EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
"users take advantage" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
NL Hoeveel gebruikers heb je nodig op je Sonix-account?— Selecteer alstublieft —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
sonix | sonix |
account | account |
please | alstublieft |
select | selecteer |
one | one |
on | op |
your | je |
need | nodig |
over | over |
EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure
NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
people | mensen |
users | gebruikers |
pressure | druk |
on | op |
work | werk |
and | en |
under | onder |
are | staan |
EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure
NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
people | mensen |
users | gebruikers |
pressure | druk |
on | op |
work | werk |
and | en |
under | onder |
are | staan |
EN Modules for 2FA are made freely available to all users of the API, and it is recommended that all clients take advantage of the functionality and encourage their end-users to adopt it
NL Modules voor 2FA zijn vrij beschikbaar voor alle gebruikers van de API, en het wordt aanbevolen dat alle klanten de functionaliteit benutten en hun eindgebruikers aanmoedigen om het te gebruiken
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
modules | modules |
recommended | aanbevolen |
encourage | aanmoedigen |
users | gebruikers |
api | api |
clients | klanten |
the | de |
to | om |
functionality | functionaliteit |
available | beschikbaar |
for | voor |
that | dat |
freely | vrij |
advantage | gebruiken |
their | hun |
of | van |
and | en |
is | wordt |
EN Modules for 2FA are made freely available to all users of the API, and it is recommended that all clients take advantage of the functionality and encourage their end-users to adopt it
NL Modules voor 2FA zijn vrij beschikbaar voor alle gebruikers van de API, en het wordt aanbevolen dat alle klanten de functionaliteit benutten en hun eindgebruikers aanmoedigen om het te gebruiken
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
modules | modules |
recommended | aanbevolen |
encourage | aanmoedigen |
users | gebruikers |
api | api |
clients | klanten |
the | de |
to | om |
functionality | functionaliteit |
available | beschikbaar |
for | voor |
that | dat |
freely | vrij |
advantage | gebruiken |
their | hun |
of | van |
and | en |
is | wordt |
EN While report display times used to be measured in minutes, and consolidation calculations took several minutes… our users take advantage of the speed of our applications, which take just seconds to perform the same tasks.
NL Waar weergavetijden en consolidatieberekeningen vroeger verschillende minuten in beslag namen, kunnen onze gebruikers voordeel halen uit de snelheid van onze applicaties, waarbij dezelfde taken slechts enkele seconden in beslag nemen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
used | vroeger |
users | gebruikers |
speed | snelheid |
applications | applicaties |
seconds | seconden |
the | de |
and | en |
minutes | minuten |
in | in |
advantage | voordeel |
just | slechts |
tasks | taken |
which | waarbij |
our | onze |
same | dezelfde |
take | nemen |
to | kunnen |
EN KEY will be replaced by ID PROTECTION, and a free upgrade is available for existing KEY users. Make sure to move all your passwords to ID PROTECTION and take advantage of the new identity protection features now.
NL KEY wordt vervangen door ID PROTECTION en bestaande KEY-gebruikers kunnen gratis upgraden. Verplaats al uw wachtwoorden naar ID PROTECTION en profiteer nu van de nieuwe identiteisbeschermingsfuncties.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
key | key |
replaced | vervangen |
protection | protection |
upgrade | upgraden |
users | gebruikers |
id | id |
take advantage of | profiteer |
now | nu |
the | de |
free | gratis |
features | functies |
is | wordt |
existing | bestaande |
words | woorden |
new | nieuwe |
and | en |
pass | door |
of | van |
EN Key features that business users can take advantage of include:
NL Belangrijke functies waar zakelijke gebruikers gebruik van kunnen maken, zijn onder meer:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
key | belangrijke |
business | zakelijke |
users | gebruikers |
features | functies |
advantage | gebruik |
can | kunnen |
of | van |
EN They were not proposing to collect data without a user’s permission: users were asked whether they would grant permission for their data to be analysed to take advantage of the service
NL Ze stelden niet voor om gegevens te verzamelen zonder toestemming van de gebruiker: gebruikers werd gevraagd of ze toestemming zouden geven om hun gegevens te laten analyseren om te profiteren van de service
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
collect | verzamelen |
asked | gevraagd |
users | gebruikers |
the | de |
data | gegevens |
service | service |
whether | of |
to | om |
without | zonder |
for | voor |
their | hun |
they | ze |
permission | toestemming |
of | van |
take advantage of | profiteren |
EN Take advantage of the Splashtop SSO integration to have your users authenticate their Splashtop account using a centralized SSO user ID and password
NL Profiteer van Splashtop SSO-integratie om uw gebruikers hun Splashtop-account te laten verifiëren met een centraal SSO gebruikers-ID en wachtwoord
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
splashtop | splashtop |
sso | sso |
integration | integratie |
authenticate | verifiëren |
account | account |
centralized | centraal |
take advantage of | profiteer |
password | wachtwoord |
users | gebruikers |
to | om |
and | en |
a | een |
their | hun |
EN Offer yourself your own creation or offer it for sale to our community of users and take full advantage of the profit made.
