FR autonomiser les femmes tickers, féministes, femmes, femmes autonomisées autonomiser les femmes, activisme, à la, féminisme, féminins, de puissance de fille, dautonomisation des femmes, politiques
FR autonomiser les femmes tickers, féministes, femmes, femmes autonomisées autonomiser les femmes, activisme, à la, féminisme, féminins, de puissance de fille, dautonomisation des femmes, politiques
EN empower women tickers, feminist, women, empowered women empower women, activism, trendy, feminism, female, girl power, women empowerment, political
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
activisme | activism |
puissance | power |
politiques | political |
fille | girl |
femmes | women |
FR En Inde, par exemple, seulement 37 % des personnes vaccinées sont des femmes. Au Soudan du Sud, seulement 26 % des personnes vaccinées sont des femmes et, par conséquent, les femmes représentent 70 % des personnes testées positives pour le COVID-19.
EN In India, for example, only 37% of people getting the vaccine are women. In South Sudan only 26% of people getting the vaccine are women, and as a result women make up 70% of people who test positive for COVID-19.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
inde | india |
soudan | sudan |
positives | positive |
vaccin | vaccine |
personnes | people |
femmes | women |
le | the |
par conséquent | result |
en | in |
sud | south |
et | and |
test | test |
sont | are |
pour | getting |
exemple | example |
seulement | a |
FR En Inde, par exemple, seulement 37 % des personnes vaccinées sont des femmes. Au Soudan du Sud, seulement 26 % des personnes vaccinées sont des femmes et, par conséquent, les femmes représentent 70 % des personnes testées positives pour le COVID-19.
EN In India, for example, only 37% of people getting the vaccine are women. In South Sudan only 26% of people getting the vaccine are women, and as a result women make up 70% of people who test positive for COVID-19.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
inde | india |
soudan | sudan |
positives | positive |
vaccin | vaccine |
personnes | people |
femmes | women |
le | the |
par conséquent | result |
en | in |
sud | south |
et | and |
test | test |
sont | are |
pour | getting |
exemple | example |
seulement | a |
FR Farah pense que les femmes sont les mieux placées pour comprendre et défendre les droits des femmes. Elle espère voir plus de femmes leaders qui soutiennent et luttent pour les droits des femmes.
EN Farah believes that women are best placed to understand and defend women’s rights. She hopes to see more female leaders who support and fight for the rights of women.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
farah | farah |
défendre | defend |
droits | rights |
espère | hopes |
leaders | leaders |
luttent | fight |
placé | placed |
femmes | women |
soutiennent | support |
de | of |
sont | are |
mieux | to |
et | understand |
pour | for |
voir | see |
plus | more |
FR Farah pense que les femmes sont les mieux placées pour comprendre et défendre les droits des femmes. Elle espère voir plus de femmes leaders qui soutiennent et luttent pour les droits des femmes.
EN Farah believes that women are best placed to understand and defend women’s rights. She hopes to see more female leaders who support and fight for the rights of women.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
farah | farah |
défendre | defend |
droits | rights |
espère | hopes |
leaders | leaders |
luttent | fight |
placé | placed |
femmes | women |
soutiennent | support |
de | of |
sont | are |
mieux | to |
et | understand |
pour | for |
voir | see |
plus | more |
FR Les femmes agents de santé sont exclues des rôles décisionnels: les femmes représentent plus de 70% des personnels de santé mais n'occupent que 25% des postes de direction
EN Women health workers are left out of decision-making roles: Women make up over 70% of health workforce but hold only 25% of leadership positions
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
femmes | women |
santé | health |
agents | workers |
rôles | roles |
de | of |
sont | are |
mais | but |
les | hold |
FR Les CBPF encouragent activement la participation des femmes aux dispositifs de gouvernance : dans les 18 fonds, les femmes représentent des ONG internationales dans 13 conseils consultatifs et des ONG nationales dans 12 conseils consultatifs.
