DE Gorczańska Hütte ist in Ober Freiwilligen, in der Weiler Jamna, der gelben Weg zum Durchlauf führenden Przysłop
DE Gorczańska Hütte ist in Ober Freiwilligen, in der Weiler Jamna, der gelben Weg zum Durchlauf führenden Przysłop
EN Gorczańska Chata is located in the Upper Volunteers, przysiółku Jamne, on the yellow route to pass Przysłop
Германски | Англиски |
---|---|
in | in |
ist | is |
gelben | the |
DE Registrieren Sie Ihren ersten Durchlauf als ExperimentFühren Sie Durchläufe aus der Ferne als Databricks-Jobs durchDeploy a model for batch interface
EN Log your first run as an experimentExecute runs remotely as Databricks jobsDeploy a model for batch interface
Германски | Англиски |
---|---|
registrieren | log |
model | model |
batch | batch |
interface | interface |
aus der ferne | remotely |
a | a |
ihren | your |
als | as |
DE Jeder Benchmark-Durchlauf ergibt ein Benchmark-Ergebnis auf hoher Ebene, Testgruppen-Ergebnisse auf mittlerer Ebene und Arbeitsleistungsergebnisse auf der untersten Ebene.
EN Each benchmark run produces a high-level benchmark score, mid-level test group scores, and low-level workload scores.
Германски | Англиски |
---|---|
mittlerer | mid |
benchmark | benchmark |
hoher | high |
ebene | level |
und | and |
ein | a |
ergebnisse | scores |
ergebnis | score |
jeder | each |
DE Der Durchlauf eines gesamten Produktlebenszyklus ist natürlich kein reiner Automatismus
EN Passing through an entire product lifecycle is not a completely automatic process, of course
Германски | Англиски |
---|---|
gesamten | entire |
natürlich | of course |
der | of |
eines | a |
ist | is |
kein | not |
DE Erfahren Sie mehr darüber, wie HBC den Durchlauf im Service digitalisiert hat und welche Vorteile das bringt. Nur noch ein kleiner Schritt!
EN Learn more about how HBC has digitized the throughput in service and what benefits this brings. Only a small step left!
Германски | Англиски |
---|---|
kleiner | small |
service | service |
vorteile | benefits |
schritt | step |
mehr | more |
darüber | about |
hat | has |
nur | only |
ein | a |
DE Oberflächeninspektion und Geometrievermessung in einem Durchlauf mit Cognex Industriekameras in einer automatisierten Prüfvorrichtung des Systemintegrators Wisatec Für die Bauteilkomplettprüfung entwi...
EN BMW Brilliance Automotive Co., Ltd. is founded in May, 2003. It is a joint venture enterprise established by BMW Group and Brilliance Auto Group, with its business scope of manufacturing, selling and ...
Германски | Англиски |
---|---|
in | in |
die | auto |
und | and |
mit | with |
einer | a |
DE Um genaue, zuverlässige und wiederholbare Ergebnisse zu erhalten, müssen die Lokalisierungs-Tools des Bildverarbeitungssystems eintrainierte Muster schnell und exakt mit den tatsächlichen Objekten im Durchlauf abgleichen (Mustervergleich).
EN To achieve accurate, reliable, and repeatable results, a vision system's part location tools must include enough intelligence to quickly and accurately compare training patterns to the actual objects (pattern matching) moving down a production line.
Германски | Англиски |
---|---|
ergebnisse | results |
schnell | quickly |
tatsächlichen | actual |
objekten | objects |
tools | tools |
genaue | accurate |
zuverlässige | reliable |
exakt | accurately |
muster | patterns |
zu | to |
den | the |
und | and |
DE Die Möbel können unmittelbarer Nutzung und Verschleiß standhalten – dies ist für einen Ort mit einem derart hohen Durchlauf und derart hohen Anforderungen absolut wichtig, sagt Tomas Sund.
EN The furniture can withstand immediate use and wear, which is crucial for a place that will have such great throughput and demands, says Tomas Sund.
