EN <a onclick=$("#password-reset").click() id="password-reset-label" class="password-reset-label" data-toggle="modal" data-target="#requestPasswordResetModal">retrieve your password</a> or {1} if you cant log in {2}
"region reset" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN <a onclick=$("#password-reset").click() id="password-reset-label" class="password-reset-label" data-toggle="modal" data-target="#requestPasswordResetModal">retrieve your password</a> or {1} if you cant log in {2}
NL <a onclick=$("#password-reset").click() id="password-reset-label" class="password-reset-label" data-toggle="modal" data-target="#requestPasswordResetModal">herstel je wachtwoord</a> of {1} als je niet kunt aanmelden {2}
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
gt | gt |
lt | lt |
a | a |
click | click |
class | class |
your | je |
password | wachtwoord |
or | of |
id | id |
log | aanmelden |
if | als |
EN Now Wi-Fi Channel, and both 2.4 GHz and 5 GHz network channels are visible and you can change between those.If this does not help, please try soft reset on F-Secure SENSE and if necessary, try a factory reset.
NL Nu Wi-Fi-kanaal, en zowel 2,4 GHz als 5 GHz netwerk zijn zichtbaar en u kunt daartussen wisselen. Als dit niet help, probeer dan een zachte reset op F-Secure SENSE en probeer indien nodig de fabrieksinstellingen te herstellen .
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
network | netwerk |
visible | zichtbaar |
help | help |
try | probeer |
soft | zachte |
reset | herstellen |
necessary | nodig |
change | wisselen |
sense | sense |
now | nu |
on | op |
channel | kanaal |
this | dit |
between | de |
if | indien |
are | zijn |
and | en |
you can | kunt |
a | een |
both | zowel |
you | u |
EN With Windows password reset disk , if you forget your password, you can reset it
NL Met Windows wachtwoord reset-schijf , als u uw wachtwoord bent vergeten, kunt u het opnieuw instellen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
windows | windows |
password | wachtwoord |
reset | opnieuw instellen |
disk | schijf |
forget | vergeten |
with | met |
it | het |
you can | kunt |
if | als |
you | bent |
EN When you encounter problems with your Fibaro Home Center 2 or Fibaro Home Center Lite, you can follow our step by step reset procedure (factory-reset).
NL Wanneer u problemen ondervindt met de werking van uw Fibaro Home Center 2 of de Fibaro Home Center Lite, dan kunt u onderstaande procedure volgen om de HC2 terug te zetten naar de fabrieks instellingen (factory-reset).
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fibaro | fibaro |
center | center |
lite | lite |
follow | volgen |
procedure | procedure |
problems | problemen |
or | of |
when | wanneer |
with | met |
by | onderstaande |
you can | kunt |
step | de |
you | u |
EN FIBARO Home Center 2 Reset Service. If you can not figure it out, we can help you to reset your HC2 to the factory settings.
NL FIBARO Home Center 2 Reset Service. Mocht je er niet meer uitkomen, dan kunnen wij je helpen om je HC2 terug te zetten naar de fabrieks instellingen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fibaro | fibaro |
center | center |
settings | instellingen |
service | service |
your | je |
the | de |
we | wij |
to | om |
can | kunnen |
help | helpen |
out | te |
EN When you encounter problems with your Fibaro Home Center 2 or Fibaro Home Center Lite, you can follow our step by step reset procedure (factory-reset).
NL Wanneer u problemen ondervindt met de werking van uw Fibaro Home Center 2 of de Fibaro Home Center Lite, dan kunt u onderstaande procedure volgen om de HC2 terug te zetten naar de fabrieks instellingen (factory-reset).
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fibaro | fibaro |
center | center |
lite | lite |
follow | volgen |
procedure | procedure |
problems | problemen |
or | of |
when | wanneer |
with | met |
by | onderstaande |
you can | kunt |
step | de |
you | u |
EN FIBARO Home Center 2 Reset Service. If you can not figure it out, we can help you to reset your HC2 to the factory settings.
