EN Carriage ride in heated fondue carriage with cheerful traditional Swiss folk music and tangy cheese fondue.
"fondue served" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
fondue | fondue |
served | geserveerd |
EN Carriage ride in heated fondue carriage with cheerful traditional Swiss folk music and tangy cheese fondue.
NL Een droom in vervulling laten gaan en een dag lang hondenmenner zijn op een tocht met een eigen sledehondenspan, dat kan bij Huskystuff.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
music | zijn |
and | en |
ride | gaan |
in | in |
with | bij |
EN The "Arven Stübli" at the Einstein St.Gallen offers a cozy location in the city center for all chees lovers. The choice is between cheese fondue, fondue chinoise or raclette.
NL Het “Arven Stübli” van Einstein St. Gallen biedt een gezellige locatie in het centrum van de stad voor alle kaasliefhebbers. Je hebt de keuze tussen kaasfondue, fondue chinoise of raclette.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
st | st |
gallen | gallen |
offers | biedt |
cozy | gezellige |
center | centrum |
choice | keuze |
fondue | fondue |
city | stad |
a | een |
or | of |
location | locatie |
in | in |
is | het |
between | tussen |
EN The Fondue tavern Romeo & JuliaTue - Sat: 6:00 pm - 10:30 pmEnjoy authentic Swiss atmosphere at the rustic "Romeo & Julia" restaurant, which will pamper your palate with hearty fondue creations in the winter months
NL Bauernstube Romeo & JuliaDi.-za.: 18.00 - 22.30 uurIn het rustieke restaurant "Romeo & Julia" worden gasten in de wintermaanden verwend met stevige fonduecreaties
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
julia | julia |
restaurant | restaurant |
in | in |
the | de |
with | met |
will | worden |
EN Social gatherings on cold winter evenings. Our Fondue Stube is a great place to warm up after a day?s skiing, snowboarding or snowshoe walking. Whether you are in a big or small group, you can enjoy a fine raclette, or a meat or cheese fondue.
NL Gezellig samenzijn op koude winteravonden. In onze ?Fondue Stube? is het na het skiën, snowboarden of sneeuwschoenwandelen heerlijk om op te warmen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fondue | fondue |
warm | gezellig |
snowboarding | snowboarden |
great | heerlijk |
cold | koude |
is | is |
to | om |
or | of |
on | op |
in | in |
skiing | skiën |
after | na |
EN Market-fresh cuisine in a home-style atmosphere. Veal liver with rösti, fondue chinoise and cheese fondue during the winter months. Bowling alley for business aperitifs.
NL Onze keuken verrast u met zorgvuldige en creatief klaargemaakte menu?s met regionale en seizoensgebonden producten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cuisine | keuken |
with | met |
and | en |
EN The Fondue tavern Romeo & JuliaTue - Sat: 6:00 pm - 10:30 pmEnjoy authentic Swiss atmosphere at the rustic "Romeo & Julia" restaurant, which will pamper your palate with hearty fondue creations in the winter months
NL Bauernstube Romeo & JuliaDi.-za.: 18.00 - 22.30 uurIn het rustieke restaurant "Romeo & Julia" worden gasten in de wintermaanden verwend met stevige fonduecreaties
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
julia | julia |
restaurant | restaurant |
in | in |
the | de |
with | met |
will | worden |
EN The intimate restaurant “Le Petit Chalet” seats just 18 people and specialises in traditional Swiss cuisine, such as truffle fondue, goat cheese fondue, and raclette
NL Het gezellige restaurant biedt plaats aan 18 personen en is gespecialiseerd in de traditionele Zwitserse keuken, met gerechten zoals truffelfondue, geitenkaasfondue en raclette
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
people | personen |
specialises | gespecialiseerd |
traditional | traditionele |
swiss | zwitserse |
the | de |
in | in |
and | en |
restaurant | restaurant |
cuisine | keuken |
as | zoals |
EN Generously dimensioned designer rooms featuring the Alpine style, in-hotel restaurants with exquisite cuisine and regional specialities, dishes from the grill in the garden restaurant, and fondue served in a country-style hut during the winter
NL Ruime design-kamers in Alpine stijl, eigen restaurants met een exquise keuken en regionale specialiteiten, grillgerechten in het tuinrestaurant, 's winters fondueplekken
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
alpine | alpine |
regional | regionale |
specialities | specialiteiten |
winter | winters |
style | stijl |
restaurants | restaurants |
in | in |
designer | design |
rooms | kamers |
and | en |
cuisine | keuken |
with | met |
a | een |
the | het |
EN Cuisine with tradition, here Switzerland still eats Swiss! Real Swiss cuisine at fair prices, here everyone gets what he likes best: In a rustic ambience every day from Leberli to fondue everything your heart desires is served!