EN CBPFs actively promote the participation of women in governance arrangements; across the 18 funds, women represent international NGOs in 13 advisory boards and national NGOs in 12 advisory boards.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
activement | actively |
participation | participation |
femmes | women |
gouvernance | governance |
fonds | funds |
représentent | represent |
ong | ngos |
internationales | international |
nationales | national |
la | the |
consultatifs | advisory |
de | of |
dans | in |
et | and |
FR Mme Wegs a déclaré que les faibles niveaux de vaccination chez les femmes étaient particulièrement préoccupants étant donné que les femmes représentent 70% des agents de santé dans le monde.
EN Ms Wegs said low vaccination levels amongst women were particularly concerning given women make up 70% of the world’s health workers.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
déclaré | said |
niveaux | levels |
vaccination | vaccination |
particulièrement | particularly |
agents | workers |
santé | health |
monde | worlds |
femmes | women |
mme | ms |
de | of |
étaient | were |
le | the |
donné | given |
FR Avec ce résultat, les femmes représentent désormais 24,3 %, le pourcentage le plus élevé depuis 1997, année où, pour la première fois, des femmes sont entrées au Parlement et ne représentaient que 0,61 %
EN With this result women now constitute 24.3%, the highest percentage since 1997, when for the first-time women entered parliament and constituted only 0.61%
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
résultat | result |
femmes | women |
pourcentage | percentage |
parlement | parliament |
ce | this |
élevé | highest |
entré | entered |
avec | with |
première | first |
désormais | now |
et | and |
fois | time |
FR Les femmes agents de santé sont exclues des rôles décisionnels: les femmes représentent plus de 70% des personnels de santé mais n'occupent que 25% des postes de direction
EN Women health workers are left out of decision-making roles: Women make up over 70% of health workforce but hold only 25% of leadership positions
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
femmes | women |
santé | health |
agents | workers |
rôles | roles |
de | of |
sont | are |
mais | but |
les | hold |
FR Mme Wegs a déclaré que les faibles niveaux de vaccination chez les femmes étaient particulièrement préoccupants étant donné que les femmes représentent 70% des agents de santé dans le monde.
EN Ms Wegs said low vaccination levels amongst women were particularly concerning given women make up 70% of the world’s health workers.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
déclaré | said |
niveaux | levels |
vaccination | vaccination |
particulièrement | particularly |
agents | workers |
santé | health |
monde | worlds |
femmes | women |
mme | ms |
de | of |
étaient | were |
le | the |
donné | given |
FR Les renseignements ou les documents mis en ligne, y compris les conseils et les opinions, représentent le point de vue de ceux qui les affichent et relèvent de leur responsabilité, et ne représentent en aucun cas le point de vue du gouvernement.
EN Any information or material placed online, including advice and opinions, are the views and responsibility of those who post the statements and do not represent the views of government.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
conseils | advice |
représentent | represent |
responsabilité | responsibility |
gouvernement | government |
en ligne | online |
ou | or |
opinions | opinions |
de | of |
et | and |
renseignements | information |
compris | including |
le | the |
vue | views |
ne | not |
FR (c) Les opinions et les commentaires de tout Contenu d’utilisateur représentent les points de vue et opinions de la personne qui a affiché ledit Contenu d’utilisateur et ne représentent d’aucune façon les points de vue et opinions de la FMC
EN (c) Any opinions and comments in User Content represents the views and opinions of the person that posted such User Content and in no way represent the views and opinions of HSF
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
contenu | content |
c | c |
opinions | opinions |
représentent | represent |
la | the |
commentaires | comments |
de | of |
et | and |
personne | person |
façon | way |
vue | views |
qui | that |
FR Ces véhicules représentent plus de 20 % des émissions de gaz à effet de serre du secteur du fret, même si, aux États-Unis, elles représentent moins de 5 % de la flotte routière.27
EN These vehicles account for more than 20% of the freight industry’s greenhouse gas emissions even though, in the U.S., they make up less than 5% of the road fleet.27
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
émissions | emissions |
gaz | gas |
fret | freight |
moins | less |
flotte | fleet |
véhicules | vehicles |
plus | more |
de | of |
à | in |
serre | greenhouse |
la | the |
si | though |
FR (c) Les opinions et les commentaires de tout Contenu d’utilisateur représentent les points de vue et opinions de la personne qui a affiché ledit Contenu d’utilisateur et ne représentent d’aucune façon les points de vue et opinions de la FMC
EN (c) Any opinions and comments in User Content represents the views and opinions of the person that posted such User Content and in no way represent the views and opinions of HSF
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
contenu | content |
c | c |
opinions | opinions |
représentent | represent |
la | the |
commentaires | comments |
de | of |
et | and |
personne | person |
façon | way |
vue | views |
qui | that |
FR Les renseignements ou les documents mis en ligne, y compris les conseils et les opinions, représentent le point de vue de ceux qui les affichent et relèvent de leur responsabilité, et ne représentent en aucun cas le point de vue du gouvernement.
