EN We were mindful of this every step of the build and even worked with actual brand content when creating user flows, in an effort to help stimulate realistic key journeys throughout the experience
"realistic key journeys" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN We were mindful of this every step of the build and even worked with actual brand content when creating user flows, in an effort to help stimulate realistic key journeys throughout the experience
NL Dit hielden we bij elke stap van het bouwproces in ons achterhoofd, en we werkten met echte merk-content bij het maken van de user-flows, om realistische journeys te stimuleren
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
actual | echte |
content | content |
user | user |
stimulate | stimuleren |
the | de |
we | we |
to | om |
this | dit |
step | stap |
brand | merk |
every | elke |
and | en |
in | in |
with | bij |
of | van |
EN User journeys, including commercial journeys, on the mobile web are often difficult to complete.
NL Gebruikersreizen, inclusief commerciële reizen, op het mobiele web zijn vaak moeilijk te voltooien.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
journeys | reizen |
mobile | mobiele |
web | web |
often | vaak |
difficult | moeilijk |
on | op |
to complete | voltooien |
including | inclusief |
are | zijn |
the | het |
EN The new PlayStation Gear website was meticulously planned with UX specialists wireframing the website structure, user journeys, and key functional elements that our architects would later develop
NL De planning van de nieuwe PlayStation Gear-website vond zeer nauwgezet plaats, met UX-specialisten die wireframing toepasten op de websitestructuur, user journeys en belangrijke functionele elementen die onze architecten later zouden ontwikkelen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
ux | ux |
specialists | specialisten |
user | user |
key | belangrijke |
functional | functionele |
elements | elementen |
architects | architecten |
develop | ontwikkelen |
new | nieuwe |
website | website |
the | de |
our | onze |
with | op |
that | die |
and | en |
later | later |
EN Tags:DKIM key upgrade from 1024-bit to 2048-bit, DKIM keys, Microsoft DKIM key manual upgrade, Microsoft O365 DKIM key upgrade, upgrade DKIM keys
NL Tags:DKIM sleutel upgrade van 1024-bit naar 2048-bit, DKIM sleutels, Microsoft DKIM sleutel handmatige upgrade, Microsoft O365 DKIM sleutel upgrade, upgrade DKIMsleutels
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tags | tags |
dkim | dkim |
microsoft | microsoft |
manual | handmatige |
upgrade | upgrade |
keys | sleutels |
to | naar |
EN Name the key something memorable for how it'll be used. Is this a key for you and all of your instances? Key names such as GlobalKey, JimsKey, DALKey, and SEAKey are great choices for names to remember what they're to be used for.
NL Noem de sleutel iets dat memorabel is voor hoe het wordt gebruikt.Is dit een sleutel voor u en al uw gevallen?Sleutelnamen zoals Globalkey, Jimskey, Dalkey en Seagey zijn geweldige keuzes voor namen om te onthouden waarvoor ze worden gebruikt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
key | sleutel |
choices | keuzes |
used | gebruikt |
is | is |
names | namen |
the | de |
for | waarvoor |
name | voor |
great | geweldige |
to | om |
remember | onthouden |
how | hoe |
this | dit |
as | zoals |
and | en |
something | iets |
be | worden |
a | een |
you | u |
EN Access Key ID: The access Key is the same Access Key we generated in the Hostwinds Cloud Portal earlier in this article. You can always reference this in our Cloud Portal by clicking on the green Object API button.
NL Access-toets-ID: de toegangsleutel is dezelfde toegangssleutel die we eerder in dit artikel in de Hostwinds Cloudportal gegenereerd.U kunt dit altijd verwijzen in onze cloudportal door op de knop Green Object API te klikken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
access | access |
hostwinds | hostwinds |
always | altijd |
api | api |
reference | verwijzen |
is | is |
on | op |
we | we |
in | in |
the | de |
by | door |
this | dit |
object | object |
button | knop |
key | toets |
clicking | klikken |
same | dezelfde |
you can | kunt |
article | artikel |
you | u |
EN Encrypted: The client can upload a public PGP key in the PowerDMARC software. The entire incoming messages will be encrypted using this key. The client is able to decrypt the data using their private key and password.