NL FIBARO Home Center 2 Reset Service. Mocht je er niet meer uitkomen, dan kunnen wij je helpen om je HC2 terug te zetten naar de fabrieks instellingen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fibaro | fibaro |
center | center |
settings | instellingen |
service | service |
your | je |
the | de |
we | wij |
to | om |
can | kunnen |
help | helpen |
out | te |
EN With Windows password reset disk , if you forget your password, you can reset it
NL Met Windows wachtwoord reset-schijf , als u uw wachtwoord bent vergeten, kunt u het opnieuw instellen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
windows | windows |
password | wachtwoord |
reset | opnieuw instellen |
disk | schijf |
forget | vergeten |
with | met |
it | het |
you can | kunt |
if | als |
you | bent |
EN Jamf Reset allows end users to initiate a complete wipe of a device for a simplified and secure reset workflow.
NL Jamf Reset laat eindgebruikers hun device volledig wissen om ze op een eenvoudige en veilige manier opnieuw in te stellen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
jamf | jamf |
device | device |
allows | laat |
end users | eindgebruikers |
to | om |
complete | volledig |
and | en |
secure | veilige |
a | een |
of | stellen |
EN What they’ll need to reset (for example, avatars or, if you’re not using SSO, users will need to reset passwords)
NL Welke gegevens ze opnieuw moeten instellen (bijvoorbeeld avatars of, als je geen gebruikmaakt van eenmalige aanmelding, moeten ze hun wachtwoorden opnieuw instellen)
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
reset | opnieuw instellen |
passwords | wachtwoorden |
or | of |
if | als |
need | je |
example | bijvoorbeeld |
what | welke |
to | van |
need to | moeten |
EN Now Wi-Fi Channel, and both 2.4 GHz and 5 GHz network channels are visible and you can change between those.If this does not help, please try soft reset on F-Secure SENSE and if necessary, try a factory reset.
NL Nu Wi-Fi-kanaal, en zowel 2,4 GHz als 5 GHz netwerk zijn zichtbaar en u kunt daartussen wisselen. Als dit niet help, probeer dan een zachte reset op F-Secure SENSE en probeer indien nodig de fabrieksinstellingen te herstellen .
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
network | netwerk |
visible | zichtbaar |
help | help |
try | probeer |
soft | zachte |
reset | herstellen |
necessary | nodig |
change | wisselen |
sense | sense |
now | nu |
on | op |
channel | kanaal |
this | dit |
between | de |
if | indien |
are | zijn |
and | en |
you can | kunt |
a | een |
both | zowel |
you | u |
EN Please enter your email to reset your password. You will receive letter with the password reset link.
NL Voer uw e-mailadres in om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. U ontvangt een brief met de link voor het opnieuw instellen van uw wachtwoord.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
mailadres | |
reset | opnieuw instellen |
password | wachtwoord |
letter | brief |
the | de |
enter | voer |
to | om |
link | link |
with | met |
you | u |
EN You can reset your password on our web site. If the reset function doesn't work it's most likely because you haven't created an account. When you sign up, use the same email as you…
NL Je kunt je wachtwoord opnieuw instellen op onze website. Als de herstelfunctie niet werkt, komt dit waarschijnlijk omdat je nog geen account hebt gemaakt. Wanneer je hetzelfde e-ma…
EN Filter by Product, Industry and Region Reset
NL Filter op product, sector en regio Reset
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
filter | filter |
product | product |
industry | sector |
and | en |
region | regio |
EN Filter by Product, Industry, Region and Type Reset
NL Filter op product, sector, regio en type Reset
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
filter | filter |
product | product |
industry | sector |
region | regio |
and | en |
type | type |
EN Filter by Product, Industry and Region Reset
NL Filter op product, sector en regio Reset
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
filter | filter |
product | product |
industry | sector |
and | en |
region | regio |
EN Filter by Product, Industry, Region and Type Reset
NL Filter op product, sector, regio en type Reset
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
filter | filter |
product | product |
industry | sector |
region | regio |
and | en |
type | type |
EN Does Service Data hosted in the EU region ever leave that region?
