EN Enable Keeper on all sites by right-clicking the following: Keeper icon > This Can Read and Change Site Data > On All Sites
"sites by clicking" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Potukara e whai ake nei:
EN Enable Keeper on all sites by right-clicking the following: Keeper icon > This Can Read and Change Site Data > On All Sites
PT Ative o Keeper em todos os sites clicando com o botão da direita em: Ícone do Keeper > Pode ler e alterar os dados do site > Em todos os sites
Ingarihi | Potukara |
---|---|
enable | ative |
can | pode |
change | alterar |
keeper | keeper |
clicking | clicando |
right | direita |
gt | gt |
data | dados |
site | site |
sites | sites |
on | em |
by | com |
the | o |
EN Sites that contain adult content, drugs, and gambling, some news sites (usually those that feature criticism of the regime), and the sites of some human rights and political organizations, are blocked in Saudi Arabia.
PT São bloqueados: sites que contêm conteúdo adulto, drogas ou apostas, alguns sites de notícias (geralmente aqueles que contêm críticas ao regime) e os sites de certas organizações políticas e de direitos humanos.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
contain | contêm |
adult | adulto |
drugs | drogas |
gambling | apostas |
usually | geralmente |
regime | regime |
political | políticas |
organizations | organizações |
blocked | bloqueados |
content | conteúdo |
news | notícias |
human | humanos |
the | os |
rights | direitos |
sites | sites |
are | são |
and | e |
those | o |
of | do |
that | que |
EN The Turkish government regularly blocks several news sites, mainly local journalism; it also blocked Wikipedia in 2017. The government also blocks sites that feature adult content and LGBTQ sites.
PT O governo turco frequentemente bloqueia vários sites de notícias, principalmente de jornalismo local. Em 2017, bloqueou a Wikipédia. Além disso, também bloqueia sites LGBTQ ou que contenham conteúdo adulto.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
government | governo |
blocks | bloqueia |
mainly | principalmente |
adult | adulto |
lgbtq | lgbtq |
news | notícias |
local | local |
journalism | jornalismo |
content | conteúdo |
sites | sites |
also | também |
in | em |
the | o |
turkish | turco |
and | de |
several | vários |
EN Any link to other web sites is not an endorsement of such web sites and you acknowledge and agree that we are not responsible for the content or availability of any such sites.
PT Qualquer link para outros web sites não é um endosso de tais web sites e você reconhece e concorda que não somos responsáveis pelo conteúdo ou disponibilidade de tais sites.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
endorsement | endosso |
responsible | responsáveis |
content | conteúdo |
availability | disponibilidade |
other | outros |
web | web |
is | é |
or | ou |
an | um |
you | você |
link | link |
sites | sites |
acknowledge | reconhece |
agree | concorda |
we | somos |
the | tais |
of | do |
and | e |
EN For all sites measured in HTTP Archive, 14.33% of desktop sites and 14.84% of mobile sites use <link rel="preload"> for scripts on their page.
PT Para todos os sites medidos no arquivo HTTP, 14,33% dos sites de desktop e 14,84% dos sites móveis usam <link rel="preload"> para scripts em suas páginas.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
http | http |
desktop | desktop |
mobile | móveis |
lt | lt |
rel | rel |
scripts | scripts |
gt | gt |
sites | sites |
page | páginas |
archive | arquivo |
in | em |
link | link |
of | de |
use | usam |
and | e |
EN These are a small minority of the 4.3 million sites crawled on desktop and 5.3 million sites crawled on mobile, but it shows that this is still an issue affecting a number of sites out there
PT Essa é uma pequena minoria dos 4,3 milhões de sites rastreados em desktop e 5,3 milhões de sites rastreados em dispositivos móveis, mas mostra que esse ainda é um problema que afeta vários sites por aí
Ingarihi | Potukara |
---|---|
small | pequena |
desktop | desktop |
mobile | móveis |
shows | mostra |
is | é |
sites | sites |
on | em |
a | um |
of | de |
million | milhões |
and | e |
but | mas |
this | essa |
EN If the site you're duplicating has Member Sites enabled, Member Sites will be disabled on the duplicate site and the Pages panel won't include a Member Sites section.