EN Any information or material placed online, including advice and opinions, are the views and responsibility of those who post the statements and do not represent the views of government.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
conseils | advice |
représentent | represent |
responsabilité | responsibility |
gouvernement | government |
en ligne | online |
ou | or |
opinions | opinions |
de | of |
et | and |
renseignements | information |
compris | including |
le | the |
vue | views |
ne | not |
FR (c) Les opinions et les commentaires de tout Contenu d’utilisateur représentent les points de vue et opinions de la personne qui a affiché ledit Contenu d’utilisateur et ne représentent d’aucune façon les points de vue et opinions de la FMC
EN (c) Any opinions and comments in User Content represents the views and opinions of the person that posted such User Content and in no way represent the views and opinions of HSF
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
contenu | content |
c | c |
opinions | opinions |
représentent | represent |
la | the |
commentaires | comments |
de | of |
et | and |
personne | person |
façon | way |
vue | views |
qui | that |
FR Les carrés représentent les rapports des cotes et les lignes représentent les intervalles de confiance
EN The squares present the odds ratios, and the bars present the CIs
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
carrés | squares |
représentent | present |
cotes | odds |
les | the |
et | and |
FR pouvoir des filles, grl pwr, féministe, féminisme, féministe, lib femmes, gloria steinem, néanmoins elle a persisté, marche des femmes, elizabeth warren, hillary clinton, femmes, les filles soutiennent les filles, les filles, justice sociale
EN girl power, grl pwr, feminist, feminism, feminist, womens lib, gloria steinem, nevertheless she persisted, womens march, elizabeth warren, hillary clinton, women, girls support girls, girls, social justice
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
pouvoir | power |
féministe | feminist |
néanmoins | nevertheless |
marche | march |
elizabeth | elizabeth |
justice | justice |
sociale | social |
femmes | women |
soutiennent | support |
filles | girls |
elle | she |
FR les femmes dans la science, les femmes en tige, les femmes dans lart des sciences, art scientifique, art de la tige, affiche scientifique, science, sciences à capuche
EN women in science, women in stem, women in science art, science art, stem art, science, science, science
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
femmes | women |
tige | stem |
art | art |
science | science |
en | in |
FR Selon l'Indice des normes sociales de genre, au Nigéria, huit femmes sur dix et neuf hommes sur dix pensent que les hommes font de meilleurs dirigeants que les femmes et/ou qu'il n'est pas essentiel que les femmes aient les mêmes droits que les hommes
EN According to the Gender Social Norms Index, eight out of ten women and nine out of ten men in Nigeria believe that men make better leaders than women do, and or that it is not essential for women to have the same rights as men
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
normes | norms |
sociales | social |
nigéria | nigeria |
hommes | men |
pensent | believe |
meilleurs | better |
dirigeants | leaders |
essentiel | essential |
droits | rights |
ou | or |
femmes | women |
genre | gender |
aient | have |
de | of |
quil | it |
pas | not |
et | and |
FR Nos programmes soutiennent la dignité et la sécurité des femmes dans les situations d'urgence, aident les femmes à s'autonomiser et aident les femmes à se remettre des situations d'urgence plus fortes et plus sûres
EN Our programs support women’s dignity and safety in emergencies, help women empower themselves and help women recover from emergencies stronger and safer
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
programmes | programs |
dignité | dignity |
femmes | women |
plus | stronger |
soutiennent | support |
sécurité | safety |
sûres | safer |
remettre | recover |
nos | our |
à | and |
dans | in |
les | themselves |
FR L'autonomisation économique des femmes est un facteur qui contribue à l'autonomisation générale des femmes et donc à l'égalité entre les femmes et les hommes.
