EN Torrents/P2P support: Specifies whether torrents can be downloaded by a particular VPN.
"download torrents" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Potukara e whai ake nei:
EN Torrents/P2P support: Specifies whether torrents can be downloaded by a particular VPN.
PT Suporte Torrents/P2P: Especifica se os torrents podem ser baixados por uma VPN particular.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
torrents | torrents |
support | suporte |
specifies | especifica |
downloaded | baixados |
vpn | vpn |
whether | se |
a | uma |
by | por |
particular | particular |
be | ser |
can | podem |
EN Torrents/P2P support: Specifies whether each VPN provider allows P2P traffic on their servers, for example for downloading torrents.
PT Suporte Torrents/P2P: Especifica se cada provedor VPN permite tráfego P2P em seus servidores, por exemplo, para baixar torrents.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
torrents | torrents |
specifies | especifica |
vpn | vpn |
allows | permite |
traffic | tráfego |
their | seus |
downloading | baixar |
support | suporte |
provider | provedor |
servers | servidores |
whether | se |
each | cada |
for | em |
example | exemplo |
EN As such, we will tell you all about using this handy tool to download torrents much more safely and anonymously in this article.
PT Como tal, vamos falar sobre como usar essa ferramenta útil para baixar torrents com muito mais segurança e anonimato neste artigo.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
torrents | torrents |
handy | útil |
tool | ferramenta |
and | e |
article | artigo |
this | vamos |
using | com |
download | baixar |
tell | para |
to | a |
more | mais |
about | sobre |
as | como |
EN Some people who download torrents illegally or stream movies and shows through services such as Popcorn Time or Kodi, use a VPN to hide their IP address
PT Algumas pessoas que baixam torrents ilegalmente ou transmitem filmes e programas por meio de serviços como o Popcorn Time ou Kodi, usam uma VPN para ocultar seu endereço IP
Ingarihi | Potukara |
---|---|
torrents | torrents |
movies | filmes |
vpn | vpn |
hide | ocultar |
ip | ip |
people | pessoas |
or | ou |
services | serviços |
shows | programas |
a | uma |
address | endereço |
and | e |
through | meio |
EN Tor?s capacity is limited and when many people download torrents the network gets overloaded.
PT A capacidade do Tor é limitada e quando muitas pessoas baixam torrents, a rede fica sobrecarregada.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
tor | tor |
capacity | capacidade |
limited | limitada |
people | pessoas |
torrents | torrents |
network | rede |
the | a |
when | quando |
and | e |
is | é |
many | muitas |
EN If you choose ExpressVPN, NordVPN or Surfshark, you can rest assured you can safely and comfortably download torrents!
PT Se você escolher ExpressVPN, NordVPN ou Surfshark, pode ter certeza de que pode fazer download de torrents com segurança e conforto!
Ingarihi | Potukara |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
nordvpn | nordvpn |
surfshark | surfshark |
torrents | torrents |
if | se |
or | ou |
safely | com segurança |
download | download |
you | você |
choose | escolher |
can | pode |
and | e |
EN With a VPN you can download torrents in a more anonymous and secure way without your IP address being visible. A VPN shields your IP address and encrypts your internet traffic.
