ES El uso que usted haga del Software de terceros está sujeto y se rige por las respectivas licencias del Software de terceros, cuyas licencias pertinentes para dicho Software de terceros puede ver desde el Software.
"software de terceros" i Paniora ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
ES El uso que usted haga del Software de terceros está sujeto y se rige por las respectivas licencias del Software de terceros, cuyas licencias pertinentes para dicho Software de terceros puede ver desde el Software.
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
respectivas | respective |
licencias | licenses |
pertinentes | relevant |
software | software |
el | the |
uso | use |
terceros | third |
sujeto | subject to |
puede | may |
y | your |
se | is |
desde | from |
ES Su uso del Software de Terceros está sujeto y regido por las respectivas licencias del Software de Terceros, cuyas licencias pertinentes para dicho Software de Terceros puede ver desde el Software.
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
regido | governed |
respectivas | respective |
licencias | licenses |
pertinentes | relevant |
software | software |
uso | use |
el | the |
terceros | third |
sujeto | subject to |
puede | may |
y | your |
está | is |
desde | from |
ES Productos de terceros.Los Servicios pueden incluir Productos de Terceros. Celigo le otorga los derechos específicos que los Proveedores de terceros proporcionan a Celigo en los Productos de terceros.
EN Third-Party Products.The Services may include Third-Party Products. Celigo grants You the specific rights the Third-Party Providers provide Celigo in the Third-Party Products.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
incluir | include |
otorga | grants |
derechos | rights |
servicios | services |
pueden | may |
proveedores | providers |
en | in |
proporcionan | provide |
terceros | third |
los | third-party |
productos | products |
ES Cierto Software de terceros proporcionado en o con el Software está sujeto a otros términos y condiciones impuestos por los licenciadores de dicho Software de terceros
EN Certain Third Party Software provided in or with the Software is subject to various other terms and conditions imposed by the licensors of such Third Party Software
Paniora | Ingarihi |
---|---|
o | or |
otros | other |
software | software |
en | in |
el | the |
a | to |
terceros | third |
con | with |
sujeto | subject to |
términos | terms |
condiciones | conditions |
de | of |
y | and |
está | is |
ES Cierto software de terceros proporcionado en o con el software está sujeto a otros términos y condiciones impuestos por los licenciadores de dicho software de terceros
EN Certain Third Party Software provided in or with the Software is subject to various other terms and conditions imposed by the licensors of such Third Party Software
Paniora | Ingarihi |
---|---|
o | or |
otros | other |
software | software |
en | in |
el | the |
a | to |
terceros | third |
con | with |
sujeto | subject to |
términos | terms |
condiciones | conditions |
de | of |
y | and |
está | is |
ES Para aprovechar esta característica y capacidades, es posible que te pidamos que te identifiques, registres o inicies sesión en los Servicios de terceros en los sitios web de los terceros que proporcionan dichos Servicios de terceros
EN To take advantage of this feature and capabilities, we may ask you to authenticate, register for or log into Third Party Services on the websites of the third parties providing such Third Party Services
Paniora | Ingarihi |
---|---|
característica | feature |
o | or |
capacidades | capabilities |
servicios | services |
proporcionan | providing |
aprovechar | advantage |
que | ask |
en | on |
terceros | third |
es | may |
de | of |
y | and |
te | you |
esta | this |
ES Al usar nuestros Servicios, usted podrá acceder a enlaces a sitios web y servicios propiedad de terceros o administrados por terceros (cada uno de ellos, un “Servicio de Terceros”)
EN In using our Services you may access links to websites and services that are owned or operated by third parties (each, a “Third Party Service”)
ES Google y dichos terceros también podrán transferir esta información a terceros cuando así lo exija la ley, o cuando dichos terceros procesen la información en nombre de Google
EN Google and such third parties may also transfer this information to third parties where required to do so by law, or where such third parties process the information on Google’s behalf
Paniora | Ingarihi |
---|---|
procesen | process |
o | or |
información | information |
la | the |
terceros | third |
también | also |
ley | law |
en | on |
esta | this |
podrá | may |
en nombre | behalf |
ES Puedes informarte de las transferencias a terceros países que, en su caso, realizan los terceros identificados en esta política de cookies en sus correspondientes políticas (ver los enlaces facilitados en el apartado “Conoce a los terceros”).
EN You can find out about any transfers to third countries made by the third parties identified in this cookie policy in their respective policies (see links provided in the “These are the third party providers” section).