EN The economic empowerment of women is a factor that contributes to the general empowerment of women and therefore to equality between women and men.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
économique | economic |
femmes | women |
facteur | factor |
générale | general |
hommes | men |
un | a |
à | to |
et | and |
entre | between |
FR Le manque de logement augmente le sentiment d'insécurité tant chez les femmes que chez les hommes (65% des organisations de femmes du Sud et 76% de la Grand'Anse mentionnent ce problème de sécurité chez les femmes.
EN The lack of shelter increases the sense of insecurity among both women and men (65% of women’s organizations in Sud and 76% in Grand’Anse mentioned this problem of security among women.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
manque | lack |
augmente | increases |
sentiment | sense |
femmes | women |
hommes | men |
organisations | organizations |
problème | problem |
sécurité | security |
logement | shelter |
sud | sud |
ce | this |
de | of |
des | among |
et | and |
FR Y a-t-il donc moins de femmes dans les emplois de SEO liés aux données ? Nous n?en sommes pas sûrs. Les réflexions partagées par ces femmes sont aussi la preuve que les femmes sont de plus en plus présentes et bien représentées dans ce secteur !
EN So are there fewer women in data-related SEO jobs? We?re not sure. The thoughts shared by these women are also proof that women are increasingly present and well-represented in this industry!
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
moins | fewer |
femmes | women |
emplois | jobs |
seo | seo |
liés | related |
réflexions | thoughts |
représentées | represented |
données | data |
bien | well |
secteur | industry |
la | the |
preuve | proof |
partagé | shared |
nous | we |
en | in |
par | by |
sûrs | sure |
de plus en plus | increasingly |
pas | not |
ce | this |
donc | so |
sont | are |
et | and |
FR Les hommes ont obtenu tous les nouveaux emplois de septembre tandis que plus de 300,000 2020 femmes ont quitté la population active, la plus forte baisse de femmes sur le marché du travail depuis septembre XNUMX, rapporte le National Law Center femmes.
EN Men gained all of September’s new jobs while more than 300,000 women left the labor force, the largest drop-off of women from the workforce since September 2020, reports the National Women’s Law Center.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
hommes | men |
obtenu | gained |
nouveaux | new |
septembre | september |
femmes | women |
quitté | left |
baisse | drop |
rapporte | reports |
law | law |
center | center |
emplois | jobs |
de | of |
plus | more |
national | national |
travail | labor |
FR L’origine ethnique a aussi une incidence sur la probabilité de ressentir des symptômes vasomoteurs; par comparaison aux femmes caucasiennes, les femmes afro-américaines ont plus de ces symptômes et les femmes japonaises et chinoises en ont moins
EN Ethnicity also impacts the likelihood of having vasomotor symptoms; compared to Caucasian women, African-American women experience more vasomotor symptoms, and Japanese and Chinese women experience fewer
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
incidence | impacts |
probabilité | likelihood |
symptômes | symptoms |
femmes | women |
japonaises | japanese |
chinoises | chinese |
moins | fewer |
la | the |
de | of |
ressentir | experience |
et | and |
aux | compared |
plus | more |
FR Ce sont aussi des faits : au Canada, en moyenne tous les 6 jours, une femme est tuée par son partenaire intime. Les femmes handicapées, les femmes autochtones et les femmes homosexuelles sont soumises à des taux accrus de violence conjugale.