PT Com uma VPN, você pode baixar torrents de uma forma mais anônima e segura, sem que seu endereço IP seja visível. Uma VPN protege seu endereço IP e criptografa o tráfego da Internet.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
vpn | vpn |
download | baixar |
torrents | torrents |
ip | ip |
visible | visível |
encrypts | criptografa |
internet | internet |
traffic | tráfego |
more | mais |
a | uma |
without | sem |
can | pode |
address | endereço |
you | você |
and | e |
way | de |
being | da |
EN You can download torrents and other files anonymously;
PT Você pode baixar torrents e outros arquivos anonimamente;
Ingarihi | Potukara |
---|---|
download | baixar |
torrents | torrents |
files | arquivos |
anonymously | anonimamente |
other | outros |
you | você |
and | e |
can | pode |
EN The best client to download torrents
PT O melhor cliente para baixar torrents
Ingarihi | Potukara |
---|---|
client | cliente |
torrents | torrents |
the | o |
best | melhor |
download | baixar |
EN The best client to download torrents
PT O melhor cliente para baixar torrents
Ingarihi | Potukara |
---|---|
client | cliente |
torrents | torrents |
the | o |
best | melhor |
download | baixar |
EN Very user-friendly and works with Netflix and torrents
PT Muito fácil de usar e funciona com Netflix e torrents
Ingarihi | Potukara |
---|---|
works | funciona |
netflix | netflix |
torrents | torrents |
with | usar |
very | muito |
and | e |
EN Using a VPN is a very convenient and effective way to greatly improve your privacy and online safety while downloading torrents and other files
PT Usar uma VPN é uma maneira muito conveniente e eficaz de melhorar muito sua privacidade e segurança online durante o download de torrents e outros arquivos
Ingarihi | Potukara |
---|---|
vpn | vpn |
convenient | conveniente |
effective | eficaz |
improve | melhorar |
online | online |
torrents | torrents |
files | arquivos |
privacy | privacidade |
is | é |
downloading | download |
greatly | muito |
other | outros |
using | usar |
a | uma |
safety | segurança |
to | a |
and | e |
way | de |
EN Best VPNs for Torrents, P2P and downloading
PT Melhores VPNs para Torrents, P2P e download
Ingarihi | Potukara |
---|---|
vpns | vpns |
torrents | torrents |
downloading | download |
and | e |
best | melhores |
EN ExpressVPN is ideal for downloading torrents
PT ExpressVPN é ideal para baixar torrents
Ingarihi | Potukara |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
ideal | ideal |
downloading | baixar |
torrents | torrents |
is | é |
for | para |
EN Legality of Torrents and P2P Programs
PT Legalidade dos Torrents e Programas P2P
Ingarihi | Potukara |
---|---|
legality | legalidade |
torrents | torrents |
programs | programas |
and | e |
of | dos |
EN This is mostly when it comes to minor things, such as not being able to see how crowded a server is and which servers are most suitable for torrents or streaming
PT Isso se aplica a aspectos mínimos, como conseguir ver se o tráfego em certo servidor está grande ou quais servidores são ideais para torrents e streaming
Ingarihi | Potukara |
---|---|
torrents | torrents |
streaming | streaming |
server | servidor |
servers | servidores |
or | ou |
are | são |
and | e |
see | ver |
is | está |
which | o |
EN The only drawback is that there?s very little information available about the different servers, for example how busy they are and whether they’re suitable for downloading torrents and deblocking the American version of Netflix.
PT A única desvantagem é que há pouca informação disponível sobre os diferentes servidores, por exemplo, se há muito tráfego e se são boas opções para baixar torrents e desbloquear a versão americana da Netflix.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
s | s |
little | pouca |
information | informação |
servers | servidores |
downloading | baixar |
torrents | torrents |
american | americana |
netflix | netflix |
different | diferentes |
very | muito |
whether | se |
the | os |
about | sobre |
available | disponível |
and | e |
that | que |
is | é |
example | exemplo |
are | são |
EN While Mullvad doesn’t have any dedicated P2P servers, our local servers did work while downloading torrents
PT Embora o Mullvad não possua nenhum servidor P2P dedicado, nossos servidores locais funcionaram para baixar torrent
Ingarihi | Potukara |
---|---|
local | locais |
downloading | baixar |
mullvad | mullvad |
servers | servidores |
our | nossos |
did | não |
dedicated | dedicado |
have | nenhum |
EN Downloading torrents with Mullvad is possible and there are extra safety options for BitTorrent
