EN 0 - 1 million 1 - 5 million 5 - 10 million 10 - 25 million 25 - 50 million 50 - 150 million 150 - 500 million 500 - 2 billion 2 billion +
"almost million light" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Pōrana e whai ake nei:
almost | a aby co dla do dzięki jak już lub na niemal o od oraz po ponad prawie przez to w z że |
million | milion miliona miliony milionów mln |
light | a aby dla do dzięki jak jest na nie o od po przez przy się są to w z za za pomocą ze światła światło że |
EN 0 - 1 million 1 - 5 million 5 - 10 million 10 - 25 million 25 - 50 million 50 - 150 million 150 - 500 million 500 - 2 billion 2 billion +
PL Brak, dopiero zaczynam 0–1 mln 1–15 mln 15–25 mln 25–50 mln 50–150 mln 150–500 mln od 500 mln do 2 mld ponad 2 mld
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
million | mln |
billion | mld |
EN On the other hand, we paid almost PLN 158 million in customs duties in 2017 and almost PLN 240 million two years later
PL Z tytułu cła natomiast w 2017 roku wpłaciliśmy do budżetu państwa prawie 158 mln złotych, a dwa lata później niemal 240 mln złotych
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
we | my |
pln | zł |
million | mln |
in | w |
years | lata |
later | później |
almost | prawie |
EN Funding: 76.8 million euros in donations and collections, 59.7 million euros from church development services, 168.6 million euros in Federal Government funds (2020).
PL Finansowanie: 76,8 mln euro z darowizn i zbiórek, 59,7 mln euro z kościelnej służby rozwoju, 168,6 mln euro z funduszy federalnych (2020)
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
million | mln |
euros | euro |
development | rozwoju |
funds | funduszy |
and | i |
EN Funding: 40 million euros in donations, 8 million euros from the Catholic Church, 47 million euros from institutional donors (2020)
PL Finansowanie: 40 mln euro z darowizn, 8 mln euro od kościoła katolickiego, 47 mln euro od darczyńców instytucjonalnych (2020)
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
million | mln |
euros | euro |
in | w |
from | od |
EN As long as the requisite stability is provided, the general rule is: light, light, light! Plus, large suitcases invariably take up more space and this in turn means more weight
PL I dopóki walizka jest stabilna, to zasada brzmi, że powinna być ona jak najlżejsza! Duże walizki zawsze zajmują więcej miejsca, i w konsekwencji są cięższe
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
rule | zasada |
large | duże |
space | miejsca |
as | jak |
is | jest |
in | w |
and | i |
EN As long as the requisite stability is provided, the general rule is: light, light, light! Plus, large suitcases invariably take up more space and this in turn means more weight
PL I dopóki walizka jest stabilna, to zasada brzmi, że powinna być ona jak najlżejsza! Duże walizki zawsze zajmują więcej miejsca, i w konsekwencji są cięższe
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
rule | zasada |
large | duże |
space | miejsca |
as | jak |
is | jest |
in | w |
and | i |
EN With an intelligent traffic light assistant that informs when the next traffic light will turn green again, drivers need to stop at a red light much less often
PL Dzięki inteligentnemu asystentowi świateł drogowych, który informuje, kiedy następne światło ponownie zmieni się na zielone, kierowcy znacznie rzadziej muszą zatrzymywać się na czerwonym świetle
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
informs | informuje |
again | ponownie |
drivers | kierowcy |
much | znacznie |
an | na |
EN Almost 90 per cent of people in Germany aged 14 and above own a smartphone, while almost 95 per cent of them use it every day
PL Prawie 90 procent osób powyżej 14 roku życia w Niemczech posiada smartfony, a prawie 95 procent korzysta z nich każdego dnia
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
people | osób |
germany | niemczech |
smartphone | smartfony |
per cent | procent |
of | z |
day | dnia |
in | w |
a | a |
almost | prawie |
EN Almost 90 per cent of people in Germany aged 14 and above own a smartphone, while almost 95 per cent of them use it every day
PL Prawie 90 procent osób powyżej 14 roku życia w Niemczech posiada smartfony, a prawie 95 procent korzysta z nich każdego dnia
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
people | osób |
germany | niemczech |
smartphone | smartfony |
per cent | procent |
of | z |
day | dnia |
in | w |
a | a |
almost | prawie |
EN From 0 to 100 in 6 months. Like almost 1 million students a year already, enjoy more than 300 articles on concepts, cryptocurrencies, people, trading and investment. New articles every week.