ES Usted tiene la facultad exclusiva de comprar Ofertas de terceros, o de conectarse con ellas, y su uso de cualquier Oferta de terceros se rige exclusivamente por los términos de dichas Ofertas de terceros.
EN You have sole discretion whether to purchase or connect to any Third-Party Offerings, and your use of any Third-Party Offering is governed solely by the terms of such Third-Party Offerings.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
conectarse | connect |
o | or |
términos | terms |
uso | use |
oferta | offering |
ofertas | offerings |
la | the |
comprar | purchase |
terceros | third |
se | is |
exclusivamente | solely |
de | of |
los | third-party |
y | your |
con | to |
ES El Sitio web de la Universidad puede contener enlaces a sitios web o servicios de terceros, como integraciones de terceros, servicios de marca compartida o servicios de marca de terceros
EN The University Website may contain links to third party websites or services, such as third party integrations, co-branded services, or third party- branded services
ES Además, el software que usa Poker Stars, por ejemplo, puede escanear tu PC buscando software para hacer trampas. Pero parece que también busca software de VPN. Cuando ven que usas ese tipo de software, no se abstendrán de prohibirte usar su software.
EN Also, software used by PokerStars, for example, can scan your PC for cheating software. But they also seem to be on the lookout for VPNs. When they see that you’re using such software, they will not hold back from banning you from using their software.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
pc | pc |
vpn | vpns |
el | the |
software | software |
tu | your |
escanear | scan |
puede | can |
cuando | when |
pero | but |
también | also |
no | not |
ejemplo | example |
de | such |
que | hold |
buscando | see |
parece | seem |
usas | using |
su | their |
ES El Licenciante será el beneficiario y parte de todas las licencias sobre los componentes de software de terceros incluidos en el Software y distribuidos bajo licencias de software de código abierto, normalmente indicados en la Documentación
EN Licensor is the beneficiary and part of all licenses over all third party software components included in the Software and distributed under open source software licenses, which are typically indicated in the Documentation
Paniora | Ingarihi |
---|---|
licenciante | licensor |
beneficiario | beneficiary |
licencias | licenses |
incluidos | included |
distribuidos | distributed |
normalmente | typically |
indicados | indicated |
documentación | documentation |
componentes | components |
código | source |
abierto | open |
software | software |
en | in |
terceros | third |
parte | party |
ES Los Sitios de Terceros o cualquier Aplicación, Software o Contenido de Terceros pueden utilizar marcas de nombre o modelos en el texto de sus páginas web en la medida razonablemente necesaria para identificar los Productos de Toyota
EN Third-Party Sites and Third-Party Applications, Software or Content may use brand or model names in Web site text only to the extent reasonably necessary to identify Toyota products
Paniora | Ingarihi |
---|---|
medida | extent |
razonablemente | reasonably |
necesaria | necessary |
toyota | toyota |
o | or |
software | software |
contenido | content |
modelos | model |
sitios | sites |
pueden | may |
en | in |
terceros | third |
utilizar | use |
nombre | to |
web | web |
identificar | identify |
texto | text |
para | brand |
productos | products |
aplicación | applications |
ES Los Sitios de Terceros o cualquier Aplicación, Software o Contenido de Terceros no pueden utilizar los enlaces de los Sitios de modo alguno que implique una afiliación o patrocinio por parte de Toyota
EN Third-Party Sites and Third-Party Applications, Software or Content may not use links to any part of any of the Sites in any way that implies sponsorship by or affiliation with Toyota
Paniora | Ingarihi |
---|---|
contenido | content |
enlaces | links |
afiliación | affiliation |
patrocinio | sponsorship |
toyota | toyota |
o | or |
software | software |
sitios | sites |
no | not |
terceros | third |
los | third-party |
pueden | may |
una | the |
ES MOVAVI.COM NO OFRECE GARANTÍA ALGUNA SOBRE CONTENIDOS DE TERCEROS (SI SE INCLUYERAN EN EL SOFTWARE). NO SE OFRECE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LOS CONTENIDOS DE TERCEROS.
EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
movavi | movavi |
ofrece | offers |
contenidos | content |
si | if |
o | or |
software | software |
se | is |
el | the |
terceros | third |
ES MOVAVI.COM NO OFRECE GARANTÍA ALGUNA SOBRE CONTENIDOS DE TERCEROS (SI SE INCLUYERAN EN EL SOFTWARE). NO SE OFRECE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LOS CONTENIDOS DE TERCEROS.
EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
movavi | movavi |
ofrece | offers |
contenidos | content |
si | if |
o | or |
software | software |
se | is |
el | the |
terceros | third |
ES Los Servicios o el Software pueden interoperar, integrarse o utilizarse con ofertas y servicios de terceros («Ofertas de terceros»)
EN The Services or Software may interoperate, integrate, or be used in connection with third party offerings and services (?Third-Party Offerings?)
Paniora | Ingarihi |
---|---|
integrarse | integrate |
o | or |
software | software |
servicios | services |
el | the |
ofertas | offerings |
con | with |
terceros | third |
utilizarse | be used |
ES Es muy probable que este software sea malicioso o contenga un paquete de software no deseado . Se recomienda a los usuarios que busquen alternativas para este software o que sean extremadamente cuidadososal instalar y utilizar este software.
EN It's very likely that this is software is malicious or contains unwanted bundled software. Users are advised look for alternatives for this software or be extremely careful when installing and using this software.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
malicioso | malicious |
alternativas | alternatives |
no deseado | unwanted |
software | software |
o | or |
usuarios | users |
instalar | installing |
es | is |
probable | likely |
extremadamente | extremely |
muy | very |
este | this |
contenga | contains |
para | for |
sean | are |
ES Según la BSA (Business Software Alliance), el malware de software sin licencia cuesta a las empresas de todo el mundo casi $359 mil millones al año y, el software sin licencia representa el 37% del software instalado en computadoras personales.
EN According to the BSA (Business Software Alliance), malware from unlicensed software costs companies worldwide nearly $359 billion a year, and unlicensed software accounts for 37% of software installed on personal computers.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
alliance | alliance |
malware | malware |
cuesta | costs |
mundo | worldwide |
año | year |
instalado | installed |
computadoras | computers |
sin licencia | unlicensed |
software | software |
empresas | companies |
business | business |
de | of |
a | to |
y | and |
millones | billion |
en | on |
casi | nearly |
ES La protección contra el copiado de software encarece el software - Al contrario: el precio de la protección contra copias de software es insignificante en comparación con las pérdidas sufridas por los desarrolladores al piratear su software
EN Software copy protection makes the software more expensive - On the contrary: the price of software copy protection is negligible compared to the losses incurred by developers through the pirating of their software
Paniora | Ingarihi |
---|---|
protección | protection |
copias | copy |
pérdidas | losses |
es | is |
software | software |
precio | price |
desarrolladores | developers |
comparación | compared |
contrario | to |
de | of |
en | on |
su | their |
ES Software para IE en la nube Herramientas BI Software para limpieza de datos Software para Procesamiento analítico en línea (OLAP) Software para Indicador clave de rendimiento (KPI)
EN Cloud BI Software Business Intelligence Data Cleaning Tools OLAP Software KPI Software
Paniora | Ingarihi |
---|---|
nube | cloud |
bi | bi |
limpieza | cleaning |
kpi | kpi |
software | software |
herramientas | tools |
datos | data |
ES Es muy probable que este software sea malicioso o contenga un paquete de software no deseado . Se recomienda a los usuarios que busquen alternativas para este software o que sean extremadamente cuidadososal instalar y utilizar este software.
EN It's very likely that this is software is malicious or contains unwanted bundled software. Users are advised look for alternatives for this software or be extremely careful when installing and using this software.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
malicioso | malicious |
alternativas | alternatives |
no deseado | unwanted |
software | software |
o | or |
usuarios | users |
instalar | installing |
es | is |
probable | likely |
extremadamente | extremely |
muy | very |
este | this |
contenga | contains |
para | for |
sean | are |
ES Es muy probable que este software sea malicioso o contenga un paquete de software no deseado . Se recomienda a los usuarios que busquen alternativas para este software o que sean extremadamente cuidadososal instalar y utilizar este software.