NL Een combinatie van traditie en moderniteit.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tradition | traditie |
a | een |
here | en |
EN World-class gastronomy in the Cattani Restaurant and The Palace Bar; in winter, fondue is served in the rustic Chalet.
NL Topgastronomie in het Cattani Restaurant en The Palace Bar, in de winter wordt fondue geserveerd in het rustieke Chalet Ruinart.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
winter | winter |
fondue | fondue |
served | geserveerd |
chalet | chalet |
in | in |
restaurant | restaurant |
bar | bar |
the | de |
is | wordt |
and | en |
EN World-class gastronomy in the Cattani Restaurant and The Palace Bar; in winter, fondue is served in the rustic Chalet.
NL Topgastronomie in het Cattani Restaurant en The Palace Bar, in de winter wordt fondue geserveerd in het rustieke Chalet Ruinart.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
winter | winter |
fondue | fondue |
served | geserveerd |
chalet | chalet |
in | in |
restaurant | restaurant |
bar | bar |
the | de |
is | wordt |
and | en |
EN He is on the Board and has served as Treasurer of the Freedom to Read Foundation, and is on the Board and has served as Treasurer of the Metropolitan New York Library Council (METRO)
NL Hij is bestuurslid en was penningmeester van de Freedom to Read Foundation en is bestuurslid en was penningmeester van de Metropolitan New York Library Council (METRO)
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
new | new |
york | york |
library | library |
metro | metro |
freedom | freedom |
foundation | foundation |
is | is |
to | to |
the | de |
he | hij |
of | van |
EN Network The airline serves some 100 destinations in 60 countries. The network extends to over 5 continents. In the United Kingdom, airports served include Aberdeen, Belfast, Birmingham, London and Glasgow, which are all served by flights from Dubai.
NL Bestemmingen De Emirates verzorgt vluchten op talloze betsemmingen wereldwijd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
destinations | bestemmingen |
flights | vluchten |
the | de |
EN Network The airline serves some 100 destinations in 60 countries. The network extends to over 5 continents. In the United Kingdom, airports served include Aberdeen, Belfast, Birmingham, London and Glasgow, which are all served by flights from Dubai.
NL Bestemmingen De Emirates verzorgt vluchten op talloze betsemmingen wereldwijd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
destinations | bestemmingen |
flights | vluchten |
the | de |
EN Network The airline serves some 100 destinations in 60 countries. The network extends to over 5 continents. In the United Kingdom, airports served include Aberdeen, Belfast, Birmingham, London and Glasgow, which are all served by flights from Dubai.
NL Bestemmingen De Emirates verzorgt vluchten op talloze betsemmingen wereldwijd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
destinations | bestemmingen |
flights | vluchten |
the | de |
EN Network The airline serves some 100 destinations in 60 countries. The network extends to over 5 continents. In the United Kingdom, airports served include Aberdeen, Belfast, Birmingham, London and Glasgow, which are all served by flights from Dubai.
NL Bestemmingen De Emirates verzorgt vluchten op talloze betsemmingen wereldwijd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
destinations | bestemmingen |
flights | vluchten |
the | de |
EN Network The airline serves some 100 destinations in 60 countries. The network extends to over 5 continents. In the United Kingdom, airports served include Aberdeen, Belfast, Birmingham, London and Glasgow, which are all served by flights from Dubai.
NL Bestemmingen De Emirates verzorgt vluchten op talloze betsemmingen wereldwijd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
destinations | bestemmingen |
flights | vluchten |
the | de |
EN In mobile, 73.5% of responses are served with a Cache-Control header, 56.2% are served with an Expires header, 55.4% use both Cache-Control and Expires header, and 25.6% did not include either header.