PL Od 0 do 100 w 6 miesięcy. Podobnie jak prawie milion studentów rocznie, ciesz się ponad 300 artykułami na temat pojęć, kryptowalut, ludzi, handlu i inwestycji. Nowe artykuły co tydzień.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
million | milion |
students | studentów |
year | rocznie |
enjoy | ciesz |
cryptocurrencies | kryptowalut |
people | ludzi |
trading | handlu |
investment | inwestycji |
new | nowe |
to | do |
in | w |
on | na |
like | jak |
and | i |
almost | prawie |
articles | artykuły |
EN The bank had charged almost 500,000 home loan customers incorrect interest rates for more than ten years, leading the bank to overcharge customers by $90 million.
PL Bank naliczał prawie 500 000 klientom kredytów hipotecznych nieprawidłowe stopy procentowe przez ponad dziesięć lat, co sprawiło, że klienci zapłacili o 90 mln USD za dużo.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
bank | bank |
million | mln |
years | lat |
by | przez |
almost | prawie |
EN Almost 100 million people have used cryptocurrencies. It is estimated that in 2030 more than 1 billion people will use them. Digitally transform your business by expanding payment channels.
PL Prawie 100 milionów ludzi używało kryptowalut. Szacuje się, że w 2030 roku będzie ich używać ponad 1 miliard ludzi. Przekształć cyfrowo swoją firmę, rozszerzając kanały płatności.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
people | ludzi |
used | używa |
cryptocurrencies | kryptowalut |
billion | miliard |
digitally | cyfrowo |
business | firm |
payment | płatności |
channels | kanały |
in | w |
million | milionów |
almost | prawie |
EN In the years 2016 to 2020, Germany’s Federal Ministry of Education and Research (BMBF) alone made almost 510 million euros available for global health research.
PL W latach 2016-2020 już samo Federalne Ministerstwo Edukacji i Badań Naukowych (BMBF) przeznaczyło prawie 510 mln euro na badania nad zdrowiem globalnym.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
years | latach |
federal | federalne |
ministry | ministerstwo |
education | edukacji |
million | mln |
euros | euro |
global | globalnym |
health | zdrowiem |
in | w |
for | na |
research | badań |
the | i |
almost | prawie |
EN • LPP’s online sales in the analysed quarter amounted to almost PLN 800 million. The growth dynamics of e-commerce is slower than last year, but remains at a double-digit level.
PL • Sprzedaż internetowa LPP w analizowanym kwartale wyniosła blisko 800 mln zł. Dynamika wzrostu e-commerce jest wolniejsza niż w ub.r., ale utrzymuje się na dwucyfrowym poziomie.
EN From 0 to 100 in 6 months. Like almost 1 million students a year already, enjoy more than 300 articles on concepts, cryptocurrencies, people, trading and investment. New articles every week.
PL Od 0 do 100 w 6 miesięcy. Podobnie jak prawie milion studentów rocznie, ciesz się ponad 300 artykułami na temat pojęć, kryptowalut, ludzi, handlu i inwestycji. Nowe artykuły co tydzień.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
million | milion |
students | studentów |
year | rocznie |
enjoy | ciesz |
cryptocurrencies | kryptowalut |
people | ludzi |
trading | handlu |
investment | inwestycji |
new | nowe |
to | do |
in | w |
on | na |
like | jak |
and | i |
almost | prawie |
articles | artykuły |
EN Almost 100 million people have used cryptocurrencies. It is estimated that in 2030 more than 1 billion people will use them. Digitally transform your business by expanding payment channels.
PL Prawie 100 milionów ludzi używało kryptowalut. Szacuje się, że w 2030 roku będzie ich używać ponad 1 miliard ludzi. Przekształć cyfrowo swoją firmę, rozszerzając kanały płatności.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
people | ludzi |
used | używa |
cryptocurrencies | kryptowalut |
billion | miliard |
digitally | cyfrowo |
business | firm |
payment | płatności |
channels | kanały |
in | w |
million | milionów |
almost | prawie |
EN In 2020, almost 25 million Christmas trees stood in German living rooms – preferably real ones, because plastic imitations are frowned upon.
PL W 2020 roku w pokojach dziennych stanęło prawie 25 milionów choinek; preferowane są prawdziwe, ponieważ plastikowe imitacje powoli odchodzą do lamusa.
EN In the years 2016 to 2020, Germany’s Federal Ministry of Education and Research (BMBF) alone made almost 510 million euros available for global health research.