NL Gecodeerd: De client kan een publieke PGP-sleutel uploaden in de PowerDMARC software. De volledige inkomende berichten worden versleuteld met deze sleutel. De klant kan de gegevens ontcijferen met zijn privé sleutel en wachtwoord.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
upload | uploaden |
key | sleutel |
powerdmarc | powerdmarc |
software | software |
incoming | inkomende |
decrypt | ontcijferen |
password | wachtwoord |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
entire | volledige |
messages | berichten |
can | kan |
be | worden |
encrypted | versleuteld |
private | privé |
and | en |
a | een |
EN The Client will immediately cease the use of the Private Key, which forms part of the pair of keys with the Public Key in the requested Certificate, if the Certificate is withdrawn as a result of the misuse or theft of the Private Key.
NL Klant zal direct het gebruik van de Private Key, die het sleutelpaar vormt met de Public Key in het aangevraagde Certificaat, staken indien het Certificaat is ingetrokken als gevolg van misbruik of ontvreemding van de Private Key.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
key | key |
forms | vormt |
public | public |
certificate | certificaat |
misuse | misbruik |
in | in |
is | is |
or | of |
the | de |
will | zal |
client | klant |
use | gebruik |
immediately | als |
if | indien |
part | van de |
with | met |
EN Encrypted: The client can upload a public PGP key in the PowerDMARC software. The entire incoming messages will be encrypted using this key. The client is able to decrypt the data using their private key and password.
NL Gecodeerd: De client kan een publieke PGP-sleutel uploaden in de PowerDMARC software. De volledige inkomende berichten worden versleuteld met deze sleutel. De klant kan de gegevens ontcijferen met zijn privé sleutel en wachtwoord.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
upload | uploaden |
key | sleutel |
powerdmarc | powerdmarc |
software | software |
incoming | inkomende |
decrypt | ontcijferen |
password | wachtwoord |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
entire | volledige |
messages | berichten |
can | kan |
be | worden |
encrypted | versleuteld |
private | privé |
and | en |
a | een |
EN Lost, stolen or forgotten your key? Always have a 'blank' Bringme Key ready as a replacement key in the Bringme Box. This way your resident receives immediate help:
NL Sleutel verloren, gestolen of vergeten? Leg steeds een 'blanco' Bringme Key klaar als vervangsleutel in de Bringme Box. Zo is uw bewoner direct geholpen:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
lost | verloren |
stolen | gestolen |
forgotten | vergeten |
always | steeds |
ready | klaar |
box | box |
resident | bewoner |
immediate | direct |
help | geholpen |
or | of |
in | in |
the | de |
a | een |
as | als |
key | sleutel |
EN Access Key ID: The access Key is the same Access Key we generated in the Hostwinds Cloud Portal earlier in this article. You can always reference this in our Cloud Portal by clicking on the green Object API button.
NL Access-toets-ID: de toegangsleutel is dezelfde toegangssleutel die we eerder in dit artikel in de Hostwinds Cloudportal gegenereerd.U kunt dit altijd verwijzen in onze cloudportal door op de knop Green Object API te klikken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
access | access |
hostwinds | hostwinds |
always | altijd |
api | api |
reference | verwijzen |
is | is |
on | op |
we | we |
in | in |
the | de |
by | door |
this | dit |
object | object |
button | knop |
key | toets |
clicking | klikken |
same | dezelfde |
you can | kunt |
article | artikel |
you | u |
EN Name the key something memorable for how it'll be used. Is this a key for you and all of your instances? Key names such as GlobalKey, JimsKey, DALKey, and SEAKey are great choices for names to remember what they're to be used for.
