EN Sonos makes smart, wireless and connected speakers for all kinds of people and all kinds of environments. With Homey you can connect Sonos to all your devices at home, transforming your favorite songs into beautiful and unique experiences.
"kinds of programs" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
kinds | de deze die een geen is maken meer niet nog of soort soorten te types uit van de voor zijn |
programs | de die een gebruiken gebruiker gebruikt met programma toegang van van de via zijn |
EN Sonos makes smart, wireless and connected speakers for all kinds of people and all kinds of environments. With Homey you can connect Sonos to all your devices at home, transforming your favorite songs into beautiful and unique experiences.
NL Geniet van helder, gedetailleerd geluid met de draadloze speakers van Sonos. Verbind ze via Homey met alle apparaten in huis en transformeer je favoriete nummers in een geheel unieke ervaring.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
wireless | draadloze |
connect | verbind |
devices | apparaten |
favorite | favoriete |
experiences | ervaring |
homey | homey |
sonos | sonos |
your | je |
speakers | speakers |
into | in |
and | en |
with | met |
of | van |
EN A-STAY is a stay for all kinds of people, with all kinds of reasons. With us, you’re welcome to bring your own purpose. Endless opportunities and ever changing energy is what we stand for. We unfold the city.
NL A-STAY is een verblijf voor iedereen, om welke redenen dan ook. Bij ons ben je altijd welkom! Wij bieden u eindeloze kansen en bruisende energie! We unfold the city!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
reasons | redenen |
welcome | welkom |
endless | eindeloze |
energy | energie |
city | city |
is | is |
your | je |
we | we |
with | bij |
to | om |
opportunities | kansen |
and | en |
for | voor |
EN Sonos makes smart, wireless and connected speakers for all kinds of people and all kinds of environments. With Homey you can connect Sonos to all your devices at home, transforming your favorite songs into beautiful and unique experiences.
NL Geniet van helder, gedetailleerd geluid met de draadloze speakers van Sonos. Verbind ze via Homey met alle apparaten in huis en transformeer je favoriete nummers in een geheel unieke ervaring.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
wireless | draadloze |
connect | verbind |
devices | apparaten |
favorite | favoriete |
experiences | ervaring |
homey | homey |
sonos | sonos |
your | je |
speakers | speakers |
into | in |
and | en |
with | met |
of | van |
EN GOOSE VPN has over a hundred servers worldwide, so you can 'move' to all kinds of countries and take advantage of all kinds of local benefits and bypass blockages.
NL GOOSE VPN heeft ruim honderd servers wereldwijd, zodat jij je kunt ‘verplaatsen’ naar allerlei landen en van allerlei lokale voordelen kunt profiteren en blokkades kunt omzeilen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
vpn | vpn |
servers | servers |
worldwide | wereldwijd |
move | verplaatsen |
countries | landen |
local | lokale |
bypass | omzeilen |
benefits | voordelen |
hundred | honderd |
and | en |
you can | kunt |
all | allerlei |
of | van |
take advantage of | profiteren |
EN Different kinds of CRMs are designed for different kinds of organizations
NL Verschillende soorten CRM?s zijn ontworpen voor verschillende soorten organisaties
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
different | verschillende |
kinds | soorten |
crms | crm |
organizations | organisaties |
designed | ontworpen |
for | voor |
are | zijn |
EN There are all kinds of programs available ranging from simple freeware with limited design options on through to professional solutions costing thousands
NL Dan zijn er van de eenvoudige freeware-oplossing met weinig vormgevingsmogelijkheden tot aan de professionele suite van duizenden euro's, nog vele applicaties die de gebruiker beloven hem bij de fotobewerking te helpen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
solutions | oplossing |
thousands | duizenden |
with | bij |
there | er |
simple | eenvoudige |
professional | professionele |
all | de |
of | van |
are | zijn |
EN We can work together in all kinds of different ways: with individual researchers, within institutes, within research programs, in courses and in partnerships, and of course with our students.
NL Samenwerken kan op verschillende manieren: met individuele onderzoekers, binnen instituten, onderzoeksprogramma's, onderwijs en samenwerkingsverbanden en natuurlijk met onze studenten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
different | verschillende |
ways | manieren |
researchers | onderzoekers |
institutes | instituten |
courses | onderwijs |
students | studenten |
work together | samenwerken |
can | kan |
with | op |
within | binnen |
and | en |
our | onze |
of course | natuurlijk |
EN We can work together in all kinds of different ways: with individual researchers, within institutes, within research programs, in courses and in partnerships, and of course with our students.