EN It's very likely that this is software is malicious or contains unwanted bundled software. Users are advised look for alternatives for this software or be extremely careful when installing and using this software.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
malicioso | malicious |
alternativas | alternatives |
no deseado | unwanted |
software | software |
o | or |
usuarios | users |
instalar | installing |
es | is |
probable | likely |
extremadamente | extremely |
muy | very |
este | this |
contenga | contains |
para | for |
sean | are |
ES Tecnología Pega: Software That Writes Your Software (Software que programa su software) (Low code)
EN Scotiabank: Scotiabank increases reuse of Pega applications
Paniora | Ingarihi |
---|---|
software | applications |
a | of |
ES Al aplicar efectivamente una ‘congelación de funciones’ al software de la cámara y solo crear actualizaciones de firmware para solucionar errores y vulnerabilidades, los productos permanecen protegidos e integrados con el software de terceros
EN In effectively applying a ‘feature freeze’ to the camera software and only creating firmware updates to address bugs and vulnerabilities, products remain protected and integrated with third-party software
Paniora | Ingarihi |
---|---|
efectivamente | effectively |
actualizaciones | updates |
solucionar | address |
errores | bugs |
vulnerabilidades | vulnerabilities |
permanecen | remain |
integrados | integrated |
firmware | firmware |
software | software |
funciones | feature |
cámara | camera |
terceros | third |
protegidos | protected |
con | with |
una | a |
productos | products |
ES Algunas partes del Software pueden usar o incluir software de terceros y otros materiales con derechos de autor
EN Portions of the Software may utilize or include third party software and other copyrighted material
Paniora | Ingarihi |
---|---|
materiales | material |
o | or |
software | software |
usar | utilize |
otros | other |
derechos de autor | copyrighted |
partes | party |
pueden | may |
de | of |
terceros | third |
ES " se refiere a cierto software que Splashtop licencia de terceros y que le proporciona a usted incorporado en el Software. "
EN ” means certain software that Splashtop licenses from third parties and provides to You incorporated into the Software. “
Paniora | Ingarihi |
---|---|
splashtop | splashtop |
licencia | licenses |
proporciona | provides |
incorporado | incorporated |
y | and |
a | to |
software | software |
le | you |
en | into |
terceros | third |
el | the |
ES ” se refiere a cierto software que Splashtop licencia de terceros y le proporciona incorporado al Software. “
EN ” means certain software that Splashtop licenses from third parties and provides to You incorporated into the Software. “
ES A diferencia de la mayoría de proveedores de Usenet que utilizan software de terceros, Giganews escribe el 100% del software de sus servidores
EN Unlike most Usenet providers who use third-party software, Giganews writes 100% of its server software
Paniora | Ingarihi |
---|---|
diferencia | unlike |
usenet | usenet |
giganews | giganews |
escribe | writes |
proveedores | providers |
software | software |
utilizan | use |
terceros | third |
servidores | server |
de | of |
ES resultante de su equipamiento, software u otra tecnología y/o equipamiento, software u otra tecnología de cualquier tercero (que no sea equipamiento de terceros dentro de nuestro control directo);
EN resulting from your equipment, software or other technology and/or third party equipment, software or other technology (other than third party equipment within our direct control);
Paniora | Ingarihi |
---|---|
equipamiento | equipment |
resultante | resulting |
software | software |
tecnología | technology |
control | control |
directo | direct |
otra | other |
o | or |
terceros | third |
tercero | third party |
de | within |
y | your |
nuestro | our |
ES Los términos establecidos en este Acuerdo no limitarán los derechos del Licenciatario bajo tales licencias sobre componentes de software de código abierto de terceros incorporados en el Software.
EN Nothing in this Agreement may reduce, restrict, condition or otherwise prejudice Your rights in these licenses regarding thrid party open source software components integrated in the Software.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
derechos | rights |
licencias | licenses |
componentes | components |
limitar | restrict |
código | source |
en | in |
software | software |
acuerdo | agreement |
el | the |
de | regarding |
no | nothing |
abierto | open |
este | this |
ES Algunas partes del Software pueden usar o incluir software de terceros y otros materiales con derechos de autor
EN Portions of the Software may utilize or include third party software and other copyrighted material
Paniora | Ingarihi |
---|---|
materiales | material |
o | or |
software | software |
usar | utilize |
otros | other |
derechos de autor | copyrighted |
partes | party |
pueden | may |
de | of |
terceros | third |
ES FlippingBook Publisher no tiene una versión nativa para Mac, pero puede instalar el software en su Mac con la ayuda de software de virtualización de terceros
EN There’s no native Mac version for FlippingBook Publisher, but you can install the software on your Mac with the help of third-party virtualization software
Paniora | Ingarihi |
---|---|
flippingbook | flippingbook |
publisher | publisher |
nativa | native |
mac | mac |
ayuda | help |
virtualización | virtualization |
instalar | install |
software | software |
de | of |
versión | version |
puede | can |
terceros | third |
pero | but |
con | with |
su | your |
para | for |
en | on |
ES No puede alquilar, arrendar, emitir sublicencias, prestar ni transferir el software de Protected.net Group, ni albergar el software de Protected.net Group para terceros
EN You may not rent, lease, lend, sublicense or transfer the Protected.net Group Software, or host the Protected.net Group Software for third parties
Paniora | Ingarihi |
---|---|
prestar | lend |
transferir | transfer |
net | net |
group | group |
albergar | host |
puede | may |
software | software |
protected | protected |
no | not |
el | the |
de | you |
terceros | third |
para | for |
ES Nuestro sitio web utiliza cookies. Son colocados por software que opera en nuestros servidores y por software operado por terceros cuyos servicios utilizamos.