PT É possível baixar torrents com Mullvad e existem algumas opções extras para BitTorrent
Ingarihi | Potukara |
---|---|
downloading | baixar |
torrents | torrents |
possible | possível |
extra | extras |
options | opções |
mullvad | mullvad |
are | existem |
and | e |
for | para |
EN Snowy 4,000-metre peaks, raging torrents and breathtaking trails without end
PT Picos nevados com 4.000 metros, torrentes caudalosas e trilhas de tirar o fôlego
Ingarihi | Potukara |
---|---|
peaks | picos |
breathtaking | tirar o fôlego |
trails | trilhas |
metre | metros |
and | e |
without | com |
EN Snowy 4,000-metre peaks, raging torrents and breathtaking trails without end
PT Picos nevados com 4.000 metros, torrentes caudalosas e trilhas de tirar o fôlego
Ingarihi | Potukara |
---|---|
peaks | picos |
breathtaking | tirar o fôlego |
trails | trilhas |
metre | metros |
and | e |
without | com |
EN Free Download Free Download Free Download Buy Now
PT Baixar Grátis Baixar Grátis Baixar Grátis Comprar Agora
Ingarihi | Potukara |
---|---|
free | grátis |
download | baixar |
buy | comprar |
now | agora |
EN To download the CSV, click the button below the “Download form submissions” heading. The first time you download the CSV, you will be prompted to accept the following terms:
PT Para baixar o CSV, clique no botão abaixo do título “Baixar formulários recebidos”. Na primeira vez que você baixar o CSV, você será solicitado a aceitar os seguintes termos:
EN To download the CSV, click the button below the “Download form submissions” heading. The first time you download the CSV, you will be prompted to accept the following terms:
PT Para baixar o CSV, clique no botão abaixo do título “Baixar formulários recebidos”. Na primeira vez que você baixar o CSV, você será solicitado a aceitar os seguintes termos:
EN Download your Loom video recordingLocate the video you want to download on your “my video” page. To the bottom right of your video select the download button.
PT Baixe sua gravação de vídeo LoomLocalize o vídeo que você deseja baixar na sua página “Meu vídeo”. No canto inferior direito do seu vídeo, selecione o botão de download.
EN While it's not possible to download all images from your site at one time, you can download the original file of individual images, one at a time, from the My Library tab in image search. To download images:
PT Embora não seja possível baixar todas as imagens do seu site ao mesmo tempo, você pode baixar o arquivo original de imagens individuais, uma de cada vez, na guia Minha Biblioteca na pesquisa de imagens. Para baixar imagens:
Ingarihi | Potukara |
---|---|
original | original |
search | pesquisa |
site | site |
library | biblioteca |
tab | guia |
images | imagens |
file | arquivo |
my | minha |
possible | possível |
time | tempo |
can | pode |
the | o |
a | uma |
download | baixar |
you | você |
to | mesmo |
at | na |
of | do |
EN If you are in the middle of a download when you reach the download limit, Giganews may, or may not, (at our sole discretion), allow you to complete the download
PT Se você estiver no meio de um download quando atingir o limite de download, a Giganews pode ou não (a seu próprio critério) permitir que o download seja concluído
Ingarihi | Potukara |
---|---|
download | download |
giganews | giganews |
discretion | critério |
if | se |
a | um |
or | ou |
allow | permitir |
you | você |
limit | limite |
the | o |
when | quando |
of | do |
may | pode |
EN Free Download Free Download Free Download Buy Now
PT Baixar Grátis Baixar Grátis Baixar Grátis Comprar Agora
Ingarihi | Potukara |
---|---|
free | grátis |
download | baixar |
buy | comprar |
now | agora |
EN Download your Loom video recordingLocate the video you want to download on your “my video” page. To the bottom right of your video select the download button.
PT Baixe sua gravação de vídeo LoomLocalize o vídeo que você deseja baixar na sua página “Meu vídeo”. No canto inferior direito do seu vídeo, selecione o botão de download.
EN What about PSP content that you already own? You’ll still be able to download your previously purchased PSP content. You can download your previously purchased PSP content onto your PSP by accessing the Download List on the device.
PT E o conteúdo PSP adquirido anteriormente? Continuará a ser possível transferir o conteúdo PSP adquirido anteriormente. Podes transferir o conteúdo PSP adquirido anteriormente para a tua PSP acedendo às Transferências no dispositivo.
EN Save [#Download%] (Free Download) The Great SlideShare.
PT Salvar o SlideShare [#Download%] (Free Download) The Great .
