DE Wir statteten die Druckvorstufenabteilung so aus, dass mehr Aufträge mit demselben Team bearbeitet werden können und diese Aufträge schneller und effizienter als je zuvor für den Druck vorbereitet werden können.
"aufträge mit demselben" во Германски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
DE Wir statteten die Druckvorstufenabteilung so aus, dass mehr Aufträge mit demselben Team bearbeitet werden können und diese Aufträge schneller und effizienter als je zuvor für den Druck vorbereitet werden können.
EN We equip their prepress department to be able to handle more jobs with the same team, and to get those jobs ready for printing more quickly and more efficiently than ever before.
Германски | Англиски |
---|---|
aufträge | jobs |
bearbeitet | handle |
druck | printing |
vorbereitet | ready |
demselben | the same |
team | team |
effizienter | efficiently |
wir | we |
mehr | more |
mit | with |
schneller | quickly |
für | for |
und | and |
je | ever |
den | the |
dass | to |
DE HINWEIS: Auch bei dieser Methode kann es zu doppelten Werten kommen, wenn Sie zwei oder mehr übergeordnete Zeilen mit demselben Namen und unter diesen separaten übergeordneten Zeilen untergeordnete Zeilen mit demselben Namen haben.
EN NOTE: With this method, it is still possible to have duplicate values if you have two or more parent rows with the same name, and child rows with the same name under those separate parent rows.
Германски | Англиски |
---|---|
hinweis | note |
methode | method |
zeilen | rows |
separaten | separate |
es | it |
oder | or |
demselben | the same |
doppelten | duplicate |
kann | possible |
und | and |
sie | values |
mehr | more |
mit | with |
namen | name |
zu | to |
DE Sie können Ihre Suchergebnisse so erweitern, dass alle Nachrichten mit demselben Absender, alle Nachrichten mit demselben oder einem ähnlichen Betreff oder alle zugehörigen Nachrichten einbezogen werden.
EN Expand those search results to include all messages with the same sender, all messages with the same or similar subject or all related messages.
Германски | Англиски |
---|---|
absender | sender |
zugehörigen | related |
demselben | the same |
oder | or |
ähnlichen | similar |
suchergebnisse | search results |
erweitern | expand |
mit | with |
alle | all |
dass | to |
nachrichten | messages |
DE Sie können Ihre Suchergebnisse so erweitern, dass alle Nachrichten mit demselben Absender, alle Nachrichten mit demselben oder einem ähnlichen Betreff oder alle zugehörigen Nachrichten einbezogen werden.
EN Expand those search results to include all messages with the same sender, all messages with the same or similar subject or all related messages.
DE Einfaches Design, bei dem alles mit demselben Netzwerk verbunden ist und alle Serverkomponenten und MOBOTIX HUB-Clients auf demselben Server/PC ausgeführt werden.
EN Straightforward design, with everything is connected to the same network and all server components and MOBOTIX HUB clients running on the same server/PC.
Германски | Англиски |
---|---|
mobotix | mobotix |
server | server |
pc | pc |
hub | hub |
clients | clients |
design | design |
demselben | the same |
netzwerk | network |
verbunden | connected |
und | and |
mit | with |
ist | is |
alles | everything |
dem | the |
alle | all |
DE Einfaches Design, bei dem alles mit demselben Netzwerk verbunden ist und alle Serverkomponenten und MOBOTIX HUB-Clients auf demselben Server/PC ausgeführt werden.
EN Straightforward design, with everything is connected to the same network and all server components and MOBOTIX HUB clients running on the same server/PC.
Германски | Англиски |
---|---|
mobotix | mobotix |
server | server |
pc | pc |
hub | hub |
clients | clients |
design | design |
demselben | the same |
netzwerk | network |
verbunden | connected |
und | and |
mit | with |
ist | is |
alles | everything |
dem | the |
alle | all |
DE Zusätzlich zur Möglichkeit, FlowForce-Aufträge als Datenquelle zu verwenden, können solche Aufträge nun auch mit Hilfe von Aktionen ausgeführt werden. Dies vereinfacht den Aufruf von FlowForce, v.a. wenn Parameter übergeben werden.