Германски | Англиски |
---|---|
möbel | furniture |
standhalten | withstand |
wichtig | crucial |
ort | place |
anforderungen | demands |
sagt | says |
tomas | tomas |
können | can |
und | and |
ist | is |
einen | a |
nutzung | use |
DE Die Funktion "Run Results" gruppiert die Benchmarking-Ergebnisse nach Durchlauf oder Zeitplan in chronologischer Reihenfolge, um die Testergebnisse einfach anzeigen zu können
EN The Run Results function groups benchmarking results by run name or schedule name in chronological order for easy viewing of test results
Германски | Англиски |
---|---|
oder | or |
zeitplan | schedule |
reihenfolge | order |
einfach | easy |
anzeigen | viewing |
benchmarking | benchmarking |
ergebnisse | results |
funktion | function |
um | for |
in | in |
die | the |
zu | name |
DE Die Akkuanzeige der Justfog Q16 informiert Dich über den Ladezustand des Akkus. Das Gerät verfügt über eine Durchlauf-Funktion, so dass Du das Gerät während des Ladevorgangs verwenden kannst. Ein USB-Ladegerät ist im Lieferumfang enthalten.
EN The Justfog Q16’s battery indicator lets you know about the battery charging status. The device features a pass-through function so you can use the device while it is charging. A USB charger is included.
Германски | Англиски |
---|---|
akkus | battery |
usb | usb |
ladegerät | charger |
gerät | device |
so | so |
funktion | function |
verwenden | use |
kannst | you can |
enthalten | included |
ist | is |
über | about |
den | the |
du | you |
ein | a |
DE Mit Optimierung der Supply-Chain-Prozesse und Einführung der Advanced-Planning-&-Scheduling(APS)-Software wayRTS in der Unternehmenszentrale in Bottrop konnten bereits Durchlauf- und Lieferzeiten reduziert und die Planungsqualität?
EN By optimizing supply chain processes and implementing the advanced planning & scheduling (APS) software wayRTS at the company headquarters in Bottrop,?
Германски | Англиски |
---|---|
optimierung | optimizing |
amp | amp |
supply | supply |
chain | chain |
advanced | advanced |
planning | planning |
aps | aps |
prozesse | processes |
software | software |
scheduling | scheduling |
in | in |
und | and |
DE Allerdings sollten für den Durchlauf eines Prozesses stets mehrere Tage veranschlagt werden
EN However, several days should always be allowed for one process cycle
Германски | Англиски |
---|---|
prozesses | process |
tage | days |
sollten | should |
stets | always |
allerdings | however |
für | for |
mehrere | several |
werden | be |
DE Sollten die Übergänge nicht flüssig verlaufen, versuchen Sie, die Geschwindigkeit zu verringern oder warten Sie, bis ein vollständiger Durchlauf erfolgt ist.
EN If the transitions aren't smoothly, try to reduce the speed or wait until a complete pass is made.
Германски | Англиски |
---|---|
flüssig | smoothly |
versuchen | try |
geschwindigkeit | speed |
oder | or |
zu | to |
warten | wait |
erfolgt | made |
ist | is |
ein | a |
DE Die konsistente und stabile Leistung des FJ601 sorgt für wiederholbare Ergebnisse bei jedem Durchlauf und damit für einen ertragsstarken Prozess.
EN The consistent and stable output of the FJ601 provides repeatable results with each run for a high-yield process.
Германски | Англиски |
---|---|
konsistente | consistent |
stabile | stable |
sorgt | provides |
prozess | process |
ergebnisse | results |
leistung | output |
für | for |
und | and |
DE Verfolgen Sie die Ergebnisse des ersten Monats und verbessern Sie sie. Unser Dashboard hebt ausstehende Aufgaben und erfolgreiche Aufgaben für den nächsten Durchlauf hervor.
EN Track the results of the first month and improve on them. Our dashboard will highlight outstanding tasks and successful tasks for the next run.
Германски | Англиски |
---|---|
monats | month |
dashboard | dashboard |
ausstehende | outstanding |
erfolgreiche | successful |
verfolgen | track |
aufgaben | tasks |
ergebnisse | results |
verbessern | improve |
und | and |
ersten | the first |
für | for |
unser | our |
nächsten | the |
DE Erfahren Sie mehr darüber, wie HBC den Durchlauf im Service digitalisiert hat und welche Vorteile das bringt. Nur noch ein kleiner Schritt!
