EN Our tip: Use the pointed tip to remove cores and seeds. Also works well for chopping herbs and preparing garnishes.
EN Our tip: Use the pointed tip to remove cores and seeds. Also works well for chopping herbs and preparing garnishes.
PL Nasza rada: Użyj szpiczastego czubka, aby usunąć pestki. Nóż przyda Ci się również do siekania ziół i dekorowania potraw.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
to | do |
and | i |
EN Our tip: Use the pointed tip to remove cores and seeds. Also works well for chopping herbs and preparing garnishes.
PL Nasza rada: Użyj szpiczastego czubka, aby usunąć pestki. Nóż przyda Ci się również do siekania ziół i dekorowania potraw.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
to | do |
and | i |
EN Instead of “actually” merging the branches, all Git has to do to integrate the histories is move (i.e., “fast-forward”) the current branch tip up to the target branch tip
PL Zamiast „faktycznego” scalenia gałęzi, Git po prostu integruje historie, przenosząc (metoda „fast-forward”) końcówkę bieżącej gałęzi do końcówki gałęzi docelowej
EN Tip: You can now create and assign top-level tasks that are not attached to specific comment.
PL Porada: teraz możesz tworzyć i przypisywać zadania najwyższego poziomu, nieprzypisane do konkretnego komentarza.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
specific | konkretnego |
comment | komentarza |
level | poziomu |
now | teraz |
to | do |
tasks | zadania |
you can | możesz |
and | i |
create | tworzyć |
EN Tip: Or you can protect your and/or your other devices.
PL Wskazówka: Możesz też zapewnić ochronę lub swoim innym urządzeniom.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | wskazówka |
can | możesz |
other | innym |
or | lub |
EN Tip: This video has no voiceover. To turn on the subtitles for the video, click the Captions (CC) icon in the lower-right corner of the video screen. To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.
PL Wskazówka: W tym materiale wideo nie ma lektora. Aby włączyć napisy, kliknij ikonę Napisy (CC) w prawym dolnym rogu ekranu wideo. Aby wybrać napisy w innym języku, kliknij ikonę Ustawienia i wybierz preferowany język.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | wskazówka |
video | wideo |
corner | rogu |
screen | ekranu |
other | innym |
settings | ustawienia |
no | nie |
to | aby |
in | w |
if | czy |
click | kliknij |
select | wybierz |
has | i |
EN Tip: If your child has access to a family computer, create a separate Windows account for your child, log in to that account, then follow these same steps.
PL Wskazówka: Jeśli dziecko ma dostęp do rodzinnego komputera, utwórz dla niego osobne konto w systemie Windows, zaloguj się na nie i wykonaj te same czynności.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | wskazówka |
child | dziecko |
computer | komputera |
same | same |
if | jeśli |
to | do |
account | konto |
in | w |
your | i |
EN Pro tip: you can also drag the pin to change location!
PL Wskazówka: Możesz także przeciągnąć wskaźnik, aby zmienić lokalizację!
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | wskazówka |
can | możesz |
to | aby |
also | także |
you | tak |
EN Grow your skills and keep up with industry trends in our ebooks, tip sheets, webinars and more.
PL Rozwijaj się i bądź na bieżąco z trendami w branży dzięki naszym e-bookom, poradom, webinariom i innym materiałom.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
grow | rozwijaj |
industry | branży |
trends | trendami |
in | w |
keep | co |
EN Our poly mailers are waterproof and dust resistant with high tear resistance. TIP: they work great with mailing boxes as a waterproof layer of protection.
PL Foliopak jest wodoodporny oraz odporny na rozdarcia. Chroni również zawartość przesyłki przed kurzem i innymi zabrudzeniami. Porada: foliopaki doskonale sprawdzają się jako dodatkowe zabezpieczenie pudełka z tektury falistej.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
great | doskonale |
boxes | pudełka |
as | jako |
of | z |
and | i |
EN TIP: if you have particularly fragile goods, you can combine these weatherproof bags with our Corrugated Mailer Box or Delivery Mailer Box for extra structural protection.
PL Jeśli jednak wysyłasz delikatne produkty polecamy dodatkowo skorzystanie z pudełka z tektury falistej lub wysyłkowego pudełka z tektury falistej.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
or | lub |
if | jeśli |
with | z |
for | jednak |
EN TIP: for more fragile items, you can pair these mailer bags with our Corrugated Mailer Box or Delivery Mailer Box.
PL Idealnie sprawdza się również jako dodatkowe zabezpieczenie pudełka w wysyłce.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
our | w |
EN TIP: the paper itself doesn’t need food-safe certification if there is a food-safe separator or wrapping already in place between the food product and the paper.