EN Now, in addition to specifying a FlowForce job as a data source, developers can execute such jobs via Actions. This simplifies calling FlowForce, especially when passing parameters.
Германски | Англиски |
---|---|
datenquelle | data source |
aktionen | actions |
vereinfacht | simplifies |
aufruf | calling |
flowforce | flowforce |
parameter | parameters |
nun | now |
a | a |
aufträge | jobs |
können | can |
als | as |
dies | this |
DE Mit der Parallelverarbeitung werden Aufträge schneller fertiggestellt, um auch engste Termine einzuhalten. Sie können sogar Medien in Avid NEXIS gemeinsamen Bins und Projekten zuweisen und Aufträge direkt an Ihr Netzwerk senden.
EN With parallel processing, jobs get completed faster to meet the tightest deadlines. You can even assign media in Avid NEXIS shared bins and projects and send jobs directly to your network.
Германски | Англиски |
---|---|
schneller | faster |
fertiggestellt | completed |
termine | deadlines |
avid | avid |
nexis | nexis |
zuweisen | assign |
aufträge | jobs |
medien | media |
projekten | projects |
netzwerk | network |
in | in |
und | and |
einzuhalten | meet |
ihr | your |
direkt | directly |
können | can |
senden | to |
der | the |
an | send |
DE Ihr könnt mit Hilfe der Funktion „Wiederholung saisonaler Aufträge" keine Belohnungen erhalten. Im Archiv werden die Aufträge auch dann als „abgeschlossen" angezeigt, wenn ihr sie erneut durchspielt.
EN * You cannot obtain rewards by using the Seasonal Event Replay feature. * Journal entries will show the quests as complete, even if you choose to replay them.
Германски | Англиски |
---|---|
belohnungen | rewards |
saisonaler | seasonal |
funktion | feature |
angezeigt | show |
abgeschlossen | complete |
wenn | if |
mit | using |
werden | entries |
erhalten | obtain |
die | as |
auch | even |
sie | them |
DE Die Verwaltung aller Transportaufträge ist für die Disponenten eine wichtige, aber auch komplexe Angelegenheit. Mit einem klaren Überblick über die Aufträge und deren Ausführungsstatus können Sie den Fahrern effizient Aufträge zuweisen.
EN Managing transport orders is an important yet complex matter for planners. A clear and simple overview of all orders, as well as their execution status, allows planners to assign tasks to drivers and cars in a cost-effective way.
Германски | Англиски |
---|---|
verwaltung | managing |
wichtige | important |
komplexe | complex |
angelegenheit | matter |
fahrern | drivers |
effizient | effective |
zuweisen | assign |
klaren | clear |
aufträge | orders |
ist | is |
für | for |
und | and |
eine | a |
DE Die FunktionNesting Content View ermöglicht es Ihnen, Aufträge innerhalb Ihrer Produktion zu filtern und zu überprüfen, mit Such-, Archivierungs- und Löschfunktionen, so dass Sie alle Ihre Aufträge genau verwalten können.
EN Nesting Content View feature allows you to filter and check jobs inside your production with search, archive and delete functions, giving you the power to closely manage all your jobs.
Германски | Англиски |
---|---|
content | content |
ermöglicht | allows |
aufträge | jobs |
filtern | filter |
überprüfen | check |
verwalten | manage |
such | search |
produktion | production |
view | view |
zu | to |
mit | with |
ihre | your |
und | and |
alle | all |
ihnen | the |
DE Zusätzlich zur Möglichkeit, FlowForce-Aufträge als Datenquelle zu verwenden, können solche Aufträge nun auch mit Hilfe von Aktionen ausgeführt werden. Dies vereinfacht den Aufruf von FlowForce, v.a. wenn Parameter übergeben werden.
EN Now, in addition to specifying a FlowForce job as a data source, developers can execute such jobs via Actions. This simplifies calling FlowForce, especially when passing parameters.
Германски | Англиски |
---|---|
datenquelle | data source |
aktionen | actions |
vereinfacht | simplifies |
aufruf | calling |
flowforce | flowforce |
parameter | parameters |
nun | now |
a | a |
aufträge | jobs |
können | can |
als | as |
dies | this |
DE Ihr könnt mit Hilfe der Funktion „Wiederholung saisonaler Aufträge" keine Belohnungen erhalten. Im Archiv werden die Aufträge auch dann als „abgeschlossen" angezeigt, wenn ihr sie erneut durchspielt.