NL Samenwerken kan op verschillende manieren: met individuele onderzoekers, binnen instituten, onderzoeksprogramma's, onderwijs en samenwerkingsverbanden en natuurlijk met onze studenten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
different | verschillende |
ways | manieren |
researchers | onderzoekers |
institutes | instituten |
courses | onderwijs |
students | studenten |
work together | samenwerken |
can | kan |
with | op |
within | binnen |
and | en |
our | onze |
of course | natuurlijk |
EN We have transformational enablement programs, product and solution training, and global development programs which are applicable to people across the whole of Unit4
NL We hebben transformationele programma’s waarmee mensen meer uit zichzelf kunnen halen, product- en oplossingstrainingen en wereldwijde ontwikkelingsprogramma's die toegankelijk zijn voor medewerkers in heel Unit4
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
global | wereldwijde |
people | mensen |
we | we |
product | product |
and | en |
have | hebben |
across | in |
are | zijn |
to | meer |
the | uit |
EN This Programs chart is where you?ll write the programs you?re putting together, as well as important details like their timeline, owners, dependencies, and any helpful notes
NL In deze programmatabel schrijf je op welke programma's je aan het samenstellen bent en schrijf je ook belangrijke gegevens op zoals hun tijdlijn, eigenaren, afhankelijkheden en andere nuttige opmerkingen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
important | belangrijke |
timeline | tijdlijn |
owners | eigenaren |
dependencies | afhankelijkheden |
helpful | nuttige |
notes | opmerkingen |
as well | ook |
and | schrijf |
you | bent |
their | hun |
write | en |
putting | op |
the | gegevens |
together | het |
this | deze |
EN Installing add-on programs differs from manufacturer to manufacturer. Detailed instructions for installing and activating add-on programs for MAGIX video software can be found here.
NL De installatie van de aanvullende programma's verschilt van fabrikant tot fabrikant. Gedetailleerde instructies over het installeren en activeren van aanvullende programma's voor de videoproducten van MAGIX vindt u hier.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
differs | verschilt |
manufacturer | fabrikant |
detailed | gedetailleerde |
instructions | instructies |
magix | magix |
add | aanvullende |
installing | installeren |
found | vindt |
and | en |
software | installatie |
for | voor |
here | hier |
EN Please note that these add-on programs can be used by several MAGIX programs simultaneously
NL Let erop dat het kan zijn dat deze aanvullende programma's door meerdere MAGIX programma's tegelijk worden gebruikt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
magix | magix |
add | aanvullende |
used | gebruikt |
by | door |
can | kan |
be | worden |
that | dat |
these | deze |
several | meerdere |
simultaneously | tegelijk |
on | erop |
EN You can sign up for the (European/International) Post-Master Accountancy programs on their website to be found via this overview of Postgraduate programs of Professional Learning
NL Via de PMA webpagina kun je jezelf aanmelden voor een Post-Master Accountancy opleiding
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
website | webpagina |
sign up | aanmelden |
the | de |
you can | kun |
sign | voor |
learning | een |
EN Show programs with multiple projects or work streams inside a Swimlane. Visually organize your project portfolio to easily show colleagues, executives, and other stakeholders the status of programs.
NL Toon programma's met meerdere projecten of werkstromen in een zwembaan. Organiseer uw projectportfolio visueel om collega's, leidinggevenden en andere belanghebbenden eenvoudig de status van programma's te laten zien.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
visually | visueel |
organize | organiseer |
easily | eenvoudig |
executives | leidinggevenden |
stakeholders | belanghebbenden |
or | of |
the | de |
projects | projecten |
inside | in |
status | status |
show | laten zien |
to | om |
with | met |
and | en |
other | andere |
your | toon |
EN Amazon is one of the more popular programs, or you can also join a network like ShareASale where you can search and apply to join specific programs.
NL Amazon is een van de populairste programma's, maar je kunt je ook aansluiten bij een netwerk als ShareASale waar je kunt zoeken en solliciteren om aan specifieke programma's deel te nemen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
amazon | amazon |
network | netwerk |
search | zoeken |
apply | solliciteren |
is | is |
the | de |
to | om |
where | waar |
of | deel |
a | een |
and | en |
you can | kunt |
join | . |
EN We offer PhD programs for our own and for external PhD students and are partner in various international joint PhD programs.