PL Może natomiast służyć jako zewnętrzna owijka wcześniej zapakowanego produktu spożywczego.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
already | wcześniej |
product | produktu |
there | że |
need | może |
EN Clean writing right to the end, because each refill has a wear-resistant stainless steel tip
PL Czyste pisanie do samego końca, ponieważ każdy wkład dysponuje odporną na zużycie końcówką ze stali szlachetnej.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
has | dysponuje |
to | do |
steel | stali |
because | ponieważ |
EN Wallbach Gorge is a cool tip for a hot day. The wide stream bed at the end of the falls and the outdoor grill are both enjoyable places to spend time.
PL Wąwóz Alpbach w dolinie Hasli jest wyjątkową atrakcją dla doświadczonych miłośników wędrówek, którzy nie cierpią na lęk wysokości. Wędrówka rozpoczyna się w Meiringen przy dolnej stacji kolejki Meiringen-Hasliberg.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
gorge | wąwóz |
is | jest |
at | w |
to | do |
of | z |
day | na |
EN An insider’s tip for freeriders in Lenzerheide.
PL Podpowiedź: Lenzerheide doskonałe dla freeriderów.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
lenzerheide | lenzerheide |
in | w |
for | dla |
EN Looking to organize a scrumptious brunch? Here are a few tip…
PL Masz ochotę na brunch w przerwie podczas zwiedzania wyjątkow…
EN This last with its slightly tapered tip offers an alternative to all lovers of Heinrich Dinkelacker who are looking for a slim and elegant shoe. In contrast to the Milano, the Luzern also offers more space in the forefoot area.
PL Kopyto z lekko spadzistym noskiem oferuje wielbicielom Heinrich Dinkelckaer alternatywę dla tych, którzy poszukują buta eleganckiego i zarazem wąskiego. W przeciwieństwie do Milano, Luzern gwarantuje jednak więcej miejsca w przedstopiu.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
offers | oferuje |
space | miejsca |
to | do |
in | w |
of | z |
and | i |
EN Have you watched them? These seven German series are export hits. And we have an insider tip for you too.
PL Czy już widziałeś? Oto siedem niemieckich seriali, które stały się eksportowymi hitami. Poza tym mamy dla Ciebie mało znaną perełkę filmową.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
seven | siedem |
german | niemieckich |
you | czy |
have | mamy |
these | tym |
EN If you are not experienced at using a honing steel, it’s best to place the tip on a folded tea towel or damp dish cloth for extra stability
PL Jeśli nie masz doświadczenia w posługiwaniu się stalową osełką, najlepiej ułożyć jej końcówkę na złożonej ściereczce kuchennej lub zwilżonej szmatce, przez co zyskamy większą stabilność
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
if | jeśli |
at | w |
on | na |
or | lub |
not | nie |
to | do |
place | przez |
EN Pull the knife downwards and towards you, moving from the heel to the tip of the blade.
PL Przeciągaj nóż w dół i w swoją stronę, wykonując ruchy od tylnej części ostrza do jego czubka.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
blade | ostrza |
and | i |
to | do |
towards | w |
EN Our tip: If any knife could earn the chameleon title, it?s this. Equally at home carving a roast as slicing tiny herbs.
PL Nasza rada: To jeden z najbardziej wielofunkcyjnych noży o rozmaitych rodzajach zastosowań. Równie dobrze sprawdza się w krojeniu dużych porcji mięsa i siekaniu drobnej zieleniny.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
it | to |
at | w |
EN Our tip: Its first love may be steak, but this blade works well with pastry: from pie and quiche to, of course, pizza.
PL Nasza rada: Głównym przeznaczeniem noża jest krojenie steków, jednak równie dobrze nadaje się do wypieków – od ciast i tart aż po pizzę.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
blade | noża |
but | jednak |
be | jest |
to | do |
and | i |
EN Our tip: The length and flexible blade of this Filleting Knife make it an excellent choice for peeling an orange.
PL Nasza rada:Ze względu na długość i elastyczność ostrza ten nóż do filetowania doskonale nadaje się także do obierania ze skóry pomarańczy.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
blade | ostrza |
excellent | doskonale |
it | czy |
an | na |
and | i |
EN Our tip: Its slicing and incising talents don?t end there. This exacting blade is ideal for tomato, cucumber or even grapefruit carpaccio.