EN * You cannot obtain rewards by using the Seasonal Event Replay feature. * Journal entries will show the quests as complete, even if you choose to replay them.
Германски | Англиски |
---|---|
belohnungen | rewards |
saisonaler | seasonal |
funktion | feature |
angezeigt | show |
abgeschlossen | complete |
wenn | if |
mit | using |
werden | entries |
erhalten | obtain |
die | as |
auch | even |
sie | them |
DE Die Eilproduktion ist nur für Aufträge mit einem Wert unter 450 € (ohne MwSt) möglich. Möglicherweise führen wir die Eilproduktion auch für große Aufträge ein. Wann es letztendlich…
EN Rush production is only available for orders less than €450. It's possible we will allow rushing larger orders, but there's no ETA on when that will be.
DE Untergeordnete Aufträge - Aufträge können von anderen Aufträgen aufgerufen werden. Sie können nun jeden Auftrag als einen einzigen Schritt in einem anderen Auftrag verwenden.
EN Sub-Jobs – Jobs can be called by other jobs. It is now possible to use any job as a single step in another job.
Германски | Англиски |
---|---|
aufgerufen | called |
nun | now |
schritt | step |
verwenden | use |
anderen | other |
aufträge | jobs |
auftrag | job |
können | can |
in | in |
einzigen | single |
als | as |
sie | it |
einen | a |
DE Verfügbarkeit für Aufträge (verfügbar für Plus und höher): Lass die Leute wissen, dass du für Aufträge zur Verfügung stehst
EN For hire status (Available for Plus and above): Let others know if you’re available to be hired
Германски | Англиски |
---|---|
lass | let |
plus | plus |
wissen | know |
und | and |
verfügbar | available |
für | for |
dass | to |
DE Dank dieses virtuellen Schaufensters erhielt er immer mehr Aufträge und Aufträge für Events und Hochzeiten
EN Thanks to this virtual display window she began to receive more and more orders as well as commissions for events and weddings
Германски | Англиски |
---|---|
virtuellen | virtual |
aufträge | orders |
events | events |
hochzeiten | weddings |
er | she |
mehr | more |
für | for |
dieses | this |
und | and |
DE Neue Aufträge anhand bestehender Aufträge erstellen
EN Create new jobs from existing jobs.
Германски | Англиски |
---|---|
neue | new |
aufträge | jobs |
anhand | from |
bestehender | existing |
erstellen | create |
DE Drehen Sie Ihre Aufträge in VisualCut oder GrandCut um 180°, um zweistufige Arbeitsabläufe wie Sublimation oder Laminierung zu optimieren - und haben Sie direkt nach dem Druck schneidefertige Aufträge.
EN Rotate your jobs by 180° in VisualCut or GrandCut to streamline two-step workflows such as sublimation or lamination — and have ready‑to‑cut jobs right after printing.
Германски | Англиски |
---|---|
drehen | rotate |
aufträge | jobs |
arbeitsabläufe | workflows |
optimieren | streamline |
druck | printing |
direkt | right |
oder | or |
ihre | your |
in | in |
um | to |
haben | have |
DE Unterstützung bei der Schätzung der auftragsbezogenen Kosten vor der Druckphase auf der Grundlage ähnlicher, in der Vergangenheit gedruckter Aufträge oder auf der Grundlage der gerippten Daten Ihrer Aufträge.
EN helping you estimate job-related costs before the printing stage, based on similar jobs printed in the past or based on the ripped data of your jobs.
