EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.
"secure their email" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Pōrana e whai ake nei:
EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.
PL Produkt F-Secure TOTAL obejmuje elementy F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME, F-Secure ID PROTECTION w jednej subskrypcji.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
total | total |
includes | obejmuje |
id | id |
subscription | subskrypcji |
protection | protection |
in | w |
safe | safe |
EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.
PL Jeśli kupiłeś F-Secure TOTAL, nie będziesz mieć kod subskrypcji F-Secure FREEDOME. Możesz zalogować się na swoje osobiste konto My F-Secure https://my.f-secure.com/ logowanie, aby zarządzać swoją subskrypcja.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
code | kod |
can | możesz |
https | https |
login | logowanie |
if | jeśli |
to | aby |
account | konto |
not | nie |
subscription | subskrypcji |
personal | osobiste |
then | na |
EN PowerDMARC’s email authentication platform leverages protocols like DMARC, MTA-STS, and BIMI to help organizations combat domain spoofing, secure their email channel and enhance their brand’s reputation
PL Platforma uwierzytelniania poczty elektronicznej PowerDMARC wykorzystuje protokoły takie jak DMARC, MTA-STS i BIMI, aby pomóc organizacjom w zwalczaniu spoofingu domen, zabezpieczeniu kanału poczty elektronicznej i wzmocnieniu reputacji marki
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
authentication | uwierzytelniania |
platform | platforma |
protocols | protokoły |
bimi | bimi |
organizations | organizacjom |
domain | domen |
spoofing | spoofingu |
channel | kanał |
reputation | reputacji |
dmarc | dmarc |
brands | marki |
poczty | |
and | i |
secure | w |
to help | pomóc |
to | aby |
EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.
PL My F-Secure to strona główna mechanizmu ochrony. Portal ten umożliwia zarządzanie wszystkimi urządzeniami chronionymi w ramach subskrypcji F-Secure SAFE lub F-Secure TOTAL. W tym miejscu rozpoczyna się ochrona poszczególnych urządzeń.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
management | zarządzanie |
portal | portal |
devices | urządzeniami |
total | total |
subscription | subskrypcji |
place | miejscu |
it | to |
or | lub |
protection | ochrony |
all | w |
EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.
PL Zanim rozpoczniesz ochronę urządzeń przy użyciu usługi F-Secure SAFE lub F-Secure TOTAL, zarejestruj się w portalu My F-Secure i utwórz konto.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
total | total |
or | lub |
account | konto |
register | zarejestruj |
before | w |
EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support
PL Jeśli kupiłeś produkt F-Secure FREEDOME VPN w F-Secure eStore, kontakt się z pomocą pomoc techniczna F-Secure
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
if | jeśli |
vpn | vpn |
product | produkt |
contact | kontakt |
support | z |
EN Upgrade F-Secure Internet Security or Antivirus subscription to F-Secure SAFE - F-Secure Community
PL Uaktualnij subskrypcję F-Secure Internet Security lub Antywirus do F-Secure SAFE - F-Secure Community
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
internet | internet |
security | security |
or | lub |
to | do |
EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete:
PL W trakcie procesu zakupu zostaniesz poproszony o utworzenie konta My F-Secure . Dostęp do subskrypcji F-Secure SAFE i zarządzanie nimi jest możliwy za pośrednictwem usługi My F-Secure . Po dokonaniu zakupu:
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
process | procesu |
asked | poproszony |
account | konta |
subscriptions | subskrypcji |
to | do |
once | po |
is | jest |
purchase | zakupu |
service | usługi |
managed | zarządzanie |
through | w |
EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:
PL Ponieważ F-Secure SAFE to inny produkt, pobierz go i zainstaluj z usługi My F-Secure . Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby zainstalować F-Secure SAFE na swoich urządzeniach:
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
different | inny |
instructions | instrukcjami |
devices | urządzeniach |
to | aby |
product | produkt |
on | na |
download | pobierz |
install | zainstaluj |
EN Secure your phone Secure your online account Secure your social media
PL Zabezpiecz telefon Zabezpiecz konto internetowe Zabezpiecz dostęp do mediów społecznościowych
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
phone | telefon |
online | internetowe |
account | konto |
social | społecznościowych |
media | mediów |
secure | w |
EN You can log in to your personal My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/login</a> to manage your subscription
PL Możesz zalogować się na swoje osobiste konto My F-Secure <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/ logowanie,</a> aby zarządzać swoją subskrypcja
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
can | możesz |
to | aby |
https | https |
login | logowanie |
subscription | subskrypcja |
account | konto |
a | a |
personal | osobiste |
EN Upgrade F-Secure Internet Security or Antivirus subscription to F-Secure SAFE - F-Secure Community
PL Uaktualnij subskrypcję F-Secure Internet Security lub Antywirus do F-Secure SAFE - F-Secure Community
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
internet | internet |
security | security |
or | lub |
to | do |
EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.