PL W latach 2016-2020 już samo Federalne Ministerstwo Edukacji i Badań Naukowych (BMBF) przeznaczyło prawie 510 mln euro na badania nad zdrowiem globalnym.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
years | latach |
federal | federalne |
ministry | ministerstwo |
education | edukacji |
million | mln |
euros | euro |
global | globalnym |
health | zdrowiem |
in | w |
for | na |
research | badań |
the | i |
almost | prawie |
EN The German capital with its 3.7 million inhabitants is not only the political centre of Germany and the city in which scenes of German history can be found on almost every corner; today Berlin is also one of the most creative cities in the country
PL Licząca 3,7 miliona mieszkańców stolica Niemiec jest nie tylko politycznym centrum Niemiec i miastem, w którym na każdym rogu można znaleźć miejsca związane z niemiecką historią
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
capital | stolica |
million | miliona |
inhabitants | mieszkańców |
centre | centrum |
city | miastem |
corner | rogu |
germany | niemiec |
only | tylko |
in | w |
on | na |
the | i |
is | jest |
found | znaleźć |
be | można |
EN Accordingly, measures will be implemented in almost all areas: for example, there are to be at least 15 million electric cars on the roads by 2030 and it is simultaneously planned to strengthen rail transport
PL W związku z tym podejmowane są działania praktycznie we wszystkich obszarach: Na przykład do 2030 roku ma powstać co najmniej 15 milionów samochodów elektrycznych i jednocześnie ma zostać wzmocniony transport kolejowy
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
measures | działania |
areas | obszarach |
transport | transport |
to | do |
in | w |
million | milionów |
the | i |
cars | samochodów |
be | zostać |
example | przykład |
least | najmniej |
EN Thin, cuttable, and super-sticky thanks to tesa adhesive backing, Light Strip easily attaches to almost any solid surface.
PL Taśma Light Strip jest cienka, umożliwia przycinanie i zapewnia doskonałą przylepność dzięki taśmie samoprzylepnej tesa z tyłu, dzięki czemu można łatwo przymocować ją do praktycznie dowolnej jednolitej powierzchni.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
to | do |
and | i |
any | z |
almost | na |
EN Thin, cuttable, and super-sticky thanks to tesa adhesive backing, Light Strip easily attaches to almost any solid surface.
PL Taśma Light Strip jest cienka, umożliwia przycinanie i zapewnia doskonałą przylepność dzięki taśmie samoprzylepnej tesa z tyłu, dzięki czemu można łatwo przymocować ją do praktycznie dowolnej jednolitej powierzchni.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
to | do |
and | i |
any | z |
almost | na |
EN Elsevier contributed over 10 million articles and more than 7,000 books to this service, and is using it to check each submitted manuscript with over 50 million scholarly content items that have been previously published.
PL Elsevier dodało do tego serwisu ponad 10 milionów artykułów i ponad 7000 książek i korzysta z tej usługi, porównując każdy przesłany maszynopis z ponad 50 milionami wcześniej opublikowanych treści naukowych.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
books | książek |
elsevier | elsevier |
content | treści |
to | do |
million | milionów |
with | z |
and | i |
this | tej |
is | tego |
articles | artykułów |
using | w |
EN We?ve created a one-in-a-million culture for one-in-a-million people. You might love it. You might not.
PL Stworzyli?my kultur? jedn? na milion dla jednego dla milion. Mo?esz j? pokocha?. Albo i nie.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
million | milion |
for | na |
one | jednego |
we | my |
not | nie |
EN Today over 2 million people participate in YWCA programs at more than 1,300 sites across the United States. Globally, the YWCA reaches 25 million women and girls in 125 countries.
PL Obecnie ponad 2 miliony osób uczestniczy w programach YWCA w ponad 1300 witrynach w całych Stanach Zjednoczonych. Globalnie YWCA dociera do 25 milionów kobiet i dziewcząt w 125 krajach.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
today | obecnie |
ywca | ywca |
sites | witrynach |
states | stanach |
globally | globalnie |
countries | krajach |
people | osób |
women | kobiet |
girls | dziewcząt |
million | milionów |
the | i |
in | w |
united | zjednoczonych |
EN In 2017, LPP paid PLN 41.7 million in CIT, and by comparison in 2019 – already over PLN 108 million
PL LPP w 2017 roku zapłaciło 41,7 mln złotych CIT-u, a dla porównania w 2019 roku – już przeszło 108 mln złotych
EN Over the years, LPP has also paid more and more taxes in connection with real estate – in 2017 this amount was about PLN 3.6 million, while in 2019 it was already over PLN 4.5 million.
PL Z upływem lat LPP podatki w coraz większym zakresie płaciło także w związku z nieruchomościami – w 2017 roku ta kwota wyniosła około 3,6 mln złotych, a w 2019 roku już ponad 4,5 mln złotych.