Германски | Англиски |
---|---|
unterstützung | helping |
schätzung | estimate |
kosten | costs |
gedruckter | printed |
ähnlicher | similar |
grundlage | based |
in | in |
oder | or |
aufträge | jobs |
daten | data |
DE Die R&Co behält sich vor, Aufträge, welche nicht den bankinternen Vorschriften oder den regulatorischen Vorgaben entsprechen, jederzeit und ohne Begründung abzulehnen und bereits platzierte Aufträge zu löschen
EN R&Co reserves the right to reject orders that do not comply with the Bank’s internal regulations or the regulatory requirements, at any time and without giving reasons, and to cancel orders that have already been placed
Германски | Англиски |
---|---|
amp | amp |
co | co |
regulatorischen | regulatory |
r | r |
löschen | cancel |
aufträge | orders |
vorschriften | regulations |
oder | or |
jederzeit | at any time |
nicht | not |
ohne | without |
zu | to |
und | and |
entsprechen | comply |
vorgaben | requirements |
DE Untergeordnete Aufträge - Aufträge können von anderen Aufträgen aufgerufen werden. Sie können nun jeden Auftrag als einen einzigen Schritt in einem anderen Auftrag verwenden.
EN Sub-Jobs – Jobs can be called by other jobs. It is now possible to use any job as a single step in another job.
Германски | Англиски |
---|---|
aufgerufen | called |
nun | now |
schritt | step |
verwenden | use |
anderen | other |
aufträge | jobs |
auftrag | job |
können | can |
in | in |
einzigen | single |
als | as |
sie | it |
einen | a |
DE Es ist nicht möglich, mit demselben PayPal-Geschäftskonto zu bezahlen, das mit Ihrer Website verbunden ist.
EN It isn’t possible to check out using the same PayPal Business account connected to your site.
Германски | Англиски |
---|---|
möglich | possible |
website | site |
verbunden | connected |
es | it |
demselben | the same |
paypal | paypal |
zu | to |
DE Mit einer guten API-Management-Lösung können Benutzer APIs schnell und einfach mit demselben Tool modellieren, entwickeln, testen und bereitstellen
EN A good API Management solution enables users to quickly and easily model, develop, test, and deploy APIs all from the same tool
Германски | Англиски |
---|---|
guten | good |
benutzer | users |
tool | tool |
modellieren | model |
testen | test |
management | management |
lösung | solution |
entwickeln | develop |
können | enables |
apis | apis |
schnell | quickly |
und | and |
demselben | the same |
einer | a |
api | api |
DE Aus demselben Grund gibt es weder Probleme mit überfüllten Hörsälen noch mit Beschränkungen der Teilnehmerzahlen bei den Übungen.
EN For the same reason, there are no problems with overcrowded lecture rooms and there are no restrictions on participant numbers for tutorials.
Германски | Англиски |
---|---|
grund | reason |
probleme | problems |
beschränkungen | restrictions |
demselben | the same |
weder | no |
mit | with |
den | the |
DE Verbinden Sie den PC mit dem Browser mit demselben Subnetz
EN Connect PC with browser to the same subnet
Германски | Англиски |
---|---|
verbinden | connect |
pc | pc |
browser | browser |
subnetz | subnet |
demselben | the same |
mit | with |
den | the |
DE Sie möchten bei jedem Fräsauftrag Stege einfügen oder ein Material immer mit demselben Verarbeitungsprozess produzieren? Mit benutzerdefinierten Importprofilen decken Sie solche wiederkehrenden Szenarien zuverlässig ab – ohne manuelle Eingriffe.
EN Do you need to insert bridges in routing jobs? Or want to always use the same methods and parameters for processing a certain material? User-definable import profiles help you deal with recurring production scenarios without the need for manual entries.
Германски | Англиски |
---|---|
einfügen | insert |
material | material |
wiederkehrenden | recurring |
szenarien | scenarios |
manuelle | manual |
oder | or |
immer | always |
ein | a |
ohne | without |
bei | in |
DE Das beginnt schon bei der Art der Kommunikation. Sprich mit ihm mit demselben Respekt, den du auch deinen Kollegen entgegenbringst. Wenn du ein Meeting absagen musst, sage rechtzeitig Bescheid.
EN That starts with how you communicate. Speak to them with the same respect as your coworkers. If you need to cancel a meeting, give them ample notice.
