Whakamāoritia "levaria para provisioná los" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "levaria para provisioná los" mai i te Potukara ki te Ingarihi

Nga whakamaoritanga o levaria para provisioná los

"levaria para provisioná los" i Potukara ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:

para a a single about access account across add additional address after all also an and and the and to and we another any anyone app application applications apply apps are area as at at the available back based be been best better both build built but by can change check click complete connect content conversion convert create custom customer dedicated design designed different do domain don down download drive each either end every everyone everything example first follow following for for all for each for everyone for example for the for us form free from from the full get give go go to good great has have help here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just know learn like link ll look looking make making management many may minutes more most move my need new next no not now number of of the on on the once one online only open or other our out over own page pages people personal place plan please possible process product products professional project projects provides purchase questions re receive resources right s same search second secure see service services set should sign single site so so that some space specific start such support sure system take team text than that that is that you the the best the same their them then there there are these they this this is those through time to to be to convert to create to do to get to go to have to learn to make to see to the to use to work today tool unique up up to upload us use used user users uses using video view want was way we we are we use web website well what when where whether which who will with within without work working would you you are you can you have you want your yourself you’re
los a able about across add after all also always an and and the and to and we any anyone anytime are as at at the available back based be be able be able to because been before best but by can can be complete content could create custom data depending do don don’t down each easily easy end even every first for for the free from from the get give go good great group had has have have to having here home how how to however i if in in the including information into is it it is its it’s just keep know learn like ll look made make making many may more most multiple my need need to needs new no not now of of the on on the once one only open or other our out over own page people personal place product products purchase put re read right same see service set should since site so so that some start still such sure system take team than that that you the the same their them then there there are these they they are this those through time to to be to do to get to make to see to the to you together top under understand up us use user using want was way we we can website well were what when where whether which while who will will be with within without work would you you are you can you have you want your

Te whakamaoritanga o Potukara ki Ingarihi o levaria para provisioná los

Potukara
Ingarihi

PT "A escalabilidade é ilimitada. Se eu tivesse um milhão de sistemas, usar esta solução envolveria apenas o tempo que levaria para provisioná-los. Depois disso, eu poderia cobrar bem pelo serviço. É realmente uma solução prática de usar."

EN The scalability is unlimited. If I had a million systems out there, using this solution would just involve the time it would take to provision them. After that I could bill nicely for it and it's really hands-off.”

Potukara Ingarihi
escalabilidade scalability
ilimitada unlimited
eu i
sistemas systems
solução solution
realmente really
bem nicely

PT ?A escalabilidade é ilimitada. Se eu tivesse um milhão de sistemas, usar esta solução envolveria apenas o tempo que levaria para provisioná-los. Depois disso, eu poderia cobrar bem pelo serviço. É realmente uma solução prática de usar.?

EN The scalability is unlimited. If I had a million systems out there, using this solution would just involve the time it would take to provision them. After that I could bill nicely for it and it?s really hands-off.”

Potukara Ingarihi
escalabilidade scalability
ilimitada unlimited
eu i
sistemas systems
solução solution
realmente really
bem nicely

PT O Keeper SSO Connect® autentica e provisiona usuários em seus cofres do Keeper usando qualquer provedor de identidade SSO

EN Keeper SSO Connect® authenticates and provisions users into their Keeper Vaults using any SSO identity provider

PT Você tentaria usar a segurança de um modelo on-premise para todas essas outras coisas para as quais esse modelo não foi projetado, criando tensão para os negócios que, mais cedo ou mais tarde, levaria a uma falta de segurança

EN Youre trying to pull security from the on-premises model into all of these other things it wasn’t designed for, creating tension for the business and leading to an eventual snap of that rubber band, breaking your security

Potukara Ingarihi
segurança security
tensão tension

PT Digamos que você foi treinado para o trabalho de copywriter. No entanto, o gerente decide usá-lo como designer. Você provavelmente precisará o dobro do tempo que um designer levaria para entregar boas imagens.

EN Let’s say that you are trained to work as a copywriter. However, the manager decides to use you as a designer. You will probably need twice more time to deliver good images than a regular designer will.

Potukara Ingarihi
treinado trained
gerente manager
decide decides
designer designer
boas good
imagens images
precisar need

PT Segundo ele, “levaria meses para passarmos do protótipo para a produção e havia muitas ineficiências durante o percurso.”

EN He says, “It would take months to go from prototype to production and there were many inefficiencies along the way.”