EN 59.7 million of the country’s 70.6 million German-speaking inhabitants aged 14 upwards gain their information from the daily newspapers.
PL 59,7 mln spośród 70,6 mln niemieckojęzycznych mieszkańców w wieku powyżej 14 lat zasięga informacji w gazetach codziennych.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
million | mln |
inhabitants | mieszkańców |
information | informacji |
daily | codziennych |
aged | wieku |
EN Today over 2 million people participate in YWCA programs at more than 1,300 sites across the United States. Globally, the YWCA reaches 25 million women and girls in 125 countries.
PL Obecnie ponad 2 miliony osób uczestniczy w programach YWCA w ponad 1300 witrynach w całych Stanach Zjednoczonych. Globalnie YWCA dociera do 25 milionów kobiet i dziewcząt w 125 krajach.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
today | obecnie |
ywca | ywca |
sites | witrynach |
states | stanach |
globally | globalnie |
countries | krajach |
people | osób |
women | kobiet |
girls | dziewcząt |
million | milionów |
the | i |
in | w |
united | zjednoczonych |
EN Data breach costs rose from USD 3.86 million to USD 4.24 million, the highest average total cost in the 17-year history of this report.
PL Koszty naruszenia ochrony danych wzrosły z 3,86 mln USD do 4,24 mln USD, co stanowi najwyższy średni łączny koszt w 17-letniej historii tego raportu.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
breach | naruszenia |
usd | usd |
million | mln |
highest | najwyższy |
history | historii |
average | średni |
data | danych |
to | do |
in | w |
costs | koszty |
of | z |
report | raportu |
cost | koszt |
the | tego |
EN Funding: 69.9 million euros in donations, 213.2 million euros from institutional donors (2020)
PL Finansowanie: 69,9 mln euro z darowizn, 213,2 mln euro od darczyńców instytucjonalnych (2020)
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
million | mln |
euros | euro |
in | w |
from | od |
EN About 5.62 million people currently work in approximately one million companies in this sector and 360,000 young people are getting qualified training there
PL Dla blisko miliona przedsiębiorstw pracuje obecnie prawie 5,62 mln osób, 360 000 młodych ludzi odbywa tam kwalifikowane kształcenie zawodowe
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
currently | obecnie |
young | młodych |
there | tam |
million | mln |
getting | dla |
EN There are around 41 million women in Germany, roughly two million more than men
PL W Niemczech mieszka około 41 milionów kobiet - około dwóch milionów więcej niż mężczyzn
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
women | kobiet |
germany | niemczech |
in | w |
million | milionów |
roughly | około |
EN Some 5.6 million of the total of 41 million households in Germany even throw steaks and sausages onto their grill during the winter.
PL Około 5,6 miliona z łącznie 41 milionów gospodarstw domowych, nawet w zimie nie żałuje sobie steków i kiełbasek z własnego grilla.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
million | milionów |
in | w |
the | i |
even | nawet |
of | z |
EN The fact is that German is currently either the mother tongue or the second language of around 130 million people, and that around 15.45 million people are learning German around the globe, with numbers still rising
PL Jedno jest pewne: język niemiecki jest obecnie językiem ojczystym lub drugim językiem dla około 130 milionów ludzi, a około 15,45 milionów ludzi na całym świecie uczy się niemieckiego i tendencja ta stale rośnie
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
currently | obecnie |
is | jest |
or | lub |
million | milionów |
still | nie |
people | ludzi |
german | niemiecki |
second | drugim |
and | i |
EN In the immigration country USA, more than 45 million people give “German” as their heritage of origin. German is the mother tongue of around 1.4 million of them.
PL W kraju imigracyjnym USA ponad 45 milionów ludzi podaje „niemieckie”, wskazując swoje pochodzenie. Dla około 1,4 miliona z nich język niemiecki jest językiem ojczystym.
EN Economists say that, due to business closures and falling production, unemployment could increase by up to 1.8 million people; another 6 million workers could be affected by short-time working (see below)
PL Ekonomiści twierdzą, że z powodu zamykania przedsiębiorstw i spadku produkcji bezrobocie może wzrosnąć nawet o 1,8 mln osób, a kolejne 6 mln pracowników i pracownic może ucierpieć z powodu skróconego czasu pracy (patrz poniżej)
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
production | produkcji |
could | może |
million | mln |
people | osób |
workers | pracowników |
working | pracy |
below | z |
and | i |
EN The total number of “right-wing” voters in these six states fell by roughly 440,000 from 2.7 million in the 2017 Bundestag election to 2.26 million in the 2018/19 state elections.
