EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
"ensuring your users" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
NL Hoeveel gebruikers heb je nodig op je Sonix-account?— Selecteer alstublieft —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
sonix | sonix |
account | account |
please | alstublieft |
select | selecteer |
one | one |
on | op |
your | je |
need | nodig |
over | over |
EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure
NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
people | mensen |
users | gebruikers |
pressure | druk |
on | op |
work | werk |
and | en |
under | onder |
are | staan |
EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure
NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
people | mensen |
users | gebruikers |
pressure | druk |
on | op |
work | werk |
and | en |
under | onder |
are | staan |
EN Because we use the “Metric” standard, the iLynx Race Carbon offers 100 mm or 120 mm of travel, maintaining the same level of anti-squat - ensuring pedalling efficiency - and brake squat - ensuring an outstanding braking performance.
NL Dankzij het gebruik van de “Metric” standaard, biedt de iLynx Race Carbon een veerweg van 100 of 120 mm en behoudt daarbij hetzelfde niveau van Antisquat - die de trapefficiëntie garandeert - en Brake Squat - die een optimaal remproces garandeert.
EN Because we use the “Metric” standard, the Lynx Race offers 100 mm or 120 mm of travel, maintaining the same level of anti-squat - ensuring pedalling efficiency - and brake squat - ensuring an outstanding braking performance.
NL Dankzij het gebruik van de “Metric” standaard, biedt de Lynx Race Evo een veerweg van 100 of 120 mm en behoudt daarbij hetzelfde niveau van Antisquat - die de trapefficiëntie garandeert - en Brake Squat - die een optimaal remproces garandeert.
EN You are responsible for the activities of all your End Users, including ensuring that all End Users will comply with the terms and conditions of this Agreement and any applicable Zoom policies
NL Je bent verantwoordelijk voor de activiteiten van al je Eindgebruikers, waaronder om te waarborgen dat alle Eindgebruikers zich houden aan de voorwaarden van deze Overeenkomst en al het toepasselijke Zoom-beleid
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
responsible | verantwoordelijk |
ensuring | waarborgen |
applicable | toepasselijke |
zoom | zoom |
end users | eindgebruikers |
activities | activiteiten |
your | je |
policies | beleid |
the | de |
agreement | overeenkomst |
including | waaronder |
that | dat |
for | voor |
and | en |
of | van |
this | deze |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.
NL We willen vooral onze services en berichtgeving verbeteren en relevant maken voor al onze gebruikers, terwijl we tegelijk de persoonlijke informatie van alle gebruikers respecteren en beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
services | services |
relevant | relevant |
users | gebruikers |
information | informatie |
improve | verbeteren |
our | onze |
to | willen |
upon | van |
and | en |
for | voor |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
upgrading | upgrade |
users | gebruikers |
in | in |
not | niet |
a total of | totaal |
to | naar |
of | van |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
upgrading | upgrade |
users | gebruikers |
in | in |
not | niet |
a total of | totaal |
to | naar |
of | van |
EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.
NL Een van de uitgenodigde gebruikers is altijd een BEHEERDER die andere gebruikers kan beheren. U kunt meer gebruikers uitnodigen of gebruikers verwijderen, maar u kunt de laatste BEHEERDER niet verwijderen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
invite | uitnodigen |
delete | verwijderen |
is | is |
always | altijd |
manage | beheren |
or | of |
the | de |
last | laatste |
admin | beheerder |
other | andere |
you can | kunt |
you | u |
more | meer |
but |
EN As your organization grows, ensuring your users and data are safeguarded across multiple Atlassian cloud products is no easy task
NL Wanneer je organisatie groeit, is het lastig om te kunnen garanderen dat je gebruikers en gegevens in al je Atlassian-cloudproducten beveiligd zijn
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
organization | organisatie |
grows | groeit |
ensuring | garanderen |
users | gebruikers |
atlassian | atlassian |
your | je |
data | gegevens |
is | is |
and | en |
as | wanneer |
across | in |
multiple | te |
products | het |
are | zijn |
EN High availability and failover – if one node in your application cluster goes down, the others take on the load, ensuring your users have uninterrupted access to the product.
NL Hoge beschikbaarheid en failover: als een node in je applicatiecluster defect raakt, nemen de andere het over. Je gebruikers hebben dus ononderbroken toegang tot het product.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
availability | beschikbaarheid |
users | gebruikers |
uninterrupted | ononderbroken |
access | toegang |
high | hoge |
and | en |
the | de |
in | in |
if | als |
product | product |
take | nemen |
have | hebben |
EN High availability and failover – if one node in your application cluster goes down, the others take on the load, ensuring your users have uninterrupted access to the product.