PT Se o site que você está duplicando tiver Sites para membros ativados, os Sites para membros serão desativados no site duplicado; e o painel Páginas não incluirá uma seção de Sites para membros.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
member | membros |
enabled | ativados |
disabled | desativados |
duplicate | duplicado |
if | se |
be | ser |
pages | páginas |
site | site |
on | no |
sites | sites |
panel | painel |
section | seção |
a | uma |
the | o |
will be | serão |
EN To recreate your member sites, subscribe to a plan that includes Member Sites on the duplicate site and enable Member Sites on the duplicate site
PT Para recriar seus sites membros, assine um plano que inclua Sites para membros no site duplicado e habilite Sites para membros no site duplicado
Ingarihi | Potukara |
---|---|
recreate | recriar |
member | membros |
includes | inclua |
duplicate | duplicado |
enable | habilite |
a | um |
plan | plano |
on | no |
site | site |
sites | sites |
subscribe | assine |
to | para |
your | seus |
and | e |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN The Sites use both first party cookies (which are set by the Sites being visited) and third party cookies (which are set by a server located outside the domain of our Sites).
PT Os Sites usam cookies próprios (definidos pelo Site acessado em questão) e de terceiros (definidos por um servidor localizado fora do domínio dos nossos Sites).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
cookies | cookies |
server | servidor |
set | definidos |
a | um |
domain | domínio |
located | localizado |
the | os |
third | terceiros |
sites | sites |
use | usam |
which | o |
and | e |
of | do |
our | nossos |
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
PT Na aba Invoices (Faturas), você pode ver os detalhes da ordem ao clicar em > ou baixar um PDF da fatura paga ao clicar no link da Invoice (Fatura) na guia Actions (Ações).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
details | detalhes |
clicking | clicar |
download | baixar |
link | link |
gt | gt |
or | ou |
the | os |
see | ver |
invoices | faturas |
you | você |
invoice | fatura |
a | um |
paid | paga |
in | em |
can | pode |
tab | guia |
EN by hovering over its name in the sidebar and clicking the icon of the three dots, then clicking Settings.
PT passando o mouse sobre o nome dela na barra lateral e clicando no ícone dos três pontos e clicando em Configurações.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
sidebar | barra lateral |
clicking | clicando |
dots | pontos |
settings | configurações |
icon | ícone |
and | e |
the | o |
name | nome |
three | três |
in | em |
of | dos |
EN Clicking on a notification in that list will take you to that activity (e.g. clicking on a new follower notification would take you to that new follower's Vimeo profile)
PT Ao clicar em uma notificação nesta lista levará você `a atividade correspondente (por exemplo, ao clicar em uma nova notificação sobre um novo seguidor lhe levará para o perfil deste usuário (a) no Vimeo)
Ingarihi | Potukara |
---|---|
clicking | clicar |
notification | notificação |
activity | atividade |
vimeo | vimeo |
profile | perfil |
a | um |
you | você |
in | em |
list | lista |
to | a |
EN For YouTube, clicking the image once shows the video player, then clicking again plays the video.
PT No YouTube, um clique na imagem mostra o reprodutor de vídeo; para reproduzi-lo, deve-se clicar novamente.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
youtube | youtube |
shows | mostra |
image | imagem |
once | um |
again | novamente |
the | o |
video | vídeo |
clicking | clicar |
for | de |
EN You can view all tickets that are associated with your account on the My Support Tickets page. In addition, you can access the My Support Tickets page from the top Client Area Menu by clicking the Support dropdown link and then clicking the Tickets link.
PT Você pode visualizar todos os tickets associados à sua conta no My Support Bilhetes.Além disso, você pode acessar a página My Support Tickets no menu Top Client Area clicando no link suspenso de suporte e, em seguida, clicando no link de tickets.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
associated | associados |
client | client |
menu | menu |
clicking | clicando |
dropdown | suspenso |
my | my |
account | conta |
support | suporte |
access | acessar |
tickets | tickets |
page | página |
can | pode |
in | em |
area | area |
link | link |
the | os |
the support | support |
you | você |
and | e |
EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.