NL Op mobiele apparaten wordt 73,5% van de reacties weergegeven met een Cache-Control-header, 56,2% wordt geserveerd met een Expires-header, 55,4% gebruikt zowel de Cache-Control- als de Expires-header en 25,6% bevat geen een van beide headers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
mobile | mobiele |
served | geserveerd |
header | header |
use | gebruikt |
with | op |
of | van |
responses | reacties |
a | beide |
both | zowel |
and | en |
EN As we can see 73.5% of mobile responses are served with a Cache-Control header, and 56.2% of responses are served with an Expires header and nearly all of those (55.4%) will not be used as the responses include both headers
NL Zoals we kunnen zien, wordt 73,5% van de mobiele reacties weergegeven met een Cache-Control-header, en 56,2% van de reacties met een Expires-header en bijna al deze (55,4%) zullen niet worden gebruikt omdat de reacties beide headers bevatten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
mobile | mobiele |
header | header |
the | de |
we | we |
used | gebruikt |
as | zoals |
see | zien |
with | met |
will | zullen |
can | kunnen |
of | bijna |
responses | reacties |
a | beide |
and | en |
be | worden |
EN In mobile, 71.7% of responses are served with a Cache-Control header, 56.4% are served with an Expires header, 55.5% use both Cache-Control and Expires header, and 27.4% did not include either header.
NL Op mobiele apparaten wordt 71,7% van de reacties weergegeven met een Cache-Control-header, 56,4% wordt geserveerd met een Expires-header, 55,5% gebruikt zowel de Cache-Control- als de Expires-header en 27,4% bevat geen een van beide headers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
mobile | mobiele |
served | geserveerd |
header | header |
use | gebruikt |
with | op |
of | van |
responses | reacties |
a | beide |
both | zowel |
and | en |
EN Ads, analytics, content delivery network (CDN) resources, and tag-managers are predominantly served over HTTP/2 or gQUIC as shown in Figure 22.9. Customer-success and marketing content is more likely to be served over HTTP/1.
NL Advertenties, Analytics, Content Delivery Network (CDN)-bronnen en tag-managers worden voornamelijk geserveerd via HTTP/2 of GQUIC zoals getoond in Figuur 22.9. Customer-success en Marketing-inhoud wordt waarschijnlijk meer geserveerd via HTTP/1.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
analytics | analytics |
delivery | delivery |
network | network |
resources | bronnen |
served | geserveerd |
http | http |
figure | figuur |
likely | waarschijnlijk |
ads | advertenties |
cdn | cdn |
or | of |
in | in |
marketing | marketing |
and | en |
as | zoals |
is | wordt |
content | content |
more | meer |
shown | getoond |
be | worden |
EN Amble over a Christmas market, enjoy a fondue in a tram, relax in the spa or whizz around an ice rink – Switzerland has something for everyone in the run-up to Christmas.
NL Of je nu over een kerstmarkt wilt slenteren, in een tram van een fondue wilt genieten, in een spa wilt ontspannen of bochtjes wilt draaien op de ijsbaan – in Zwitserland zijn er talloze adventsbelevenissen en voor elk wat wils.
EN Hotels with special fondue / raclette venues
NL Hotels met speciale fondue-/ raclette-aanbiedingen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fondue | fondue |
hotels | hotels |
special | speciale |
with | met |
EN Restaurant with Swiss specialities such as Rösti, Raclette, and Fondue
NL Restaurant met Zwitserse specialiteiten zoals rösti, raclette en fondue
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
restaurant | restaurant |
swiss | zwitserse |
specialities | specialiteiten |
fondue | fondue |
and | en |
with | met |
as | zoals |
EN There is always something to experience aboard the flotilla of the Basle passenger cruise company: lock passages between Basle and Rheinfelden, city and harbour tours, musical Fondue cruises and much more.
NL Aan boord van de vloot van de Basler passagiersscheepvaart valt er altijd wat te beleven; sluistochten tussen Basel en Rheinfelden, stads- en havenrondvaarten, fondue met muziek en nog veel meer.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
aboard | aan boord |
fondue | fondue |
always | altijd |
the | de |
much | te |
to experience | beleven |
there | er |
and | en |
more | meer |
EN Others seeking a bit of peace and quiet retire to a hammam or spa, while gourmets indulge in a fondue or hot chocolate.