Potukara Ingarihi
protótipo prototype
produção production
ineficiências inefficiencies

PT Senti que as outras soluções eram extremamente rígidas e que qualquer personalização levaria a investimentos em desenvolvimento, além de uma estrutura de licenciamento de custo proibitivo para nossa empresa de médio porte.

EN I felt that other solutions were extremely rigid and any customization would have led to development investments on top of a cost prohibitive licensing structure for our medium-sized company.

Potukara Ingarihi
outras other
soluções solutions
extremamente extremely
personalização customization
investimentos investments
licenciamento licensing
custo cost
nossa our
empresa company
médio medium

PT Se você deseja recuperar apenas os dados do Kik, talvez não deseje restaurar um backup completo para o seu iPhone, pois isso levaria a perda de dados criados após a realização do backup.

EN If you only want to retrieve your Kik data, you might not want to restore a full backup to your iPhone, as this would lead you to lose any data you created subsequent to that backup being made.

Potukara Ingarihi
kik kik
completo full
iphone iphone

PT Nossas avaliações são mais confiáveis porque levam em conta o tempo que um bom hacker de senhas levaria para adivinhar a senha, e não só a pontuação LUDS.

EN This makes our strength ratings more reliable because they are reflective of how long it would take a good password cracker to guess the password, not just a LUDS score.

Potukara Ingarihi
nossas our
avaliações ratings
confiáveis reliable
bom good
adivinhar guess
pontuação score

PT Entre nos bastidores com o renomado Oats Studio para ver como a equipe conseguiu produzir em cinco meses um projeto que normalmente levaria quase um ano se usassem a renderização tradicional.

EN Go behind the scenes with the highly celebrated Oats Studio to see how the team produced a project in five months that would normally take close to a year using traditional rendering.

Potukara Ingarihi
bastidores behind the scenes
studio studio
equipe team
normalmente normally
quase close
ano year
tradicional traditional

PT No ritmo de setembro, levaria mais de dois anos para a economia recuperar os quase 5 milhões de empregos perdidos durante a pandemia do coronavírus, de acordo com a análise do NWLC

EN At September’s rate, it would take more than two years for the economy to gain back the nearly 5 million jobs lost during the coronavirus pandemic, according to the NWLC analysis

Potukara Ingarihi
ritmo rate
setembro september
economia economy
empregos jobs
perdidos lost
pandemia pandemic
coronavírus coronavirus
análise analysis

PT E, mesmo assim, ainda levaria vários meses até que um molde estivesse pronto para a produção

EN Yet even then, they would be months away from a production-ready mold

Potukara Ingarihi
pronto ready
produção production

PT No ritmo de setembro, levaria mais de dois anos para a economia recuperar os quase 5 milhões de empregos perdidos durante a pandemia do coronavírus, de acordo com a análise do NWLC

EN At September’s rate, it would take more than two years for the economy to gain back the nearly 5 million jobs lost during the coronavirus pandemic, according to the NWLC analysis

Potukara Ingarihi
ritmo rate
setembro september
economia economy
empregos jobs
perdidos lost
pandemia pandemic
coronavírus coronavirus
análise analysis

PT Essa tecnologia é tão avançada que uma pessoa levaria exatamente 13,8 bilhões de anos para decifrá-la e acessar seus dados

EN This technology is so advanced, it would take someone exactly 13.8 billion years to crack it and access your data

Potukara Ingarihi
tecnologia technology
avançada advanced
exatamente exactly
bilhões billion
acessar access

PT Um procedimento que normalmente levaria horas para ser concluído manualmente por operadores habilidosos pode ser efetuado em alguns minutos com um pouco de acréscimo do conjunto de habilidades

EN A procedure that would typically take skilled operators hours to manually adjust can be accomplished in just minutes with little added skill-set

Potukara Ingarihi
procedimento procedure
normalmente typically
manualmente manually
operadores operators
conjunto set
habilidades skill

PT Fazer tudo isso manualmente levaria tanto tempo que você nunca teria tempo para atualizar sua escolha de palavra-chave, páginas da Web ou SEO

EN Doing all of this manually would take so much time that you would never actually have time to update your keyword choice, webpages, or SEO

Potukara Ingarihi
manualmente manually
tempo time
nunca never
escolha choice
ou or
seo seo
web webpages

PT Se você deseja recuperar apenas os dados do Kik, talvez não deseje restaurar um backup completo para o seu iPhone, pois isso levaria a perda de dados criados após a realização do backup.

EN If you only want to retrieve your Kik data, you might not want to restore a full backup to your iPhone, as this would lead you to lose any data you created subsequent to that backup being made.

