Whakamāoritia "in app live chat" ki Potukara

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "in app live chat" mai i te Ingarihi ki te Potukara

Nga whakamaoritanga o in app live chat

"in app live chat" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Potukara e whai ake nei:

app a acessar acesso ao aos api aplicativo aplicativos aplicação aplicações app apps até cada cliente clientes com com a como conexão conteúdo criar código de desempenho dispositivo dispositivos do em entre equipe fazer forma funciona gerenciamento login mac no o que oferece para para o pela pelo plataforma por processo produto programa que recursos sem serviço serviços sistema sobre suporte tempo todas todos trabalho tudo uma usando usar usuário usuários valor à
live 1 a agora ano anos antes ao ao vivo aos apenas aqui as assim assistir através até bem cada casa com com a como conteúdo criar da dados das data de depois diretamente disponível do do que dos e e se ele eles em enquanto entre estamos estar estiver está estão eu eu vivo experiência família fazer fácil hora incluindo isso lo local mais mas mesmo meu momento moro muito na no nos nossa nosso nossos não nós o o que o seu onde online os ou para para a para o para os pela pelo pessoas plataforma pode pode ser podem por possível precisa primeira produtos página qualquer quando que que é recursos se seja sem ser serviço será seu seus site sobre sou sua suas são também tem temos tempo tenha tenho ter todas todo todos todos os trabalho três tudo um uma usando usar vai vez vida vivem viver vivo você você pode à às área é é um é uma
chat a acesso agora alguma antes ao aos apenas aqui as através através de bate-papo cada chat coisa com com a como comunicação contato conversa conversar conversas converse criar da dados das de dentro dia do dos durante e eles em em que enquanto entrar em contato entre entre em contato este está estão fale foi incluindo isso leads lhe link lo mais mas mensagem mensagens muito na nas no nos nossa nosso nossos notificações não nós o o que o seu obter os ou papo para para a para o para os para que pelo pessoa pessoas plataforma por por exemplo porque precisa problemas produtos qual qualquer quando que recursos resposta respostas saber se sem sempre ser serviço seu seus sobre sua suas são também telefone tem tempo ter texto todas todos trabalho tudo um uma usando vai vendas ver você você pode voz vários à áudio é é um é uma única

Te whakamaoritanga o Ingarihi ki Potukara o in app live chat

Ingarihi
Potukara

EN Itslive is a live video chat site, where you can chat with amateur performers or real live pornstars while watching them on webcam. The video chat on Itslive is live - you chat live with the performer and direct the show!

PT Itslive é um site de chats ao vivo por vídeo onde pode conversar com artistas amadoras ou estrelas pornográficas reais através da webcam. O chat por vídeo no Itslive é ao vivo - converse ao vivo com o(a) artista e oriente o show!

Ingarihi Potukara
webcam webcam
show show
itslive itslive
is é
a um
site site
or ou
real reais
video vídeo
live vivo
can pode
on no
the o
where onde
performers artistas
performer artista
with através
chat chat
and e

EN 13. When you are ready to go live, tap the red button on the screen. You will see a red "LIVE" indicator at the top of the app, which lets you know your stream from your mobile device is now live.

PT 13. Quando estiver pronto para entrar ao vivo, toque no botão vermelho na tela. Você verá um indicador "LIVE" em vermelho na parte superior do aplicativo, que permite que você saiba que sua transmissão do dispositivo móvel agora está ao vivo.

Ingarihi Potukara
indicator indicador
lets permite
stream transmissão
live live
tap toque
button botão
device dispositivo
now agora
screen tela
a um
app aplicativo
mobile móvel
ready pronto
see verá
of do
you você
red vermelho
when quando
at na
is está

EN This new Android Accessibility service is available to download as an app on the Google Play store. After installing the app, turn on Live Transcribe in your phone’s Accessibility settings and tap on the app to use it.

PT Este novo serviço de acessibilidade do Android está disponível para download como um app na Google Play Store. Depois de instalar, ative o Transcrição instantânea nas configurações de acessibilidade do seu smartphone e toque no app para usá-lo.

