Whakamāoritia "merge" ki Wiwi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "merge" mai i te Ingarihi ki te Wiwi

Nga whakamaoritanga o merge

"merge" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Wiwi e whai ake nei:

merge fusion fusionnent fusionner fusionnez git la fusion merge merger mélanger

Te whakamaoritanga o Ingarihi ki Wiwi o merge

Ingarihi
Wiwi

EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch

FR Merger une pull requestUne fois votre code révisé et approuvé dans une pull request, cliquez sur le bouton Merge (Merger) pour merger votre branche à la branche principale

Ingarihi Wiwi
code code
request request
branch branche
main principale
reviewed révisé
approved approuvé
button bouton
your votre
click cliquez
to à
a une
merge merge
in dans

EN If he thinks the feature is ready to merge into the project, all he has to do is hit the Merge button to approve the pull request and merge Mary’s feature into his main branch.

FR Si Jean estime que la fonctionnalité est prête à être mergée dans le projet, il lui suffit d'appuyer sur le bouton Merge (Merger) pour approuver la pull request et merger la fonctionnalité de Marie dans sa branche main.

Ingarihi Wiwi
branch branche
feature fonctionnalité
if si
ready prête
project projet
button bouton
approve approuver
merge merge
his de
he il

EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch

FR Merger une pull requestUne fois votre code révisé et approuvé dans une pull request, cliquez sur le bouton Merge (Merger) pour merger votre branche dans la branche principale

Ingarihi Wiwi
code code
request request
branch branche
main principale
reviewed révisé
approved approuvé
button bouton
your votre
and et
click cliquez
a une
in dans
merge merge

EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch

FR Merger une pull requestUne fois votre code révisé et approuvé dans une pull request, cliquez sur le bouton Merge (Merger) pour merger votre branche dans la branche principale

Ingarihi Wiwi
code code
request request
branch branche
main principale
reviewed révisé
approved approuvé
button bouton
your votre
and et
click cliquez
a une
in dans
merge merge

EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch

FR Merger une pull requestUne fois votre code révisé et approuvé dans une pull request, cliquez sur le bouton Merge (Merger) pour merger votre branche à la branche principale

Ingarihi Wiwi
code code
request request
branch branche
main principale
reviewed révisé
approved approuvé
button bouton
your votre
click cliquez
to à
a une
merge merge
in dans

EN If he thinks the feature is ready to merge into the project, all he has to do is hit the Merge button to approve the pull request and merge Mary’s feature into his main branch.

FR Si Jean estime que la fonctionnalité est prête à être mergée dans le projet, il lui suffit d'appuyer sur le bouton Merge (Merger) pour approuver la pull request et merger la fonctionnalité de Marie dans sa branche main.

Ingarihi Wiwi
branch branche
feature fonctionnalité
if si
ready prête
project projet
button bouton
approve approuver
merge merge
his de
he il

EN The ID of the merge winner, which is the record that remains after the merge. In the HubSpot merge UI, this is the record on the right.

FR L'ID du gagnant de la fusion, qui est la fiche d'informations qui reste après la fusion. Dans l'interface utilisateur de fusion HubSpot, il s'agit de la fiche d'informations sur la droite.

Ingarihi Wiwi
merge fusion
winner gagnant
hubspot hubspot
record fiche
the la
on the right droite
of de
that qui
in dans
on sur
is est
remains reste

EN This powerful, easy-to-use diff merge tool lets you quickly compare and merge 2 or 3 text or source code files, synchronize directories, and compare database schemas and tables via its straightforward visual interface

FR Cet outil puissant et convivial vous permet de comparer et fusionner rapidement deux ou trois fichiers de texte ou de code de source, de synchroniser des répertoires et de comparer des schémas de bases de données et de tables grâce à son interface

Ingarihi Wiwi
powerful puissant
merge fusionner
tool outil
lets permet
quickly rapidement
compare comparer
synchronize synchroniser
schemas schémas
tables tables
interface interface
or ou
text texte
source source
code code
files fichiers
directories répertoires
this cet
to à
you vous
3 trois
database bases

EN Altova DiffDog is the unique XML-aware diff / merge tool that lets you compare and merge text or source code files, XML or JSON files, and Word documents