NL Verlaten servicegegevens die in de EU zijn gehost, ooit deze regio?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
hosted | gehost |
eu | eu |
region | regio |
ever | ooit |
in | in |
the | de |
EN We direct your attention to the section entitled, “Brazil” in Zendesk’s Region-Specific Terms, which form part of Zendesk’s MSA and can be found at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
NL We vestigen uw aandacht op de sectie getiteld ?Brazilië? in de Regiospecifieke voorwaarden van Zendesk, die deel uitmaken van de MSA van Zendesk en te vinden zijn op: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
attention | aandacht |
brazil | brazilië |
region-specific | regiospecifieke |
zendesk | zendesk |
https | https |
company | company |
we | we |
your | uw |
the | de |
section | sectie |
in | in |
terms | voorwaarden |
and | en |
can | vinden |
part | deel |
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
NL 2.8 Regiospecifieke aanvullende voorwaarden. De levering en het gebruik van de Diensten in bepaalde rechtsgebieden zijn onderworpen aan de Regiospecifieke voorwaarden van Zendesk.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
supplemental | aanvullende |
terms | voorwaarden |
provision | levering |
jurisdictions | rechtsgebieden |
in | in |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
and | en |
certain | bepaalde |
of | van |
to | aan |
are | zijn |
EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
NL ?De Regiospecifieke Voorwaarden van Zendesk? betekent de Aanvullende Voorwaarden die van toepassing zijn in bepaalde rechtsgebieden zoals vermeld op: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
zendesk | zendesk |
means | betekent |
applicable | toepassing |
jurisdictions | rechtsgebieden |
stated | vermeld |
https | https |
company | company |
the | de |
terms | voorwaarden |
in | in |
certain | bepaalde |
and | zoals |
EN Get out and start exploring your home region right now — for free. Just sign up, select your free region, and find out how komoot will change the way you explore.
NL Ga naar buiten en ontdek nu je eigen omgeving – gratis. Meld je aan, selecteer je gratis regio en ontdek hoe je met komoot het maximale uit al je outdooravonturen haalt.
EN The Schaffhausen Region has a unique, traditional cultural landscape. The Randen hills, the vast vineyards, and the Rhine, define this region.
NL De regio Schaffhausen beschikt over een uniek, traditioneel cultuurlandschap. Gekenmerkt wordt de streek vooral door de heuvels van Randen, de uitgestrekte wijngaarden en de Rijn.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
schaffhausen | schaffhausen |
traditional | traditioneel |
hills | heuvels |
vineyards | wijngaarden |
rhine | rijn |
the | de |
region | regio |
a | uniek |
and | en |
EN Arrive by bike and your table is already ready – the Lake Murten Region is the perfect place for a gourmet bike tour. Equipped with a voucher booklet, you can discover the beautiful region and the culinary highlights around Lake Murten by bike.
NL Met de fiets direct aan de gedekte tafel – de Murtensee Regio nodigt uit om een heerlijke fietstocht te maken. Uitgerust met een boekje vol leuke tips, ontdek je op twee wielen de prachtige regio en de culinaire hoogtepunten rondom de Murtensee.