Ingarihi | Potukara |
---|---|
free | free |
the | o |
slideshare | slideshare |
great | great |
save | salvar |
download | download |
EN Share [#Download%] (Free Download) The Great SlideShare.
PT Compartilhar o SlideShare [#Download%] (Free Download) The Great .
Ingarihi | Potukara |
---|---|
share | compartilhar |
download | download |
free | free |
the | o |
slideshare | slideshare |
great | great |
EN Save [#Download%] (Free Download) The Great Demographic Reversal: Ageing Societies, SlideShare.
PT Salvar o SlideShare [#Download%] (Free Download) The Great Demographic Reversal: Ageing Societies, .
Ingarihi | Potukara |
---|---|
free | free |
the | o |
slideshare | slideshare |
great | great |
save | salvar |
download | download |
EN Share [#Download%] (Free Download) The Great Demographic Reversal: Ageing Societies, SlideShare.
PT Compartilhar o SlideShare [#Download%] (Free Download) The Great Demographic Reversal: Ageing Societies, .
Ingarihi | Potukara |
---|---|
share | compartilhar |
download | download |
free | free |
the | o |
slideshare | slideshare |
great | great |
EN Would you rather use a different method to download instead of a VPN? For the more technically oriented user, there are alternative methods to download anonymously
PT Você prefere usar um método diferente para baixar em vez de uma VPN? Para o usuário mais técnico, existem métodos alternativos de download anônimo
Ingarihi | Potukara |
---|---|
vpn | vpn |
method | método |
user | usuário |
methods | métodos |
the | o |
use | usar |
you | você |
a | um |
are | existem |
of | de |
different | diferente |
instead | em vez de |
more | mais |
EN This depend on the content you download. Online Downloading via torrent sites and P2P networks in itself isn?t illegal. However, some files are copyrighted. It?s illegal to download copyrighted content.
PT Isso depende do conteúdo do download. Baixar arquivos online através de sites de torrent e redes P2P em si não é ilegal. No entanto, alguns arquivos são protegidos por direitos autorais. É ilegal baixar conteúdo protegido por direitos autorais.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
depend | depende |
content | conteúdo |
illegal | ilegal |
files | arquivos |
torrent | torrent |
online | online |
networks | redes |
s | s |
sites | sites |
in | em |
are | são |
the | alguns |
and | e |
copyrighted | protegido por direitos autorais |
EN Simply download the software by clicking the clear green “Download” button at the top of the homepage
PT Basta baixar o software clicando no botão verde escrito “Download” na parte superior da página inicial
EN Download from the Microsoft Store Download
PT Baixe da Microsoft Store Baixar
Ingarihi | Potukara |
---|---|
microsoft | microsoft |
store | store |
download | baixe |
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
machine | máquina |
ways | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
directory | diretório |
local | local |
different | diferentes |
file | arquivo |
is | é |
the | o |
step | passo |
need | precisa |
can | pode |
in | de |
you | você |
download | baixar |
path | caminho |
EN Step 1: Review Drupal's download page https://www.drupal.org/download and the versions available. Replace your required version with the version toward the end of the following command. We are installing version 8.8.5 in this example.
PT Passo 1: Revise a página de download do Drupal https://www.drupal.org/download e as versões disponíveis.Substitua sua versão necessária com a versão até o final do seguinte comando.Estamos instalando a versão 8.8.5 neste exemplo.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
review | revise |
download | download |
https | https |
drupal | drupal |
replace | substitua |
command | comando |
installing | instalando |
org | org |
versions | versões |
step | passo |
page | página |
available | disponíveis |
example | exemplo |
the | o |
this | neste |
the end | final |
we | estamos |
and | e |
of | do |
EN Download from the Microsoft Store Download
PT Baixe da Microsoft Store Baixar
Ingarihi | Potukara |
---|---|
microsoft | microsoft |
store | store |
download | baixe |
EN Download from the Microsoft Store Download
PT Baixe da Microsoft Store Baixar
Ingarihi | Potukara |
---|---|
microsoft | microsoft |
store | store |
download | baixe |
EN Download both the video and the caption files to your computer by going to the video’s clip page, then clicking the Download button
PT Baixe o vídeo e os arquivos de legenda n o seu computador, indo para a página do vídeo e, em seguida, clicando no botão Download
Ingarihi | Potukara |
---|---|
caption | legenda |
computer | computador |
clicking | clicando |
button | botão |
files | arquivos |
video | vídeo |
download | baixe |
page | página |
and | e |
the | o |
EN Once your download URLs are out there, anyone who knows the link will be able to download your videos. The only way to stop this is to delete your video from Vimeo.