EN Our website uses cookies. They are placed by software that operates on our servers, and by software operated by third parties whose services we use.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
cookies | cookies |
opera | operates |
software | software |
servidores | servers |
servicios | services |
utiliza | uses |
operado | operated |
utilizamos | we use |
son | are |
terceros | third |
en | on |
que | whose |
nuestro | our |
por | by |
y | and |
cuyos | that |
ES Usted es propietario del medio en el que reproduce el Software, pero nosotros (o los cedentes de licencia a terceros) conservamos la titularidad completa del Software y todos los derechos de propiedad intelectual que implica
EN You own the medium on which the Software is recorded, but we (or third party licensors) retain full and complete title to the Software and all intellectual property rights therein
Paniora | Ingarihi |
---|---|
conservamos | retain |
es | is |
o | or |
derechos | rights |
software | software |
pero | but |
a | to |
terceros | third |
propiedad | property |
intelectual | intellectual |
ES " se refiere a cierto software que Splashtop licencia de terceros y le proporciona incorporado al Software. "
EN ” means certain software that Splashtop licenses from third parties and provides to You incorporated into the Software. “
Paniora | Ingarihi |
---|---|
splashtop | splashtop |
licencia | licenses |
proporciona | provides |
incorporado | incorporated |
y | and |
software | software |
le | you |
terceros | third |
a | to |
ES En ningún caso las referencias a terceras partes y Software o servicios de terceros se entenderán como una aprobación o recomendación por parte de Keeper Security de dicho tercero ni del Software o servicio que proporciona.
EN In no event shall any reference to any third party or third-party Software or service be construed as an approval or endorsement by Keeper Security of that third party or of any Software or service provided by a third party.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
referencias | reference |
keeper | keeper |
security | security |
software | software |
o | or |
aprobación | approval |
en | in |
ningún | no |
servicio | service |
tercero | third party |
parte | party |
y | any |
a | to |
de | of |
terceros | third |
las | third-party |
una | a |
como | as |
que | shall |
ES Este software controla los espectrofotómetros Barbieri y puede utilizarse para medir y guardar archivos de medición para su uso posterior por software de terceros:
EN This software drives Barbieri spectrophotometers and can be used to measure and save measuring files for further use by third party software:
Paniora | Ingarihi |
---|---|
software | software |
guardar | save |
archivos | files |
este | this |
puede | can |
terceros | third |
uso | use |
utilizarse | be used |
medir | measure |
posterior | to |
medición | measuring |
ES También podemos ofrecerte la posibilidad de utilizar servicios de terceros para habilitar funciones adicionales en Scribd. Si decides hacer esto, puede que Scribd reciba tu información a través de estos terceros.
EN We may also offer you the ability to use Third Party services to enable additional features on Scribd. If you choose to do this, Scribd may receive information about you from these Third Parties.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
scribd | scribd |
ofrecerte | offer you |
funciones | features |
si | if |
información | information |
la | the |
servicios | services |
también | also |
podemos | we may |
terceros | third |
adicionales | additional |
en | on |
decides | choose |
puede | may |
a | to |
habilitar | to enable |
de | from |
utilizar | use |
esto | this |
ES Conforme al Código Civil de California 1798, los residentes de California con una relación comercial establecida pueden solicitar información sobre el intercambio de su información personal con terceros a los fines de marketing directo de terceros
EN Under California Civil Code 1798, California residents with an established business relationship can request information about sharing their personal information with third parties for the third parties’ direct marketing purposes
Paniora | Ingarihi |
---|---|
código | code |
civil | civil |
california | california |
residentes | residents |
relación | relationship |
establecida | established |
pueden | can |
marketing | marketing |
directo | direct |
solicitar | request |
información | information |
intercambio | sharing |
comercial | business |
el | the |
terceros | third |
con | with |
sobre | about |
su | their |
fines | for |
de | under |
personal | personal |
ES Atlassian no controla las políticas y los procedimientos de las aplicaciones de terceros, y nuestra política de privacidad no cubre la forma en la que las aplicaciones de terceros utilizan tu información
EN Third-party app policies and procedures are not controlled by Atlassian, and our Privacy Policy does not cover how third-party apps use your information
Paniora | Ingarihi |
---|---|
atlassian | atlassian |
controla | controlled |
privacidad | privacy |
información | information |
procedimientos | procedures |
política | policy |
no | not |
terceros | third |
políticas | policies |
aplicaciones | apps |
utilizan | use |
tu | your |
ES Si nos ha ordenado que dejemos de vender su información personal, ya no venderemos su información a terceros y ordenaremos a terceros a quienes les hayamos vendido su información personal para que dejemos de vender su información.
