Whakamāoritia "raks thai foundation" ki Potukara

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "raks thai foundation" mai i te Ingarihi ki te Potukara

Te whakamaoritanga o Ingarihi ki Potukara o raks thai foundation

Ingarihi
Potukara

EN In 2003, CARE Thailand became the Raks Thai Foundation, the first CARE member governed from a developing country to prioritize local voices in development.

PT Em 2003, a CARE Tailândia se tornou a Fundação Raks Thai, o primeiro membro da CARE governado por um país em desenvolvimento a priorizar as vozes locais no desenvolvimento.

Ingarihi Potukara
care care
thailand tailândia
foundation fundação
member membro
governed governado
voices vozes
thai thai
country país
local locais
development desenvolvimento
a um
prioritize priorizar
in em
developing em desenvolvimento
the o
became tornou
first primeiro

EN The Raks Thai Foundation (the local name of CARE in Thailand) became a member of CARE International on January 2003, becoming the first CARE member from a developing country.

PT A Fundação Raks Thai (o nome local da CARE na Tailândia) tornou-se membro da CARE International em janeiro de 2003, tornando-se o primeiro membro da CARE de um país em desenvolvimento.

Ingarihi Potukara
foundation fundação
care care
thailand tailândia
january janeiro
thai thai
country país
a um
local local
name nome
in em
developing em desenvolvimento
the o
of de
became tornou
member membro
international international
first primeiro

EN In 2003, CARE Thailand became the Raks Thai Foundation, the first CARE member governed from a developing country to prioritize local voices in development.

PT Em 2003, a CARE Tailândia se tornou a Fundação Raks Thai, o primeiro membro da CARE governado por um país em desenvolvimento a priorizar as vozes locais no desenvolvimento.

Ingarihi Potukara
care care
thailand tailândia
foundation fundação
member membro
governed governado
voices vozes
thai thai
country país
local locais
development desenvolvimento
a um
prioritize priorizar
in em
developing em desenvolvimento
the o
became tornou
first primeiro

EN The Raks Thai Foundation (the local name of CARE in Thailand) became a member of CARE International on January 2003, becoming the first CARE member from a developing country.

PT A Fundação Raks Thai (o nome local da CARE na Tailândia) tornou-se membro da CARE International em janeiro de 2003, tornando-se o primeiro membro da CARE de um país em desenvolvimento.

Ingarihi Potukara
foundation fundação
care care
thailand tailândia
january janeiro
thai thai
country país
a um
local local
name nome
in em
developing em desenvolvimento
the o
of de
became tornou
member membro
international international
first primeiro

EN Sukhumvit Road (Thai: ถนนสุขุมวิท, Thanon Sukhumwit), or Thailand Route 3 (Thai: ทางหลวงแผ...

PT . O Salão do Trono Ananta Samakhom (em tailandês: พระที่นั่ง อนันต สมาคม; Phra Thinang Ana...

Whakamaori . O Salão do Trono Ananta Samakhom (em tailandês: phrathī̀nạ̀ng xnạnt s̄mākhm; Phra Thinang Ana...

EN Thai Smile, Thai Vietjet Air, Cathay Pacific and six other airlines offer flights from Suvarnabhumi Airport to Singapore Changi Airport.

PT Thai Smile, Thai Vietjet Air, Cathay Pacific e 6 oferecem voos do aeroporto de Suvarnabhumi para o aeroporto de Singapore Changi.

Ingarihi Potukara
cathay cathay
offer oferecem
flights voos
thai thai
smile smile
singapore singapore
air air
airport aeroporto
to para
and e

EN A culinary trip can be enjoyed at the restaurant Samui-Thai which belongs among the leading Thai restaurants in Switzerland.

PT Uma viagem culinária oferecida pelo restaurante Samui-Thai, é um dos principais restaurantes tailandeses da Suíça.

Ingarihi Potukara
trip viagem
switzerland suíça
which a
a um
restaurant restaurante
restaurants restaurantes
among da

EN Over the past years, we have also received support from the Arcus Foundation, the Ford Foundation, the Gill Foundation, the Open Society Foundations' Open Society Initiative for Europe, Dreilinden, and the Sigrid Rausing Trust.

PT Nos últimos anos, recebemos também o apoio da Arcus Foundation, da Ford Foundation, da Gill Foundation, do projeto Open Society Initiative for Europe da Open Society Foundations, Dreilinden, e da Sigrid Rausing Trust.