EN Set in this welcoming, sun-drenched part of the Lake Geneva Region, the vineyard trail leading across the terraced plots from Aigle to Bex lets visitors discover the region's top winegrowing sites
NL De noordelijke oever van het Meer van Biel wordt intensief gebruikt voor de wijnbouw. De wandeling op de wijngaardroute van Biel naar La Neuveville geeft je uitgebreid inzicht in het werk van de wijnboeren in deze streek.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region | streek |
in | in |
the | de |
sites | van |
part | van de |
lets | werk |
to | meer |
top | op |
this | deze |
EN Dealing with the entire EMEA region meant being involved in the tedious process of producing and shipping printed catalogs all over countries from this region
NL Het werken met de hele EMEA regio betekende dat men betrokken was bij het vervelende proces van het produceren en verzenden van gedrukte catalogi over alle landen van deze regio
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
emea | emea |
involved | betrokken |
producing | produceren |
shipping | verzenden |
catalogs | catalogi |
region | regio |
process | proces |
countries | landen |
the | de |
entire | hele |
and | en |
of | van |
this | deze |
EN Many Latin-American, African and Asian countries, however, use a motley collection of ? often incompatible ? plugs and sometimes also the voltage differs from region to region
NL In veel Latijns-Amerikaanse, Afrikaanse en Aziatische landen is dat echter niet het geval: ze gebruiken vaak onderling niet-uitwisselbare systemen door elkaar en soms is het voltage binnen eenzelfde land verschillend van streek tot streek
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
african | afrikaanse |
voltage | voltage |
countries | landen |
use | gebruiken |
sometimes | soms |
often | vaak |
to | elkaar |
the | geval |
and | en |
region | door |
many | veel |
EN It creates alternative sources of income for the 94 local families situated in the region, such as trading of Acai, a fruit native to the region
NL Het creëert alternatieve inkomstenbronnen voor de 400 inwonende gezinnen, bijvoorbeeld door de handel in de açaí-fruit
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
creates | creëert |
alternative | alternatieve |
families | gezinnen |
trading | handel |
fruit | fruit |
such as | bijvoorbeeld |
in | in |
the | de |
region | door |
for | voor |
EN The central region is semi-arid, while the southern region is flat and wide open with a unique mangrove system and salt pans
NL Het centrale gebied is semi-droog, terwijl het zuidelijke gebied vlak en wijd open is met een uniek mangrove-systeem en zoutpannen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
central | centrale |
region | gebied |
flat | vlak |
system | systeem |
wide | wijd |
is | is |
and | en |
open | open |
a | uniek |
with | met |
EN Because dive conditions, gear and prices vary from region to region, you’ll get the most accurate information by contacting the dive shop directly.
NL Omdat duikomstandigheden, apparatuur en prijzen per regio verschillen, krijg je de meest nauwkeurige informatie als je het duikcentrum rechtstreeks benadert.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
gear | apparatuur |
prices | prijzen |
vary | verschillen |
region | regio |
accurate | nauwkeurige |
information | informatie |
directly | rechtstreeks |
the | de |
because | omdat |
and | en |
to | per |
EN Between the Brussels Ring Road and the city centre lies our Groot-Bijgaarden recruiting office, one of our three offices in the Brussels region. The area of West Brussels is a region in the midst of full expansion.
NL Ons rekruteringskantoor in Groot-Bijgaarden ligt tussen het Brusselse stadscentrum en de Brusselse ring in de Brusselse Westrand, een regio in volle groei.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
brussels | brusselse |
ring | ring |
lies | ligt |
expansion | groei |
region | regio |
full | volle |
the | de |
in | in |
and | en |
a | een |
EN This route, which travels through the winery region of Penedès, might be the most popular in the region
NL Deze route, die door de wijnregio van Penedès leidt, is een van de populairste van de omgeving
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
route | route |
region | door |
of | van |
this | deze |
EN Leverages global data centers with in-region failover and high-availability services to meet all applicable access, security and compliance requirements by geographic region.
NL Maakt gebruik van wereldwijde datacenters met in-region failover en high-availability services om te voldoen aan alle toepasselijke toegangs-, beveiligings- en compliancevereisten per geografische regio.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
global | wereldwijde |
services | services |
applicable | toepasselijke |
geographic | geografische |
region | regio |
data centers | datacenters |
to | om |
and | en |
with | met |
meet | voldoen |
all | alle |
compliance | voldoen aan |
EN The province of Brabant has an international reputation as a European top region as regards innovation and knowledge, with an inspiring business environment. This earned European Entrepreneurial Region (EER) of the year 2014 label.