NL Wie liever rust heeft, kan ondertussen in de hamam of spa relaxen en fijnproevers laten zich verwennen met een fondue of warme chocolademelk.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
spa | spa |
gourmets | fijnproevers |
fondue | fondue |
hot | warme |
or | of |
in | in |
peace | rust |
to | laten |
a | een |
and | en |
EN An important part in the picturesque overall scene in the little town is played by the several restaurants serving specialities from the Gruyère region: fondue, raclette and, especially, desserts made with the excellent Gruyère double cream
NL Het schilderachtige en architectonisch harmonisch geconstrueerde stadje herbergt enkele eetgelegenheden die de specialiteiten van het Greyerzerland serveren: fondue, raclette en vooral nagerechten met de uitstekende Greyerzer dubbelroom
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
town | stadje |
specialities | specialiteiten |
fondue | fondue |
the | de |
excellent | uitstekende |
especially | vooral |
serving | die |
and | en |
double | van |
with | met |
EN A fine raclette or fondue, accompanied by a glass of Valaisian white wine, is a pleasurable conclusion to a day of sports activities.
NL Een lekkere raclette of fondue, vergezeld door een glas Walliser witte wijn, vormt een smakelijke afronding van een sportieve dag.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
or | of |
fondue | fondue |
accompanied | vergezeld |
glass | glas |
wine | wijn |
white | witte |
day | dag |
a | een |
by | door |
of | van |
EN They include a Cheese Fondue Cruise, Steamboat Dinner and Late Risers’ Brunch.
NL Het fondue-schip, het stoombootdiner of het ontbijt voor slaapkoppen horen er allemaal bij.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fondue | fondue |
include | voor |
a | allemaal |
and | het |
EN And for everyone who likes hiking and delicious food, we recommend Via Engiadina or a walk combined with “moitié-moitié” fondue in the Fribourg region.
NL En voor wie van wandelen en lekker eten houdt, raden we de Via Engiadina aan of een wandeling gecombineerd met een fondue “moitié-moitié” in de regio Fribourg.
EN Pure enjoyment - that's what the mountain restaurant on Sillerenbühl offers. Small snacks, a juicy Silleren Burger or even a fondue "uf dr Loube"?
NL Puur genieten - dat is wat het bergrestaurant op de Sillerenbühl biedt. Kleine hapjes, een sappige Silleren Burger of zelfs een fondue "uf dr Loube"?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
pure | puur |
offers | biedt |
small | kleine |
snacks | hapjes |
fondue | fondue |
dr | dr |
on | op |
or | of |
the | de |
what | wat |
a | een |
even | zelfs |
EN Cheese dishes are at the centre of these, such as our famous cheese raclette made from raw milk from 5 pastures, our fondue and dried meats from our own pigs raised in Alpine pastures, as well as other cured specialties.
NL Hier geniet je van de beroemdste lokale terroirgerechten: kaasspecialiteiten, zoals de beroemde raclette met 5 verschillende rauwmelkse kazen en verschillende fondues.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
famous | beroemde |
the | de |
are | hier |
as | zoals |
and | en |
other | van |
own | je |
EN The offer includes meat fondues such as Chinoise, Bourguignonne, or fondue Bacchus and Tatar hat on advance order. For this meat is fresh and cut by hand, on the premises.
NL Geniet overdag op het zonneterras van onze gezellige salons in een authentieke ambiance, van een grote verscheidenheid aan huisgemaakte specialiteiten tegen eerlijke prijzen en 's avonds van onze populaire vleesfondue à discretion of een kaasfondue.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
or | of |
on | op |
as | geniet |
and | en |
the | tegen |
EN Time for tradition in our quaint and cosy ?Kirchner?s Fondue Stübli?, built from 300 years old Swiss pinewood, for a unique alpine atmosphere. Cosy ambience and wooden furniture paired with delicious food.
NL In de gemoedelijke, knusse ?Stüvetta? ontmoeten de gasten en de plaatselijke bevolking elkaar. Bij een gerecht en een wijntje uit Graubünden is het er gezellig keuvelen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cosy | gezellig |
a | een |
for | elkaar |
in | in |
and | en |
with | bij |
from | uit |
EN Sit back and enjoy the views from our terrace restaurant, while our chef prepares one of his specialities for you: a superb alpine salad, a cheese-and-herb fondue or his famous rösti, topped with local alpine or goat?s cheeses.