EN These too are facts: in Canada, on average every 6 days, a woman is killed by her intimate partner. Women with disabilities, Indigenous women, and queer women are subjected to increased rates of intimate partner violence.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
partenaire | partner |
autochtones | indigenous |
violence | violence |
tué | killed |
moyenne | average |
femmes | women |
taux | rates |
canada | canada |
femme | woman |
en | in |
jours | days |
de | of |
sont | are |
faits | facts |
intime | intimate |
à | to |
et | and |
une | a |
est | is |
au | on |
par | by |
FR La participation des femmes aux prises de décisions politiques continue d'augmenter lentement, avec de légères améliorations depuis 2017, selon les données figurant dans l'édition 2019 de la carte biennale des femmes en politique UIP/ONU-Femmes
EN Women’s representation in political decision-making continues to rise slowly, with slight improvements since 2017, according to the data presented in the 2019 edition of the biennial IPU-UN Women map of Women in Politics
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
femmes | women |
prises | making |
décisions | decision |
continue | continues |
lentement | slowly |
améliorations | improvements |
carte | map |
biennale | biennial |
édition | edition |
la | the |
données | data |
politiques | politics |
dans | political |
en | in |
de | of |
avec | with |
FR En Europe, c'est la Slovénie qui a perdu le plus de points de pourcentage depuis 2017, passant de 50 % à 25 % de femmes ministres. La Lituanie n'a plus de femmes ministres, alors qu'en 2017, trois ministres sur 14 étaient des femmes, soit 21,4 %.
EN In Europe, Slovenia dropped the most percentage points since 2017 from 50 per cent to 25 per cent women ministers. Lithuania no longer has women in ministerial positions, compared to 2017 when there were three out of 14, or 21.4 per cent.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
europe | europe |
slovénie | slovenia |
points | points |
femmes | women |
ministres | ministers |
lituanie | lithuania |
pourcentage | percentage |
étaient | were |
en | in |
à | to |
de | of |
a | has |
depuis | from |
trois | three |
FR Y a-t-il donc moins de femmes dans les emplois de SEO liés aux données ? Nous n?en sommes pas sûrs. Les réflexions partagées par ces femmes sont aussi la preuve que les femmes sont de plus en plus présentes et bien représentées dans ce secteur !
EN So are there fewer women in data-related SEO jobs? We?re not sure. The thoughts shared by these women are also proof that women are increasingly present and well-represented in this industry!
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
moins | fewer |
femmes | women |
emplois | jobs |
seo | seo |
liés | related |
réflexions | thoughts |
représentées | represented |
données | data |
bien | well |
secteur | industry |
la | the |
preuve | proof |
partagé | shared |
nous | we |
en | in |
par | by |
sûrs | sure |
de plus en plus | increasingly |
pas | not |
ce | this |
donc | so |
sont | are |
et | and |
FR Les hommes ont obtenu tous les nouveaux emplois de septembre tandis que plus de 300,000 2020 femmes ont quitté la population active, la plus forte baisse de femmes sur le marché du travail depuis septembre XNUMX, rapporte le National Law Center femmes.
EN Men gained all of September’s new jobs while more than 300,000 women left the labor force, the largest drop-off of women from the workforce since September 2020, reports the National Women’s Law Center.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
hommes | men |
obtenu | gained |
nouveaux | new |
septembre | september |
femmes | women |
quitté | left |
baisse | drop |
rapporte | reports |
law | law |
center | center |
emplois | jobs |
de | of |
plus | more |
national | national |
travail | labor |
FR Par les femmes, pour les femmes : Prix de l'autonomisation des femmes
EN By women for women: Empowering Women Awards
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
femmes | women |
par | by |
FR Ce projet s’est beaucoup inspiré des recommandations des femmes des unions karité partenaires de L’OCCITANE, femmes en meilleure connaissance des conditions de vie des femmes rurales de façon générale.