NL We bieden promotietrajecten aan voor eigen promovendi en buitenpromovendi en zijn partner in diverse internationale joint PhD programma’s.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
partner | partner |
various | diverse |
international | internationale |
joint | joint |
we | we |
in | in |
offer | bieden |
for | voor |
own | eigen |
and | en |
are | zijn |
EN In the Elsevier Beste Studies 2021 ranking, that was published on Thursday 7 October, two Tilburg University bachelor’s programs and six master’s programs are rated as best of their kind.
NL De nieuwe Bijbelvertaling is verschenen en Paul van Geest las daaruit. In het radioprogramma Spraakmakers vertelt hij dat hij onder de indruk is van de accuratesse.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
in | in |
the | de |
are | nieuwe |
that | dat |
and | en |
of | van |
on | onder |
EN To accommodate programs for schools, the new museum uses the following time slots. Please note that programs can only be booked for the times indicated below.
NL In het nieuwe museum hanteren we een tijdschema waarbinnen onze programma’s voor scholen vallen. Er kunnen dus alleen op onderstaande tijden programma’s geboekt worden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
schools | scholen |
museum | museum |
booked | geboekt |
new | nieuwe |
time | tijden |
the | onderstaande |
only | alleen |
below | een |
be | worden |
for | voor |
to | dus |
following | in |
can | kunnen |
EN Ironhack teaches face to face programs in Madrid, Barcelona, Lisboa, Sao Paulo, Mexico, Miami, Berlin, Amsterdam and Paris. We also offer remote programs with a live virtual environment for students from all over the world.
NL Ironhack geeft face-to-face programma's op de campus in Madrid, Barcelona, Lissabon, Sao Paulo, Mexico, Miami, Berlijn, Amsterdam en Parijs. Daarnaast bieden we remote programma's aan in een virtuele live omgeving voor studenten wereldwijd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
face | face |
madrid | madrid |
barcelona | barcelona |
mexico | mexico |
miami | miami |
berlin | berlijn |
amsterdam | amsterdam |
paris | parijs |
live | live |
environment | omgeving |
students | studenten |
paulo | paulo |
in | in |
offer | bieden |
remote | remote |
virtual | virtuele |
the | de |
we | we |
with | op |
world | wereldwijd |
and | en |
for | voor |
to | daarnaast |
a | een |
EN Keep in mind that we usually offer Full-Time programs every 3 months and Part-Time programs every 6 months (Fall and Spring intakes) but this may change from one campus to another
NL Houd er rekening mee dat we normaal gesproken het Fulltime programma elke 3 maanden aanbieden en het Parttime programma elke 6 maanden (start in herfst en lente), maar dit kan per campus verschillen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
programs | programma |
campus | campus |
another | verschillen |
in | in |
months | maanden |
spring | lente |
we | we |
and | en |
every | elke |
but | |
usually | normaal |
fall | herfst |
keep | houd |
this | dit |
EN Show programs with multiple projects or work streams inside a Swimlane. Visually organize your project portfolio to easily show colleagues, executives, and other stakeholders the status of programs.
NL Toon programma's met meerdere projecten of werkstromen in een zwembaan. Organiseer uw projectportfolio visueel om collega's, leidinggevenden en andere belanghebbenden eenvoudig de status van programma's te laten zien.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
visually | visueel |
organize | organiseer |
easily | eenvoudig |
executives | leidinggevenden |
stakeholders | belanghebbenden |
or | of |
the | de |
projects | projecten |
inside | in |
status | status |
show | laten zien |
to | om |
with | met |
and | en |
other | andere |
your | toon |
EN Amazon is one of the more popular programs, or you can also join a network like ShareASale where you can search and apply to join specific programs.