NL Noem de sleutel iets dat memorabel is voor hoe het wordt gebruikt.Is dit een sleutel voor u en al uw gevallen?Sleutelnamen zoals Globalkey, Jimskey, Dalkey en Seagey zijn geweldige keuzes voor namen om te onthouden waarvoor ze worden gebruikt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
key | sleutel |
choices | keuzes |
used | gebruikt |
is | is |
names | namen |
the | de |
for | waarvoor |
name | voor |
great | geweldige |
to | om |
remember | onthouden |
how | hoe |
this | dit |
as | zoals |
and | en |
something | iets |
be | worden |
a | een |
you | u |
EN The data key, sharing key pair and device EC private/public key pair are generated
NL De gegevenssleutel, het sleutelpaar voor delen en het openbaar/privé EC sleutelpaar van het apparaat worden gegenereerd
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sharing | delen |
device | apparaat |
public | openbaar |
are | worden |
the | de |
and | en |
private | privé |
pair | van |
EN The admin decrypts the user's data key and re-encrypts the data key with the new device's public key
NL De beheerder ontcijfert de gegevenssleutel van de gebruiker en versleutelt de gegevenssleutel opnieuw met de openbare sleutel van het nieuwe apparaat
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
admin | beheerder |
users | gebruiker |
key | sleutel |
devices | apparaat |
public | openbare |
new | nieuwe |
the | de |
re | opnieuw |
with | met |
and | en |
EN Keeper Automator checks the SAML signature, unwraps the data key and encrypts the data key with the new device's public key
NL Keeper Automator controleert de SAML-handtekening, pakt de gegevenssleutel uit en versleutelt de gegevenssleutel met de openbare sleutel van het nieuwe apparaat
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
checks | controleert |
saml | saml |
signature | handtekening |
key | sleutel |
devices | apparaat |
public | openbare |
keeper | keeper |
new | nieuwe |
the | de |
with | met |
and | en |
EN The private key is encrypted with the admin's public key and the admin can then decrypt the role enforcement key with a vault transfer.
NL De privésleutel wordt versleuteld met de publieke sleutel van de beheerder en de beheerder kan vervolgens de sleutel voor de handhaving van de rol ontcijferen met een kluisoverdracht.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
key | sleutel |
encrypted | versleuteld |
admin | beheerder |
decrypt | ontcijferen |
role | rol |
enforcement | handhaving |
can | kan |
the | de |
is | wordt |
then | vervolgens |
with | met |
and | en |
a | een |
EN When performing the transfer, the user's data key is retrieved by first unwrapping the role enforcement private key and then unwrapping the user's data key
NL Bij het uitvoeren van de overdracht wordt de gegevenssleutel van de gebruiker opgehaald door eerst de privésleutel van de rolhandhaving uit te pakken en daarna de gegevenssleutel van de gebruiker
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
transfer | overdracht |
users | gebruiker |
key | sleutel |
retrieved | opgehaald |
the | de |
is | wordt |
by | door |
performing | het uitvoeren van |
and | en |
EN In this day and age, data empowers everything. That’s why our customers rely on Bynder Analytics to optimize their content, creative workflows, and user journeys.
NL Tegenwoordig is data de drijfveer van alles. Daarom rekenen onze klanten op Bynder Analytics om content, creatieve processen en de gebruikservaring te optimaliseren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
bynder | bynder |
optimize | optimaliseren |
creative | creatieve |
workflows | processen |
customers | klanten |
content | content |
data | data |
on | op |
analytics | analytics |
to | om |
age | is |
our | onze |
and | en |
in | van |
EN Tailor user journeys with our customizable homepage widgets
NL Een op maat gemaakte gebruikservaring met behulp van onze aanpasbare homepage widgets
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
customizable | aanpasbare |
widgets | widgets |
our | onze |
tailor | een |
with | op |
EN 89% of B2B buying journeys start with online research
NL 89% van de b2b-koopavonturen begint met een onlinezoektocht
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
start | begint |
with | met |
EN For decades, we’ve been supporting organizations across the globe in their digital journeys
NL We ondersteunen organisaties over de hele wereld al tientallen jaren bij hun digitale trajecten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
supporting | ondersteunen |
organizations | organisaties |
globe | wereld |
digital | digitale |
in | bij |
the | de |
for | over |
their | hun |
EN WorldCat Discovery helps people navigate their research journeys to find and get resources from your library and libraries worldwide
NL WorldCat Discovery helpt mensen bij het navigeren door hun onderzoeksreizen om bronnen uit uw bibliotheek en bibliotheken wereldwijd te vinden en te verkrijgen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
helps | helpt |
people | mensen |
navigate | navigeren |
resources | bronnen |
worldwide | wereldwijd |
get | verkrijgen |
to | om |
library | bibliotheek |
libraries | bibliotheken |
from | uit |
their | hun |
find | en |
EN Common.Of Train, Bus, Boat – Panoramic journeys
NL Common.Of Zwitserland met trein, bus & boot
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
common | common |
bus | bus |
boat | boot |
train | trein |
of | met |
EN The Swiss Travel Guide app is your essential travel companion for unforgettable Switzerland journeys by train, bus and boat. Maximise your journey through Switzerland and never miss a highlight!