NL Schenk jezelf je eigen creatie of bied het te koop aan aan onze community van gebruikers en profiteer optimaal van de gemaakte winst.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
offer | bied |
creation | creatie |
community | community |
profit | winst |
made | gemaakte |
or | of |
users | gebruikers |
the | de |
your | je |
our | onze |
own | eigen |
to | aan |
of | van |
and | en |
EN With this in mind, we have great news for Episerver users, you can now take advantage of the Episerver LanguageWire Connector.
NL Met dit in het achterhoofd hebben we geweldig nieuws voor wie Episerver gebruikt! Je kan nu profiteren van de Episerver-connector van LanguageWire.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
news | nieuws |
episerver | episerver |
connector | connector |
languagewire | languagewire |
in | in |
now | nu |
the | de |
we | we |
can | kan |
great | geweldig |
this | dit |
with | met |
for | voor |
have | hebben |
of | van |
take advantage of | profiteren |
EN Take advantage of the Splashtop SSO integration to have your users authenticate their Splashtop account using a centralized SSO user ID and password
NL Profiteer van Splashtop SSO-integratie om uw gebruikers hun Splashtop-account te laten verifiëren met een centraal SSO gebruikers-ID en wachtwoord
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
splashtop | splashtop |
sso | sso |
integration | integratie |
authenticate | verifiëren |
account | account |
centralized | centraal |
take advantage of | profiteer |
password | wachtwoord |
users | gebruikers |
to | om |
and | en |
a | een |
their | hun |
EN Key features that business users can take advantage of include:
NL Belangrijke functies waar zakelijke gebruikers gebruik van kunnen maken, zijn onder meer:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
key | belangrijke |
business | zakelijke |
users | gebruikers |
features | functies |
advantage | gebruik |
can | kunnen |
of | van |
EN They were not proposing to collect data without a user’s permission: users were asked whether they would grant permission for their data to be analysed to take advantage of the service
NL Ze stelden niet voor om gegevens te verzamelen zonder toestemming van de gebruiker: gebruikers werd gevraagd of ze toestemming zouden geven om hun gegevens te laten analyseren om te profiteren van de service
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
collect | verzamelen |
asked | gevraagd |
users | gebruikers |
the | de |
data | gegevens |
service | service |
whether | of |
to | om |
without | zonder |
for | voor |
their | hun |
they | ze |
permission | toestemming |
of | van |
take advantage of | profiteren |
EN Take advantage of your data feed to generate highly-tailored, visually appealing ads that will make prospects stop scrolling and take action. Choose products they are most likely to engage with.