EN Learn more about how HBC has digitized the throughput in service and what benefits this brings. Only a small step left!
Германски | Англиски |
---|---|
kleiner | small |
service | service |
vorteile | benefits |
schritt | step |
mehr | more |
darüber | about |
hat | has |
nur | only |
ein | a |
DE Nach jedem Durchlauf wurde die Workstation auf das zuvor erstellte Systemabbild zurückgesetzt und sechsmal neu gebootet
EN After each run, the workstation was reverted to the previously created system image and rebooted six times
Германски | Англиски |
---|---|
workstation | workstation |
erstellte | created |
und | and |
jedem | the |
wurde | was |
DE Bitte beachten Sie, dass wir für die Untertests "Kopieren von Dateien" und "Starten von Anwendungen" die Ergebnisse für den ersten Durchlauf und für die nachfolgenden Durchläufe getrennt notiert haben
EN Please note that for the File Copying and Launching Applications subtests, we noted separately the results for the first run and for subsequent runs
Германски | Англиски |
---|---|
beachten | note |
kopieren | copying |
dateien | file |
anwendungen | applications |
nachfolgenden | subsequent |
getrennt | separately |
ergebnisse | results |
wir | we |
bitte | please |
dass | that |
und | and |
ersten | the first |
für | for |
starten | launching |
die | runs |
DE Um genaue, zuverlässige und wiederholbare Ergebnisse zu erhalten, müssen die Lokalisierungs-Tools des Bildverarbeitungssystems eintrainierte Muster schnell und exakt mit den tatsächlichen Objekten im Durchlauf abgleichen (Mustervergleich).
EN To achieve accurate, reliable, and repeatable results, a vision system's part location tools must include enough intelligence to quickly and accurately compare training patterns to the actual objects (pattern matching) moving down a production line.
Германски | Англиски |
---|---|
ergebnisse | results |
schnell | quickly |
tatsächlichen | actual |
objekten | objects |
tools | tools |
genaue | accurate |
zuverlässige | reliable |
exakt | accurately |
muster | patterns |
zu | to |
den | the |
und | and |
DE Oberflächeninspektion und Geometrievermessung in einem Durchlauf mit Cognex Industriekameras in einer automatisierten Prüfvorrichtung des Systemintegrators Wisatec Für die Bauteilkomplettprüfung entwi...
EN BMW Brilliance Automotive Co., Ltd. is founded in May, 2003. It is a joint venture enterprise established by BMW Group and Brilliance Auto Group, with its business scope of manufacturing, selling and ...
Германски | Англиски |
---|---|
in | in |
die | auto |
und | and |
mit | with |
einer | a |
DE Lesen direktmarkierte Codes auf nahezu allen Oberflächen (Glas, Metal, Keramik, Kunststoffe), auf Produkten, die per Hand präsentiert werden, auf langsam getakteten Linien oder im Durchlauf.
EN Read challenging direct part mark (DPM) codes on virtually any surface (glass, metal, ceramic, plastic), or read stopped, hand presented, or moving 2D codes printed on labels.
Германски | Англиски |
---|---|
lesen | read |
codes | codes |
nahezu | virtually |
keramik | ceramic |
kunststoffe | plastic |
hand | hand |
präsentiert | presented |
glas | glass |
metal | metal |
oder | or |
die | any |
auf | surface |
werden | part |
DE Jeder Benchmark-Durchlauf ergibt ein Benchmark-Ergebnis auf hoher Ebene, Testgruppen-Ergebnisse auf mittlerer Ebene und Arbeitsleistungsergebnisse auf der untersten Ebene.
EN Each benchmark run produces a high-level benchmark score, mid-level test group scores, and low-level workload scores.