PL Po utworzeniu sprawdź, czy w skrzynce e-mail znajduje się wiadomość aktywacyjna wysłana przez firmę F-Secure, a następnie aktywuj konto, klikając łącze w wiadomości e-mail. Twoje konto zostało potwierdzone i utworzone.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
activate | aktywuj |
account | konto |
clicking | klikając |
confirmed | potwierdzone |
once | po |
by | przez |
in | w |
created | utworzeniu |
EN Check your Name and Contact email and phone. If the email is not your own, or someone else has access to it, change it to a more secure email.
PL Sprawdź Imię Inazwisko oraz Dres e-mail i numer telefonu do kontaktu. Jeśli e-mail nie należy do Ciebie lub ktoś inny oprócz Ciebie ma do niego dostęp, zmień go na bezpieczniejszy.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
contact | kontaktu |
if | jeśli |
or | lub |
to | do |
phone | telefonu |
not | nie |
secure | na |
EN selecting the F-Secure SAFE buy option in the renewal email that you have received from F-Secure
PL wybranie opcji zakupu F-Secure SAFE w wiadomości e-mail dotyczącej odnowienia otrzymanej od firmy F-Secure
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
buy | zakupu |
renewal | odnowienia |
in | w |
from | od |
safe | safe |
you | ci |
the | opcji |
EN Thanks to their proud architecture, the Engadine houses with their mighty stonewalls and funnel-shaped windows are impressive at first glance. Their soul, however, lies in their artistic decorations, the Sgraffiti.
PL Dzięki dostojnej architekturze, domy Engadyny z ogromnymi kamiennymi murami i zaokrąglonymi oknami robią wrażenie na pierwszy rzut oka. Jednakże ich dusza leży w artystycznych dekoracjach, Sgraffiti.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
architecture | architekturze |
houses | domy |
glance | oka |
lies | leży |
however | jednak |
thanks | że |
and | i |
their | ich |
EN You can insert social icons, adjust their color and size, and customize their placement. You can also change their shape, add columns, and change their alignment.
PL Możesz wstawiać ikony mediów społecznościowych, dostosowywać ich kolor i rozmiar oraz określać ich umiejscowienie. Można również zmieniać ich kształt, dodawać kolumny i zmieniać orientację.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
social | społecznościowych |
icons | ikony |
color | kolor |
size | rozmiar |
change | zmienia |
shape | kształt |
columns | kolumny |
and | i |
can | możesz |
their | ich |
EN They want their watch to express their personality, their achievements, their taste
PL Chcą, aby zegarek wyrażał ich osobowość, gust, osiągnięcia
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
watch | zegarek |
to | aby |
taste | gust |
their | ich |
EN They want their watch to express their personality, their achievements, their taste
PL Chcą, aby zegarek wyrażał ich osobowość, gust, osiągnięcia
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
watch | zegarek |
to | aby |
taste | gust |
their | ich |
EN They want their watch to express their personality, their achievements, their taste
PL Chcą, aby zegarek wyrażał ich osobowość, gust, osiągnięcia
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
watch | zegarek |
to | aby |
taste | gust |
their | ich |
EN Thanks to their proud architecture, the Engadine houses with their mighty stonewalls and funnel-shaped windows are impressive at first glance. Their soul, however, lies in their artistic decorations, the Sgraffiti.