PT Você pode gerenciar o volume clicando nos links clicando no link Dropdown Ações na linha de cada volume na tabela.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
manage | gerenciar |
clicking | clicando |
actions | ações |
dropdown | dropdown |
row | linha |
table | tabela |
volume | volume |
the | o |
links | links |
you | você |
can | pode |
link | link |
each | cada |
in | de |
EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.
PT Você pode também colar texto sem formatação clicando no ícone da área de transferência . Se você já inseriu texto, remova a formatação destacando o texto e clicando no ícone Remover formatação .
Ingarihi | Potukara |
---|---|
paste | colar |
formatting | formatação |
clicking | clicando |
highlighting | destacando |
icon | ícone |
without | sem |
if | se |
by | área |
you | você |
can | pode |
remove | remover |
the | o |
text | texto |
also | também |
and | e |
EN When you don’t need the VPN anymore, turn it off by clicking the MacKeeper logo on the menu bar, then clicking
PT Quando não precisar mais da VPN, desative-a clicando no logotipo do MacKeeper na barra de menus e em
Ingarihi | Potukara |
---|---|
vpn | vpn |
clicking | clicando |
mackeeper | mackeeper |
menu | menus |
bar | barra |
logo | logotipo |
when | quando |
anymore | mais |
off | de |
you | precisar |
EN The encrypted file will be located at the top of the screen. Select the encrypted file by clicking on it before clicking on the
PT O arquivo criptografado ficará na parte superior da tela. Selecione esse arquivo clicando nele antes de clicar no botão
Ingarihi | Potukara |
---|---|
encrypted | criptografado |
select | selecione |
the | o |
file | arquivo |
screen | tela |
clicking | clicando |
will | ficará |
of | de |
it | esse |
at | na |
before | antes |
EN You can apply formatting to a text/number column to display values in currency or percentage format by clicking the column header and then clicking the Currency Format or Percentage Format button in the toolbar.
PT Você pode aplicar formatação a uma coluna de texto/número para que ela exiba valores em formato de moeda ou percentual, clicando no cabeçalho da coluna e depois no botão Formato de moeda ou Formato percentual, na barra de ferramentas.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
apply | aplicar |
column | coluna |
percentage | percentual |
clicking | clicando |
header | cabeçalho |
button | botão |
toolbar | barra de ferramentas |
formatting | formatação |
or | ou |
currency | moeda |
format | formato |
the | a |
you | você |
can | pode |
text | texto |
values | valores |
in | em |
a | uma |
number | número |
and | e |
EN Additional options to manage accounts can be found by right-clicking on a user's email address in the form or by clicking the More Actions button at the top. Actions you can take include:
PT Outras opções para gerenciar contas podem ser encontradas clicando com o botão direito do mouse no endereço de e-mail de um usuário ou clicando no botão Mais ações, na parte superior. As ações que você pode executar incluem:
Ingarihi | Potukara |
---|---|
accounts | contas |
found | encontradas |
users | usuário |
right | direito |
or | ou |
a | um |
clicking | clicando |
actions | ações |
button | botão |
options | opções |
manage | gerenciar |
by | com |
you | você |
can | pode |
address | endereço |
the | o |
to | a |
include | e |
be | ser |
in | de |
more | mais |
at | na |
EN If you want to preview the pivot table and build it immediately, you can do that by clicking the link for the pivot that you want to work with and following the steps in the wizard. Start by clicking the name of the pivot under Name.