EN This project was greatly inspired by the recommendations of women from L'OCCITANE's partner shea unions, women with a better understanding of the living conditions of rural women in general.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
inspiré | inspired |
recommandations | recommendations |
femmes | women |
partenaires | partner |
connaissance | understanding |
conditions | conditions |
vie | living |
rurales | rural |
générale | general |
unions | unions |
ce | this |
projet | project |
en | in |
meilleure | better |
de | of |
façon | of the |
des | the |
FR Secondary filter... Blousons pour femmes Gants pour femmes Women Winter Pants Sous-vetements techniques pour femmes
EN Secondary filter... Women Winter Jackets Women Winter Gloves Women Winter Pants Women Winter Thermal Layers
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
filter | filter |
gants | gloves |
winter | winter |
femmes | women |
FR Nos programmes soutiennent la dignité et la sécurité des femmes dans les situations d'urgence, aident les femmes à s'autonomiser et aident les femmes à se remettre des situations d'urgence plus fortes et plus sûres
EN Our programs support women’s dignity and safety in emergencies, help women empower themselves and help women recover from emergencies stronger and safer
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
programmes | programs |
dignité | dignity |
femmes | women |
plus | stronger |
soutiennent | support |
sécurité | safety |
sûres | safer |
remettre | recover |
nos | our |
à | and |
dans | in |
les | themselves |
FR L'autonomisation économique des femmes est un facteur qui contribue à l'autonomisation générale des femmes et donc à l'égalité entre les femmes et les hommes.
EN The economic empowerment of women is a factor that contributes to the general empowerment of women and therefore to equality between women and men.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
économique | economic |
femmes | women |
facteur | factor |
générale | general |
hommes | men |
un | a |
à | to |
et | and |
entre | between |
FR Le manque de logement augmente le sentiment d'insécurité tant chez les femmes que chez les hommes (65% des organisations de femmes du Sud et 76% de la Grand'Anse mentionnent ce problème de sécurité chez les femmes.
EN The lack of shelter increases the sense of insecurity among both women and men (65% of women’s organizations in Sud and 76% in Grand’Anse mentioned this problem of security among women.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
manque | lack |
augmente | increases |
sentiment | sense |
femmes | women |
hommes | men |
organisations | organizations |
problème | problem |
sécurité | security |
logement | shelter |
sud | sud |
ce | this |
de | of |
des | among |
et | and |
FR Ma sœur est infirmière. Elle est l’une de ces héroïnes du corps médical en première ligne dans la lutte contre la COVID-19, mais elle est loin d’être la seule. En effet, les femmes représentent 70 % du personnel médico-social dans le monde.
EN My sister is a nurse. She’s one of the female health heroes on the frontlines of the COVID-19 response, and she’s not alone. Women make up 70 per cent of health and social sector workers globally.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
sœur | sister |
infirmière | nurse |
médical | health |
monde | globally |
social | social |
ma | my |
femmes | women |
de | of |
première | a |
être | is |
FR Avec moins de revenus et de biens que les hommes, les femmes représentent la plus grande proportion des ménages les plus pauvres du monde, et cette situation ne cesse de s’aggraver
EN With less income and fewer assets than men, women make up the greatest proportion of the world’s poorest households, and that proportion is growing
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
revenus | income |
biens | assets |
hommes | men |
femmes | women |
ménages | households |
monde | worlds |
moins | less |
plus | greatest |
de | of |
la | the |
proportion | proportion |
et | and |
avec | with |
FR L'organisation dessert l'une des communautés les plus marginalisées du Sindh, où les femmes représentent moins de 16 % de la main-d'œuvre, contre plus de 21 % dans le reste du Pakistan.