FR Altova DiffDog est le seul outil de diff / fusion XML qui vous permet de comparer et de fusionner des fichiers de texte ou de code source, des fichiers XML ou JSON et des documents Word

Ingarihi Wiwi
altova altova
diff diff
tool outil
compare comparer
xml xml
json json
diffdog diffdog
or ou
source source
documents documents
code code
the le
text texte
that qui
merge fusionner
you vous
files fichiers
unique de
and et
word word

EN You can merge differences by clicking either the left- or right-merge button on the toolbar

FR Vous pouvez fusionner les différences en cliquant soit sur le bouton de fusionnement gauche ou droite situé sur la barre d'outils

Ingarihi Wiwi
merge fusionner
differences différences
or ou
right droite
button bouton
by situé
you vous
left gauche
on sur

EN Our premium plan lets you enforce merge checks i.e., until the merge conditions are met, the PR will not be merged. 

FR Notre offre Premium vous permet d'appliquer les contrôles des merges obligatoires, c'est-à-dire que tant que les conditions de merge ne sont pas remplies, la pull request ne sera pas mergée.

Ingarihi Wiwi
premium premium
merge merge
e e
lets permet
checks contrôles
conditions conditions
you vous
the la
are sont
will sera
our notre
until de

EN Merge external calendars In our webmail calendar, you can merge up to five external calendar feeds.

FR Afficher des calendriers externes Dans le calendrier de notre messagerie en ligne, vous pouvez afficher jusqu'à cinq flux de calendriers externes.

Ingarihi Wiwi
external externes
webmail messagerie
feeds flux
up to jusquà
calendars calendriers
calendar calendrier
five cinq
in en
our notre
you vous

EN 3-way project merge to merge changes in project files that have been independently edited

FR Fusion de projet à 3 voies pour fusionner les modifications dans les fichiers de projet qui ont été édités indépendamment

Ingarihi Wiwi
project projet
changes modifications
files fichiers
independently indépendamment
way voies
edited édités
to à
that qui
merge fusionner
been été
have de
in dans

EN Edit and merge – edit documents directly within DiffDog, merge changes, and instantly re-compare the edited files.

FR Éditer et fusionner – éditer des documents directement dans DiffDog, fusionner les modifications et recomparer instantanément les fichiers édités.

EN Directory comparisons – compare and merge directories, and open and edit file pairs directly from within the directory comparison display, and merge between directories.

FR Comparaisons du répertoire – comparer et fusionner les répertoires et ouvrir et éditer les paires de fichier directement depuis l'intérieur de l'affichage de comparaison du répertoire et fusion entre les répertoires.

EN This means that you catch merge conflicts on a commit-by-commit basis rather than resolving all of them in one massive merge commit

FR Cela signifie que vous traitez les conflits de merge commit par commit, plutôt que de les résoudre tous dans un seul grand commit de merge

Ingarihi Wiwi
merge merge
conflicts conflits
resolving résoudre
commit commit
you vous
a un
of de
in dans
by par
means that signifie
this cela
rather plutôt

EN Merge PDF files, select the pages, merge bookmarks and interactive forms

FR Fusionner des fichiers PDF, sélectionnez les pages, les signets de fusion et les formulaires interactifs

Ingarihi Wiwi
select sélectionnez
bookmarks signets
interactive interactifs
pdf pdf
forms formulaires
merge fusionner
files fichiers
pages pages
and et
the les

EN Set what to do with AcroForms when they are found in the input PDF file. You can discard them but also merge them into a new form or even merge them renaming fields with name clashes

FR Définir ce qu’il faut faire avec des AcroForms lorsqu’ils se trouvent dans le fichier PDF d’entrée. Vous pouvez les écarter, mais également les fusionner dans une nouvelle forme ou même les fusionner renommant les champs avec clash de nom

Ingarihi Wiwi
found trouvent
merge fusionner
new nouvelle
fields champs
pdf pdf
or ou
set définir
form forme
name nom
also également
the le
file fichier
a une
even même
do faire
with avec
in dans
you vous

EN Discard the forms if they are not needed, merge them together allowing fields with the same name or merge them renaming fields with the same name to avoid names clashes

FR Jeter les formulaires s’ils ne sont pas nécessaires, les fusionner ensemble permettant aux champs portant le même nom ou fusionnez-les renommant des champs portant le même nom afin d’éviter les conflits de noms