Германски | Англиски |
---|---|
beginnt | starts |
kommunikation | communicate |
kollegen | coworkers |
meeting | meeting |
absagen | cancel |
respekt | respect |
musst | need to |
mit | with |
demselben | the same |
du | you |
schon | a |
den | the |
DE Mit den Wildcard Zertifikaten können Sie eine unbegrenzte Anzahl an Subdomains auf demselben Server mit einem einzigen Zertifikat sichern
EN Wildcard certificates allow to secure multiple subdomains on one server with a single certificate
Германски | Англиски |
---|---|
wildcard | wildcard |
subdomains | subdomains |
server | server |
zertifikat | certificate |
zertifikaten | certificates |
mit | with |
sie | multiple |
den | to |
einzigen | a |
DE Mit dem Begriff Sitzung bezeichnet man sämtliche Seiten einer Webseite, die von ein und demselben Besucher aufgerufen werden. Die Sitzung endet nach 30 Minuten Inaktivität seit dem letzten Seitenaufruf, oder mit dem Schließen des Browsers.
EN The term session refers to the web site pages requested by one visitor. The session ends after 30 minutes of inactivity since the last requested page, or when the visitor closes the browser.
Германски | Англиски |
---|---|
begriff | term |
sitzung | session |
besucher | visitor |
endet | ends |
minuten | minutes |
inaktivität | inactivity |
oder | or |
letzten | last |
schließen | the |
browsers | browser |
seiten | pages |
webseite | page |
seit | of |
sämtliche | to |
DE Das kompakte Tablett besteht aus 20 individuellen Töpfen, mit denen Du jede Art von Grow mit demselben Hilfsmittel starten kannst – sei es ein Mikroanbau oder größere Anlagen.
EN The compact tray features 20 individual pots, enabling you to start anything from a micro-grow to a larger operation using the same tool.
Германски | Англиски |
---|---|
kompakte | compact |
tablett | tray |
starten | start |
größere | larger |
du | you |
von | a |
mit | using |
DE Die Slidesgo-Vorlagen mit anderen Personen teilen, die demselben Team oder Unternehmen wie der Benutzer angehören und die mit dem Benutzer bei der Erstellung der Präsentation und/oder ihrer Änderung zusammenarbeiten (das “Benutzerteam”)
EN Share the Slidesgo Templates with other individuals who belong to the same team or organisation as the User and who are collaborating with the User on the creation of the presentation and/or its modification (the “User Team”)
DE Dies ist eine großartige Möglichkeit, mehrere Marken und Kunden mit demselben Abonnement zu hosten und die Bereitstellung von Veranstaltungen von unterwegs aus zu ermöglichen, und das alles mit einem einzigen Abrechnungs-Dashboard.
EN This is a great opportunity to host multiple brands and clients with the same subscription and allow on the go event deployment, all within a single billing dashboard.
Германски | Англиски |
---|---|
großartige | great |
möglichkeit | opportunity |
marken | brands |
kunden | clients |
abonnement | subscription |
hosten | host |
bereitstellung | deployment |
veranstaltungen | event |
unterwegs | on the go |
ermöglichen | allow |
abrechnungs | billing |
dashboard | dashboard |
ist | is |
mit | with |
demselben | the same |
und | and |
zu | to |
dies | this |
einzigen | a |
DE Aus demselben Grund gibt es weder Probleme mit überfüllten Hörsälen noch mit Beschränkungen der Teilnehmerzahlen bei den Übungen.
EN For the same reason, there are no problems with overcrowded lecture rooms and there are no restrictions on participant numbers for tutorials.
Германски | Англиски |
---|---|
grund | reason |
probleme | problems |
beschränkungen | restrictions |
demselben | the same |
weder | no |
mit | with |
den | the |
DE Dies ist eine großartige Möglichkeit, mehrere Marken und Kunden mit demselben Abonnement zu hosten und die Bereitstellung von Veranstaltungen von unterwegs aus zu ermöglichen, und das alles mit einem einzigen Abrechnungs-Dashboard.
EN This is a great opportunity to host multiple brands and clients with the same subscription and allow on the go event deployment, all within a single billing dashboard.
Германски | Англиски |
---|---|
großartige | great |
möglichkeit | opportunity |
marken | brands |
kunden | clients |
abonnement | subscription |
hosten | host |
bereitstellung | deployment |
veranstaltungen | event |
unterwegs | on the go |
ermöglichen | allow |
abrechnungs | billing |
dashboard | dashboard |
ist | is |
mit | with |
demselben | the same |
und | and |
zu | to |
dies | this |
einzigen | a |
DE Sie möchten bei jedem Fräsauftrag Stege einfügen oder ein Material immer mit demselben Verarbeitungsprozess produzieren? Mit benutzerdefinierten Importprofilen decken Sie solche wiederkehrenden Szenarien zuverlässig ab – ohne manuelle Eingriffe.