Ingarihi Potukara
new novo
android android
google google
installing instalar
settings configurações
turn on ative
phones smartphone
accessibility acessibilidade
an um
store store
tap toque
the o
transcribe transcrição
download download
service serviço
app app
this este
use it usá-lo
available disponível
to nas
it lo
as como
play play
in de
and e

EN Squarespace Communication App Social work Iphone app Conversation Whatsapp Twitter Quick chat Chat app Live chat Purple Blue Gradient Dialogue cloud Group chat Chat

PT Espaço quadrado Comunicação Aplicativo Trabalho social App iphone Conversação Whatsapp Twitter Conversa rápida App chat Bate-papo ao vivo Roxa Azul Gradiente Nuvem de diálogo Conversa em grupo Bate-papo

Ingarihi Potukara
squarespace espaço quadrado
work trabalho
iphone iphone
twitter twitter
gradient gradiente
cloud nuvem
communication comunicação
social social
quick rápida
blue azul
dialogue diálogo
group grupo
conversation conversa
whatsapp whatsapp
purple roxa
chat chat
live vivo
app aplicativo

EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.

PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.

Ingarihi Potukara
vimeo vimeo
instant instantâneo
settings configurações
tap toque
google google
clear limpar
data dados
gt gt
app aplicativo
delete excluir
the o
devices dispositivo
to em
your e

EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.

PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.

Ingarihi Potukara
cache cache
usually geralmente
distinction distinção
tied vinculados
app aplicativo
content conteúdo
device dispositivo
user usuário
account conta
data dados
a um
the os
is está
and e
of do

EN Distribution is also key to a successful app so make sure if your app runs on both Android and iOS that you deploy it to the biggest app stores like Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore, and Samsung Apps

PT A distribuição e também essencial para um aplicativo de sucesso, então lembre-se de, se seu aplicativo está disponível para Android e iOS, mobilizá-lo para as maiores lojas, como Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore e Samsung Apps

Ingarihi Potukara
distribution distribuição
key essencial
successful sucesso
android android
ios ios
google google
apple apple
amazon amazon
samsung samsung
a um
if se
stores lojas
store store
apps apps
is é
it lo
also também
app aplicativo
and e
play play
the as

EN Distribution is also key to a successful app so make sure if your app runs on both Android and iOS that you deploy it to the biggest app stores like Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore, and Samsung Apps

PT A distribuição e também essencial para um aplicativo de sucesso, então lembre-se de, se seu aplicativo está disponível para Android e iOS, mobilizá-lo para as maiores lojas, como Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore e Samsung Apps

Ingarihi Potukara
distribution distribuição
key essencial
successful sucesso
android android
ios ios
google google
apple apple
amazon amazon
samsung samsung
a um
if se
stores lojas
store store
apps apps
is é
it lo
also também
app aplicativo
and e
play play
the as

EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.

PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.

Ingarihi Potukara
vimeo vimeo
instant instantâneo
settings configurações
tap toque
google google
clear limpar
data dados
gt gt
app aplicativo
delete excluir
the o
devices dispositivo
to em
your e

EN When you create an app in HubSpot, you're essentially associating an app you've built with an app developer account. To get started creating your HubSpot app:

PT Ao criar um app na HubSpot, você basicamente associa o app criado com uma conta de desenvolvedor. Para começar a criar seu app da HubSpot:

Ingarihi Potukara
app app
hubspot hubspot
developer desenvolvedor
account conta
started começar
built criado
create criar
in de
an um
you você
to a
get para

EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.

PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.

Ingarihi Potukara
cache cache
usually geralmente
distinction distinção
tied vinculados
app aplicativo
content conteúdo
device dispositivo
user usuário
account conta
data dados
a um
the os
is está
and e
of do

EN When you create an app in HubSpot, you're essentially associating an app you've built with an app developer account. To get started creating your HubSpot app:

PT Ao criar um app na HubSpot, você basicamente associa o app criado com uma conta de desenvolvedor. Para começar a criar seu app da HubSpot:

Ingarihi Potukara
app app
hubspot hubspot
developer desenvolvedor
account conta
started começar
built criado
create criar
in de
an um
you você
to a
get para

EN Please note: it's recommended to add a verified domain to the app to add another level of trust for users installing your app. Otherwise, the app will display a banner stating that the app is not verified.