NL Profiteer van jouw datafeed om sterk afgestemde, visueel aantrekkelijke advertenties te genereren die ervoor zorgen dat prospects stoppen met scrollen en tot actie overgaan. Kies producten waarmee ze zich waarschijnlijk het meest zullen bezighouden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
appealing | aantrekkelijke |
ads | advertenties |
action | actie |
choose | kies |
likely | waarschijnlijk |
take advantage of | profiteer |
visually | visueel |
to | om |
generate | genereren |
highly | sterk |
scrolling | scrollen |
will | zullen |
and | en |
products | producten |
they | ze |
most | meest |
with | met |
of | van |
that | dat |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
NL Haal voordeel uit de e-commercewereld en breid je grenzen uit. Plaats je producten wereldwijd en bied ze in meerdere talen aan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
borders | grenzen |
advantage | voordeel |
your | je |
in | in |
the | de |
offer | bied |
products | producten |
global | wereldwijd |
and | en |
multiple | meerdere |
languages | talen |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
NL Haal voordeel uit de e-commercewereld en breid je grenzen uit. Plaats je producten wereldwijd en bied ze in meerdere talen aan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
borders | grenzen |
advantage | voordeel |
your | je |
in | in |
the | de |
offer | bied |
products | producten |
global | wereldwijd |
and | en |
multiple | meerdere |
languages | talen |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
NL Haal voordeel uit de e-commercewereld en breid je grenzen uit. Plaats je producten wereldwijd en bied ze in meerdere talen aan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
borders | grenzen |
advantage | voordeel |
your | je |
in | in |
the | de |
offer | bied |
products | producten |
global | wereldwijd |
and | en |
multiple | meerdere |
languages | talen |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
NL Haal voordeel uit de e-commercewereld en breid je grenzen uit. Plaats je producten wereldwijd en bied ze in meerdere talen aan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
borders | grenzen |
advantage | voordeel |
your | je |
in | in |
the | de |
offer | bied |
products | producten |
global | wereldwijd |
and | en |
multiple | meerdere |
languages | talen |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
NL Haal voordeel uit de e-commercewereld en breid je grenzen uit. Plaats je producten wereldwijd en bied ze in meerdere talen aan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
borders | grenzen |
advantage | voordeel |
your | je |
in | in |
the | de |
offer | bied |
products | producten |
global | wereldwijd |
and | en |
multiple | meerdere |
languages | talen |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
NL Haal voordeel uit de e-commercewereld en breid je grenzen uit. Plaats je producten wereldwijd en bied ze in meerdere talen aan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
borders | grenzen |
advantage | voordeel |
your | je |
in | in |
the | de |
offer | bied |
products | producten |
global | wereldwijd |
and | en |
multiple | meerdere |
languages | talen |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
NL Haal voordeel uit de e-commercewereld en breid je grenzen uit. Plaats je producten wereldwijd en bied ze in meerdere talen aan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
borders | grenzen |
advantage | voordeel |
your | je |
in | in |
the | de |
offer | bied |
products | producten |
global | wereldwijd |
and | en |
multiple | meerdere |
languages | talen |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
NL Haal voordeel uit de e-commercewereld en breid je grenzen uit. Plaats je producten wereldwijd en bied ze in meerdere talen aan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
borders | grenzen |
advantage | voordeel |
your | je |
in | in |
the | de |
offer | bied |
products | producten |
global | wereldwijd |
and | en |
multiple | meerdere |
languages | talen |
EN Work out within the hotel at So Fit and take a dip in the Sofitel swimming pool or take advantage of complimentary access to the extensive facilities of Phokeetra Sports Club. Enjoy a state-of-the-art gym tennis courts squash and the club pool.
NL Kom in vorm in het hotel bij So Fit en neem een duik in het Sofitel-zwembad of maak gratis gebruik van de uitgebreide faciliteiten van de Phokeetra Sports Club. Profiteer van het moderne fitnesscentrum, de tennis- en squashbanen en het clubzwembad.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
hotel | hotel |
pool | zwembad |
extensive | uitgebreide |
facilities | faciliteiten |
club | club |
state-of-the-art | moderne |
take advantage of | profiteer |
or | of |
advantage | gebruik |
the | de |
so | so |
complimentary | gratis |
tennis | tennis |
and | en |
in | in |
to | maak |
fit | een |
of | van |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
upgrading | upgrade |
users | gebruikers |
in | in |
not | niet |
a total of | totaal |
to | naar |
of | van |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
upgrading | upgrade |
users | gebruikers |
in | in |
not | niet |
a total of | totaal |
to | naar |
of | van |
EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.
NL Een van de uitgenodigde gebruikers is altijd een BEHEERDER die andere gebruikers kan beheren. U kunt meer gebruikers uitnodigen of gebruikers verwijderen, maar u kunt de laatste BEHEERDER niet verwijderen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
invite | uitnodigen |
delete | verwijderen |
is | is |
always | altijd |
manage | beheren |
or | of |
the | de |
last | laatste |
admin | beheerder |
other | andere |
you can | kunt |
you | u |
more | meer |
but |
EN The biggest advantage of myInsight for Documentum is that all users, including senior management, can immediately get the overview they desire in Microsoft Excel® with a single mouse click
NL Het grootste voordeel van myInsight voor Documentum is dat elke gebruiker, ook het senior management, nu met één klik meteen het gewenste overzicht krijgt in Microsoft Excel®
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruiker |
senior | senior |
management | management |
click | klik |
myinsight | myinsight |
is | is |
in | in |
microsoft | microsoft |
excel | excel |
advantage | voordeel |
can | krijgt |
overview | overzicht |
for | voor |
that | dat |
biggest | grootste |
a | één |
with | met |
EN Connect to your end users’ computers right from within ServiceNow incidents by taking advantage of the integration between Splashtop SOS and ServiceNow.