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
ya no | longer |
si | if |
información | information |
a | to |
terceros | third |
vender | sell |
vendido | sold |
no | no |
y | your |
que | further |
ES Algunas de nuestras Aplicaciones pueden publicar anuncios y promociones de terceros sobre o en relación con los Servicios o pueden proporcionar información o enlaces a productos o servicios de terceros sobre o en conexión con los Servicios
EN Some of our Apps may run advertisements and promotions from third parties on or in connection with the Services or may otherwise provide information or links to third-party products or services on or in connection with the Services
Paniora | Ingarihi |
---|---|
aplicaciones | apps |
promociones | promotions |
información | information |
enlaces | links |
conexión | connection |
anuncios | advertisements |
o | or |
en | in |
servicios | services |
pueden | may |
terceros | third |
con | with |
de | of |
productos | products |
y | and |
a | to |
ES Aunque los datos que recopilamos sobre usted se almacenan en el EEE, los datos transferidos a terceros para cumplir nuestro contrato pueden transferirse a terceros que se encuentren fuera del EEE
EN Although the data we collect from you is stored in the European Economic Area ("EEA"), data transferred to third parties to perform our contract may be transferred to third parties outside the EEA
Paniora | Ingarihi |
---|---|
contrato | contract |
almacenan | stored |
recopilamos | we collect |
se | is |
datos | data |
el | the |
en | in |
a | to |
terceros | third |
nuestro | our |
que | perform |
ES Google también puede transferir esta información a terceros si así lo requiere la ley o si terceros tratan estos datos en nombre de Google.
EN Google may also transfer this information to third parties if this is required by law or if third parties process this data on behalf of Google.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
tratan | process |
si | if |
o | or |
puede | may |
información | information |
requiere | required |
datos | data |
también | also |
terceros | third |
en | on |
esta | this |
ley | law |
de | of |
en nombre | behalf |
ES Google también puede transferir esta información a terceros cuando lo exija la ley, o en los casos en los cuales dichos terceros procesan la in en nombre de Google
EN Google may also transfer this information to third parties when required to do so by law, or where such third parties process the information on Google's behalf
Paniora | Ingarihi |
---|---|
procesan | process |
información | information |
o | or |
puede | may |
cuando | when |
la | the |
también | also |
terceros | third |
ley | law |
en | on |
de | such |
esta | this |
en nombre | behalf |
ES Cree y configure fácilmente sus servicios de red y esos servicios de terceros como ofertas innovadoras, con la ayuda de aplicaciones de IoT, plataformas y procesamiento en el edge de terceros.
EN Easily assemble and configure your network services and these third-party services as innovative offers, helped by third-party IoT applications, platforms, and edge processing.
Paniora | Ingarihi |
---|---|
fácilmente | easily |
innovadoras | innovative |
procesamiento | processing |
edge | edge |
configure | configure |
red | network |
como | as |
ofertas | offers |
aplicaciones | applications |
plataformas | platforms |
servicios | services |
terceros | third |
iot | iot |
ayuda | helped |
y | your |
de | and |
la | third-party |
ES No somos responsables de las acciones de terceros con los que comparte datos personales o confidenciales, y no tenemos autoridad para administrar o controlar solicitudes de terceros
EN We are not responsible for the actions of third parties with whom you share personal or sensitive data, and we have no authority to manage or control third-party solicitations
Paniora | Ingarihi |
---|---|
responsables | responsible |
datos | data |
autoridad | authority |
o | or |
acciones | actions |
controlar | control |
no | not |
de | of |
terceros | third |
y | and |
con | with |
personales | the |
confidenciales | personal |
administrar | manage |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50