NL De Swiss Travel Guide-app is je onmisbare reisgenoot voor onvergetelijke reizen door Zwitserland, per trein, bus en boot. Haal het onderste uit de kan voor je reis door Zwitserland en mis geen enkel hoogtepunt!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
app | app |
essential | onmisbare |
companion | reisgenoot |
unforgettable | onvergetelijke |
highlight | hoogtepunt |
swiss | swiss |
travel | travel |
is | is |
bus | bus |
the | de |
a | enkel |
your | je |
switzerland | zwitserland |
train | trein |
boat | boot |
for | voor |
journey | reis |
by | door |
and | en |
EN At the heart of the charming medieval old town of Fribourg - just a few steps from the Espace Jean Tinguely / Niki de Saint-Phalle - the museum of art and history invites you on diverse journeys of discovery
NL In het centrum van de charmante oude binnenstad van Fribourg, vlakbij Espace Jean Tinguely/Niki de Saint-Phalle, nodigt het museum voor kunst en geschiedenis uit tot allerlei ontdekkingstochten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fribourg | fribourg |
jean | jean |
museum | museum |
art | kunst |
invites | nodigt |
old | oude |
town | binnenstad |
history | geschiedenis |
heart | centrum |
few | in |
de | de |
EN Identify abnormal behaviours across a range of customer journeys.
NL Identificeer abnormaal gedrag tijdens verschillende customer journeys
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
identify | identificeer |
behaviours | gedrag |
customer | customer |
of | tijdens |
a | verschillende |
EN Our Analytics experts design dashboards to coordinate your marketing and create personalised customer journeys to optimise your conversion rate, or CRO for short.
NL Onze Analytics-experts ontwerpen duidelijke real-time data-dashboards waarmee u uw marketing kunt sturen, klantentrajecten kunt personaliseren en uw conversiepercentage kunt optimaliseren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
experts | experts |
dashboards | dashboards |
marketing | marketing |
design | ontwerpen |
analytics | analytics |
optimise | optimaliseren |
our | onze |
and | en |
to | waarmee |
EN Now we can take a step back and support them in their own journeys rather than having to do everything centrally."
NL En dat leidde tot enkele mooie momenten! Nu kunnen we ze ondersteunen bij hun eigen traject in plaats van dat we alles centraal moeten regelen".
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
centrally | centraal |
now | nu |
support | ondersteunen |
we | we |
them | ze |
and | en |
own | eigen |
in | in |
a | enkele |
their | hun |
everything | alles |
EN Outline product roadmaps, user journeys and more
NL Overzicht van roadmappen voor producten, gebruikersreizen en meer
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
product | producten |
more | meer |
and | en |
EN Did you know that the truck drivers at Beekenkamp drive an average of 130,000 kilometers per year? For example, this week he has completed journeys to Switzerland and Berlin, and today he drives the plants between different rental gardens
NL Wist je dat de chauffeurs bij Beekenkamp gemiddeld 130.000 kilometer per jaar rijden? Zo heeft hij er deze week al ritten naar Zwitserland en Berlijn op zitten en gaat hij vandaag de planten omrijden tussen verschillende huurtuinen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
drivers | chauffeurs |
beekenkamp | beekenkamp |
kilometers | kilometer |
switzerland | zwitserland |
berlin | berlijn |
plants | planten |
year | jaar |
week | week |
average | gemiddeld |
today | vandaag |
the | de |
he | hij |
different | verschillende |
and | en |
EN But Zernez is also an ideal starting point for journeys of discovery in the Engadine and the Switzerland – Italy - Austria three-country-triangle.