PT Observação: é recomendável adicionar um domínio verificado ao aplicativo para incluir outro nível de confiança para os usuários que instalarem o aplicativo. Caso contrário, o aplicativo exibirá um banner informando que não foi verificado.

Ingarihi Potukara
verified verificado
domain domínio
level nível
trust confiança
banner banner
a um
users usuários
is é
app aplicativo
otherwise caso contrário
note não
add adicionar
of de
display exibirá
the o

EN To ensure full user consent when installing an app, HubSpot will display a message on the app install screen to indicate the app's level of verification and App Marketplace listing:

PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:

Ingarihi Potukara
consent consentimento
hubspot hubspot
message mensagem
indicate indicar
level nível
verification verificação
marketplace marketplace
listing listagem
user usuário
app aplicativo
screen tela
apps aplicativos
a um
on no
install instalar
ensure garantir
the o
full total
display exibirá
of do
and e

EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing

PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos

Ingarihi Potukara
hubspot hubspot
authorize autorizar
client cliente
id id
oauth oauth
api api
app aplicativo
public público
the o
single único
requests solicitações
and e
associated com
must deve

EN Please note: it's recommended to add a verified domain to the app to add another level of trust for users installing your app. Otherwise, the app will display a banner stating that the app is not verified.

PT Observação: é recomendável adicionar um domínio verificado ao aplicativo para incluir outro nível de confiança para os usuários que instalarem o aplicativo. Caso contrário, o aplicativo exibirá um banner informando que não foi verificado.

Ingarihi Potukara
verified verificado
domain domínio
level nível
trust confiança
banner banner
a um
users usuários
is é
app aplicativo
otherwise caso contrário
note não
add adicionar
of de
display exibirá
the o

EN To ensure full user consent when installing an app, HubSpot will display a message on the app install screen to indicate the app's level of verification and App Marketplace listing:

PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:

Ingarihi Potukara
consent consentimento
hubspot hubspot
message mensagem
indicate indicar
level nível
verification verificação
marketplace marketplace
listing listagem
user usuário
app aplicativo
screen tela
apps aplicativos
a um
on no
install instalar
ensure garantir
the o
full total
display exibirá
of do
and e

EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing

PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos

Ingarihi Potukara
hubspot hubspot
authorize autorizar
client cliente
id id
oauth oauth
api api
app aplicativo
public público
the o
single único
requests solicitações
and e
associated com
must deve

EN App re-engagements: Get people to take action in your app. Pay for: app clicks (cost per app click)

PT Reengajamentos com o aplicativo: faça com que mais pessoas tomem alguma ação dentro do seu aplicativo. Pague por: cliques no aplicativo (custo por clique no aplicativo)

Ingarihi Potukara
app aplicativo
people pessoas
action ação
clicks cliques
click clique
cost custo
take tomem
in no
pay pague
to a
for por
your seu

EN We run live webinars on a weekly basis with live Q&A. To attend a live webinar, register here. 

PT Realizamos webinars ao vivo semanalmente, com perguntas e respostas ao vivo. Para participar de um webinar ao vivo, registre-se aqui.

Ingarihi Potukara
weekly semanalmente
register registre
a um
webinar webinar
webinars webinars
live vivo
here aqui

EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about “Changing Environments” at the event

PT A Splashtop está animada para expor na Conferência de Serviços Gerenciados (MSS Live III) pela segunda vez! Alexander Draiijer será entrevistado pelo presidente da MSS Live Summit John Garratt sobre o assunto “Mudando Ambientes” no evento

EN Instagram Live is a live broadcast that other users can tune into in real-time. When you go live, a push notification will be sent to your followers and it will appear in the same place as Stories on the main feed screen.

