EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
"graciosa island" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN Enjoy our tour to the famous Teguise street market and visit the island of La Graciosa in one day.
NL Kom voor een buggyrit op het vulkanische en woestijnland van Lanzarote en ervaar de adrenaline-kick.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
and | en |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and the Chinijo Archipelago.
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa" en de Chinijo-archipel.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN Small Schnittlauchinsel (Chive Island) is the only island in Lake Walen and the only island in the canton of St.Gallen
NL De kleine Schnittlauchinsel is het enige eiland in de Walensee en ook het enige eiland in het kanton St.Gallen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
small | kleine |
canton | kanton |
st | st |
gallen | gallen |
is | is |
in | in |
the | de |
island | eiland |
and | en |
of | het |
EN Filed under: Andaman Sea, Backpacking, Budget Travel, Eco Accommodations, Island Hopping, Koh Lanta Island, Phuket Island, Scuba Diving, Solo Female Travel, Support Local Population, Travel Thailand
NL Gearchiveerd onder: Alleen op reis als vrouw, Andamanse Zee, Backpacken, Budget Reizen, Diepzeeduiken, Eco Accommodaties, Eilandhoppen, Koh Lanta Eiland, Phuket Eiland, Steun de Lokale Bevolking, Thailand Reizen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sea | zee |
budget | budget |
eco | eco |
accommodations | accommodaties |
solo | alleen |
female | vrouw |
local | lokale |
population | bevolking |
thailand | thailand |
support | steun |
under | de |
island | eiland |
travel | reizen |
EN Small Schnittlauchinsel (Chive Island) is the only island in Lake Walen and the only island in the canton of St.Gallen
NL De kleine Schnittlauchinsel is het enige eiland in de Walensee en ook het enige eiland in het kanton St.Gallen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
small | kleine |
canton | kanton |
st | st |
gallen | gallen |
is | is |
in | in |
the | de |
island | eiland |
and | en |
of | het |
EN Walk in the center of the island by Takamaka Valley and its mountains, Reunion Island
NL Loop in het midden van het eiland door de Takamaka-vallei en de bergen, het eiland Réunion
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
center | midden |
valley | vallei |
mountains | bergen |
in | in |
the | de |
island | eiland |
by | door |
and | en |
of | van |
EN Keywords used by Jean michel Van der hasselt to describe this photograph: Seychelles, island, island, sea, rock, saint stone,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Seychellen, eiland, zee, rots, heilige steen,
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
photograph | foto |
sea | zee |
rock | rots |
stone | steen |
to | om |
island | eiland |
this | worden |
used | gebruikt |
van | de |
EN Venture from island to island on an ecological survey, photographing Pokémon thriving in the wilds.
NL Trek van eiland naar eiland voor ecologisch onderzoek en fotograaf Pokémon die in de wildernis gedijen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
ecological | ecologisch |
survey | onderzoek |
in | in |
the | de |
EN ?... nowhere have I felt so truly happy as on St. Peter's Island in the middle of Lake Biel,? wrote Jean-Jacques Rousseau shortly before his death, wistfully recalling his all too short stay on the island in the autumn of 1765.
NL Het Lago Nero en Lago Bianco imponeren bezoekers zowel in de zomer als in de winter met hun indrukwekkend kleurspektakel.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
lake | lago |
the | de |
as | als |
in | in |
too | het |
in the | zowel |
EN Peter's Island in the middle of Lake Biel,” wrote Jean-Jacques Rousseau shortly before his death, wistfully recalling his all too short stay on the island in the autumn of 1765.
NL Petereiland midden in de Bielersee”, schreef Jean-Jacques Rousseau vlak voor zijn overlijden, als hij weemoedig terugdenkt aan zijn maar al te korte verblijf op dit eiland in de herfst van 1765.