Германски | Англиски |
---|---|
mittlerer | mid |
benchmark | benchmark |
hoher | high |
ebene | level |
und | and |
ein | a |
ergebnisse | scores |
ergebnis | score |
jeder | each |
DE Die Funktion "Run Results" gruppiert die Benchmarking-Ergebnisse nach Durchlauf oder Zeitplan in chronologischer Reihenfolge, um die Testergebnisse einfach anzeigen zu können
EN The Run Results function groups benchmarking results by run name or schedule name in chronological order for easy viewing of test results
Германски | Англиски |
---|---|
oder | or |
zeitplan | schedule |
reihenfolge | order |
einfach | easy |
anzeigen | viewing |
benchmarking | benchmarking |
ergebnisse | results |
funktion | function |
um | for |
in | in |
die | the |
zu | name |
DE Die Möbel können unmittelbarer Nutzung und Verschleiß standhalten – dies ist für einen Ort mit einem derart hohen Durchlauf und derart hohen Anforderungen absolut wichtig, sagt Tomas Sund.
EN The furniture can withstand immediate use and wear, which is crucial for a place that will have such great throughput and demands, says Tomas Sund.
Германски | Англиски |
---|---|
möbel | furniture |
standhalten | withstand |
wichtig | crucial |
ort | place |
anforderungen | demands |
sagt | says |
tomas | tomas |
können | can |
und | and |
ist | is |
einen | a |
nutzung | use |
DE Diese neue Druckerserie bietet erstklassige Druckqualität, Multifunktionalität und Effizienz, auch für Produktionsumgebungen mit hohem Durchsatz und schnellem Durchlauf
EN This new range of printers offer premium print quality, multifunctionality and efficiency, even for high output, fast throughput production environments
Германски | Англиски |
---|---|
neue | new |
bietet | offer |
produktionsumgebungen | production environments |
effizienz | efficiency |
durchsatz | throughput |
schnellem | fast |
und | and |
diese | this |
für | for |
mit | of |
erstklassige | quality |
hohem | high |
DE Ab Januar 2020 werden die Basic und Advanced Trainingsprogramme für Fabriken mit Nassprozessen in verschiedenen Produktionsländern angeboten. Nominieren Sie Ihre Fabriken bis zum 31.01.2020 für den ersten Durchlauf der Advanced Trainings.
EN Starting in January 2020, the Basic and Advanced training programs will be offered for factories with wet processes in various production countries. Nominate your factories until the 31 January 2020 for the first run of the Advanced Trainings.
Германски | Англиски |
---|---|
januar | january |
advanced | advanced |
fabriken | factories |
produktionsländern | production countries |
angeboten | offered |
in | in |
trainings | trainings |
mit | with |
verschiedenen | various |
ihre | your |
und | and |
ersten | the first |
für | for |
werden | be |
den | the |
DE Das alte Stadion, das auf Anordnung von Augustus für die großen Wagenrennen realisiert wurde, wurde erst vor Kurzem mit der Eröffnung eines kleinen Ausstellungsbereiches aufgewertet, der die Geschichte dieses außergewöhnlichen Ortes durchläuf.
EN Among them the English poet John Keats and his friend Percy Shelley as well as Antonio Gramsci.
Германски | Англиски |
---|---|
großen | well |
von | among |
der | the |
DE Alle relevanten Teile müssen so genau gefertigt sein, damit der Elektronenstrahl beim Durchlauf durch den Undulator eine Phasenverschiebung von weniger als 3,5 Grad erfährt
EN All the relevant parts need to be manufactured in such an exact way that the electron beam does not experience phase errors of less than 3.5° passing through the undulator
DE Die erste Form durchläuft das in iterable_expression angegebene Iterable. Bei jedem Durchlauf wird der Wert des aktuellen Elementes der Variable $value zugewiesen.
EN The first form traverses the iterable given by iterable_expression. On each iteration, the value of the current element is assigned to $value.
DE Die zweite Form schreibt zusätzlich den Schlüssel des aktuellen Elementes in jedem Durchlauf in die Variable $key.
EN The second form will additionally assign the current element's key to the $key variable on each iteration.
DE Auf diese Weise können die aktualisierten Daten aus früheren Durchläufen in anderen Projekten verwendet werden, da der Durchlauf erst startet, wenn der vorherige abgeschlossen ist
EN In this way, the updated data from previous runs can be used in other projects, as the run will only start when the previous one is completed
Се прикажуваат 31 од 31 преводи