PT A funcionalidade Ao vivo do Instagram é uma transmissão em tempo real à qual os usuários podem assistir. Ao entrar ao vivo, será enviada uma notificação push aos seus seguidores e aparecerá no mesmo lugar dos Stories, na tela principal do feed.

Ingarihi Potukara
instagram instagram
broadcast transmissão
push push
notification notificação
sent enviada
appear aparecer
stories stories
feed feed
real real
users usuários
followers seguidores
place lugar
is é
time tempo
screen tela
be ser
live vivo
can podem
in em
real-time tempo real
main principal
the os
a uma
will será
your seus
and e

EN Live DMA collects data in order to analyze the situation of live music venues and clubs in Europe. The Survey, the latest report, was written in 2019 and published in January 2020. Live DMA, as Arne describes, helps

PT O Live DMA recolhe dados para analisar a situação das salas de espetáculo e clubes na Europa. The Survey, o seu mais recente relatório, foi escrito em 2019 e publicado em Janeiro de 2020. Como Arne descreve, o papel do Live DMA passa por

Ingarihi Potukara
dma dma
clubs clubes
europe europa
published publicado
january janeiro
describes descreve
live live
data dados
report relatório
was foi
analyze analisar
situation situação
in em
music seu
written escrito
the o
the latest recente
of do
and e

EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about “Changing Environments” at the event

PT A Splashtop está animada para expor na Conferência de Serviços Gerenciados (MSS Live III) pela segunda vez! Alexander Draiijer será entrevistado pelo presidente da MSS Live Summit John Garratt sobre o assunto “Mudando Ambientes” no evento

EN Live DMA collects data in order to analyze the situation of live music venues and clubs in Europe. The Survey, the latest report, was written in 2019 and published in January 2020. Live DMA, as Arne describes, helps

PT O Live DMA recolhe dados para analisar a situação das salas de espetáculo e clubes na Europa. The Survey, o seu mais recente relatório, foi escrito em 2019 e publicado em Janeiro de 2020. Como Arne descreve, o papel do Live DMA passa por

Ingarihi Potukara
dma dma
clubs clubes
europe europa
published publicado
january janeiro
describes descreve
live live
data dados
report relatório
was foi
analyze analisar
situation situação
in em
music seu
written escrito
the o
the latest recente
of do
and e

EN We run live webinars on a weekly basis with live Q&A. To attend a live webinar, register here. 

PT Realizamos webinars ao vivo semanalmente, com perguntas e respostas ao vivo. Para participar de um webinar ao vivo, registre-se aqui.

Ingarihi Potukara
weekly semanalmente
register registre
a um
webinar webinar
webinars webinars
live vivo
here aqui

EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about ?Changing Environments? at the event

PT A Splashtop está animada para expor na Conferência de Serviços Gerenciados (MSS Live III) pela segunda vez! Alexander Draiijer será entrevistado pelo presidente da MSS Live Summit John Garratt sobre o assunto “Mudando Ambientes” no evento

Ingarihi Potukara
splashtop splashtop
iii iii
interviewed entrevistado
john john
changing mudando
environments ambientes
be ser
second segunda
event evento
services serviços
summit summit
live da
managed gerenciados
to para
chair de

EN I live with my youngest son who is a lovely boy. I have 3 other children who live close by . Both my son and I work full time. We live 5 mins fr...

PT Eu vivo com o meu filho mais novo, que é um menino encantador. Eu tenho 3 outras crianças que vivem por perto. Tanto o meu filho e eu trabalho em tempo integral. Vivemos 5 mins fr ...

Ingarihi Potukara
boy menino
close perto
we live vivemos
i eu
is é
a um
other outras
children crianças
time tempo
son filho
work trabalho
full integral
live vivo
my meu
and e
i have tenho
by com
both em

EN You will see a red "LIVE" indicator at the top of the app, which lets you know your stream from your mobile device is now live.