NL Amazon is een van de populairste programma's, maar je kunt je ook aansluiten bij een netwerk als ShareASale waar je kunt zoeken en solliciteren om aan specifieke programma's deel te nemen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
amazon | amazon |
network | netwerk |
search | zoeken |
apply | solliciteren |
is | is |
the | de |
to | om |
where | waar |
of | deel |
a | een |
and | en |
you can | kunt |
join | . |
EN We have transformational enablement programs, product and solution training, and global development programs which are applicable to people across the whole of Unit4
NL We hebben transformationele programma’s waarmee mensen meer uit zichzelf kunnen halen, product- en oplossingstrainingen en wereldwijde ontwikkelingsprogramma's die toegankelijk zijn voor medewerkers in heel Unit4
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
global | wereldwijde |
people | mensen |
we | we |
product | product |
and | en |
have | hebben |
across | in |
are | zijn |
to | meer |
the | uit |
EN We offer PhD programs for our own and for external PhD students and are partner in various international joint PhD programs.
NL We bieden promotietrajecten aan voor eigen promovendi en buitenpromovendi en zijn partner in diverse internationale joint PhD programma’s.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
partner | partner |
various | diverse |
international | internationale |
joint | joint |
we | we |
in | in |
offer | bieden |
for | voor |
own | eigen |
and | en |
are | zijn |
EN Unfortunately, at Tilburg University it is not possible to transfer halfway through the academic year; the bachelor programs only start in September. Most master programs do have a second intake moment in February.
NL Het is op Tilburg University helaas niet mogelijk om halverwege het studiejaar over te stappen; de bacheloropleidingen beginnen alleen in september. De meeste masteropleidingen hebben wel een tweede instroommoment in februari.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
unfortunately | helaas |
tilburg | tilburg |
university | university |
possible | mogelijk |
halfway | halverwege |
september | september |
february | februari |
is | is |
start | beginnen |
in | in |
the | de |
to | om |
it | het |
have | hebben |
a | een |
second | tweede |
EN Installing add-on programs differs from manufacturer to manufacturer. Detailed instructions for installing and activating add-on programs for MAGIX video software can be found here.
NL De installatie van de aanvullende programma's verschilt van fabrikant tot fabrikant. Gedetailleerde instructies over het installeren en activeren van aanvullende programma's voor de videoproducten van MAGIX vindt u hier.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
differs | verschilt |
manufacturer | fabrikant |
detailed | gedetailleerde |
instructions | instructies |
magix | magix |
add | aanvullende |
installing | installeren |
found | vindt |
and | en |
software | installatie |
for | voor |
here | hier |
EN Please note that these add-on programs can be used by several MAGIX programs simultaneously
NL Let erop dat het kan zijn dat deze aanvullende programma's door meerdere MAGIX programma's tegelijk worden gebruikt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
magix | magix |
add | aanvullende |
used | gebruikt |
by | door |
can | kan |
be | worden |
that | dat |
these | deze |
several | meerdere |
simultaneously | tegelijk |
on | erop |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN Some CAD programs can’t import .DWG files, but they can import .DXF. If you’re a CAD user who doesn’t use AutoCAD, the ability to open and use the .DXF file in other CAD programs is an advantage over the DWG.
NL Enkele CAD-programma's kunnen geen .DWG-bestanden importeren, maar wel .DXF. Als u een CAD-gebruiker bent die geen AutoCAD gebruikt, is het feit dat u het .DXF-bestand kunt openen in andere CAD-programma's een voordeel ten opzichte van de DWG-indeling.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cad | cad |
import | importeren |
dwg | dwg |
dxf | dxf |
autocad | autocad |
user | gebruiker |
in | in |
is | is |
files | bestanden |
the | de |
advantage | voordeel |
if | als |
use | gebruikt |
file | bestand |
other | andere |
but | |
can | kunt |
a | een |
EN To accommodate programs for schools, the new museum uses the following time slots. Please note that programs can only be booked for the times indicated below.
NL In het nieuwe museum hanteren we een tijdschema waarbinnen onze programma’s voor scholen vallen. Er kunnen dus alleen op onderstaande tijden programma’s geboekt worden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
schools | scholen |
museum | museum |
booked | geboekt |
new | nieuwe |
time | tijden |
the | onderstaande |
only | alleen |
below | een |
be | worden |
for | voor |
to | dus |
following | in |
can | kunnen |
EN Includes a full range of training programs, from fundamentals to advanced curriculums, custom educational programs with industry specific content, and customer certifications in OEM practices and methodologies.