NL Zernez is echter ook ideaal vertrekpunt om het Engadin en het drielandenpunt Zwitserland - Italië - Oostenrijk te verkennen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
ideal | ideaal |
is | is |
and | en |
switzerland | zwitserland |
austria | oostenrijk |
italy | italië |
also | ook |
the | echter |
EN But Zernez is also an ideal starting point for journeys of discovery in the Engadine and the Switzerland ? Italy - Austria three-country-triangle.
NL Zernez is echter ook ideaal vertrekpunt om het Engadin en het drielandenpunt Zwitserland - Italië - Oostenrijk te verkennen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
zernez | zernez |
ideal | ideaal |
engadine | engadin |
is | is |
switzerland | zwitserland |
italy | italië |
austria | oostenrijk |
but | |
and | en |
the | echter |
EN Attractions: Enjoy new journeys of discovery for young and old alike, with mountains and valleys, sunrises and sunsets and full-moon excursions
NL Attracties: nieuwe belevingswerelden voor jong en oud – bergen en dalen herkennen, zonsopgangen en zonsondergangen, ritten bij volle maan
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
attractions | attracties |
old | oud |
mountains | bergen |
valleys | dalen |
sunsets | zonsondergangen |
new | nieuwe |
young | jong |
and | en |
EN Improve your visitors’ journeys with recordings
NL Verbeter de tocht van uw bezoekers met opnames
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
improve | verbeter |
visitors | bezoekers |
recordings | opnames |
with | met |
your | de |
EN Quick and easy shopper journeys with the American Express payment method
NL Ondersteuning van omnichannel klanttrajecten met American Express
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
american | american |
express | express |
with | met |
the | van |
EN Support omnichannel shopper journeys
NL Ondersteun omnichannel klanttrajecten met Diners
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
support | ondersteun |
omnichannel | omnichannel |
EN I enjoy leadership for the series of transformative journeys it takes you on. Setting an aspirational direction and getting buy-in through communication is a challenging and rewarding exercise that helps us grow as a team.
NL Ik geniet van leiderschap om de reeks transformerende paden die je gaat bewandelen. Een inspirerende koers uitzetten en de medewerkers meekrijgen door middel van communicatie is een uitdagende en dankbare taak, die ervoor zorgt dat we als team groeien.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
i | ik |
leadership | leiderschap |
series | reeks |
communication | communicatie |
grow | groeien |
enjoy | geniet |
is | is |
team | team |
the | de |
that | dat |
of | van |
and | en |
as | als |
EN Using mind maps you quickly outline feature specs, plan sprints, map user journeys and more. Sign up now and invite your team to collaborate with you!
NL Met behulp van mind mappen kun je snel feature-specs, plan sprints, kaartgebruikerritten en meer beschrijven. Meld je nu aan en nodig je team uit om met jou samen te werken!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
mind | mind |
quickly | snel |
feature | werken |
sprints | sprints |
plan | plan |
now | nu |
team | team |
your | je |
and | en |
more | meer |
EN Learn how product designer Eugene Rudyy uses MindMeister to map user journeys.
NL Ontdek hoe productontwikkelaar Eugene Rudy MindMeister gebruikt voor het in kaart brengen van user journeys .
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
learn | ontdek |
map | kaart |
uses | gebruikt |
user | user |
EN We help organisations define, build and A/B test the right content and user experience journeys on all addressable channels.
NL Wij helpen organisaties bij het definiëren, bouwen en testen van de juiste content en UX journeys op alle relevante kanalen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
help | helpen |
organisations | organisaties |
define | definiëren |
content | content |
channels | kanalen |
build | bouwen |
on | op |
test | testen |
the | de |
we | wij |
and | en |
EN We do it by breaking down silos and leveraging all available channels into automated journeys.