Ingarihi Potukara
foundation foundation
open open
initiative projeto
trust trust
europe europe
the o
years anos
we nos
and e
also também

EN Over the past years, we have also received support from the Arcus Foundation, the Ford Foundation, the Gill Foundation, the Open Society Foundations' Open Society Initiative for Europe, Dreilinden, and the Sigrid Rausing Trust.

PT Nos últimos anos, recebemos também o apoio da Arcus Foundation, da Ford Foundation, da Gill Foundation, do projeto Open Society Initiative for Europe da Open Society Foundations, Dreilinden, e da Sigrid Rausing Trust.

Ingarihi Potukara
foundation foundation
open open
initiative projeto
trust trust
europe europe
the o
years anos
we nos
and e
also também

EN Mailfence supports the fight for digital rights. We donate 15% of the Pro and Ultra plans revenues to support the Electronic Frontier Foundation and the European Digital Rights Foundation.

PT Mailfence apóia a luta pelos direitos digitais. Doamos 15% das receitas dos planos Pro e Ultra para apoiar a Electronic Frontier Foundation e a European Digital Rights Foundation.

Ingarihi Potukara
fight luta
rights direitos
ultra ultra
plans planos
revenues receitas
foundation foundation
european european
mailfence mailfence
to support apoiar
pro pro
the a
of dos

EN Our values are founded on the values of the Telefónica Foundation and ?la Caixa? Foundation: we make a difference, we challenge limits and we know that together we are stronger.

PT Nossos valores nascem dos valores da Fundação Telefônica e da Fundação ?la Caixa?. Deixamos nossa marca, desafiamos limites e sabemos que juntos somos mais fortes.

Ingarihi Potukara
la la
caixa caixa
limits limites
foundation fundação
we know sabemos
together juntos
stronger mais
values valores
we somos
our nossos
and e

EN Therefore we pledge to donate 15% of all income of the Pro and Ultra paid plans to foundations like the Electronic Frontier Foundation and the European Digital Rights Foundation that fight for the defence of our rights in the digital world

PT Por isso, nos comprometemos a doar 15% de toda a receita dos planos Pro e Ultra pagos para fundações como a Electronic Frontier Foundation e a European Digital Rights Foundation que lutam pela defesa de nossos direitos no mundo digital

Ingarihi Potukara
donate doar
income receita
ultra ultra
paid pagos
plans planos
foundations fundações
foundation foundation
european european
rights direitos
defence defesa
world mundo
the a
pro pro
of de
our nossos

EN We annually donate 15% of these paid subscriptions proceeds, and currently support the Electronic Frontier Foundation and the European Digital Rights Foundation.

PT Anualmente, doamos 15% dos rendimentos das assinaturas pagas e, atualmente, apoiamos a Electronic Frontier Foundation e a European Digital Rights Foundation.

Ingarihi Potukara
annually anualmente
paid pagas
subscriptions assinaturas
currently atualmente
foundation foundation
european european
the a
of dos

EN We’re celebrating at ProFuturo, because we’ve been committed to the transformational power of digital education for five years.  Our educational programme, promoted by the Telefónica Foundation and the “la Caixa” Foundation, now benefits

PT Na ProFuturo estamos celebrando: estamos comemorando cinco anos comprometidos com o poder transformador da educação digital.  Nosso programa educacional, promovido pela Fundação Telefônica e pela Fundação ?la Caixa?, já beneficia

Ingarihi Potukara
celebrating celebrando
committed comprometidos
power poder
digital digital
programme programa
promoted promovido
foundation fundação
years anos
the o
education educação
educational educacional
our nosso
and e
five cinco
to na

EN With your gift, Campaign 100 will magnify Lions’ service throughout the world. Lions Clubs International Foundation (LCIF) is your foundation—and together, we can respond quickly for a powerful impact.

PT A Fundação de Lions Clubs International (LCIF) é a sua Fundação para o bem global. Com uma doação, você ampliará os serviços dos Leões de todo o mundo.

Ingarihi Potukara
foundation fundação
gift doação
service serviços
lions leões
international international
is é
world mundo
and de
a uma
the o

EN We donate 15% of the Pro and Ultra plans revenues to support the Electronic Frontier Foundation (EFF) and the European Digital Rights Foundation (EDRI).

PT Doamos 15% das receitas dos planos Pro e Ultra para apoiar a Electronic Frontier Foundation (EFF) e a European Digital Rights Foundation (EDRI).