NL Maak rechtstreeks verbinding met de computers van uw eindgebruikers vanuit ServiceNow-incidenten door te profiteren van de integratie tussen Splashtop SOS en ServiceNow.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
computers | computers |
incidents | incidenten |
splashtop | splashtop |
sos | sos |
end users | eindgebruikers |
servicenow | servicenow |
connect | verbinding |
integration | integratie |
advantage | profiteren |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
to | maak |
end | met |
by | door |
EN Connect to your end users’ computers right from within ServiceNow incidents by taking advantage of the integration between Splashtop Enterprise and ServiceNow.
NL Maak rechtstreeks vanuit ServiceNow-incidenten verbinding met de computers van uw eindgebruikers dankzij de integratie tussen Splashtop Enterprise en ServiceNow.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
computers | computers |
incidents | incidenten |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
end users | eindgebruikers |
servicenow | servicenow |
connect | verbinding |
integration | integratie |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
end | met |
EN The biggest advantage of myInsight for Documentum is that all users, including senior management, can immediately get the overview they desire in Microsoft Excel® with a single mouse click
NL Het grootste voordeel van myInsight voor Documentum is dat elke gebruiker, ook het senior management, nu met één klik meteen het gewenste overzicht krijgt in Microsoft Excel®
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruiker |
senior | senior |
management | management |
click | klik |
myinsight | myinsight |
is | is |
in | in |
microsoft | microsoft |
excel | excel |
advantage | voordeel |
can | krijgt |
overview | overzicht |
for | voor |
that | dat |
biggest | grootste |
a | één |
with | met |
EN Connect to your end users’ computers right from within ServiceNow incidents by taking advantage of the integration between Splashtop Enterprise and ServiceNow.
NL Maak rechtstreeks vanuit ServiceNow-incidenten verbinding met de computers van uw eindgebruikers dankzij de integratie tussen Splashtop Enterprise en ServiceNow.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
computers | computers |
incidents | incidenten |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
end users | eindgebruikers |
servicenow | servicenow |
connect | verbinding |
integration | integratie |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
end | met |
EN Learn more about how our users are taking advantage of everything Visme has to offer.
NL Lees meer over hoe onze gebruikers profiteren van alles wat Visme te bieden heeft.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
visme | visme |
advantage | profiteren |
our | onze |
offer | bieden |
has | heeft |
everything | alles |
of | van |
EN Exercise precise control over how your content is cached, reduce bandwidth costs, and take advantage of built-in unmetered DDoS protection.
NL Houd precies in de gaten hoe uw inhoud in de cache wordt opgeslagen, verlaag de bandbreedtekosten en profiteer van ingebouwde onbeperkte DDoS-bescherming.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
precise | precies |
content | inhoud |
ddos | ddos |
protection | bescherming |
take advantage of | profiteer |
in | in |
is | wordt |
how | hoe |
and | en |
of | van |
built-in | ingebouwde |
EN We’re constantly adding new free features you can take advantage of to help you sell online.
NL We voegen voortdurend nieuwe gratis functies toe die je helpen je producten online te verkopen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
constantly | voortdurend |
adding | voegen |
new | nieuwe |
free | gratis |
sell | verkopen |
online | online |
features | functies |
to | toe |
you | je |
help | helpen |
of | producten |
EN We developed our own proprietary software using the C#/.NET platform: highly parallel methods that take advantage of multiple cores and machines to process data in parallel.