PL Dzięki dostojnej architekturze, domy Engadyny z ogromnymi kamiennymi murami i zaokrąglonymi oknami robią wrażenie na pierwszy rzut oka. Jednakże ich dusza leży w artystycznych dekoracjach, Sgraffiti.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
architecture | architekturze |
houses | domy |
glance | oka |
lies | leży |
however | jednak |
thanks | że |
and | i |
their | ich |
EN Find more useful info on their private company, their business, and their mission or values statement in Nicepage blog posts, and add your email address for feedback
PL Znajdź więcej przydatnych informacji na temat ich prywatnej firmy, ich działalności oraz ich misji lub deklaracji wartości w postach na blogu Nicepage i dodaj swój adres e-mail w celu uzyskania opinii
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
useful | przydatnych |
info | informacji |
mission | misji |
values | wartości |
in | w |
blog | blogu |
add | dodaj |
on | na |
or | lub |
address | adres |
their | ich |
company | firmy |
EN InfoShare Academy promotes their online courses using an ebook as their lead magnet. See how GetResponse lead generation tools helps them grow their email list.
PL InfoShare Academy promuje kursy online przy użyciu ebooka jako lead magnetu. Zobacz, jak narzędzia pozyskiwania leadów od GetResponse pomagają w rozbudowie listy mailingowej.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
promotes | promuje |
online | online |
courses | kursy |
lead | leadów |
see | zobacz |
list | listy |
using | w |
their | od |
as | jak |
EN They want to feel secure about their personal safety, and comfortable leaving their vehicles and personal belongings in your care
PL Każdy chce czuć się bezpiecznie i komfortowo, pozostawiając swój pojazd i swoje rzeczy osobiste pod Twoją opieką
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
want | chce |
secure | bezpiecznie |
comfortable | komfortowo |
personal | osobiste |
EN This allows them to take quick action to resolve the issues and secure their email channels.
PL To pozwala im na podjęcie szybkich działań w celu rozwiązania problemów i zabezpieczenia swoich kanałów emailowych.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
allows | pozwala |
quick | szybkich |
resolve | problemów |
issues | problem |
and | i |
EN This allows them to take quick action to resolve the issues and secure their email channels.
PL Dzięki temu mogą oni podjąć szybkie działania w celu rozwiązania problemów i zabezpieczenia swoich kanałów poczty elektronicznej.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
quick | szybkie |
resolve | problemów |
issues | problem |
poczty | |
action | działania |
and | i |
secure | w |
EN DMARC, Email authentication, Email deliverability, Email Security, email spam
PL DMARC, uwierzytelnianie poczty elektronicznej, dostarczalność poczty elektronicznej, bezpieczeństwo poczty elektronicznej, spamw poczcie elektronicznej
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
dmarc | dmarc |
authentication | uwierzytelnianie |
security | bezpieczeństwo |
deliverability | dostarczalność |
poczty |
EN Tags:How to view email header in outlook, outlook email header, view email header in outlook, view outlook email header
PL Tagi: Jak wyświetlić nagłówek wiadomości w programie Outlook, nagłówek wiadomości w programie Outlook, nagłówek wiadomości w programie Outlook, nagłówek wiadomości w programie Outlook
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
tags | tagi |
wiadomości | |
in | w |
view | wyświetlić |
outlook | outlook |
EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.
PL Skaner poczty e-mail to narzędzie, które skanuje załączniki wiadomości e-mail w poszukiwaniu potencjalnego złośliwego oprogramowania. Zainwestowanie w skaner poczty e-mail pomoże Ci uchronić się przed próbami phishingu.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
scanner | skaner |
scans | skanuje |
attachments | załączniki |
potential | potencjalnego |
in | w |
help | pomoże |
phishing | phishingu |
poczty |
EN Add or change your email address in the Your F-Secure email address field.