EN Filed under: Coronavirus Safe Destination, Diving Holidays Maldives, Flashpacking, Indian Ocean, Island Hopping, Post Covid Travel Deal, Scuba Destinations, Scuba Diving Vacations, Solo Female Travel, Travel Maldives, Veligandu Island
NL Gearchiveerd onder: Alleen op reis als vrouw, Coronavirus veilige bestemming, Duikbestemmingen, Duikreizen Malediven, Duikvakanties, Eilandhoppen, Flashpacken, Indische Oceaan, Malediven Reizen, Post Covid vakantiedeal, Veligandu Eiland
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
under | onder |
destination | bestemming |
maldives | malediven |
ocean | oceaan |
post | post |
solo | alleen |
female | vrouw |
covid | covid |
coronavirus | coronavirus |
safe | veilige |
island | eiland |
travel | reizen |
EN Have you got what it takes to complete a thrilling mission on an island inhabited by vicious monsters? Find out as you dive into this killing game. Explore the island, set up cameras, and try to defeat the evil Siren Apocalyptic.
NL Heb jij het in je om een spannende missie te volbrengen op een eiland bewoond door wrede monsters? Ontdek het terwijl je in dit moordspelletje duikt. Verken het eiland, zet camera's op en probeer de kwaadaardige Siren Apocalyptic uit te schakelen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
mission | missie |
monsters | monsters |
cameras | cameras |
try | probeer |
dive | duikt |
the | de |
to | om |
as | terwijl |
by | door |
this | dit |
a | een |
island | eiland |
into | in |
explore | verken |
find | en |
out | te |
EN So when you start an Internship or you are working on the island, you can take this into account. Do not feel that you are under paid, because everyone here on the island earns less than they would in the Netherlands.
NL Wanneer je dus gaat stagelopen of werken kun je hiermee rekening houden. Heb niet het gevoel dat je onder betaald wordt, want iedereen hier op het eiland verdient dus minder dan dat ze in Nederland zouden doen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
account | rekening |
feel | gevoel |
paid | betaald |
or | of |
on | op |
in | in |
working | werken |
you can | kun |
they | ze |
netherlands | nederland |
so | dus |
island | eiland |
everyone | iedereen |
when | wanneer |
not | niet |
under | onder |
you | je |
here | hier |
that | dat |
do | doen |
EN Beautiful island; Curaçao is a beautiful island with more than 27 different beaches and these are all worth visiting.
NL Prachtig eiland; Curaçao is een prachtig eiland met meer dan 27 verschillende stranden en deze zijn allemaal de moeite om te bezoeken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
beaches | stranden |
visiting | bezoeken |
is | is |
beautiful | prachtig |
island | eiland |
and | en |
are | zijn |
more | meer |
with | met |
EN Ibiza is a small island so all our rental villas are within easy access of the multitude of beautiful beaches and bays that fringe the island’s coastline
NL Ibiza is een klein eiland, dus al onze huurvilla?s zijn gemakkelijk te bereiken vanaf de vele prachtige stranden en baaien die de kustlijn van het eiland omringen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
ibiza | ibiza |
small | klein |
easy | gemakkelijk |
beautiful | prachtige |
beaches | stranden |
access | bereiken |
is | is |
the | de |
so | dus |
island | eiland |
our | onze |
and | en |
a | een |
of | van |
are | zijn |
that | die |
EN Our weekly blog articles are packed with inspiring ideas, event information, and the best kept island secrets so you can max out your time on the island. Have a look through our archive.
NL Onze wekelijkse blogartikelen zitten boordevol inspirerende ideeën, evenement informatie en de best bewaarde eilandgeheimen zodat u uw tijd op het eiland optimaal kunt benutten. Neem eens een kijkje in ons archief.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
weekly | wekelijkse |
packed | boordevol |
event | evenement |
archive | archief |
ideas | ideeën |
information | informatie |
time | tijd |
the | de |
so | zodat |
and | en |
island | eiland |
on | op |
a | eens |
you can | kunt |
our | in |
you | u |
EN The statues of Easter Island (Rapa Nui) have helped make this isolated island in the Pacific world-famous. Belgium has the rare privilege of owning one of these authentic statues.
NL De beelden van het Paaseiland (Rapa Nui) bezorgden dit geïsoleerde eiland in de Stille Oceaan wereldfaam. België heeft het uitzonderlijke voorrecht een authentiek beeld te bezitten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
pacific | stille oceaan |
privilege | voorrecht |
authentic | authentiek |
belgium | belgië |
in | in |
the | de |
this | dit |
island | eiland |
isolated | een |
of | van |
has | heeft |
EN Super Hero Island was a concept educational game package. The island is an environment where the children have their own super hero, whom they…
NL Superhelden Eiland was een concept educatief spelpakket. Het eiland is een omgeving waarin de kinderen hun eigen superheld hebben, die ze ontwikkelen…
EN The stories and personages were taken from the book The island at the Centre of the World by Russell Shorto, which covers the rise of the city New York. The Island was played during the Hudson400 year in 2009
NL Inspiratie voor het spel was het boek The Island at the Center of the World van Russell Shorto, over het ontstaan van de stad New York
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
centre | center |
world | world |
new | new |
york | york |
book | boek |
at | at |
city | stad |
the | de |
of | van |
EN Filed under: Diving Holidays Maldives, Flashpacking, Indian Ocean, Island Hopping, Rasdhoo Island, Scuba Destinations, Scuba Diving Vacations, Support Local Population, Sustainable Tourism, Travel Activities, Travel Maldives, Travel Tips
NL Gearchiveerd onder: Activiteiten op Reis, Duikbestemmingen, Duikreizen Malediven, Duikvakanties, Duurzaam Toerisme, Eilandhoppen, Flashpacken, Indische Oceaan, Malediven Reizen, Rasdhoo Eiland, Reistips, Steun de Lokale Bevolking
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
maldives | malediven |
ocean | oceaan |
local | lokale |
population | bevolking |
sustainable | duurzaam |
activities | activiteiten |
support | steun |
tourism | toerisme |
under | de |
island | eiland |
travel | reizen |
EN Filed under: Andaman Sea, Backpacking, Budget Travel, Island Hopping, Koh Mook Island, Support Local Population, Travel Activities, Travel Thailand, Travel Tips
NL Gearchiveerd onder: Activiteiten op Reis, Andamanse Zee, Backpacken, Budget Reizen, Eilandhoppen, Koh Mook Eiland, Reistips, Steun de Lokale Bevolking, Thailand Reizen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sea | zee |
budget | budget |
local | lokale |
population | bevolking |
activities | activiteiten |
thailand | thailand |
support | steun |
under | de |
island | eiland |
travel | reizen |
EN Island Hopping the Andaman Sea ? Koh Lipe ? Koh Bulon Leh ? Koh Libong ? Koh Jum The island?
NL Eiland Hoppen in de Andaman Zee: Koh Lipe ? Koh Bulon Leh ? Koh Libong ? Koh Jum Het eiland?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sea | zee |
the | de |
island | eiland |
EN The South Padre Island surf cam and those surfcams nearby are not operated by surf-forecast.com, so please contact us if you find the South Padre Island surf cam is dead or frequently offline
NL De South Padre Island surf cam en andere surfcams in de buurt worden niet beheerd door surf-forecast.com, dus neem contact met ons op als u de South Padre Island surf cam dood of vaak offline is
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cam | cam |
nearby | in de buurt |
operated | beheerd |
contact | contact |
dead | dood |
frequently | vaak |
offline | offline |
is | is |
or | of |
the | de |
by | door |
so | dus |
are | worden |
if | als |
you | u |
find | en |
EN Venture from island to island on an ecological survey, photographing Pokémon thriving in the wilds.
NL Trek van eiland naar eiland voor ecologisch onderzoek en fotograaf Pokémon die in de wildernis gedijen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
ecological | ecologisch |
survey | onderzoek |
in | in |
the | de |
EN We flew to Ketchikan on Revillagigedo Island in Southeast Alaska with the intention of taking the ferry to Prince of Wales Island to ride the roads there
NL We vlogen naar Ketchikan op Revillagigedo Island in Zuidoost-Alaska met de bedoeling om de veerboot naar Prince of Wales Island te nemen om daar over de wegen te rijden
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
intention | bedoeling |
taking | nemen |
ferry | veerboot |
wales | wales |
roads | wegen |
in | in |
we | we |
the | de |
to | om |
ride | rijden |
on | op |
of | over |
EN ?... nowhere have I felt so truly happy as on St. Peter's Island in the middle of Lake Biel,? wrote Jean-Jacques Rousseau shortly before his death, wistfully recalling his all too short stay on the island in the autumn of 1765.
NL ?... nergens voelde ik me zo intens gelukkig als op het St. Petereiland midden in de Bielersee?, schreef Jean-Jacques Rousseau vlak voor zijn overlijden, als hij weemoedig terugdenkt aan zijn maar al te korte verblijf op dit eiland in de herfst van 1765.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
nowhere | nergens |
felt | voelde |
happy | gelukkig |
st | st |
wrote | schreef |
death | overlijden |
short | korte |
autumn | herfst |
i | ik |
on | op |
the | de |
in | in |
as | als |
island | eiland |
stay | verblijf |
too | het |
EN Peter's Island in the middle of Lake Biel,” wrote Jean-Jacques Rousseau shortly before his death, wistfully recalling his all too short stay on the island in the autumn of 1765.
NL Petereiland midden in de Bielersee”, schreef Jean-Jacques Rousseau vlak voor zijn overlijden, als hij weemoedig terugdenkt aan zijn maar al te korte verblijf op dit eiland in de herfst van 1765.
EN Sofitel Bora Bora Private Island is located on Motu Piti U'uta, a short private boat ride from the main island of Bora Bora
NL Het Sofitel Bora Bora Private Island ligt op Motu Piti U'uta, een korte privé boottocht vanaf het hoofdeiland van Bora Bora
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
short | korte |
located | ligt |
on | op |
private | privé |
a | een |
EN Located on the longest white sand beach of the island facing a unique view on the protected lagoon and the island of Tahiti, the Beach Bar offers cocktails and snacks.
NL In de Beach Bar, gelegen aan het langste witte zandstrand van het eiland, met een uniek uitzicht op de beschermde lagune en het eiland Tahiti, worden cocktails en snacks geserveerd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
longest | langste |
view | uitzicht |
bar | bar |
cocktails | cocktails |
snacks | snacks |
located | gelegen |
the | de |
on | op |
island | eiland |
a | uniek |
and | en |
of | van |
EN Rhode Island Department of Revenue
NL Ministerie van Financiën van Rhode Island
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
department | ministerie |
of | van |
EN Nichtarguer Island in the early morningby Erwan Le Rouxfrom
NL Eilandje van Nichtarguer bij zonsopgangdoor Erwan Le Rouxvan
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
le | le |
in | bij |
the | van |
EN The island of Noirmoutier - Photographic print for sale
NL Het eiland Noirmoutier - Foto en Poster te koop
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
island | eiland |
foto | |
the | het |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | France | The island of Noirmoutier photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Landschap | Frankrijk | Fotografie Het eiland Noirmoutier
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
landscape | landschap |
france | frankrijk |
island | eiland |
the | het |
EN Reportage in Vendée. The island of Noirmoutier and its bridge
NL Reportage in Vendée. Het eiland Noirmoutier en zijn brug
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
bridge | brug |
in | in |
and | en |
island | eiland |
the | het |
EN Cabins on the island of birds in Arcachon bay - Photographic print for sale
NL Gekanaliseerde hutten - Foto en Poster te koop
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cabins | hutten |
island | te |
foto |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | France | South West | Arcachon Bay | Cabins on the island of birds in Arcachon bay photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Landschap | Frankrijk | Zuid West | Het Bekken Van Arcachon | Fotografie Gekanaliseerde hutten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
landscape | landschap |
france | frankrijk |
south | zuid |
west | west |
arcachon | arcachon |
cabins | hutten |
EN Cabins on the island of birds / Arcachon
NL Chanched Hutten van Vogeleiland / Arcachon
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cabins | hutten |
arcachon | arcachon |
EN Keywords used by Aurélie Vandenweghe to describe this photograph: Tucked cabins, sea, landscape, sand, bird island, Arcachon, Cap Ferret, black and white
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Cabanes tchanquées, zee, landschap, zand, vogeleiland, Arcachon, Cap Ferret, zwart en wit
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
photograph | foto |
sea | zee |
landscape | landschap |
sand | zand |
arcachon | arcachon |
to | om |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
and | en |
used | gebruikt |
EN The big island off the African coast is the Malagasy Republic
NL Het grote eiland voor de Afrikaanse kust is de Republiek Madagaskar
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
big | grote |
african | afrikaanse |
coast | kust |
republic | republiek |
is | is |
the | de |
island | eiland |
EN The Twin Towers of the World Trade Center seen from the Staten Island Ferry on its approach to the south of Manhattan.
NL De tweelingtorens van het World Trade Center gezien vanaf de Staten Island Ferry bij het naderen van zuidelijk Manhattan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
world | world |
trade | trade |
center | center |
seen | gezien |
manhattan | manhattan |
the | de |
to | vanaf |
EN Port de Soller on the island of Majorcaby ROGER VIOLLET - Hélène Roger-Viollet/...from
NL Haven van Soller op het eiland Mallorcadoor ROGER VIOLLET - Hélène Roger-Viollet/...van
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
port | haven |
roger | roger |
on | op |
island | eiland |
EN Keywords used by Julien Amic to describe this photograph: Atlantic, Flora, Island, Madeira, Portugal, fern, vegetable, metal, black and white, plant, reflection, light, graphic, nature, wild, forest, vegetation
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Atlantische Oceaan, Flora, Eiland, Madeira, Portugal, bos, groente, metaal, plant, reflectie, licht, grafisch, natuur, vegetatie, varen, zwart en wit
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
photograph | foto |
atlantic | atlantische oceaan |
flora | flora |
portugal | portugal |
metal | metaal |
plant | plant |
reflection | reflectie |
graphic | grafisch |
forest | bos |
light | licht |
nature | natuur |
to | om |
island | eiland |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
and | en |
used | gebruikt |
EN The USS Macon (ZRS-5) flew over New York Harbor in the summer of 1933. The southern end of Manhattan Island is visible in the lower left center.
NL De USS Macon (ZRS-5) vliegt in de zomer van 1933 over de haven van New York. De zuidelijke punt van Manhattan Island is zichtbaar in het centrum linksonder.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
new | new |
york | york |
harbor | haven |
manhattan | manhattan |
visible | zichtbaar |
center | centrum |
in | in |
is | is |
the | de |
summer | zomer |
of | van |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: france, paris, church, notre dame, cathedral, seine, island, city, evening, night, summer, architecture, black and white, black and white, urban
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: frankrijk, parijs, kerk, notre, dame, kathedraal, zegen, eiland, stad, avond, nacht, zomer, architectuur, zwart-wit, zwart-wit, stedelijk, zonsondergang
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
photograph | foto |
dame | dame |
summer | zomer |
architecture | architectuur |
notre | notre |
paris | parijs |
church | kerk |
cathedral | kathedraal |
france | frankrijk |
city | stad |
evening | avond |
to | om |
night | nacht |
urban | stedelijk |
island | eiland |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
and | de |
used | gebruikt |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50