Potukara Ingarihi
kik kik
completo full
iphone iphone

PT Nossas avaliações são mais confiáveis porque levam em conta o tempo que um bom hacker de senhas levaria para adivinhar a senha, e não só a pontuação LUDS.

EN This makes our strength ratings more reliable because they are reflective of how long it would take a good password cracker to guess the password, not just a LUDS score.

Potukara Ingarihi
nossas our
avaliações ratings
confiáveis reliable
bom good
adivinhar guess
pontuação score

PT Entre nos bastidores com o renomado Oats Studio para ver como a equipe conseguiu produzir em cinco meses um projeto que normalmente levaria quase um ano se usassem a renderização tradicional.

EN Go behind the scenes with the highly celebrated Oats Studio to see how the team produced a project in five months that would normally take close to a year using traditional rendering.

Potukara Ingarihi
bastidores behind the scenes
studio studio
equipe team
normalmente normally
quase close
ano year
tradicional traditional

PT Levaria poucos anos para que todos os bitcoins fossem colocados em circulação

EN It would have taken a few years for all the bitcoins to be put into circulation

Potukara Ingarihi
anos years
bitcoins bitcoins
circulação circulation

PT Uma quantidade de 2.628.000 bitcoins seria lançada anualmente, que, se a dividirmos pelo total possível de bitcoins, que é 21.000.000 bitcoins, nos dá quase oito anos, o tempo que levaria para colocar todos os bitcoins em circulação.

EN An amount of 2.628.000 bitcoins would be released annually, which if we divide it by the total possible bitcoins, which is 21.000.000 bitcoins, gives us almost eight years the time it would have taken to put all the bitcoins into circulation.

Potukara Ingarihi
bitcoins bitcoins
anualmente annually
quase almost
circulação circulation

PT O Renderforest permite criar facilmente uma animação com logotipo para divulgar o seu canal, o que é extremamente útil, já que criar isso manualmente levaria muito tempo

EN Renderforest allows us to easily have a logo splash animation for our commercial videos, which is extremely helpful, as animating by hand would take so much time

PT Coutinho ou Everton Ribeiro? Zinho é DIRETO e diz qual jogador levaria para a Copa do Mundo

EN Laurens: Coutinho can't choose the wrong club again

PT Seria lançado anualmente um montante de 2.628.000 bitcoins, que se dividirmos pelo número total de bitcoins possíveis, que é 21.000.000 bitcoins, nos dá quase oito anos o tempo que levaria para colocar todos os bitcoins em circulação.

EN An amount of 2.628.000 bitcoins would be released annually, which if we divide it by the total number of possible bitcoins, which is 21.000.000 bitcoins, gives us almost eight years the time it would have taken to put all the bitcoins into circulation.

PT Rastreá-las sem o VividCortex levaria 24 horas

EN Tracking those queries without VividCortex would take 24 hours

Potukara Ingarihi
sem without
horas hours

PT A equipe de neurociência da UCL no Sainsbury Wellcome Centre está conseguindo em três anos o que levaria consideravelmente mais tempo, e isso porque, com o Dropbox, a equipe pode testar hipóteses mais rápido do que nunca.

EN UCL’s neuroscience team at the Sainsbury Wellcome Centre is now achieving in three years what would have taken considerably longer and its because, with Dropbox, it can test hypotheses much quicker than ever before.

Potukara Ingarihi
centre centre
consideravelmente considerably
testar test
s s
dropbox dropbox

PT Com Citrix, podemos crescer e abrir escritórios de modo muito mais rápido. No passado, levaria dois meses, mas hoje precisamos de apenas duas semanas.

EN Using Citrix, we can grow by opening offices much faster. In the past, it would take two months, but today we only need two weeks.

Potukara Ingarihi
citrix citrix
crescer grow
escritórios offices
hoje today
semanas weeks

PT Mas qual você deve escolher? Existem incontáveis provedores de VPN, e fazer pesquisas por conta própria levaria meses

EN But which one should you choose? There are countless VPN providers, and doing research on your own would take months

Potukara Ingarihi
incontáveis countless
provedores providers
vpn vpn
pesquisas research

PT Antes do Appointlet, o processo levaria de 4 a 5 e-mails, pelo menos. Agora eles podem reservar com alguns cliques e nunca há problemas com fusos horários. Realmente não poderia pedir mais!

EN Before Appointlet, the process would take 4-5 emails at least. Now they can book in a couple of clicks and there's never any issues with timezones. Couldn't really ask for more!