PL Dodaj lub zmień swój adres e-mail w polu Twój adres e-mail usługi F-Secure.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
add | dodaj |
in | w |
field | polu |
change | zmień |
or | lub |
address | adres |
EN Your My F-Secure account login email address has now been changed. From now on, use the new email address to log in to your account.
PL Adres logowania konta w portalu My F-Secure został zmieniony. Używaj nowego adresu e-mail podczas logowania się na tym koncie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
now | podczas |
use | używaj |
new | nowego |
account | konta |
login | logowania |
on | na |
in | w |
address | adres |
EN Email is a simple way to send a message to someone else. Emails can include pictures, documents, or other files as attachments. Email is not confidential or secure.
PL E-mail to prosty sposób na wysłanie wiadomości do innych osób. E-maile mogą zawierać w załączniku zdjęcia, dokumenty i inne pliki. Poczta e-mail nie jest tajna ani bezpieczna.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
simple | prosty |
way | sposób |
include | i |
is | jest |
to | do |
documents | dokumenty |
other | innych |
files | pliki |
not | nie |
or | ani |
someone | to |
emails | wiadomości |
EN Download the F-Secure Quarantine Dumper tool: https://download.f-secure.com/support/tools/fsdumpqrt/fsdumpqrt.exe
PL Pobierz narzędzie F-Secure Quarantine Dumper: https://download.f-secure.com/support/tools/fsdumpqrt/fsdumpqrt.exe
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
https | https |
support | support |
download | pobierz |
EN How do I install F-Secure SAFE on my child's Android device and set up Family Rules? - F-Secure Community
PL Jak zainstalować aplikację F-Secure SAFE na urządzeniu z systemem Android dziecka i skonfigurować funkcję Reguły rodzinne? - F-Secure Community
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
android | android |
family | rodzinne |
on | na |
device | urządzeniu |
set | z |
and | i |
rules | reguł |
EN How to install F-Secure Internet Security - F-Secure Community
PL Jak zainstalować produkt F-Secure Internet Security - F-Secure Community
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
internet | internet |
community | community |
install | zainstalować |
EN How to renew F-Secure Internet Security - F-Secure Community
PL Jak odnowić subskrypcję produktu F-Secure Internet Security - F-Secure Community
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
internet | internet |
security | security |
EN I would like to upgrade my F-Secure Internet Security or Antivirus subscription to the F-Secure SAFE subscription. What do I do?
PL Chcę uaktualnić moją subskrypcję F-Secure Internet Security lub Antywirus do subskrypcji F-Secure SAFE . Co ja robię?
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
internet | internet |
security | security |
or | lub |
subscription | subskrypcji |
to | do |
EN 3D Secure and 3D Secure 2 authentication: A guide
PL Unified Commerce: praktyczny przewodnik
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
guide | przewodnik |
EN Secure Folder is a free easy-to-use password & security tool that allows you to hide, secure and protect individual folders from others. You can create password protected folders, tags and notes in mi
PL Za pomocą funkcji Ukryj pasek zadań w oprogramowaniu Eusing możesz całkowicie ukryć okna programów za pomocą klawisza skrótu lub zminimalizować programy na pasku zadań zamiast trzymać ikony na pasku
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
hide | ukryć |
in | w |
is | lub |
to | zamiast |
you can | możesz |
EN How to renew your F-Secure SAFE subscription with a code - F-Secure Community
PL Jak odnowić subskrypcję produktu F-Secure SAFE przy użyciu kodu - F-Secure Community
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
safe | przy |
code | kodu |
EN How to install F-Secure KEY on your Mac computer (video) - F-Secure Community
PL Jak zainstalować program F-Secure KEY na komputerze Mac (wideo) - F-Secure Community
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
on | na |
video | wideo |
key | key |
community | community |
mac | mac |
computer | komputerze |
install | zainstalować |
EN This video tutorial shows you how to install F-Secure KEY on your Mac computer if you have an F-Secure TOTAL subscription.