NL We hebben het platform C#/.NET gebruikt om onze eigen software te ontwikkelen, die de voordelen van meerdere processor cores en machines benut om data gelijktijdig te verwerken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
c | c |
cores | cores |
machines | machines |
data | data |
take advantage of | benut |
software | software |
net | net |
platform | platform |
we | we |
the | de |
developed | ontwikkelen |
to | om |
process | verwerken |
our | onze |
own | eigen |
and | en |
of | van |
that | die |
EN Drive your hiring goals with tailored onboarding for a custom team set-up or take advantage of API access for a unified HR tech stack. Ensure your hiring ambitions are met with an ATS fit for you.
NL Stimuleer je recruitmentdoelen met op maat gemaakte onboarding voor een aangepaste inrichting van je team of profiteer van API toegangen voor een uniforme HR-tech-stack. Zorg ervoor dat je recruitment-ambities vervuld worden door een ATS dat bij je past.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
onboarding | onboarding |
api | api |
tech | tech |
stack | stack |
ambitions | ambities |
take advantage of | profiteer |
your | je |
team | team |
or | of |
are | worden |
with | bij |
tailored | op maat |
of | van |
for | voor |
EN “We look forward to take advantage of our extended OpenText solutions to support our customers’ operational excellence objectives”.
NL "We staan te popelen om deze extra OpenText-oplossingen ook toe te passen om onze klanten te helpen hun doelstellingen voor operationele excellentie te bereiken."
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
customers | klanten |
operational | operationele |
we | we |
to | om |
objectives | doelstellingen |
support | helpen |
our | onze |
EN Take advantage of not only powerful standard features, but also flexible built-in customization tools and standard apps available to expand your solution
NL Je profiteert niet alleen van de krachtige standaard functies, maar ook van de flexibele ingebouwde aanpassingshulpmiddelen en standaard apps, waarmee je jouw oplossing kunt uitbreiden
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
powerful | krachtige |
standard | standaard |
flexible | flexibele |
expand | uitbreiden |
apps | apps |
your | je |
solution | oplossing |
features | functies |
and | en |
of | van |
but | |
built-in | ingebouwde |
EN Take advantage of the vulnerability or problem you have discovered, for example by downloading more data than necessary to demonstrate the vulnerability or deleting or modifying other people's data,
NL Profiteren van het lek of het probleem dat u hebt ontdekt, bijvoorbeeld door meer gegevens te downloaden dan nodig is om het lek aan te tonen of door de gegevens van anderen te verwijderen of te wijzigen;
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
problem | probleem |
discovered | ontdekt |
or | of |
to | om |
the | de |
data | gegevens |
necessary | nodig |
demonstrate | tonen |
by | door |
deleting | verwijderen |
other | van |
you | u |
downloading | downloaden |
more | meer |
take advantage of | profiteren |
EN Other features to explore include Tableau notifications in Slack, Personal Space and much more. Upgrade now to take advantage of these new innovations and get the most from Tableau.
NL Andere functies om te ontdekken zijn onder meer Tableau-meldingen in Slack, persoonlijke ruimtes en nog veel meer. Upgrade nu om optimaal gebruik te maken van deze nieuwe innovaties en het meeste uit Tableau te halen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tableau | tableau |
upgrade | upgrade |
innovations | innovaties |
space | ruimtes |
notifications | meldingen |
in | in |
now | nu |
new | nieuwe |
get | halen |
features | functies |
to | om |
much | te |
more | meer |
personal | persoonlijke |
advantage | gebruik |
other | andere |
explore | ontdekken |
and | en |
the | meeste |
EN CampaignsFollow our campaigns and take advantage of flying with lower prices
NL AanbiedingenDoor onze aanbiedingen te volgen kunt u profiteren van voordelen van vliegen aan gunstige prijzen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
campaigns | aanbiedingen |
flying | vliegen |
prices | prijzen |
our | onze |
of | van |
take advantage of | profiteren |
EN Hotels Take advantage of our accommodation offers
NL Hotels Profiteer van onze accommodatie aanbiedingen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
offers | aanbiedingen |
take advantage of | profiteer |
hotels | hotels |
accommodation | accommodatie |
our | onze |
of | van |
EN Take Advantage of Corendon Airlines campaign offers!
NL Profiteer van de aanbiedingen van Corendon Airlines!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
corendon | corendon |
offers | aanbiedingen |
take advantage of | profiteer |
take | de |
of | van |
EN To take full advantage of the campaign, add a return ticket and get an extra 10% discount!
NL Vergeet niet dat we 10% korting geven op retourtickets.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
discount | korting |
add | geven |
to | dat |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50