PL Nasza rada: Jest to model o wielu rodzajach zastosowań. Świetnie nadaje się do siekania i krojenia pomidorów czy ogórków.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
is | jest |
or | czy |
and | i |
EN Our tip: Baked goods are this blade?s domain, but try it on a pumpkin and you?ll be in expert hands.
PL Nasza rada: Domeną tego modelu jest pieczywo, możesz jednak wypróbować go do krojenia dyni – przekonasz się, że z tym zadaniem poradzi sobie równie dobrze.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
domain | domen |
but | jednak |
be | jest |
EN Our tip: It may have earned its culinary stripes for carving meat, but this adept blade works just as well on soft fruit and vegetables.
PL Nasza rada: Wprawdzie głównym przeznaczeniem tego modelu jest porcjowanie mięsa, jednak świetnie radzi sobie także z miękkimi owocami i warzywami.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
but | jednak |
just | tak |
and | i |
EN Don’t forget! Our most important tip is to stay calm and handle knives safely at all times
PL Nie zapomnij! Najważniejszym jest, aby zawsze zachować spokój i posługiwać się nożem w bezpieczny sposób
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
forget | zapomnij |
safely | bezpieczny |
is | jest |
to | aby |
at | w |
and | i |
EN Our tip: The wavy edge of this blade is ideal for spreading unctuous butter or runny jam onto freshly baked bread.
PL Nasza rada: Falowane ostrze noża nadaje się nie tylko do krojenia, lecz również do rozsmarowania roztopionego masła lub płynnego dżemu na świeżo upieczonym chlebie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
our | nasza |
tip | rada |
or | lub |
onto | na |
blade | ostrze |
EN Our tip: So at home in the pastry kitchen, it?s equally as skilled tackling bread and harder-skinned fruits or vegetables such as a watermelon.
PL Nasza rada: Mimo że środowiskiem naturalnym tego noża jest świat wypieków, umiejętnie poradzi sobie z krojeniem chleba, a także owoców i warzyw z twardą skórą. Wypróbuj go na arbuzie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
vegetables | warzyw |
a | a |
and | i |
EN Our tip: This knife is what it says it is ? and it does its job to perfection.
PL Nasza rada: W przypadku tego noża jego funkcja jest jasno zdefiniowana – koniecznie wypróbuj go do przyrządzenia idealnych, gładkich filetów z łososia.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
knife | noża |
is | jest |
to | do |
job | z |
our | w |
EN Our tip: This knife?s thin, sharp blade is perfect for cleaning and peeling mushrooms.
PL Nasza rada: Ten cienki i ostry nóż idealnie nadaje się też do czyszczenia i obierania ze skórki pieczarek.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
perfect | idealnie |
cleaning | czyszczenia |
and | i |
EN Our top tip is never to stab the meat with a carving fork, as the juices will leak out. To keep meat at its juiciest, use a flat spatula to move or turn the meat.
PL Złota rada: nigdy nie nakłuwaj mięsa widelcem do porcjowania, ponieważ wyciekną z niego soki. Aby mięso było jak najbardziej soczyste, do jego obrócenia użyj płaskiej szpatułki.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
as | jak |
to | do |
out | z |
EN Another tip is to always cut against the grain; short fibers make the meat more tender
PL Kolejna wskazówka to krojenie w poprzek włókien – krótkie włókienka sprawiają, że mięso jest bardziej delikatne
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | wskazówka |
short | krótkie |
more | bardziej |
is | jest |
against | w |
EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Aby uzyskać cienkie słupki, pokrój grubsze paski marchewki wzdłużnie, poruszając nożem do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
knife | noża |
to | do |
slightly | a |
you | nie |
EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
cutting | krojenia |
thin | cienkie |
knife | noża |
slightly | a |
EN But what should you pack in order to make the most out of the contents of your luggage? As professional stylist and visual merchandizer, Katrin Legandt says her number one tip is ?Be decisive?!
PL Pytanie, co zapakować, aby jak najlepiej wykorzystać przestrzeń walizki. Zdaniem Katrin Legandt, profesjonalnej stylistki i kreatorki sklepowych wnętrz, kluczowe jest bycie zdecydowanym.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
most | najlepiej |
to | aby |
as | jak |
is | jest |
EN Food preparation is just the tip of the iceberg when it comes to food safety.