PT Uma vez que seus URLs de download estiverem públicos, qualquer pessoa que tenha o link poderá baixar seus vídeos. A única maneira de interromper isso é excluir seu vídeo do Vimeo.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
urls | urls |
is | é |
vimeo | vimeo |
videos | vídeos |
delete | excluir |
video | vídeo |
link | link |
the | o |
are | estiverem |
will | poderá |
anyone | pessoa |
way | de |
EN Download both your source file and the largest HD Vimeo version of your video using the "Download" button on your video page
PT Baixe o arquivo de origem e a versão maior do HD do Vimeo HD do seu vídeo, usando o botão "Baixar", na sua página de vídeo
Ingarihi | Potukara |
---|---|
hd | hd |
vimeo | vimeo |
video | vídeo |
file | arquivo |
button | botão |
download | baixe |
largest | o maior |
using | usando |
page | página |
the | o |
and | e |
of | do |
EN To download your stock clip, navigate to its clip page by clicking on its title in the Video Manager, then click the “Download” button beneath the video player.
PT Para baixar seu clipe de arquivo, navegue até a página do clipe clicando em seu título no Gerenciador de Vídeos. Em seguida, clique no botão “Baixar” sob o player de vídeo.
EN Google Earth is a free download which you can find by visiting google.com/earth/, by clicking the "Agree and Download" button.
PT O Google Earth é um download gratuito que você pode encontrar visitando google.com/earth/ , clicando no botão "Concordar e fazer o download".
Ingarihi | Potukara |
---|---|
free | gratuito |
visiting | visitando |
clicking | clicando |
agree | concordar |
button | botão |
earth | earth |
is | é |
a | um |
the | o |
download | download |
you | você |
can | pode |
find | encontrar |
by | com |
and | e |
EN You can still download that image from iCloud and onto your iPhone or iPad; simply click the image and it will download via cellular or wi-fi immediately.
PT Você ainda pode baixar essa imagem do iCloud para o seu iPhone ou iPad; basta clicar na imagem e ela será baixada via celular ou wi-fi imediatamente.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
download | baixar |
image | imagem |
icloud | icloud |
ipad | ipad |
click | clicar |
immediately | imediatamente |
iphone | iphone |
or | ou |
cellular | celular |
the | o |
still | ainda |
will | será |
can | pode |
you | você |
it | ela |
and | e |
that | essa |
EN We're here to help and we have some great resources to help you download our products. Start by taking a look at our download and installation page. If you are unable to resolve your issue, please contact our support team.
PT Conte conosco, temos alguns excelentes recursos para ajudar você a baixar nossos produtos. Comece visitando a nossa página de download e instalação de produtos. Se não conseguir resolver seu problema, entre em contato com nossa equipe de suporte.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
resources | recursos |
installation | instalação |
if | se |
team | equipe |
great | excelentes |
page | página |
resolve | resolver |
contact | contato |
support | suporte |
products | produtos |
issue | problema |
you | você |
start | para |
to | a |
help | ajudar |
and | e |
our | nossos |
we | temos |
by | com |
EN As a last resort, you can always download the videos from each video detail page. Find the link labelled MP4 to download and watch them.
PT Como último recurso, você também pode baixar os vídeos na página específica de cada vídeo. Localize o link MP4 para baixar o vídeo e assisti-lo.
Ingarihi | Potukara |
---|---|
last | último |
you | você |
videos | vídeos |
video | vídeo |
page | página |
can | pode |
each | cada |
link | link |
download | baixar |
and | e |
the | o |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50