NL Hoge beschikbaarheid en failover: als een node in je applicatiecluster defect raakt, nemen de andere het over. Je gebruikers hebben dus ononderbroken toegang tot het product.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
availability | beschikbaarheid |
users | gebruikers |
uninterrupted | ononderbroken |
access | toegang |
high | hoge |
and | en |
the | de |
in | in |
if | als |
product | product |
take | nemen |
have | hebben |
EN A branded web portal keeps creative files organized while matching your brand, ensuring a consistent look and feel when clients and users access it
NL Een branded webportal houdt creatieve bestanden georganiseerd terwijl ze bij je merk passen en zorgt voor een consistente look and feel wanneer klanten en gebruikers er toegang toe krijgen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
keeps | houdt |
creative | creatieve |
files | bestanden |
organized | georganiseerd |
consistent | consistente |
look | look |
branded | branded |
your | je |
clients | klanten |
users | gebruikers |
access | toegang |
while | terwijl |
brand | merk |
a | een |
when | wanneer |
EN Stop automated attacks while ensuring your users can play on.
NL Stop geautomatiseerde aanvallen terwijl je klanten gewoon doorspelen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
stop | stop |
automated | geautomatiseerde |
attacks | aanvallen |
while | terwijl |
your | je |
users | klanten |
EN This allows you to restore network conditions quickly and securely while ensuring your applications remain available to end users.
NL Zo kunt u de netwerkcondities snel en veilig herstellen en ervoor zorgen dat uw applicaties beschikbaar blijven voor gebruikers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
quickly | snel |
applications | applicaties |
remain | blijven |
available | beschikbaar |
users | gebruikers |
restore | herstellen |
and | en |
you | u |
ensuring | zorgen |
EN Stop automated attacks while ensuring your users can play on.
NL Stop geautomatiseerde aanvallen terwijl je klanten gewoon doorspelen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
stop | stop |
automated | geautomatiseerde |
attacks | aanvallen |
while | terwijl |
your | je |
users | klanten |
EN Ensuring security without making things too hard for non-technical users is challenging
NL Beveiliging garanderen zonder het te moeilijk te maken voor niet-technische gebruikers, is een uitdaging
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
hard | moeilijk |
users | gebruikers |
challenging | uitdaging |
is | is |
security | beveiliging |
without | zonder |
for | voor |
ensuring | garanderen |
too | het |
making | maken |
EN The free software lets you share mind maps with an unlimited number of users and collaborate with them in real-time, ensuring that all participants are always on the same page
NL De gratis software laat je jouw mind mappen delen met een onbeperkt aantal gebruikers om samen te werken met hen in real-time en zorgt ervoor dat alle deelnemers altijd op hetzelfde werkblad zijn
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
software | software |
mind | mind |
users | gebruikers |
participants | deelnemers |
unlimited | onbeperkt |
in | in |
always | altijd |
the | de |
free | gratis |
number | aantal |
that | dat |
and | en |
on | op |
with | samen |
lets | laat |
of | een |
EN Leveraging Citrix Virtual Apps and Desktops service allows users to access resources from their closest cloud location, ensuring the best experience from anywhere
NL Met Citrix Virtual Apps and Desktops service krijgen gebruikers toegang tot systemen vanaf hun dichtstbijzijnde cloudlocatie, wat resulteert in de beste ervaring vanaf elke locatie
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
citrix | citrix |
virtual | virtual |
users | gebruikers |
closest | dichtstbijzijnde |
experience | ervaring |
apps | apps |
service | service |
location | locatie |
the | de |
access | toegang |
best | beste |
their | hun |
and | and |
to | vanaf |
EN The admin account can control who has access to which passwords, thereby restricting access to authorized users and ensuring that sharing passwords doesn’t increase the risk for a data breach.
NL Het beheerdersaccount kan bepalen wie toegang heeft tot welke wachtwoorden, toegang beperken tot geautoriseerde gebruikers en ervoor zorgen dat het delen van wachtwoorden het risico op een gegevenslek niet verhoogt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
access | toegang |
passwords | wachtwoorden |
restricting | beperken |
authorized | geautoriseerde |
users | gebruikers |
ensuring | zorgen |
sharing | delen |
risk | risico |
increase | verhoogt |
can | kan |
and | en |
the | ervoor |
who | wie |
to | bepalen |
that | dat |
EN Ensuring the IP address can remain off blacklists by sharing it with multiple users.
NL Zorgen voor het IP-adres kan Blacklists uitschakelen door deze met meerdere gebruikers te delen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
can | kan |
sharing | delen |
users | gebruikers |
address | adres |
by | door |
with | met |
ensuring | zorgen voor |
off | voor |
the | deze |
EN The admin account can control who has access to which passwords, thereby restricting access to authorized users and ensuring that sharing passwords doesn’t increase the risk for a data breach.
NL Het beheerdersaccount kan bepalen wie toegang heeft tot welke wachtwoorden, toegang beperken tot geautoriseerde gebruikers en ervoor zorgen dat het delen van wachtwoorden het risico op een gegevenslek niet verhoogt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
access | toegang |
passwords | wachtwoorden |
restricting | beperken |
authorized | geautoriseerde |
users | gebruikers |
ensuring | zorgen |
sharing | delen |
risk | risico |
increase | verhoogt |
can | kan |
and | en |
the | ervoor |
who | wie |
to | bepalen |
that | dat |
EN Ensuring the IP address can remain off blacklists by sharing it with multiple users.