PL Technologia DeltaV™ oferuje wizję dla operacji nowej generacji
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
comes | dla |
EN Prints on foam board refine every motif and are our tip if you want to showcase your favourite picture in high quality and at a fair price-performance ratio
PL Obrazy na PCV to propozycja dla tych, którym zależy na eleganckim sposobie wyeksponowania ulubionych obrazów i dla których stosunek jakości do ceny jest jednym z ważnych kryteriów wyboru podczas dokonywania zakupów
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
picture | obraz |
quality | jakości |
favourite | ulubionych |
price | ceny |
to | do |
on | na |
are | tych |
EN The replaceable large capacity Slider 755 XB refill with wear-resistant stainless steel tip guarantees an extraordinarily smooth and gliding writing feel, for documents according to ISO 12757-2 ink standard
PL Pojemny wkład wymienny Slider 755 XB w technologii Viscoglide® z odporną na ścieranie końcówką ze stali nierdzewnej zapewnia wyjątkowo lekkie i płynne pisanie, nieusuwalny zgodnie z normą ISO 12757-2
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
iso | iso |
slider | slider |
standard | normą |
for | na |
steel | stali |
the | i |
to | zgodnie |
EN Don’t forget! Our most important tip is to stay calm and handle knives safely at all times
PL Nie zapomnij! Najważniejszym jest, aby zawsze zachować spokój i posługiwać się nożem w bezpieczny sposób
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
forget | zapomnij |
safely | bezpieczny |
is | jest |
to | aby |
at | w |
and | i |
EN Our tip: If any knife could earn the chameleon title, it?s this. Equally at home carving a roast as slicing tiny herbs.
PL Nasza rada: To jeden z najbardziej wielofunkcyjnych noży o rozmaitych rodzajach zastosowań. Równie dobrze sprawdza się w krojeniu dużych porcji mięsa i siekaniu drobnej zieleniny.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
it | to |
at | w |
EN Our tip: Its first love may be steak, but this blade works well with pastry: from pie and quiche to, of course, pizza.
PL Nasza rada: Głównym przeznaczeniem noża jest krojenie steków, jednak równie dobrze nadaje się do wypieków – od ciast i tart aż po pizzę.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
blade | noża |
but | jednak |
be | jest |
to | do |
and | i |
EN Our tip: The length and flexible blade of this Filleting Knife make it an excellent choice for peeling an orange.
PL Nasza rada:Ze względu na długość i elastyczność ostrza ten nóż do filetowania doskonale nadaje się także do obierania ze skóry pomarańczy.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
blade | ostrza |
excellent | doskonale |
it | czy |
an | na |
and | i |
EN Our tip: Its slicing and incising talents don?t end there. This exacting blade is ideal for tomato, cucumber or even grapefruit carpaccio.
PL Nasza rada: Jest to model o wielu rodzajach zastosowań. Świetnie nadaje się do siekania i krojenia pomidorów czy ogórków.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
is | jest |
or | czy |
and | i |
EN Our tip: Baked goods are this blade?s domain, but try it on a pumpkin and you?ll be in expert hands.
PL Nasza rada: Domeną tego modelu jest pieczywo, możesz jednak wypróbować go do krojenia dyni – przekonasz się, że z tym zadaniem poradzi sobie równie dobrze.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
domain | domen |
but | jednak |
be | jest |
EN Our tip: It may have earned its culinary stripes for carving meat, but this adept blade works just as well on soft fruit and vegetables.
PL Nasza rada: Wprawdzie głównym przeznaczeniem tego modelu jest porcjowanie mięsa, jednak świetnie radzi sobie także z miękkimi owocami i warzywami.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
but | jednak |
just | tak |
and | i |
EN Our tip: The wavy edge of this blade is ideal for spreading unctuous butter or runny jam onto freshly baked bread.
PL Nasza rada: Falowane ostrze noża nadaje się nie tylko do krojenia, lecz również do rozsmarowania roztopionego masła lub płynnego dżemu na świeżo upieczonym chlebie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
our | nasza |
tip | rada |
or | lub |
onto | na |
blade | ostrze |
EN Our tip: So at home in the pastry kitchen, it?s equally as skilled tackling bread and harder-skinned fruits or vegetables such as a watermelon.
PL Nasza rada: Mimo że środowiskiem naturalnym tego noża jest świat wypieków, umiejętnie poradzi sobie z krojeniem chleba, a także owoców i warzyw z twardą skórą. Wypróbuj go na arbuzie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
vegetables | warzyw |
a | a |
and | i |
EN Our tip: This knife is what it says it is ? and it does its job to perfection.
PL Nasza rada: W przypadku tego noża jego funkcja jest jasno zdefiniowana – koniecznie wypróbuj go do przyrządzenia idealnych, gładkich filetów z łososia.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tip | rada |
knife | noża |
is | jest |
to | do |
job | z |
our | w |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50