EN Do you need to insert bridges in routing jobs? Or want to always use the same methods and parameters for processing a certain material? User-definable import profiles help you deal with recurring production scenarios without the need for manual entries.
Германски | Англиски |
---|---|
einfügen | insert |
material | material |
wiederkehrenden | recurring |
szenarien | scenarios |
manuelle | manual |
oder | or |
immer | always |
ein | a |
ohne | without |
bei | in |
DE Das beginnt schon bei der Art der Kommunikation. Sprich mit ihm mit demselben Respekt, den du auch deinen Kollegen entgegenbringst. Wenn du ein Meeting absagen musst, sage rechtzeitig Bescheid.
EN That starts with how you communicate. Speak to them with the same respect as your coworkers. If you need to cancel a meeting, give them ample notice.
Германски | Англиски |
---|---|
beginnt | starts |
kommunikation | communicate |
kollegen | coworkers |
meeting | meeting |
absagen | cancel |
respekt | respect |
musst | need to |
mit | with |
demselben | the same |
du | you |
schon | a |
den | the |
DE Virtuelle serielle Ports ermöglichen es Benutzern, mit entfernten Anwendungen und Geräten zu arbeiten, wenn keine physische Verbindung hergestellt werden kann. Die Endpunkte müssen nur mit demselben Netzwerk verbunden sein.
EN Virtual serial ports allow users to work with remotely located applications and devices when no physical connection can be established. The endpoints just need to be attached to the same network.
Германски | Англиски |
---|---|
virtuelle | virtual |
serielle | serial |
benutzern | users |
physische | physical |
endpunkte | endpoints |
ports | ports |
geräten | devices |
demselben | the same |
netzwerk | network |
verbindung | connection |
anwendungen | applications |
arbeiten | work |
kann | can |
ermöglichen | allow |
zu | to |
keine | no |
und | and |
mit | with |
DE Getestet haben wir auf zwei Samsung Galaxy S7 mit identischer Ausstattung. Beide Smartphones waren mit demselben WLAN-Netz verbunden. Browser-Cache und -Verlauf wurden vor dem Test gelöscht.
EN The test gadgets were two Samsung Galaxy S7 with identical configuration. Both Smartphones were connected to the same Wi-Fi network. Browser cache and history were cleared before conducting the test.
Германски | Англиски |
---|---|
smartphones | smartphones |
verbunden | connected |
netz | network |
browser | browser |
cache | cache |
gelöscht | cleared |
demselben | the same |
test | test |
verlauf | history |
samsung | samsung |
mit | with |
wurden | were |
und | and |
galaxy | galaxy |
DE Mit den Wildcard Zertifikaten können Sie eine unbegrenzte Anzahl an Subdomains auf demselben Server mit einem einzigen Zertifikat sichern
EN Wildcard certificates allow to secure multiple subdomains on one server with a single certificate
Германски | Англиски |
---|---|
wildcard | wildcard |
subdomains | subdomains |
server | server |
zertifikat | certificate |
zertifikaten | certificates |
mit | with |
sie | multiple |
den | to |
einzigen | a |
DE Es ist nicht möglich, mit demselben PayPal-Geschäftskonto zu bezahlen, das mit Ihrer Website verbunden ist.
EN It isn’t possible to check out using the same PayPal Business account connected to your site.
Германски | Англиски |
---|---|
möglich | possible |
website | site |
verbunden | connected |
es | it |
demselben | the same |
paypal | paypal |
zu | to |
DE Mit einer guten API-Management-Lösung können Benutzer APIs schnell und einfach mit demselben Tool modellieren, entwickeln, testen und bereitstellen
EN A good API Management solution enables users to quickly and easily model, develop, test, and deploy APIs all from the same tool
Германски | Англиски |
---|---|
guten | good |
benutzer | users |
tool | tool |
modellieren | model |
testen | test |
management | management |
lösung | solution |
entwickeln | develop |
können | enables |
apis | apis |
schnell | quickly |
und | and |
demselben | the same |
einer | a |
api | api |
DE Fahren Sie mit der Kategorisierung oder dem Taggen von Inhalten in Ihrer Sammlung fort. Der Filter enthält automatisch Sammlungsinhalte mit derselben Kategorie oder demselben Tag.