PT Você verá um" indicador "LIVE vermelho na parte superior do aplicativo, que permite que você saiba que sua transmissão a partir do seu dispositivo móvel está agora ao vivo.

Ingarihi Potukara
indicator indicador
lets permite
stream transmissão
a um
live live
device dispositivo
now agora
from partir
app aplicativo
mobile móvel
see verá
at na
the a
top superior
is está
of do
you você
red vermelho

EN It’s Serif’s most ambitious app yet and will be launched during a keynote presentation at Affinity Live 2019, to be streamed live from the company’s HQ on Wednesday 19 June.

PT Esse é o aplicativo mais ambicioso da Serif até hoje, e será lançado durante a apresentação principal no Affinity Live 2019, transmitido ao vivo da sede da empresa na quarta-feira, 19 de junho.

Ingarihi Potukara
ambitious ambicioso
app aplicativo
launched lançado
presentation apresentação
wednesday quarta-feira
june junho
affinity affinity
live live
be ser
a principal
the o
will será
and e
during durante
at na

EN Vimeo Premium and Enterprise users can live stream directly from the iOS app, no other equipment required! Learn more about going live from your mobile device

PT Os usuários do Vimeo Premium e Enterprise podem transmitir diretamente do aplicativo iOS, sem necessidade de outro equipamento! Saiba mais sobre como entrar ao vivo direto do seu dispositivo móvel

Ingarihi Potukara
vimeo vimeo
enterprise enterprise
users usuários
ios ios
required necessidade
premium premium
directly diretamente
app aplicativo
equipment equipamento
device dispositivo
the os
no sem
mobile móvel
about sobre
other outro
more mais
can podem
live vivo
learn saiba
and e

EN “We run a 365/24/7 contact centre across various channels including live chat on desktop and in-app live chat for mobile

PT Nós administramos um contact center (24-7-365) em vários canais, incluindo chat no desktop e chat em tempo real no aplicativo para dispositivos móveis

EN “We run a 365/24/7 contact centre across various channels including live chat on desktop and in-app live chat for mobile

PT Nós administramos um contact center (24-7-365) em vários canais, incluindo chat no desktop e chat em tempo real no aplicativo para dispositivos móveis

EN “We run a 365/24/7 contact centre across various channels including live chat on desktop and in-app live chat for mobile

PT Nós administramos um contact center (24-7-365) em vários canais, incluindo chat no desktop e chat em tempo real no aplicativo para dispositivos móveis

EN “We run a 365/24/7 contact centre across various channels including live chat on desktop and in-app live chat for mobile

PT Nós administramos um contact center (24-7-365) em vários canais, incluindo chat no desktop e chat em tempo real no aplicativo para dispositivos móveis

EN “We run a 365/24/7 contact centre across various channels including live chat on desktop and in-app live chat for mobile

PT Nós administramos um contact center (24-7-365) em vários canais, incluindo chat no desktop e chat em tempo real no aplicativo para dispositivos móveis

EN “We run a 365/24/7 contact centre across various channels including live chat on desktop and in-app live chat for mobile

PT Nós administramos um contact center (24-7-365) em vários canais, incluindo chat no desktop e chat em tempo real no aplicativo para dispositivos móveis

EN “We run a 365/24/7 contact centre across various channels including live chat on desktop and in-app live chat for mobile

PT Nós administramos um contact center (24-7-365) em vários canais, incluindo chat no desktop e chat em tempo real no aplicativo para dispositivos móveis

EN “We run a 365/24/7 contact centre across various channels including live chat on desktop and in-app live chat for mobile

PT Nós administramos um contact center (24-7-365) em vários canais, incluindo chat no desktop e chat em tempo real no aplicativo para dispositivos móveis

EN “We run a 365/24/7 contact centre across various channels including live chat on desktop and in-app live chat for mobile

PT Nós administramos um contact center (24-7-365) em vários canais, incluindo chat no desktop e chat em tempo real no aplicativo para dispositivos móveis

EN “We run a 365/24/7 contact centre across various channels including live chat on desktop and in-app live chat for mobile

PT Nós administramos um contact center (24-7-365) em vários canais, incluindo chat no desktop e chat em tempo real no aplicativo para dispositivos móveis

EN You can also select the menu icon to delete the app, or view the live app if you’ve already published it.