NL De provincie Brabant heeft een internationale reputatie als Europese topregio voor innovatie en kennis met een inspirerend bedrijfsklimaat. Daarvoor heeft Brabant in 2014 het label van European Entrepreneurial Region (EER) of the year 2014 ontvangen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
province | provincie |
brabant | brabant |
international | internationale |
reputation | reputatie |
innovation | innovatie |
inspiring | inspirerend |
label | label |
year | year |
the | de |
as | als |
with | met |
european | europese |
and | en |
knowledge | kennis |
a | een |
of | van |
EN The Zwin region is a unique area where beautiful nature, a rich history of culture and many regional and farm products meet. During the week of the Zwin region you?
NL PAUL VAN HOORICK LET'S TALK ABOUT ART ‘Art Brut in een brute wereld’ Kunst als pleister op het gekende houten been. Plaaster voor de hopeloze gevallen en breuken. Los casos?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
culture | kunst |
the | de |
and | en |
a | een |
during | in |
EN Can the delivery country/region be different from the purchase country/region?
NL Kan de levering plaatsvinden in een ander land dan waar de aankoop is gedaan?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
delivery | levering |
country | land |
the | de |
different | een |
can | kan |
purchase | aankoop |
from | ander |
EN No. The delivery country/region must always be the same country/region in which the purchase was made.
NL Nee. De levering moet altijd plaatsvinden in het land waar de aankoop is gedaan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
delivery | levering |
must | moet |
country | land |
always | altijd |
in | in |
the | de |
be | het |
no | nee |
purchase | aankoop |
made | gedaan |
same | is |
EN Functioning of The Council for Science Policy of the Brussels-Capital Region The Council for Science Policy of the Brussels-Capital Region (CPSRBC)...
NL Werking van de Brusselse Raad voor het Wetenschapsbeleid De Raad voor Wetenschapsbeleid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, kortweg RWBBHG, staat...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
functioning | werking |
council | raad |
region | staat |
the | de |
for | voor |
brussels | brussels |
of | van |
EN Legislation of The Council for Science Policy of the Brussels-Capital Region The Council for Science Policy of the Brussels-Capital Region (CPSRBC)...
NL Wetgeving van de Raad voor het Wetenschapsbeleid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Raad voor het Wetenschapsbeleid van het Brussels...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
council | raad |
brussels | brussels |
the | de |
legislation | wetgeving |
for | voor |
of | van |
EN The Council for Science Policy of the Brussels-Capital Region (CPSRBC) assists the Government of the Brussels-Capital Region in drafting regional science policy.
NL De Raad voor Wetenschapsbeleid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, kortweg RWBBHG, staat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij in de voorbereiding van het gewestelijke wetenschapsbeleid.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
council | raad |
the | de |
government | regering |
region | staat |
for | voor |
brussels | brussels |
of | van |
in | in |
EN The composition for the 5th mandate (2017-2021) of The Council for Science Policy of the Brussels-Capital Region (CPSRBC) was approved by the Government of the Brussels-Capital Region on 26 October 2017.