NL Zorgen voor het IP-adres kan Blacklists uitschakelen door deze met meerdere gebruikers te delen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
can | kan |
sharing | delen |
users | gebruikers |
address | adres |
by | door |
with | met |
ensuring | zorgen voor |
off | voor |
the | deze |
EN Enforced merge checks allow you to require users to perform checks before merging, ensuring that every pull request is fully vetted before it gets merged.
NL Met toegepaste samenvoegingscontroles kun je gebruikers vereisen controles uit te voeren voordat ze samenvoegen, zodat elke pull-aanvraag eerst volledig is doorgelicht.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
checks | controles |
require | vereisen |
users | gebruikers |
request | aanvraag |
perform | voeren |
is | is |
to | zodat |
fully | volledig |
merge | samenvoegen |
you | je |
before | voordat |
every | elke |
EN The free software lets you share mind maps with an unlimited number of users and collaborate with them in real-time, ensuring that all participants are always on the same page
NL De gratis software laat je jouw mind mappen delen met een onbeperkt aantal gebruikers om samen te werken met hen in real-time en zorgt ervoor dat alle deelnemers altijd op hetzelfde werkblad zijn
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
software | software |
mind | mind |
users | gebruikers |
participants | deelnemers |
unlimited | onbeperkt |
in | in |
always | altijd |
the | de |
free | gratis |
number | aantal |
that | dat |
and | en |
on | op |
with | samen |
lets | laat |
of | een |
EN The integration leverages SCIM to automate provisioning and deprovisioning, ensuring users have the appropriate least privilege access based on their roles and responsibilities
NL De integratie maakt gebruik van SCIM om toevoeging en verwijdering te automatiseren, en zorgt ervoor dat gebruikers de juiste minimale privileges hebben op basis van hun functies en verantwoordelijkheden
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
integration | integratie |
scim | scim |
automate | automatiseren |
roles | functies |
responsibilities | verantwoordelijkheden |
users | gebruikers |
the | de |
to | om |
on | op |
and | en |
their | hun |
have | hebben |
based | basis |
EN Focus on: Are different users of your organization creating and updating the same contacts? Do users sometimes add the same contacts to different software? Are there situations in which users are losing contacts?
NL Focus op: Maken en updaten verschillende gebruikers van uw organisatie dezelfde contacten? Voegen gebruikers soms dezelfde contacten toe aan verschillende software? Zijn er situaties waarin gebruikers contacten verliezen?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
focus | focus |
users | gebruikers |
updating | updaten |
contacts | contacten |
sometimes | soms |
add | voegen |
situations | situaties |
losing | verliezen |
organization | organisatie |
software | software |
on | op |
to | toe |
there | er |
and | en |
which | waarin |
the | dezelfde |
EN Rights of End-Users: Organizations should be cognizant of End-Users whose personal data they may be processing. The GDPR establishes enhanced rights for End-Users, and organizations should be able to accommodate those rights.
NL Rechten van eindgebruikers: Organisaties moeten zich bewust zijn van de eindgebruikers wiens persoonsgegevens ze wellicht verwerken. De AVG heeft verbeterde rechten opgesteld voor eindgebruikers en organisaties moeten aan deze rechten tegemoet komen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
processing | verwerken |
gdpr | avg |
enhanced | verbeterde |
personal data | persoonsgegevens |
organizations | organisaties |
the | de |
rights | rechten |
may | wellicht |
and | en |
for | voor |
should | moeten |
of | van |
they | ze |
EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.
NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
download | download |
promote | promoot |
admins | beheerders |
manage | beheer |
corporate | zakelijke |
a | een |
EN The processing of the personal data of the users is based on our legitimate interests in effective information of the users and communication with the users pursuant to Art
NL De verwerking van de persoonsgegevens van de gebruikers is gebaseerd op onze rechtmatige belangen bij effectieve informatieverstrekking aan de gebruikers en communicatie met de gebruikers overeenkomstig Art
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
processing | verwerking |
users | gebruikers |
interests | belangen |
effective | effectieve |
personal data | persoonsgegevens |
art | art |
is | is |
communication | communicatie |
the | de |
based on | gebaseerd |
our | onze |
on | op |
and | en |
of | van |
to | aan |
EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.
NL De lijst met gebruikers kan gebruikers weergeven op basis van drie criteria: alle, meest recente logins of meest nabije gebruikers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
display | weergeven |
logins | logins |
can | kan |
on | op |
or | of |
the | de |
recent | recente |
of | van |
based | basis |
EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.
NL De lijst met gebruikers kan gebruikers weergeven op basis van drie criteria: alle, meest recente logins of meest nabije gebruikers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
display | weergeven |
logins | logins |
can | kan |
on | op |
or | of |
the | de |
recent | recente |
of | van |
based | basis |
EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.
NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
users | gebruikers |
download | download |
promote | promoot |
admins | beheerders |
manage | beheer |
corporate | zakelijke |
a | een |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50