NL We doen dit door silo's af te breken en alle beschikbare kanalen te benutten in geautomatiseerde processen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
breaking | breken |
available | beschikbare |
channels | kanalen |
automated | geautomatiseerde |
we | we |
by | door |
and | en |
all | alle |
into | in |
EN Help kick-start guests’ journeys into the wellness groove with cool prizes. These can be super basic, like water bottles or earbuds. For the big prizes, there are high-tech gadgets like Fitbits.
NL Help je gasten met het verkennen van wellness met leuke prijzen. Deze kunnen algemeen zijn, zoals waterflesjes of oordopjes. Voor de grote prijzen, zijn er high-tech gadgets zoals Fitbits.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
help | help |
guests | gasten |
cool | leuke |
prizes | prijzen |
earbuds | oordopjes |
high-tech | tech |
gadgets | gadgets |
or | of |
the | de |
basic | zijn |
like | zoals |
there | er |
with | met |
for | voor |
can | kunnen |
big | grote |
EN Enjoy some of the world’s most beautiful train journeys
NL De 7 populairste kustplaatsen van Noorwegen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
of | van |
EN As of 24 July, this is also a requirement for journeys outside of the European Union
NL Voor reizen van buiten de Europese Unie is dit vanaf 24 juli ook verplicht
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
july | juli |
journeys | reizen |
european | europese |
union | unie |
is | is |
the | de |
this | dit |
for | voor |
also | ook |
a | vanaf |
of | buiten |
outside | van |
EN Code orange (only necessary journeys) applies for the rest of Italy
NL In de rest van Italië geldt code oranje (alleen noodzakelijke reizen)
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
code | code |
orange | oranje |
necessary | noodzakelijke |
journeys | reizen |
applies | geldt |
rest | rest |
italy | italië |
the | de |
of | van |
EN But then, in March 2020, public transport was suddenly declared “for strictly necessary journeys only”
NL Maar toen werd het maart 2020 en was het openbaar vervoer ineens ?alleen voor strikt noodzakelijke reizen?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
march | maart |
public | openbaar |
strictly | strikt |
necessary | noodzakelijke |
was | werd |
transport | vervoer |
journeys | reizen |
only | alleen |
but | maar |
for | voor |
EN ?I?m a PEGA developer. For the various customer journeys we have new applications, but there are still legacy systems as well
NL “Ik ben PEGA ontwikkelaar. Voor de verschillende klantreizen hebben we nieuwe applicaties, maar vaak ook oude systemen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
i | ik |
developer | ontwikkelaar |
various | verschillende |
new | nieuwe |
applications | applicaties |
systems | systemen |
have | hebben |
EN Gather customer insights in real-time. Analyse customer behaviour, create individual reports and improve your customer journeys.
NL Verzamel klantinzichten in realtime. Analyseer klantgedrag, maak individuele rapportages en verbeter uw klantreizen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
gather | verzamel |
in | in |
analyse | analyseer |
individual | individuele |
reports | rapportages |
improve | verbeter |
and | en |
EN The “Data science for humanitarian innovation” study provides a better understanding of victimmigration, the traumas experienced by refugees during their journeys
NL Het onderzoek "Data science for humanitarian innovation" geeft meer inzicht in victimigratie, de traumas die vluchtelingen tijdens een reis doormaken
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
refugees | vluchtelingen |
the | de |
science | science |
data | data |
study | onderzoek |
provides | geeft |
during | tijdens |
a | een |
understanding | inzicht |
EN No more queuing at the tolls: the Liber-t Bip&Go badge makes your life easier and your journeys more comfortable, quicker and simpler.
NL Niet meer in de file voor het tolstation, de Liber-t Bip&Go-badge maakt rijden comfortabeler, sneller en eenvoudiger.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
badge | badge |
makes | maakt |
quicker | sneller |
the | de |
easier | eenvoudiger |
and | en |
more | meer |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50