Potukara Ingarihi
processo process
agora now
reservar book
cliques clicks
problemas issues
realmente really

PT Ucrânia: O que você levaria se tivesse que fugir com pressa?

EN Ukraine: What would you bring if you had to flee in a hurry?

Potukara Ingarihi
ucrânia ukraine
você you
fugir flee
com bring

PT Escrever e ler sobre todas as características do pdfFiller levaria muito tempo. É melhor fazer do que falar. Não espere mais; experimente todas as ferramentas sozinhas e leve sua produtividade ao máximo!

EN Writing and reading about all of pdfFiller's features would take too much time. It is better to do than to talk. Don't wait anymore; try all the tools on your own and take your productivity to the maximum!

PT Rastreá-las sem o VividCortex levaria 24 horas

EN Tracking those queries without VividCortex would take 24 hours

PT Ela abriu um negócio que levaria o trabalho dos artesãos mexicanos aos turistas internacionais.

EN She started a business that would bring the work of Mexican artisans to international tourists.

PT Isso levaria a um aumento no custo das taxas de transação.

EN This would lead to an increase in the cost of transaction fees.

PT Isso porque a geração de moedas recentes, pode chegar a um ponto em que o próximo bloco tenha uma bifurcação ou reorganização da cadeia que levaria a esse tipo de ataque de gasto duplo nessas condições.

EN This because the generation of recent coins, can reach a point where the next block has a fork or reorganization of the chain that would lead to this type of double-spend attacks under those conditions.

PT Converter para BMP Converter para EPS Converter para GIF Converter para HDR/EXR Converter para ICO Converter para JPG Converter para PNG Converter para SVG Converter para TGA Converter para TIFF Converter para WBMP Converter para WebP

EN Convert to BMP Convert to EPS Convert to GIF Convert to HDR/EXR Convert to ICO Convert to JPG Convert to PNG Convert to SVG Convert to TGA Convert to TIFF Convert to WBMP Convert to WebP

Potukara Ingarihi
converter convert
para to
bmp bmp
eps eps
gif gif
hdr hdr
ico ico
jpg jpg
png png
svg svg
webp webp
tga tga
tiff tiff

PT Converter para BMP Converter para EPS Converter para HDR/EXR Converter para GIF Converter para ICO Converter para JPG Converter para PNG Converter para SVG Converter para TGA Converter para TIFF Converter para WBMP Converter para WebP

EN Convert to BMP Convert to EPS Convert to HDR/EXR Convert to GIF Convert to ICO Convert to JPG Convert to PNG Convert to SVG Convert to TGA Convert to TIFF Convert to WBMP Convert to WebP

Potukara Ingarihi
converter convert
para to
bmp bmp
eps eps
hdr hdr
gif gif
ico ico
jpg jpg
png png
svg svg
webp webp
tga tga
tiff tiff

PT Converter para BMP Converter para EPS Converter para HDR/EXR Converter para GIF Converter para ICO Converter para JPG Converter para PNG Converter para SVG Converter para TGA Converter para TIFF Converter para WBMP Converter para WebP

EN Convert to BMP Convert to EPS Convert to HDR/EXR Convert to GIF Convert to ICO Convert to JPG Convert to PNG Convert to SVG Convert to TGA Convert to TIFF Convert to WBMP Convert to WebP

Potukara Ingarihi
converter convert
para to
bmp bmp
eps eps
hdr hdr
gif gif
ico ico
jpg jpg
png png
svg svg
webp webp
tga tga
tiff tiff

PT Converter para AAC Converter para AIFF Converter para FLAC Converter para M4A Converter para M4R Converter para MMF Converter para MP3 Converter para OGG Converter para OPUS Converter para WAV Converter para WMA

EN Convert to AAC Convert to AIFF Convert to FLAC Convert to M4A Convert to M4R Convert to MMF Convert to MP3 Convert to OGG Convert to OPUS Convert to WAV Convert to WMA

Potukara Ingarihi
converter convert
para to
wav wav
aac aac
flac flac

PT Converter para 3G2 Converter para 3GP Converter para AVI Converter para FLV Converter para MKV Converter para MOV Converter para MP4 Converter para MPG Converter para OGV Converter para WEBM Converter para WMV

EN Convert to 3G2 Convert to 3GP Convert to AVI Convert to FLV Convert to MKV Convert to MOV Convert to MP4 Convert to MPG Convert to OGV Convert to WEBM Convert to WMV

Potukara Ingarihi
converter convert
para to
avi avi
mkv mkv
webm webm

PT Londres para Paris Amsterdão para Paris Barcelona para Madrid Barcelona para Sevilha Berlim para Praga Chicago para Londres Londres para Edimburgo Londres para Dublin Madrid para Barcelona