EN The organization serves one of the most marginalized communities in Sindh, where women make up less than 16% of the labour force, compared to over 21% in the rest of Pakistan.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
marginalisées | marginalized |
femmes | women |
moins | less |
communautés | communities |
de | of |
dans | in |
le reste | rest |
FR Les femmes travaillent plus directement avec les patients et représentent un pourcentage plus élevé des personnels de santé que les hommes
EN Women are working more directly with patients and make up a higher percent of health workforce than men
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
femmes | women |
travaillent | working |
pourcentage | percent |
santé | health |
hommes | men |
un | a |
plus | more |
directement | directly |
patients | patients |
élevé | higher |
de | of |
et | and |
FR Ce qui se passe actuellement en Afghanistan est une tragédie, en particulier pour les femmes et les filles qui représentent près de 80 % des Afghans qui fuient leur foyer
EN What’s happening right now in Afghanistan is a tragedy, particularly for women and girls who make up nearly 80% of the Afghans fleeing their homes
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
afghanistan | afghanistan |
passe | happening |
femmes | women |
en particulier | particularly |
en | in |
une | a |
et | and |
filles | girls |
de | of |
pour | for |
FR Au niveau mondial, les femmes représentent près de la moitié des 258 millions de migrants et, dans leurs pays d'origine, elles constituent la majorité des bénéficiaires
EN Globally, women represent almost half of the 258 million migrants and back home in the countries of origin, women represent the majority of remittance recipients
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
mondial | globally |
femmes | women |
représentent | represent |
moitié | half |
migrants | migrants |
pays | countries |
bénéficiaires | recipients |
la | the |
de | of |
et | and |
millions | million |
près | in |
majorité | majority |
FR Au Népal, les femmes représentent 58% des bénéficiaires
EN In Nepal, women represent 58 per cent of recipients
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
népal | nepal |
femmes | women |
représentent | represent |
bénéficiaires | recipients |
au | of |
FR Les femmes représentent la majorité de la main-d’œuvre touristique dans le monde et y occupent des emplois formels et informels
EN The majority of people employed in tourism worldwide are women, both in formal and informal jobs
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
touristique | tourism |
emplois | jobs |
formels | formal |
informels | informal |
femmes | women |
le monde | people |
de | of |
et | and |
dans | in |
dans le monde | worldwide |
majorité | majority |
FR Nous portons une attention toute particulière au rôle des femmes et des jeunes filles, qui représentent un pourcentage important de la population active dans l’agriculture et dans les systèmes alimentaires des pays en développement
EN We also pay special attention to the role of women and adolescent girls, who make up a large percentage of the workforce in agriculture and food systems in developing countries
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
attention | attention |
pourcentage | percentage |
systèmes | systems |
femmes | women |
pays | countries |
important | large |
la | the |
nous | we |
un | a |
en | in |
rôle | role |
et | and |
jeunes | adolescent |
filles | girls |
qui | to |
de | of |
FR Les femmes représentent plus de 27,7 % des effectifs du Groupe, 24,8 % des cadres et 13 % des cadres dirigeants
EN Women make up 27.7% of the Group's workforce worldwide: 24.8% of executives and 13% of senior executives
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
femmes | women |
effectifs | workforce |
groupe | groups |
de | of |
et | and |
plus | senior |
les | the |
dirigeants | executives |
FR D'une part, les Talibans recherchent depuis longtemps des athlètes féminines et, par exemple, en volley-ball, seules deux femmes représentent le pays
EN For one thing, the Taliban have been searching for female athletes for quite some time and, for example, in volleyball, there are only two women representing the country
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
talibans | taliban |
athlètes | athletes |
représentent | representing |
femmes | women |
pays | country |
le | the |
en | in |
volley | volleyball |
et | and |
exemple | example |
FR Les femmes, qui représentent la moitié de la main-d’œuvre dans pratiquement tous les PEID, et les travailleurs du secteur informel sont particulièrement à risque.
EN Women, who account for half of the workforce in almost all SIDS, and informal workers are particularly at risk.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
femmes | women |
moitié | half |
informel | informal |
risque | risk |
la | the |
travailleurs | workers |
particulièrement | particularly |
de | of |
pratiquement | almost |
sont | are |
à | and |
dans | in |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50