PL W tym samouczku wideo omówiono instalowanie produktu F-Secure KEY na komputerze Mac w przypadku posiadania subskrypcji F-Secure TOTAL.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
video | wideo |
total | total |
subscription | subskrypcji |
key | key |
on | na |
mac | mac |
computer | komputerze |
this | tym |
if | przypadku |
EN How do the F-Secure SAFE features differ by platform? - F-Secure Community
PL Jak różnią się funkcje produktu F-Secure SAFE zależnie od platformy? - F-Secure Community
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
features | funkcje |
platform | platformy |
EN Twilio processes your data on our behalf to secure your account from unauthorized access through secure two-factor authentication.
PL Twilio przetwarza dane użytkownika w naszym imieniu w celu zabezpieczenia konta przed nieuprawnionym dostępem poprzez bezpieczne uwierzytelnianie dwuskładnikowe.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
processes | przetwarza |
data | dane |
behalf | imieniu |
account | konta |
authentication | uwierzytelnianie |
through | w |
EN Bit2Me Custody is a highly secure cold storage and insured with a €100 million policy. We guarantee that your digital assets remain secure and available to meet the requirements you need.
PL Bit2Me Custody to wysoce bezpieczna chłodnia i ubezpieczona polisą 100 milionów dolarów. Gwarantujemy, że Twoje zasoby cyfrowe pozostaną bezpieczne i dostępne, aby spełnić Twoje wymagania.
EN You can purchase Secure File Storage in the Subscriptions or Secure Add-Ons sections of your Admin Console or directly from your Keeper Account Manager.
PL Możesz kupić Bezpieczne miejsce na pliki w sekcji Abonamenty lub Bezpieczne dodatki w Twojej Konsoli administratora lub bezpośrednio z poziomu Menedżera kont Keeper.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
file | pliki |
sections | sekcji |
admin | administratora |
console | konsoli |
account | kont |
purchase | kupić |
keeper | keeper |
or | lub |
in | w |
directly | bezpośrednio |
you can | możesz |
of | z |
the | twojej |
EN From there, Keeper does all the work, providing a secure and convenient way to manage Opera passwords and logins and to secure your credit card numbers, bank accounts and other personal information on connected devices.
PL Keeper zajmie się całą resztą i zapewni bezpieczny i wygodny sposób zarządzania Twoimi loginami i hasłami Opera i zabezpieczania numerów kart kredytowych i rachunków bankowych oraz innych prywatnych danych na połączonych urządzeniach.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
convenient | wygodny |
way | sposób |
opera | opera |
passwords | hasłami |
card | kart |
numbers | numerów |
accounts | rachunków |
other | innych |
information | danych |
devices | urządzeniach |
on | na |
all | w |
EN Secure access to your applications.Protect your phone with a password or PIN (but not something like 1234, 9876) or use a fingerprint lock. Secure your computer with a password, you can also password-protect your hard drive.
PL Zabezpiecz dostęp do swoich aplikacji.Telefon zabezpiecz hasłem lub PINem (ale nic w stylu 1234, 9876) i korzystaj z blokady na odcisk palca. Komputer zabezpiecz hasłem, możesz również zahasłować dysk twardy.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
phone | telefon |
password | hasłem |
computer | komputer |
can | możesz |
hard | twardy |
to | do |
applications | aplikacji |
or | lub |
but | ale |
your | i |
drive | z |
EN By using SSH (Secure Shell) you can establish a secure network connection with our servers
PL Przy pomocy SSH (Secure Shell) możesz nawiązywać bezpieczne połączenia sieciowe z naszymi serwerami
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
ssh | ssh |
network | sieciowe |
servers | serwerami |
connection | połączenia |
secure | secure |
with | z |
by | przy |
you can | możesz |
EN It is SSL (Secure Sockets Layer) secure
PL Płatność jest zabezpieczona protokołem SSL (Secure Sockets Layer)
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
ssl | ssl |
secure | secure |
is | jest |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50