EN London to Paris Amsterdam to Paris Barcelona to Madrid Barcelona to Seville Berlin to Prague Chicago to London London to Edinburgh London to Dublin Madrid to Barcelona

Potukara Ingarihi
londres london
para to
paris paris
barcelona barcelona
madrid madrid
berlim berlin
praga prague
chicago chicago
edimburgo edinburgh
dublin dublin
amsterdã amsterdam

PT Git para desenvolvedores Git para marketing Git para gerenciamento de produto Git para designers Git para suporte ao cliente Git para recursos humanos Git para qualquer pessoa que gerencie um orçamento

EN Git for developers Git for marketing Git for product management Git for designers Git for customer support Git for human resources Git for anyone managing a budget

Potukara Ingarihi
git git
marketing marketing
produto product
cliente customer

PT Git para desenvolvedores Git para marketing Git para gerenciamento de produto Git para designers Git para suporte ao cliente Git para recursos humanos Git para qualquer pessoa que gerencie um orçamento

EN Git for developers Git for marketing Git for product management Git for designers Git for customer support Git for human resources Git for anyone managing a budget

Potukara Ingarihi
git git
marketing marketing
produto product
cliente customer

PT Envie uma mensagem para nossa equipe de suporte e peça-nos para verificarmos para você! Certifique-se de nos enviar seu nome de usuário do Instagram ou um link para seu perfil do Instagram para que possamos verificar para você.

EN Send a message to our support team to ask us to check it for you. Be sure to send us your Instagram username or a link to your Instagram profile so we can check it for you.

Potukara Ingarihi
equipe team
suporte support
instagram instagram
ou or
perfil profile
certifique-se de sure

PT A sauna é muito mais do que apenas um lugar para suar, banhar-se e relaxar. Os finlandeses usam a sauna para ler, para secar roupas, para dar banho bebês recém nascidos, para fazer yoga e até mesmo para cozinhar.

EN A sauna is more than just a place to sweat, bathe and relax. Finnish people may read in the sauna, hang clothes to dry in the sauna, wash a newborn baby in the sauna, do yoga in the sauna and even cook in the sauna.

Potukara Ingarihi
sauna sauna
relaxar relax
roupas clothes
yoga yoga
cozinhar cook
bebê baby

PT Os prazos para cada edição são os seguintes: 10 de novembro para a edição de fevereiro, 10 de março para a edição de junho e 10 de julho para a edição de outubro mas sinta-se a vontade para enviar um artigo em qualquer momento para revisão.

EN Deadlines for each issue are as follows: November 10th for the February issue, March 10th for the June issue, and July 10

PT 7°: Moncada eliminador por bola rasteira em queimada dupla, primeira para o catcher para a terceira para o arremessador para o shortstop para a primeira, Anderson out na terceira base in rundown, Vaughn out no home plate.

EN 7th: Moncada grounded into double play, first to catcher to third to pitcher to shortstop to first, Anderson out at third in rundown, Vaughn out at home.

Potukara Ingarihi
dupla double
terceira third
anderson anderson

PT Suporte para que você tenha orientação para todas as etapas da jornada para o Data Center e para garantir que você tenha as informações necessárias para o sucesso.

EN Support to guide you through every step of your journey to Data Center and ensure you have the information you need to be successful. 

Potukara Ingarihi
etapas step
jornada journey
center center
garantir ensure
sucesso successful

PT Estes quartos, muitos com vista para a cidade ou para o pátio, são refúgios perfeitos para casais que visitam a cidade e ideais para quem deseja acomodar um hóspede adicional, pois dispõem de espaço suficiente para uma cama extra

EN These rooms are the ideal sanctuary for couples exploring the city, and perfect for those wishing to accommodate an additional guest with enough space for a roll out bed

Potukara Ingarihi
quartos rooms
cidade city
casais couples
acomodar accommodate
hóspede guest
espaço space
cama bed

PT Para o fazer, introduza a fórmula na primeira célula e depois arraste o quadrado no canto inferior direito da célula para baixo ou para a direita para aplicá-la a todas as células com conteúdo para o qual deseja que os caracteres sejam contados

EN To do so, enter the formula in the first cell and then drag the square in the lower right-hand corner of the cell down or to the right to apply it to all the cells with content that you want character counts for

Potukara Ingarihi
introduza enter
fórmula formula
arraste drag
quadrado square
canto corner
ou or
conteúdo content
deseja want
os you
caracteres character

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50