NL Omvat een volledig scala aan trainingsprogramma's, van basisprincipes tot geavanceerde leerplannen, aangepaste educatieve programma's met branchespecifieke inhoud en klantcertificeringen in OEM-praktijken en -methodologieën.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
range | scala |
fundamentals | basisprincipes |
advanced | geavanceerde |
oem | oem |
practices | praktijken |
includes | omvat |
custom | aangepaste |
content | inhoud |
in | in |
and | en |
a | een |
with | met |
of | van |
EN This Programs chart is where you’ll write the programs you’re putting together, as well as important details like their timeline, owners, dependencies, and any helpful notes
NL In deze programmatabel schrijf je op welke programma's je aan het samenstellen bent en schrijf je ook belangrijke gegevens op zoals hun tijdlijn, eigenaren, afhankelijkheden en andere nuttige opmerkingen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
important | belangrijke |
timeline | tijdlijn |
owners | eigenaren |
dependencies | afhankelijkheden |
helpful | nuttige |
notes | opmerkingen |
as well | ook |
and | schrijf |
their | hun |
write | en |
putting | op |
the | gegevens |
together | het |
this | deze |
EN Some keyword rank monitoring programs will also come included with additional programs free of charge that will make it easier to choose between two options that are otherwise similar
NL Sommige keyword rank monitoring programma's zullen ook gratis komen met extra programma's die het makkelijker maken om te kiezen tussen twee opties die anders vergelijkbaar zijn
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
keyword | keyword |
monitoring | monitoring |
easier | makkelijker |
rank | rank |
options | opties |
free | gratis |
choose | kiezen |
otherwise | anders |
to | om |
two | twee |
will | zullen |
between | tussen |
with | met |
also | ook |
additional | extra |
that | die |
some | sommige |
EN Looking for email marketing affiliate programs with the highest payout and recurring commissions? Then you’re in the right place! Here are the 10 best email marketing affiliate programs.
NL Ben je op zoek naar affiliateprogramma’s voor e-mailmarketeers met de hoogste uitbetalingen en periodieke commissie? Dan ben je hier aan het juiste adres! Dit zijn de 10 beste affiliateprogramma’s voor e-mailmarketeers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
place | adres |
highest | hoogste |
the | de |
best | beste |
for | voor |
with | op |
and | en |
here | hier |
looking | op zoek |
in | dan |
looking for | zoek |
EN Maybe ?Mountain Adventures (Above & Below 14K ft)? would work as it gives a hint to hiking 14ers but gives you the option to talk about all kinds of stuff if you want.
NL Misschien zou "Mountain Adventures (Above & Below 14K ft)" werken omdat het een hint geeft aan wandelende 14ers, maar het geeft je de mogelijkheid om over allerlei zaken te praten als je dat wilt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
work | werken |
hint | hint |
option | mogelijkheid |
mountain | mountain |
the | de |
to | om |
below | een |
would | zou |
gives | geeft |
all | allerlei |
above | te |
maybe | misschien |
but | |
want | wilt |
it | maar |
of | omdat |
EN There are several plugins that make it easy to create forms of all kinds. I use Gravity Forms on this site, but WP Forms is my preferred choice these days (I just happen to have access to Gravity Forms from my WordPress agency days).
NL Er zijn verschillende plugins die het gemakkelijk maken om allerlei vormen te creëren. Ik gebruik Gravity Forms op deze site, maar WP Forms heeft tegenwoordig mijn voorkeur (ik heb toevallig toegang tot Gravity Forms van mijn WordPress agency dagen).
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
plugins | plugins |
agency | agency |
i | ik |
site | site |
wp | wp |
access | toegang |
wordpress | wordpress |
easy | gemakkelijk |
use | gebruik |
on | op |
preferred | voorkeur |
days | dagen |
there | er |
to | om |
but | |
my | mijn |
all | allerlei |
several | verschillende |
make | te |
it | maar |
create | creëren |
forms | vormen |
of | van |
are | zijn |
this | deze |
that | die |
from | tot |
EN ITSM teams oversee all kinds of workplace technology, ranging from laptops, to servers, to business-critical software applications.
NL ITSM-teams houden toezicht op allerlei verschillende soorten technologie op een werkplek, van laptops tot servers en bedrijfskritieke softwaretoepassingen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
itsm | itsm |
teams | teams |
kinds | soorten |
workplace | werkplek |
laptops | laptops |
technology | technologie |
servers | servers |
all | allerlei |
of | van |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50