Ingarihi Potukara
ultra ultra
plans planos
revenues receitas
foundation foundation
european european
to support apoiar
the a
pro pro
of dos

EN The Arun and Asmita Bhatia Family Foundation Jenny Baldock Sarah Faulkner Vartan Gregorian Jessie Jamar Moscicki Family Foundation Peggy and Dennis Pausetenbach Robert Priest Mr

PT Fundação da Família Arun e Asmita Bhatia Jenny Baldock Sarah Faulkner Vartan gregoriano Jessie Jamar Fundação da Família Moscicki Peggy e Dennis Pausetenbach Robert Priest Sr

Ingarihi Potukara
family família
foundation fundação
robert robert
and e

EN Our multiple district coordinators are appointed by the Lions Clubs International president and the Lions Clubs International Foundation chairperson and serve a three-year term as ambassadors for the foundation

PT Nossos coordenadores de distritos múltiplos são nomeados pelo presidente do Lions Clubs International e pelo presidente do Conselho de Curadores da Fundação de Lions Clubs International e têm um mandato de três anos como embaixadores da Fundação

Ingarihi Potukara
coordinators coordenadores
foundation fundação
ambassadors embaixadores
year anos
president presidente
a um
as como
are são
our nossos
international international
and e
three três
for de

EN To give kids a better chance, Lions Clubs International Foundation (LCIF) and the Australian Lions Childhood Cancer Research Foundation have committed US$3.2 million to go toward genome sequencing.

PT Para dar às crianças uma chance melhor, a Fundação de Lions Clubs International (LCIF) e a Fundação Australiana para a Pesquisa do Câncer Infantil do Lions comprometeram US$ 3,2 milhões para o sequenciamento do genoma.

Ingarihi Potukara
kids crianças
better melhor
chance chance
international international
lcif lcif
cancer câncer
research pesquisa
million milhões
sequencing sequenciamento
us us
the o
a uma
foundation fundação
and e

EN Did you know that you are now supported by a world-class foundation? Lions Clubs International Foundation (LCIF) increases the service impact of Lions by providing grants that enable large-scale projects

PT Você sabia que agora você tem o apoio de uma fundação de classe mundial? A Fundação de Lions Clubs International (LCIF) aumenta o impacto do serviço dos Leões, oferecendo subsídios que permitem projetos de grande escala

Ingarihi Potukara
lions leões
lcif lcif
increases aumenta
impact impacto
enable permitem
class classe
large grande
scale escala
now agora
projects projetos
world mundial
international international
you você
service serviço
the o
a uma
foundation fundação
did que
of do
are oferecendo

EN The Foundation is not permitted to sell the shares of its two companies, as specified in the Foundation Statute

PT e não está autorizada a vender as ações das suas duas empresas, conforme especificado no Estatuto da Fundação

Ingarihi Potukara
shares ações
specified especificado
statute estatuto
foundation fundação
companies empresas
in no
is está
sell vender
the as
as conforme
not não

EN Our values are founded on the values of the Telefónica Foundation and ?la Caixa? Foundation: we make a difference, we challenge limits and we know that together we are stronger.

PT Nossos valores nascem dos valores da Fundação Telefônica e da Fundação ?la Caixa?. Deixamos nossa marca, desafiamos limites e sabemos que juntos somos mais fortes.

Ingarihi Potukara
la la
caixa caixa
limits limites
foundation fundação
we know sabemos
together juntos
stronger mais
values valores
we somos
our nossos
and e

EN The Foundation is not permitted to sell the shares of its two companies, as specified in the Foundation Statute

PT e não está autorizada a vender as ações das suas duas empresas, conforme especificado no Estatuto da Fundação

Ingarihi Potukara
shares ações
specified especificado
statute estatuto
foundation fundação
companies empresas
in no
is está
sell vender
the as
as conforme
not não

EN The CF Foundation created Community Voice as a research vehicle to bring more voices into the foundation and help shape its work

PT A CF Foundation criou o Community Voice como um veículo de pesquisa para trazer mais vozes para a fundação e ajudar a moldar seu trabalho

Ingarihi Potukara
cf cf
created criou
research pesquisa
voices vozes
help ajudar
shape moldar
community community
a um
work trabalho
vehicle veículo
the o
foundation fundação
to bring trazer
bring de
more mais
and e

EN No longer does the CF Foundation suffer from “rogue surveys” that employees used to send out informally and without official CF Foundation branding

PT A CF Foundation não precisa mais sofrer com “pesquisas não autorizadas” que os funcionários costumavam enviar informalmente e sem a identidade de marca oficial da CF Foundation

EN Web hosting is like your website’s foundation. You need the foundation to build the website.