PT Se você deseja visualizar a tabela dinâmica e criá-la imediatamente, pode fazer isso clicando no link do tipo de tabela com o qual deseja trabalhar e seguindo as etapas no assistente. Comece clicando no nome da tabela em Nome.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
table | tabela |
clicking | clicando |
start | comece |
if | se |
immediately | imediatamente |
you | você |
steps | etapas |
can | pode |
link | link |
in | em |
name | nome |
the | o |
and | e |
by | com |
of | do |
EN Highlight all columns in the sheet by clicking the left-most column's header, scrolling to the right, then Shift+clicking the right-most column's header
PT Marque todas as colunas da planilha clicando no cabeçalho da coluna mais à esquerda, rolando a tela para a direita e, em seguida, clicando no cabeçalho da coluna mais à direita com a tecla [Shift] pressionada
Ingarihi | Potukara |
---|---|
sheet | planilha |
clicking | clicando |
shift | shift |
columns | colunas |
header | cabeçalho |
left | esquerda |
in | em |
right | para |
to the right | direita |
by | com |
the | as |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
typing | digitando |
new | novo |
button | botão |
a | um |
change | alterar |
of | do |
server | servidor |
clicking | clicando |
the | o |
area | área |
this | nesta |
name | nome |
can | pode |
in | em |
you | você |
and | e |
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
PT Na aba Invoices (Faturas), você pode ver os detalhes da ordem ao clicar em > ou baixar um PDF da fatura paga ao clicar no link da Invoice (Fatura) na guia Actions (Ações).
Ingarihi | Potukara |
---|---|
details | detalhes |
clicking | clicar |
download | baixar |
link | link |
gt | gt |
or | ou |
the | os |
see | ver |
invoices | faturas |
you | você |
invoice | fatura |
a | um |
paid | paga |
in | em |
can | pode |
tab | guia |
EN You can view all tickets that are associated with your account on the My Support Tickets page. In addition, you can access the My Support Tickets page from the top Client Area Menu by clicking the Support dropdown link and then clicking the Tickets link.
PT Você pode visualizar todos os tickets associados à sua conta no My Support Bilhetes.Além disso, você pode acessar a página My Support Tickets no menu Top Client Area clicando no link suspenso de suporte e, em seguida, clicando no link de tickets.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
associated | associados |
client | client |
menu | menu |
clicking | clicando |
dropdown | suspenso |
my | my |
account | conta |
support | suporte |
access | acessar |
tickets | tickets |
page | página |
can | pode |
in | em |
area | area |
link | link |
the | os |
the support | support |
you | você |
and | e |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
typing | digitando |
new | novo |
button | botão |
a | um |
change | alterar |
of | do |
server | servidor |
clicking | clicando |
the | o |
area | área |
this | nesta |
name | nome |
can | pode |
in | em |
you | você |
and | e |
EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.
PT Você pode gerenciar o volume clicando nos links clicando no link Dropdown Ações na linha de cada volume na tabela.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
manage | gerenciar |
clicking | clicando |
actions | ações |
dropdown | dropdown |
row | linha |
table | tabela |
volume | volume |
the | o |
links | links |
you | você |
can | pode |
link | link |
each | cada |
in | de |
EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.
PT Você pode também colar texto sem formatação clicando no ícone da área de transferência . Se você já inseriu texto, remova a formatação destacando o texto e clicando no ícone Remover formatação .
Ingarihi | Potukara |
---|---|
paste | colar |
formatting | formatação |
clicking | clicando |
highlighting | destacando |
icon | ícone |
without | sem |
if | se |
by | área |
you | você |
can | pode |
remove | remover |
the | o |
text | texto |
also | também |
and | e |
EN If you use a section title for your auto layout, you can style that independently of other font settings by clicking Assign Styles, then clicking Title under List Section.
PT Ao usar um título de seção no layout automático, você pode ajustar o estilo dele independentemente das outras configurações de fonte: clique em Atribuir estilos e depois em Título na Seção de listas.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
independently | independentemente |
other | outras |
font | fonte |
clicking | clique |
assign | atribuir |
if | se |
a | um |
layout | layout |
style | estilo |
settings | configurações |
styles | estilos |
use | usar |
title | título |
can | pode |
you | você |
of | seção |
EN Visitors may be able to download tracks by right-clicking (or Control + clicking on Mac) on a track and opening it in a new window or tab
PT Isso talvez seja possível ao clicar com o botão direito do mouse (ou Control +clique no Mac) em uma faixa e abrir em outra janela ou guia
Ingarihi | Potukara |
---|---|
control | control |
mac | mac |
window | janela |
right | direito |
or | ou |
tab | guia |
a | uma |
clicking | clicar |
and | e |
in | em |
by | com |
track | faixa |
EN You can also reuse an image you've previously uploaded by clicking +, then clicking Search images.