PT Você também pode selecionar o ícone de menu para excluir o aplicativo ou visualizar o aplicativo ativo se o tiver publicado.

Ingarihi Potukara
select selecionar
published publicado
icon ícone
or ou
if se
the o
menu menu
delete excluir
app aplicativo
you você
can pode
also também
already de
to visualizar
view para

EN Communication App Quick chat Group chat Live chat Chat app Chat Dialogue cloud Illustration Blue Lettermark Lettering Letter j

PT Comunicação Aplicativo Conversa rápida Conversa em grupo Bate-papo ao vivo App chat Bate-papo Nuvem de diálogo Ilustração Azul Marca da letra Letras Letra j

Ingarihi Potukara
dialogue diálogo
cloud nuvem
illustration ilustração
blue azul
j j
communication comunicação
quick rápida
group grupo
lettering letras
letter letra
chat chat
live vivo
app aplicativo

EN Type of video: video with live footage, video for mobile app, App Store video

PT Tipo de vídeo: vídeo com filmagem ao vivo, vídeo para app móvel, vídeo para App Store

EN Is your app app-ealing? Turn downloaders into regular users with great app design. Coding not included.

PT Seu app pode ser maravilhoso mas e o design? É incrível também? Tenha downloads regularmente com um design de app que é pura beleza. Programação não está incluída.

Ingarihi Potukara
included incluída
app app
design design
coding programação
is é
into de
regular regularmente
great maravilhoso

EN If you decide to continue running your server app, you will be required to purchase a Data Center app license for your Data Center host product if a Data Center app exists upon your next renewal.

PT Se você decidir continuar usando o aplicativo do servidor, vai ser necessário comprar uma licença de aplicativo de Data Center para o produto de hospedagem de Data Center, caso um aplicativo de Data Center exista até a sua próxima renovação.

Ingarihi Potukara
center center
license licença
renewal renovação
server servidor
app aplicativo
required necessário
product produto
if se
decide decidir
purchase comprar
data data
continue continuar
be ser
a um
host hospedagem
you você
will vai

EN Each page of your app has a URL. All pages are accessible from a search engine. If the app is installed on the phone, a click on a search result triggers the opening of the app directly on the expected page

PT Cada página do seu app tem um URL. Todas as páginas são acessíveis a partir de um mecanismo de busca. Se o app estiver instalado no telefone, um clique no resultado da pesquisa acionará a abertura do app diretamente na página esperada

Ingarihi Potukara
url url
accessible acessíveis
engine mecanismo
installed instalado
click clique
result resultado
directly diretamente
expected esperada
if se
a um
pages páginas
phone telefone
page página
app app
on no
are são
each cada
from partir
the o
opening abertura
of do
your seu
has da

EN To delete the app, tap and hold the Vimeo app icon until a menu pops up, then select Delete app.

PT Para excluir o aplicativo, toque e segure o ícone do aplicativo do Vimeo até que um menu apareça e selecione Excluir aplicativo.

Ingarihi Potukara
vimeo vimeo
menu menu
icon ícone
tap toque
a um
the o
app aplicativo
delete excluir
and e
select selecione
to a
hold que
then do

EN To reinstall the app, search for “Vimeo” in the App Store, or visit the Vimeo App listing here:

PT Para reinstalar o aplicativo, pesquise “Vimeo” na App Store ou visite a página do aplicativo do Vimeo aqui:

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

PT Se você precisar de suporte para o aplicativo, entre em contato com o parceiro do aplicativo por meio do botão "Obter suporte", na aba de suporte da página de informações da listagem do aplicativo

Ingarihi Potukara
partner parceiro
listing listagem
details informações
button botão
the o
app aplicativo
tab aba
you você
support suporte
contact contato
page página
need precisar
get para
of do

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50