PT O alojamento web é como os alicerces do seu site. Precisa dos alicerces para construir o site.

Ingarihi Potukara
web web
is é
website site
hosting alojamento
need precisa
to construir
websites do
your seu
the o

EN The OpenStack® Word Mark and OpenStack Logo are either registered trademarks / service marks or trademarks / service marks of the OpenStack Foundation, in the United States and other countries and are used with the OpenStack Foundation's permission

PT A marca nominativa e o logotipo do OpenStack® são marcas registradas/marcas de serviço ou marcas comerciais/marcas de serviço da OpenStack Foundation nos Estados Unidos e em outros países, usadas com a permissão da OpenStack Foundation

Ingarihi Potukara
registered registradas
foundation foundation
other outros
permission permissão
openstack openstack
or ou
countries países
logo logotipo
service serviço
marks marca
in em
united unidos
the o
are são
trademarks marcas
and e
of do
states estados

EN *The OpenStack® Word Mark and OpenStack Logo are either registered trademarks / service marks or trademarks / service marks of the OpenStack Foundation, in the United States and other countries and are used with the OpenStack Foundation's permission

PT *A marca nominativa OpenStack® e o logotipo do OpenStack são marcas registradas/marcas de serviço ou marcas comerciais/marcas de serviço da OpenStack Foundation, nos Estados Unidos e em outros países, usadas com a permissão da OpenStack Foundation

Ingarihi Potukara
registered registradas
foundation foundation
other outros
permission permissão
openstack openstack
or ou
countries países
logo logotipo
service serviço
marks marca
in em
united unidos
the o
are são
trademarks marcas
and e
of do
states estados

EN The OpenStack® word mark and the Square O Design, together or apart, are trademarks or registered trademarks of OpenStack Foundation in the United States and other countries, and are used with the OpenStack Foundation’s permission

PT A marca nominativa e o logotipo OpenStack®, em conjunto ou separados, são marcas comerciais ou registradas da OpenStack Foundation nos Estados Unidos e em outros países, usadas com a permissão da OpenStack Foundation

Ingarihi Potukara
or ou
registered registradas
foundation foundation
other outros
permission permissão
openstack openstack
countries países
trademarks marcas
in em
united unidos
the o
are são
and e
states estados

EN The UN Foundation is the sole owner of the information collected on the Website. We do not share your personal information with companies, organizations, or individuals outside of the Foundation.

PT A Fundação das Nações Unidas é a única proprietária das informações recolhidas no Website. Não partilhamos as suas informações pessoais com empresas, organizações, ou indivíduos fora da Fundação.

Ingarihi Potukara
owner proprietária
sole única
foundation fundação
information informações
organizations organizações
or ou
is é
individuals indivíduos
on no
website website
outside fora
personal pessoais
the as

EN One of the most important organizations within the Ethereum ecosystem is the well-known Ethereum Foundation or Ethereum Foundation

PT Uma das organizações mais importantes dentro do ecossistema Ethereum é a conhecida Fundação Ethereum ou Fundação Ethereum

Ingarihi Potukara
organizations organizações
ethereum ethereum
ecosystem ecossistema
or ou
is é
known conhecida
the a
of do
of the das
important importantes
foundation fundação

EN Perioperative patient safety questions can be posed to the APSF Foundation. Our Foundation will attempt to answer these questions and those that are novel will be considered for publication.

PT Perguntas sobre a segurança perioperatória do paciente podem ser feitas à Fundação APSF. Nossa Fundação tentará responder a essas perguntas, e a perguntas novas serão consideradas para publicação.