NL De samenstelling voor het 5e mandaat (2017-2021) van de Raad voor Wetenschapsbeleid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (RWBBHG) werd op 26 oktober 2017 goedgekeurd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
composition | samenstelling |
mandate | mandaat |
council | raad |
approved | goedgekeurd |
government | regering |
october | oktober |
on | op |
the | de |
was | werd |
for | voor |
brussels | brussels |
of | van |
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
NL 2.8 Regiospecifieke aanvullende voorwaarden. De levering en het gebruik van de Diensten in bepaalde rechtsgebieden zijn onderworpen aan de Regiospecifieke voorwaarden van Zendesk.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
supplemental | aanvullende |
terms | voorwaarden |
provision | levering |
jurisdictions | rechtsgebieden |
in | in |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
and | en |
certain | bepaalde |
of | van |
to | aan |
are | zijn |
EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
NL ?De Regiospecifieke Voorwaarden van Zendesk? betekent de Aanvullende Voorwaarden die van toepassing zijn in bepaalde rechtsgebieden zoals vermeld op: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
zendesk | zendesk |
means | betekent |
applicable | toepassing |
jurisdictions | rechtsgebieden |
stated | vermeld |
https | https |
company | company |
the | de |
terms | voorwaarden |
in | in |
certain | bepaalde |
and | zoals |
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
NL 2.8 Regiospecifieke aanvullende voorwaarden. De levering en het gebruik van de Diensten in bepaalde rechtsgebieden zijn onderworpen aan de Regiospecifieke voorwaarden van Zendesk.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
supplemental | aanvullende |
terms | voorwaarden |
provision | levering |
jurisdictions | rechtsgebieden |
in | in |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
and | en |
certain | bepaalde |
of | van |
to | aan |
are | zijn |
EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
NL ?De Regiospecifieke Voorwaarden van Zendesk? betekent de Aanvullende Voorwaarden die van toepassing zijn in bepaalde rechtsgebieden zoals vermeld op: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
zendesk | zendesk |
means | betekent |
applicable | toepassing |
jurisdictions | rechtsgebieden |
stated | vermeld |
https | https |
company | company |
the | de |
terms | voorwaarden |
in | in |
certain | bepaalde |
and | zoals |
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
NL 2.8 Regiospecifieke aanvullende voorwaarden. De levering en het gebruik van de Diensten in bepaalde rechtsgebieden zijn onderworpen aan de Regiospecifieke voorwaarden van Zendesk.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
supplemental | aanvullende |
terms | voorwaarden |
provision | levering |
jurisdictions | rechtsgebieden |
in | in |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
and | en |
certain | bepaalde |
of | van |
to | aan |
are | zijn |
EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
NL ?De Regiospecifieke Voorwaarden van Zendesk? betekent de Aanvullende Voorwaarden die van toepassing zijn in bepaalde rechtsgebieden zoals vermeld op: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
zendesk | zendesk |
means | betekent |
applicable | toepassing |
jurisdictions | rechtsgebieden |
stated | vermeld |
https | https |
company | company |
the | de |
terms | voorwaarden |
in | in |
certain | bepaalde |
and | zoals |
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
NL 2.8 Regiospecifieke aanvullende voorwaarden. De levering en het gebruik van de Diensten in bepaalde rechtsgebieden zijn onderworpen aan de Regiospecifieke voorwaarden van Zendesk.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
supplemental | aanvullende |
terms | voorwaarden |
provision | levering |
jurisdictions | rechtsgebieden |
in | in |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
and | en |
certain | bepaalde |
of | van |
to | aan |
are | zijn |
EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
NL ?De Regiospecifieke Voorwaarden van Zendesk? betekent de Aanvullende Voorwaarden die van toepassing zijn in bepaalde rechtsgebieden zoals vermeld op: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
zendesk | zendesk |
means | betekent |
applicable | toepassing |
jurisdictions | rechtsgebieden |
stated | vermeld |
https | https |
company | company |
the | de |
terms | voorwaarden |
in | in |
certain | bepaalde |
and | zoals |
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
NL 2.8 Regiospecifieke aanvullende voorwaarden. De levering en het gebruik van de Diensten in bepaalde rechtsgebieden zijn onderworpen aan de Regiospecifieke voorwaarden van Zendesk.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
region-specific | regiospecifieke |
supplemental | aanvullende |
terms | voorwaarden |
provision | levering |
jurisdictions | rechtsgebieden |
in | in |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
and | en |
certain | bepaalde |
of | van |
to | aan |
are | zijn |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50