PT Você também pode reutilizar uma imagem já carregada; para isso, clique em + e depois em Procurar imagens.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
reuse | reutilizar |
clicking | clique |
search | procurar |
images | imagens |
you | você |
image | imagem |
can | pode |
also | também |
an | uma |
then | em |
EN You can accept these cookies by clicking on "Allow All" or you can choose which ones you want to install by clicking on "Manage Cookies".
PT Você pode aceitar esses cookies clicando em "Permitir Todos" ou pode escolher quais deseja instalar clicando em "Gerenciar Cookies".
EN You may also delete your data and account at any time on our Sites by clicking on the "Delete Your Account" link in your "Privacy Settings" page through your web account
PT Você também pode excluir seus dados e sua conta a qualquer momento em nossos Sites clicando no link “Excluir sua Conta” na página “Configurações de Privacidade” através de sua conta web
Ingarihi | Potukara |
---|---|
delete | excluir |
account | conta |
clicking | clicando |
privacy | privacidade |
settings | configurações |
data | dados |
sites | sites |
page | página |
web | web |
may | pode |
also | também |
time | momento |
link | link |
your | sua |
and | e |
our | nossos |
EN If you are logged into your Instagram account, you can link the content of our sites to your Instagram profile by clicking on the Instagram button
PT Se estiver registado na sua conta Instagram, pode ligar o conteúdo das nossas páginas ao seu perfil Instagram, clicando no botão Instagram
Ingarihi | Potukara |
---|---|
content | conteúdo |
button | botão |
if | se |
profile | perfil |
the | o |
account | conta |
of | do |
clicking | clicando |
on | no |
can | pode |
our | nossas |
to | ao |
EN Post to your favorite social media sites by clicking the corresponding icon.
PT Publicar em seus sites de mídia social favoritos, clicando no ícone correspondente.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
post | publicar |
to | em |
favorite | favoritos |
clicking | clicando |
corresponding | correspondente |
icon | ícone |
sites | sites |
your | seus |
EN All sites support a filtered page of posts by author. Open an author page by clicking the author's name on a post, excerpt, or featured image.
PT Todos os sites aceitam uma página de publicações filtradas por autor. Abra uma página de autor clicando no nome do autor em uma publicação, em um trecho ou em uma imagem em destaque.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
author | autor |
clicking | clicando |
image | imagem |
or | ou |
a | um |
page | página |
posts | publicações |
post | publicação |
sites | sites |
name | nome |
featured | destaque |
the | os |
of | do |
by | por |
EN Some torrent sites have a bad reputation with copyright organizations because people will use these sites to exchange illegal material
PT Alguns sites de torrent têm má reputação com organizações de direitos autorais porque as pessoas usam esses sites para trocar material ilegal
Ingarihi | Potukara |
---|---|
sites | sites |
reputation | reputação |
organizations | organizações |
people | pessoas |
illegal | ilegal |
material | material |
torrent | torrent |
with | usam |
copyright | direitos autorais |
exchange | trocar |
a | alguns |
some | de |
because | porque |
use | com |
EN Governments are constantly trying to shut these torrent sites down, which results in these sites often changing their server location, and it can also mean that sometimes your favorite torrent site won’t be up
PT Os governos estão constantemente tentando fechar esses sites de torrent, o que faz com que esses sites mudem frequentemente de localização de servidor, e também pode significar que às vezes o seu site de torrent favorito não funcione
Ingarihi | Potukara |
---|---|
governments | governos |
trying | tentando |
often | frequentemente |
server | servidor |
mean | significar |
sometimes | vezes |
favorite | favorito |
torrent | torrent |
location | localização |
constantly | constantemente |
can | pode |
site | site |
sites | sites |
also | também |
and | e |
are | estão |
that | faz |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50