Ingarihi Potukara
patient paciente
safety segurança
foundation fundação
attempt tentar
considered consideradas
publication publicação
questions perguntas
answer responder
be ser
our nossa
and e
the a
will be serão
can podem

EN PADI AWARE Foundation: PADI AWARE Foundation is a global charity driving local action for global impact

PT PADI AWARE Foundation: A PADI AWARE Foundation é uma instituição de caridade global que promove ações locais para um impacto global

Ingarihi Potukara
global global
charity caridade
local locais
action ações
impact impacto
is é
a um
driving para

EN (Translation of link from the PASSWORD English–Thai Dictionary © 2015 K Dictionaries Ltd)

PT (Definição de link do Dicionário PASSWORD Inglês-Tailandês © 2015 K Dictionaries Ltd)

Ingarihi Potukara
link link
dictionary dicionário
password password
ltd ltd
of do
Ingarihi Potukara
translations traduções
thai tailandês
more mais
link link
in em
of de
Ingarihi Potukara
translations traduções
thai tailandês
more mais
in em
of de
Ingarihi Potukara
translations traduções
thai tailandês
more mais
in em
of de
Ingarihi Potukara
translations traduções
thai tailandês
direct direct
more mais
in em
of de
Ingarihi Potukara
translations traduções
thai tailandês
strong strong
more mais
in em
of de
Ingarihi Potukara
translations traduções
thai tailandês
visit visit
more mais
in em
of de

EN More translations of our in Thai

Ingarihi Potukara
translations traduções
thai tailandês
more mais
our our
in em
of de
Ingarihi Potukara
translations traduções
research research
thai tailandês
more mais
in em
of de
Ingarihi Potukara
translations traduções
thai tailandês
more mais
in em
of de
Ingarihi Potukara
translations traduções
thai tailandês
found found
more mais
in em
of de

EN London Capital Group support a wide range of languages including English, Russian, Malaysian, Korean, Swedish, German, French, Indonesian, Turkish, Norwegian, Chinese, Italian, Arabic, Portuguese, Spanish, Polish, Thai, and Vietnamese.

PT London Capital Group suporta um grande leque de idiomas incluindo English, Russian, Malaysian, Korean, Swedish, German, French, Indonesian, Turkish, Norwegian, Chinese, Italian, Arabic, Portuguese, Spanish, Polish, Thai, and Vietnamese.

Ingarihi Potukara
london london
group group
support suporta
turkish turkish
polish polish
thai thai
capital capital
a um
including incluindo
french french
chinese chinese
russian russian
wide grande
languages idiomas
italian italian
german german
portuguese portuguese
spanish spanish
of de
and and

EN Please note that PDF downloads are available for Simplified Chinese, Japanese, Korean and Thai translations of this document.

PT Observe que os downloads de PDF estão disponíveis para as traduções deste documento em chinês simplificado, japonês, coreano e tailandês.

Ingarihi Potukara
note observe
downloads downloads
simplified simplificado
korean coreano
thai tailandês
pdf pdf
translations traduções
japanese japonês
document documento
available disponíveis
chinese chinês
that que
this deste
of de
and e

EN Bangkok | Sports Clubs, Parks, Thai Restaurants

PT Banguecoque | Clubes Esportivos, Parques, Restaurantes Tailandeses

Ingarihi Potukara
bangkok banguecoque
sports esportivos
clubs clubes
parks parques
restaurants restaurantes

EN From 1975 onwards CARE worked to support the millions of Cambodian refugees who fled the Khmer Rouge and were living in camps along the Thai-Cambodian border.

PT A partir de 1975, a CARE trabalhou para apoiar os milhões de refugiados cambojanos que fugiram do Khmer Vermelho e viviam em campos ao longo da fronteira entre a Tailândia e o Camboja.

Ingarihi Potukara
worked trabalhou
refugees refugiados
camps campos
border fronteira
care care
to support apoiar
millions milhões de
in em
from partir
of do
and e
the o

EN FXPro support a wide range of languages including Arabic, Chinese, English, French, German, Greek, Hungarian, Romanian, Turkish, Malaysian, Thai, Czech, Slovak, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Polish, Russian, Spanish, and Vietnamese.

PT FXPro suporta um grande leque de idiomas incluindo Arabic, Chinese, English, French, German, Greek, Hungarian, Romanian, Turkish, Malaysian, Thai, Czech, Slovak, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Polish, Russian, Spanish, and Vietnamese.

Ingarihi Potukara
wide grande
fxpro fxpro
support suporta
turkish turkish
thai thai
czech czech
polish polish
a um
including incluindo
french french
chinese chinese
japanese japanese
russian russian
languages idiomas
italian italian
german german
spanish spanish
of de
and and

EN Thai Butterfly pea tea in a glass teapot and cups on a table.

PT Chá de ervilha Thai Butterfly em um bule de vidro e xícaras em uma mesa.

Ingarihi Potukara
glass vidro
table mesa
tea chá
thai thai
a um
in em
and e

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50