PL Łącznie w sześciu krajach związkowych liczba „prawicowych” wyborców spadła o około 440 000, z 2,7 mln w wyborach do Bundestagu do 2,26 mln w wyborach 2018/19.
EN After providing initial funding of half a million euros, Germany pledged an additional five million euros at the 2018 UN Climate Change Conference.
PL Po początkowym finansowaniu w wysokości pół miliona euro Niemcy zadeklarowały na ten cel na Światowym Szczycie Klimatycznym ONZ w 2018 roku kolejne pięć milionów euro.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
euros | euro |
germany | niemcy |
un | onz |
climate | roku |
an | na |
at | w |
million | milionów |
after | po |
EN 59.7 million of the country’s 70.6 million German-speaking inhabitants aged 14 upwards gain their information from the daily newspapers.
PL 59,7 mln spośród 70,6 mln niemieckojęzycznych mieszkańców w wieku powyżej 14 lat zasięga informacji w gazetach codziennych.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
million | mln |
inhabitants | mieszkańców |
information | informacji |
daily | codziennych |
aged | wieku |
EN 29.1 million e-books were sold in 2017 - one million more than in the previous year
PL W 2017 sprzedało się 29,1 milionów e-książek – o milion więcej niż w roku poprzednim
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
in | w |
year | roku |
million | milionów |
EN 15 million developers from over a million teams love Bitbucket
PL 15 milionów programistów z ponad miliona zespołów uwielbia Bitbucket
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
teams | zespołów |
bitbucket | bitbucket |
million | milionów |
over | w |
from | z |
EN The consolidated revenues of the LiveChat Software Group in the first quarter of the financial year amounted to PLN 66.8 million, and the net profit was PLN 36.0 million
PL W okresie kwiecień - czerwiec 2022 r., czyli w I kwartale roku finansowego 2022/23, Grupa LiveChat Software zanotowała 66,8 mln zł przychodów, co przełożyło się na 36,0 mln zł skonsolidowanego zysku netto
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
financial | finansowego |
year | roku |
million | mln |
profit | zysku |
of | z |
in | w |
and | i |
EN I think you’ve got around 19 million viewers on a race day weekend and 500 million fans across the world, so … a huge opportunity for us.”
PL Myślę, że podczas weekendu wyścigowego masz około 19 milionów widzów i 500 milionów fanów na całym świecie, więc… ogromna szansa dla nas”.
EN Since it was founded in 2004, more than 350 million items have been sold and sold to more than 33 million customers
PL Od momentu założenia w 2004 roku prawie 33 milionów klientów kupiło ponad 350 milionów przedmiotów
EN According to a survey by Statista, a total of 11 million households will scan a QR code by the end of 2021. Compare this to 9.76 million in 2019, and you can actually see the growth in millions every year.
PL Według ankiety przeprowadzonej przez Statista, do końca 2021 roku łącznie 11 milionów gospodarstw domowych zeskanuje kod QR. Porównaj to z 9,76 milionami w 2019 roku, a faktycznie widać wzrost w milionach każdego roku.
EN Including Electric Light Orchestra, Jeff Lynne and Electric Light Orchestra Part II
PL Włączając Electric Light Orchestra, Jeff Lynne oraz Electric Light Orchestra Part II
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
and | oraz |
ii | ii |
light | light |
EN Including Electric Light Orchestra, Electric Light Orchestra Part II and Jeff Lynne
PL Włączając Electric Light Orchestra, Electric Light Orchestra Part II oraz Jeff Lynne
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
ii | ii |
and | oraz |
light | light |
EN They turn light sources into points of data to connect more devices, places and people through light, contributing to a safer, more productive and smarter world.
PL Firma zamienia źródła światła na punkty danych w celu podłączenia dodatkowych urządzeń, miejsc i osób za pośrednictwem światła, przyczyniając się do zapewnienia bezpieczniejszego, bardziej produktywnego i inteligentnego otoczenia.
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
points | punkty |
more | bardziej |
people | osób |
data | danych |
a | a |
to | do |
and | i |
EN Light Strip goes beyond regular RGBW strips to provide maximum scope for color blending and light you can actually work with
PL Light Strip to coś więcej niż zwykła taśma RGBW, gdy zapewnia maksymalny zakres mieszania kolorów oraz oświetlenie, przy którym naprawdę można pracować
Ingarihi | Pōrana |
---|---|
provide | zapewnia |
maximum | maksymalny |
scope | zakres |
color | kolor |
can | można |
and | oraz |
work | na |
beyond | w |
you | to |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50