EN Continue categorizing or tagging content in your collection. The filter will include collection items with the same category or tag automatically.
DE Die Erstellung von Farbbildern mit unterschiedlichen Oberflächen, jedoch mit demselben Thema und denselben Elementen.
EN Create a series of colored images with different finishes, using the same elements and a common theme for them all.
DE Sie werden auch verwendet, um Zahlungen für bestimmte Veranstaltungen mit demselben Code zu tätigen, der mit PayPal im Back-End verbunden ist.
EN They are also used to make payments for specific events using the same code that connects with PayPal at the back-end.
DE Mit Cloudflare for Teams legen Administratoren Zero Trust-Browsing-Regeln an demselben Ort fest, an dem sie auch die Zero Trust-Zugriffsrichtlinien für Anwendungen erstellen
EN With Cloudflare for Teams, administrators set Zero Trust browsing rules in the same place they design Zero Trust application access policies
Германски | Англиски |
---|---|
administratoren | administrators |
browsing | browsing |
regeln | rules |
cloudflare | cloudflare |
teams | teams |
demselben | the same |
trust | trust |
ort | place |
fest | set |
mit | with |
zero | zero |
für | for |
erstellen | design |
dem | the |
DE Das ist zum Beispiel der Fall, wenn ein Benutzer eine DoubleClick-Anzeige sieht und später mit demselben Browser die Website des Werbetreibenden aufruft und dort etwas kauft
EN This is the case, for example, when a user sees a DoubleClick advert and later visits the advertiser’s website using the same browser and makes a purchase on that website
Германски | Англиски |
---|---|
sieht | sees |
werbetreibenden | advertisers |
anzeige | advert |
benutzer | user |
browser | browser |
website | website |
beispiel | example |
später | later |
demselben | the same |
und | and |
fall | the |
ist | is |
kauft | purchase |
wenn | when |
ein | a |
DE Der Refrain dieses Welthits aus den 80ger Jahren wird ebenfalls mit demselben Akkordschema gespielt. Im folgenden Video siehst du, wie es geht.
EN The chorus of this world hit from the 80s is also played with the same progression of chords. In the following video you can see how it works.
Германски | Англиски |
---|---|
gespielt | played |
demselben | the same |
im | in the |
video | video |
es | it |
mit | with |
aus | from |
siehst | see |
du | you |
dieses | this |
DE Erstklassiges Mischen für kleinere Studios und kostenbewusste Profis. Avid S4 steigert Ihre Effizienz beim Mischen mit demselben Touchscreen und denselben Dolby Atmos-Workflows in einem semi-modularen Design, das eine intelligente DAW-Steuerung bietet.
EN Get world-class mixing for smaller studios for budget-conscious pros and smaller facilities. Avid S4 boosts your mixing efficiency with the same touchscreen and Dolby Atmos workflows in a semi-modular design that provides intelligent DAW control.
Германски | Англиски |
---|---|
mischen | mixing |
kleinere | smaller |
studios | studios |
avid | avid |
steigert | boosts |
effizienz | efficiency |
touchscreen | touchscreen |
design | design |
intelligente | intelligent |
workflows | workflows |
daw | daw |
steuerung | control |
profis | pros |
in | in |
bietet | provides |
und | and |
für | for |
ihre | your |
mit | with |
dolby | dolby |
DE Ein Abonnement von Google Play deckt sämtliche Android-Geräte ab, die mit demselben Google Play-Benutzerkonto verknüpft sind.
EN A subscription from Google Play covers all your Android devices that use the same Google Play user account.
Германски | Англиски |
---|---|
abonnement | subscription |
deckt | covers |
android | android |
geräte | devices |
benutzerkonto | account |
ab | from |
demselben | the same |
play | play |
ein | a |
die | the |
sämtliche | that |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи