EN Now, it has found its way into mobile marketing with the widespread adoption of smartphones
"found its way" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN Now, it has found its way into mobile marketing with the widespread adoption of smartphones
NL Met het wereldwijde gebruik van smartphones heeft het zijn weg gevonden naar mobiele marketing
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
found | gevonden |
marketing | marketing |
mobile | mobiele |
smartphones | smartphones |
has | heeft |
with | met |
EN I found it to be a easy and understand way to create a Stylish & Inspiring Website. With Its Own URL In No Time At All. I was able to create an Eye-Catching Website With Webador that helps me progress towards my goals.
NL Hele duidelijke en mooie site die erg gebruiksvriendelijk is. Ik heb ook een website met Squarespace gemaakt, maar Jouw Web werkt een stuk makkelijker! Je krijgt snel antwoord als je een vraag hebt. Mooie templates.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
i | ik |
website | website |
no | antwoord |
its | is |
be | gemaakt |
easy | makkelijker |
own | je |
with | met |
a | een |
and | en |
at | mooie |
EN Ista and Cecilia were co-founder of the TextileLab Amsterdam and initiators of Waag's creative research on dyeing with bacteria. This research found its way to the Textile Clothing Business Labs (TCBL) project.
NL Ista en Cecilia zijn beide mede-oprichters van TextileLab Amsterdam en initiatiefnemers van het creatieve onderzoek naar textiel verven met bacteriën. Dit onderzoek is tot stand gekomen binnen het project Textile Clothing Business Labs (TCBL).
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
creative | creatieve |
research | onderzoek |
bacteria | bacteriën |
labs | labs |
business | business |
textile | textiel |
project | project |
and | en |
its | is |
with | met |
this | dit |
EN Google may have found a way to loosen Microsoft's grip on businesses and offices, by introducing a free tier of its Workspace suite.
NL Google heeft mogelijk een manier gevonden om de greep van Microsoft op bedrijven en kantoren te versoepelen door een gratis laag van zijn
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
found | gevonden |
way | manier |
grip | greep |
free | gratis |
on | op |
offices | kantoren |
businesses | bedrijven |
to | om |
may | mogelijk |
and | en |
by | door |
its | de |
of | van |
EN A layer of fresh snow covers the landscape, moss has found its way to rocks and stones and in sheltered places some grass and other low vegetation can survive.
NL Een laagje verse sneeuw bedekt het landschap, op rotsen groeit al wat mos en op beschutte plekken weten gras en andere soorten lage begroeiing zich te handhaven.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fresh | verse |
snow | sneeuw |
covers | bedekt |
landscape | landschap |
rocks | rotsen |
places | plekken |
grass | gras |
low | lage |
way | soorten |
other | andere |
a | een |
and | en |
EN Saillon charms ? more than ever ? by its authenticity, its wines, its medieval festivals and, above all, its thermal baths.
NL Saillon bekoort ? nu nog meer dan ooit te voren, door zijn authenticiteit, zijn wijnen, zijn middeleeuwse feesten en vooral door zijn thermaalbaden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
authenticity | authenticiteit |
wines | wijnen |
medieval | middeleeuwse |
ever | ooit |
by | door |
and | en |
more | meer |
than | dan |
all | te |
its | zijn |
EN The restaurant is also known for its excellent cuisine, its perch fillets and its oven-baked pike, accompanied by Vully wines from its own wine cellar.
NL Het restaurant geniet ook bekendheid vanwege zijn uitstekende keuken, zijn “Eglifilets” en in de oven gebraden snoek, vergezeld van Vully-wijnen uit eigen wijnkelder.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
excellent | uitstekende |
accompanied | vergezeld |
restaurant | restaurant |
is | het |
also | ook |
cuisine | keuken |
wines | wijnen |
own | eigen |
and | en |
by | van |
EN Plesk's control panel allows you to automate many of its tools, including its complimentary website building application. Plesk is known for its high level of security and its versatility.
NL Het bedieningspaneel van Plesk kunt u veel van zijn gereedschappen automatiseren, waaronder de gratis toepassing van de website-building.Plesk staat bekend om zijn hoge mate van veiligheid en de veelzijdigheid ervan.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
automate | automatiseren |
complimentary | gratis |
website | website |
building | building |
application | toepassing |
plesk | plesk |
known | bekend |
security | veiligheid |
versatility | veelzijdigheid |
tools | gereedschappen |
to | om |
is | staat |
high | hoge |
including | waaronder |
level | mate |
many | veel |
and | en |
of | van |
its | de |
you | u |
EN Here you can learn all kinds of interesting facts about gypsum, its crystal forms, its properties, the history of its mining and its use
NL Hier kun je allerlei interessante feiten leren over gips, zijn kristalvormen, zijn eigenschappen, de geschiedenis van de mijnbouw en het gebruik ervan
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
interesting | interessante |
facts | feiten |
properties | eigenschappen |
history | geschiedenis |
mining | mijnbouw |
use | gebruik |
the | de |
you can | kun |
all | allerlei |
about | over |
here | hier |
learn | en |
of | van |
and | leren |
EN Full control over your bike on descents and in the most technical areas thanks to its longer reach, its highly rigid and responsive rear, its seat post towards the rear and its advanced steering angle.
NL Een totale controle over je fiets in de afdalingen en de meest technische gebieden dankzij de langere reach, de ultrastijve en reactieve achterkant, het naar achteren geplaatste zadel en de gelanceerde stuuruitslag.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
control | controle |
bike | fiets |
descents | afdalingen |
technical | technische |
areas | gebieden |
rear | achterkant |
seat | zadel |
reach | reach |
your | je |
in | in |
the | de |
full | totale |
longer | langere |
and | en |
EN Saillon charms ? more than ever ? by its authenticity, its wines, its medieval festivals and, above all, its thermal baths.
NL Saillon bekoort ? nu nog meer dan ooit te voren, door zijn authenticiteit, zijn wijnen, zijn middeleeuwse feesten en vooral door zijn thermaalbaden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
authenticity | authenticiteit |
wines | wijnen |
medieval | middeleeuwse |
ever | ooit |
by | door |
and | en |
more | meer |
than | dan |
all | te |
its | zijn |
EN The restaurant is also known for its excellent cuisine, its perch fillets and its oven-baked pike, accompanied by Vully wines from its own wine cellar.
NL Het restaurant geniet ook bekendheid vanwege zijn uitstekende keuken, zijn “Eglifilets” en in de oven gebraden snoek, vergezeld van Vully-wijnen uit eigen wijnkelder.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
excellent | uitstekende |
accompanied | vergezeld |
restaurant | restaurant |
is | het |
also | ook |
cuisine | keuken |
wines | wijnen |
own | eigen |
and | en |
by | van |
EN Zendesk does not disclose Service Data except as necessary to provide its services to its customers and comply with the law as detailed in our Privacy Policy found here.
NL Zendesk maakt geen servicegegevens openbaar behalve als dit nodig is voor het uitvoeren van zijn diensten aan zijn klanten en om te voldoen aan de wet zoals is aangegeven in ons privacybeleid dat u hier kunt vinden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
zendesk | zendesk |
except | behalve |
necessary | nodig |
customers | klanten |
services | diensten |
the | de |
privacy policy | privacybeleid |
to | om |
in | in |
comply | voldoen aan |
law | voor |
and | en |
as | zoals |
here | hier |
provide | zijn |
EN Further castles together with their excellent museums can be found in Thun and its stretch of shoreline, which is also termed the “Riviera of the Bernese Oberland” on account of its mild climate: Hünegg castle, in Oberhofen and by Hilterfingen
NL Andere kastelen met hun bezienswaardige musea bevinden zich in Thun en op dat gedeelte van de oever dat wegens zijn milde klimaat ook als «Rivièra van Berner Oberland» wordt aangeduid: in Oberhofen en bij Hilterfingen het slot Hünegg
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
castles | kastelen |
museums | musea |
climate | klimaat |
bernese | berner |
oberland | oberland |
castle | slot |
the | de |
and | en |
their | hun |
also | ook |
in | in |
is | wordt |
with | bij |
on | op |
of | gedeelte |
EN Finally, we also love this unique city for its rooftop venues and their spectacular views, as can be found in the SO Sofitel Bangkok and its Park Society restaurant, where the trendsetters throng to listen to the best DJs and dance the night away.
NL Zin om op ontdekkingstocht te gaan? Laat u verleiden door onze selectie restaurants van Accor in Bangkok:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
bangkok | bangkok |
restaurant | restaurants |
best | op |
in | in |
to | om |
away | van |
also | te |
its | u |
EN Further castles together with their excellent museums can be found in Thun and its stretch of shoreline, which is also termed the “Riviera of the Bernese Oberland” on account of its mild climate: Hünegg castle, in Oberhofen and by Hilterfingen
NL Andere kastelen met hun bezienswaardige musea bevinden zich in Thun en op dat gedeelte van de oever dat wegens zijn milde klimaat ook als «Rivièra van Berner Oberland» wordt aangeduid: in Oberhofen en bij Hilterfingen het slot Hünegg
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
castles | kastelen |
museums | musea |
climate | klimaat |
bernese | berner |
oberland | oberland |
castle | slot |
the | de |
and | en |
their | hun |
also | ook |
in | in |
is | wordt |
with | bij |
on | op |
of | gedeelte |
EN Three Alpine mountain ranges stretch over its north and northwest, broad wooded and grassy lowlands decorate its east, and the windy Karst and sunny Mediterranean are found in the southwest.
NL Drie Alpiene bergketens strekken zich uit over het noorden en noordwesten, brede beboste en grasrijke laaglanden sieren het oosten, en de winderige Karst en de zonnige Middellandse Zee bevinden zich in het zuidwesten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
north | noorden |
broad | brede |
southwest | zuidwesten |
east | oosten |
in | in |
the | de |
three | drie |
are | zich |
and | en |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN *Scanning for more shameless plugs…Scanning…Scanning…Scanning* I found one! Just kidding, I found a whole lot! The following Hostwinds Knowledge Base guides will assist you throughout your Minecraft voyage.
NL * Scannen naar meer schaamteloze pluggen ... Scannen ... Scannen ... Scannen * Ik heb er een gevonden! Grapje, ik vond een Heel veel! De volgende Hostwinds Knowledge Base-gidsen zullen u tijdens uw Minecraft-reis helpen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
scanning | scannen |
i | ik |
hostwinds | hostwinds |
assist | helpen |
the | de |
you | u |
your | uw |
will | zullen |
found | vond |
following | volgende |
more | meer |
EN I needed a production company overseas in a short amount of time. I went on Sortlist and found a heap of agencies that provided prompt responses. From the list of agencies I was sent - I found an exceptional agency to work with!
NL Ik had dringend een productiebureau in het buitenland nodig. Dankzij Sortlist vond ik een hoop marketingbureaus die razendsnel reageerden. Er werd een lijst gestuurd waarin ik op een fantastisch bureau stuitte om mee samen te werken!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
i | ik |
overseas | buitenland |
found | vond |
sent | gestuurd |
in | in |
agency | bureau |
needed | nodig |
work | werken |
was | werd |
on | op |
list | lijst |
EN Have you ever wanted to add interactive elements to a video based on a design, but found that you couldn’t get it exactly right in your video? Well, recently I found myself in that situation.
NL Klanten lossen liever zelf hun problemen op door antwoorden op eigen houtje te vinden. Video biedt hier een oplossing voor.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
video | video |
found | vinden |
on | op |
but | |
that | hier |
based | een |
to | door |
EN HTTP Status code 404 Not Found: these are the pages that no longer exist or that are inoperative but keep receiving links, and that?s why users and search engines found them.
NL HTTP-statuscode 404 Niet gevonden: dit zijn de pagina's die niet meer bestaan of die niet meer werken, maar wel links blijven ontvangen, en dat is de reden waarom gebruikers en zoekmachines ze hebben gevonden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
http | http |
links | links |
users | gebruikers |
found | gevonden |
or | of |
the | de |
longer | meer |
status | zijn |
and | en |
why | waarom |
that | dat |
are | bestaan |
search engines | zoekmachines |
but |
EN A love of the outdoors and the freedom and peace that can be found there drives Chas outside more often than not, from bikepacking trips to long days exploring in the saddle, he can be found outside exploring.
NL Een liefde voor het buitenleven en de vrijheid en rust die daar te vinden is, drijft Chas vaker naar buiten, van fietstochten tot lange dagen verkennen in het zadel, hij is buiten te ontdekken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
peace | rust |
drives | drijft |
long | lange |
days | dagen |
saddle | zadel |
exploring | verkennen |
in | in |
the | de |
freedom | vrijheid |
can | vinden |
and | en |
there | is |
he | hij |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN Detailed information on the subject of data protection can be found in our privacy policy found below.
NL Gedetailleerde informatie over gegevensbescherming kan in ons privacybeleid hieronder gevonden worden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
found | gevonden |
data protection | gegevensbescherming |
privacy policy | privacybeleid |
detailed | gedetailleerde |
in | in |
information | informatie |
can | kan |
be | worden |
EN Once we’d found them, we wanted to determine if we’d made the right matches and found the right person from the List of Names
NL Eens gevonden wilden we bepalen of er wel een juiste match werd gemaakt en we de juiste persoon hadden gevonden uit de Namenlijst
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
found | gevonden |
made | gemaakt |
we | we |
the | de |
person | persoon |
if | wel |
and | en |
to | bepalen |
EN ‘n’ stands for the number of extra data fields found; the more fields found, the higher the probability of a match.
NL “n” staat voor het aantal extra gevonden datavelden, hoe meer gevonden velden, hoe hoger de probabiliteit op een match.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
n | n |
stands | staat |
fields | velden |
found | gevonden |
extra | extra |
a | een |
of | het |
number | aantal |
more | meer |
higher | hoger |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN Anything not found here may be found in our FAQ or Glossary.
NL Als u hier niet vindt wat u zoekt, kunnen de veelgestelde vragen of de verklarende woordenlijst misschien uitkomst bieden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
glossary | woordenlijst |
or | of |
faq | veelgestelde vragen |
be | kunnen |
found | vindt |
may | u |
here | hier |
EN HTTP status code 404 Not Found: these are the pages that no longer exist or that are inoperative but keep receiving links, and that?s why users and search engines found them.
NL HTTP-statuscode 404 niet gevonden: dit zijn de pagina's die niet meer bestaan of die niet meer werken, maar wel links blijven ontvangen, en daarom door gebruikers en zoekmachines zijn gevonden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
http | http |
links | links |
users | gebruikers |
found | gevonden |
or | of |
the | de |
longer | meer |
status | zijn |
and | en |
are | bestaan |
search engines | zoekmachines |
but | |
that | daarom |
EN The use of rattan increating the luminaire brings back classical lighting into a modern one. Rattan as a way of encasing a source of illuminance is a new way of packaging bulbs in an artistic way.
NL Het gebruik van rotan bij het creëren van de armatuur brengt de klassieke verlichting terug in een moderne. Rattanals een manier om een verlichtingssterkte in te sluiten is een nieuwe manier om bollen op een artistieke manier te verpakken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
brings | brengt |
classical | klassieke |
lighting | verlichting |
use | gebruik |
modern | moderne |
way | manier |
is | is |
the | de |
in | in |
of | van |
EN Bynder is the fastest way to professionally manage digital files. Its award-winning digital asset management (DAM) platform offers marketers a smart way to find and share creative files such as graphics, videos and documents.
NL Bynder is de snelste manier om digitale bestanden professioneel te beheren. Het prijswinnende platform voor digital asset management (DAM) biedt marketeers een slimme manier om grafische bestanden, video’s en documenten te vinden en delen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
bynder | bynder |
fastest | snelste |
professionally | professioneel |
dam | dam |
offers | biedt |
marketers | marketeers |
smart | slimme |
share | delen |
graphics | grafische |
asset | asset |
is | is |
way | manier |
to | om |
files | bestanden |
management | management |
platform | platform |
documents | documenten |
the | de |
manage | beheren |
videos | videos |
find | en |
EN Plum Suspension is a sure way of bringing the edges and features of a space alive by way of its luminance.
NL Plum ophanglamp is een zekere manier om de randen en kenmerken van een ruimte tot leven te brengen door middel van zijn helderheid.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
way | manier |
edges | randen |
features | kenmerken |
is | is |
the | de |
sure | te |
space | ruimte |
alive | leven |
a | een |
bringing | zijn |
and | en |
by | door |
of | van |
EN Plum Suspension is a sure way of bringing the edges and features of a space alive by way of its luminance.
NL Plum ophanglamp is een zekere manier om de randen en kenmerken van een ruimte tot leven te brengen door middel van zijn helderheid.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
way | manier |
edges | randen |
features | kenmerken |
is | is |
the | de |
sure | te |
space | ruimte |
alive | leven |
a | een |
bringing | zijn |
and | en |
by | door |
of | van |
EN ?The good news is that in none of the cases did we see any virus particles in the nerve cells. It would appear that, via this way, the virus is unable to finds its way into our brain?, professor Van Gerven says.
NL ?Goed nieuws is dat we in geen enkel geval virusdeeltjes in zenuwcellen zagen. Het lijkt er dus op dat het virus niet via die weg in de hersenen geraakt?, zegt professor Van Gerven.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
news | nieuws |
virus | virus |
appear | lijkt |
brain | hersenen |
professor | professor |
says | zegt |
is | is |
we | we |
in | in |
the | de |
good | goed |
to | dus |
that | dat |
EN The trail winds its way through pretty patchwork countryside along this open section of the Way.
NL Het pad slingert zich een weg door een mooi lappendekenlandschap langs dit open deel van de Way.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
way | way |
the | de |
open | open |
this | dit |
of | deel |
trail | van de |
EN This panoramic train connects the north of Europe to its south – right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.
NL De panoramatrein verbindt het noorden en het zuiden van Europa – midden door het Unesco-werelderfgoed van de Rhätische Bahn. Langs gletsjers omlaag naar de palmen.
EN This panoramic train connects the north of Europe to its south ? right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.
NL De panoramatrein verbindt het noorden en het zuiden van Europa ? midden door het Unesco-werelderfgoed van de Rhätische Bahn. Langs gletsjers omlaag naar de palmen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
connects | verbindt |
europe | europa |
unesco | unesco |
glaciers | gletsjers |
the | de |
south | zuiden |
passing | door |
way | van de |
north | noorden |
of | van |
EN The CHEZ Camille Bloch Visitor Center offers visitors an interactive way to discover its history and its chocolate. They embark on an authentic culinary adventure, producing chocolate themselves, customising their own RAGUSA and tasting samples.
NL ?Glück ist ein Kägi? -gewoon proberen en een bezoekje brengen aan de Kägi Shop in Lichtensteig in het schitterende Toggenburg.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
and | en |
to | brengen |
EN Attackers will target a device that makes its way through the entire supply chain to maximize its reach and damage.
NL Aanvallers richten zich op een apparaat dat zich door de hele toeleveringsketen beweegt om zo het bereik en de schade te maximaliseren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
attackers | aanvallers |
maximize | maximaliseren |
reach | bereik |
damage | schade |
device | apparaat |
the | de |
to | om |
entire | hele |
that | dat |
a | een |
and | en |
EN The EU can't mine its way out of the climate crises Today CATAPA joins 180+ communities, organisation and academics to tell the EU to abandon its plans to expand dirty mining as part of EURead More
NL Evenement: Movement Weekend 1 - 3 Oktober Schrijf je in Doe mee aan ons Movement Weekend dat zal plaatsvinden van 1 tot 3 oktober. Het ideale moment om het werk van CATAPA en de CatapistasRead More
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
to | om |
more | more |
and | schrijf |
of | van |
EN The city?s landmark towers high above town with its baroque towers and domes: Hohensalzburg Fortress is one of the few completely preserved castles in Central Europe; its construction began way back in 1077
NL Hoog boven de stad met de barokke torens en koepels steekt het herkenningspunt uit: de vesting Hohensalzburg is een van de weinige, volledig behouden gebleven burchten in Midden-Europa, waarvan reeds in 1077 met de bouw werd begonnen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
towers | torens |
fortress | vesting |
completely | volledig |
preserved | behouden |
central | midden |
europe | europa |
began | begonnen |
is | is |
in | in |
construction | bouw |
the | de |
high | hoog |
city | stad |
with | met |
and | en |
back | een |
way | van de |
of | van |
EN Attackers will target a device that makes its way through the entire supply chain to maximize its reach and damage.
NL Aanvallers richten zich op een apparaat dat zich door de hele toeleveringsketen beweegt om zo het bereik en de schade te maximaliseren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
attackers | aanvallers |
maximize | maximaliseren |
reach | bereik |
damage | schade |
device | apparaat |
the | de |
to | om |
entire | hele |
that | dat |
a | een |
and | en |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50