NL In ons restaurant en op het panoramaterras bereidt onze chef graag een van zijn specialiteiten, zoals de almsalade, de kruidenfondue of zijn niet te missen bergrösti of geitenkaas.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
restaurant | restaurant |
chef | chef |
specialities | specialiteiten |
or | of |
the | de |
with | op |
and | en |
our | in |
of | van |
EN Find out more about: Idyllic snowshoe experience with fondue
NL Meer info over: Sneeuwschoendroom met fondue
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fondue | fondue |
about | info |
more | meer |
with | met |
out | over |
EN Find out more about: + Idyllic snowshoe experience with fondue
NL Meer info over: + Sneeuwschoendroom met fondue
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fondue | fondue |
about | info |
more | meer |
with | met |
out | over |
EN Common.Of Outdoor fondue with a view
NL Common.Of Outdoor-fondue met uitzicht
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
common | common |
fondue | fondue |
view | uitzicht |
with | met |
EN Fondue in the horse-drawn carriage
NL Huskystuff dagtochten met sledehonden
EN Find out more about: Fondue in the horse-drawn carriage
NL Meer info over: Huskystuff dagtochten met sledehonden
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
about | info |
more | meer |
in | over |
EN Find out more about: + Fondue in the horse-drawn carriage
NL Meer info over: + Huskystuff dagtochten met sledehonden
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
about | info |
more | meer |
in | over |
EN A night-time ascent followed by fondue in a mountain hut and a safe descent – that’s what life is all about. Franck Reynaud, gourmet chef in Crans-Montana.
NL Een nachtelijke klim, fondue in de berghut en daarna een veilige afdaling langs de piste? Dat is pure levenskwaliteit. Franck Reynaud, sterrenchef in Crans-Montana
EN The fondue was first-class, the atmosphere fantastic, and the beds are ready. But there’s still time to get out and breathe in the fresh mountain air once last time – with a great view of the clear, starry night’s sky.
NL De fondue was perfect, de sfeer uitgelaten en de bedden staan klaar. Maar eerst nog even naar buiten, een laatste keer de buitenlucht opsnuiven – een blik werpen op de heldere winternacht en de fonkelende dans van de sterren.
EN Fribourg born and bred: fondue has to be on the menu.
NL Typische Freiburgse: een fondue hoort erbij.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fondue | fondue |
to | hoort |
EN The kitchen focuses on culinary delicacies such as soups, Valais dishes raclette and fondue from the Horu cheese dairy
NL De keuken serveert culinaire lekkernijen zoals soepen, Walliser Plättli Raclette en fondue van de kaasmakerij Horu
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
delicacies | lekkernijen |
soups | soepen |
fondue | fondue |
culinary | culinaire |
kitchen | keuken |
the | de |
as | zoals |
and | en |
from | van |
EN Find out more about: Snowshoes, moon and fondue
NL Meer info over: Sneeuwschoenen, maan en fondue
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
moon | maan |
fondue | fondue |
about | info |
more | meer |
out | over |
find | en |
EN Find out more about: Treasure hunt & chocolate fondue
NL Meer info over: Boottocht op het onderaardse meer
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | op |
EN Hotels with special fondue / raclette venues | Switzerland Tourism
NL Hotels met speciale fondue-/ raclette-aanbiedingen | Zwitserland Toerisme
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fondue | fondue |
switzerland | zwitserland |
tourism | toerisme |
hotels | hotels |
special | speciale |
with | met |
EN There is nothing better than enjoying a fondue or raclette in a chalet or an igloo with friends on a cold winter evening. And if one can enjoy such a thing while staying at a hotel, even better!
NL Er gaat niets boven genieten van een fondue of raclette in een chalet of iglo met vrienden op een koude winteravond. Nog beter als je ervan kunt genieten tijdens een verblijf in een hotel!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fondue | fondue |
chalet | chalet |
can | kunt |
hotel | hotel |
staying | verblijf |
better | beter |
or | of |
in | in |
cold | koude |
friends | vrienden |
nothing | niets |
enjoy | genieten |
there | er |
if | als |
on | op |
EN The cosy and rustic Schüür (an ex-barn) is the perfect place to enjoy a delicious fondue meal.
NL De gezellige, rustieke Schüür is de perfecte plek om van een heerlijk fondue te genieten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cosy | gezellige |
perfect | perfecte |
place | plek |
delicious | heerlijk |
fondue | fondue |
is | is |
to | om |
the | de |
enjoy | genieten |
a | een |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50