Ingarihi Wiwi
needed nécessaires
allowing permettant
avoid éviter
forms formulaires
or ou
names noms
merge fusionner
fields champs
name nom
the le
are sont
together de
to aux

EN Stata is a statistical analysis solution designed to help businesses streamline data analysis, manipulation, visualization and management. It allows businesses to create, merge, sort, and merge multiple datasets, import/export... Learn more

FR Stata est une solution d'analyse statistique conçue pour aider les entreprises à rationaliser l'analyse, la manipulation, la visualisation et la gestion des données. Elle permet aux entreprises de créer, fusionner, trier et... En savoir plus

Ingarihi Wiwi
solution solution
streamline rationaliser
manipulation manipulation
visualization visualisation
merge fusionner
sort trier
allows permet
businesses entreprises
data données
a une
designed pour
to à
management gestion
more plus
is est
create créer
learn et
statistical statistique
to help aider

EN Reporting and Mail Merge - Create mail merge and reports, master-detail and sub-reports using MS Word compatible report templates. Data sources can be hierarchical such as related DataTables, DataSets or IEnumerable objects.

FR Correction multilingue - TX Spell .NET prend en charge plusieurs langues. P. ex., corrigez un document avec de l'anglais, de l'allemand, du français et de l'espagnol sans avoir à changer de dictionnaires.

Ingarihi Wiwi
data document
be avoir
or sans
and à
create et
word un

EN Merge with Data - Using simple HTTP requests, merge fields and repeating blocks in templates can be merged with hierarchical JSON data from within your application.

FR Rapports et fusion de courriers - Fusion de courriers/rapports, détaillés/sous-rapports avec modèles de rapport compatibles MS Word. Possibilité de sources de données hiérarchiques, dont les objets connexes DataTables, DataSets ou IEnumerable.

Ingarihi Wiwi
merge fusion
templates modèles
can possibilité
data données
with avec
within de
and et

EN This powerful, easy-to-use diff merge tool lets you quickly compare and merge 2 or 3 text or source code files, synchronize directories, and compare database schemas and tables via its straightforward visual interface

FR Cet outil puissant et convivial vous permet de comparer et fusionner rapidement deux ou trois fichiers de texte ou de code de source, de synchroniser des répertoires et de comparer des schémas de bases de données et de tables grâce à son interface

Ingarihi Wiwi
powerful puissant
merge fusionner
tool outil
lets permet
quickly rapidement
compare comparer
synchronize synchroniser
schemas schémas
tables tables
interface interface
or ou
text texte
source source
code code
files fichiers
directories répertoires
this cet
to à
you vous
3 trois
database bases

EN Altova DiffDog is the unique XML-aware diff / merge tool that lets you compare and merge text or source code files, XML or JSON files, and Word documents

FR Altova DiffDog est le seul outil de diff / fusion XML qui vous permet de comparer et de fusionner des fichiers de texte ou de code source, des fichiers XML ou JSON et des documents Word

Ingarihi Wiwi
altova altova
diff diff
tool outil
compare comparer
xml xml
json json
diffdog diffdog
or ou
source source
documents documents
code code
the le
text texte
that qui
merge fusionner
you vous
files fichiers
unique de
and et
word word

EN You can merge differences by clicking either the left- or right-merge button on the toolbar

FR Vous pouvez fusionner les différences en cliquant soit sur le bouton de fusionnement gauche ou droite situé sur la barre d'outils

Ingarihi Wiwi
merge fusionner
differences différences
or ou
right droite
button bouton
by situé
you vous
left gauche
on sur

EN Our premium plan lets you enforce merge checks i.e., until the merge conditions are met, the PR will not be merged. 

FR Notre offre Premium vous permet d'appliquer les contrôles des merges obligatoires, c'est-à-dire que tant que les conditions de merge ne sont pas remplies, la pull request ne sera pas mergée.

Ingarihi Wiwi
premium premium
merge merge
e e
lets permet
checks contrôles
conditions conditions
you vous
the la
are sont
will sera
our notre
until de

EN Merge external calendars In our webmail calendar, you can merge up to five external calendar feeds.

FR Afficher des calendriers externes Dans le calendrier de notre messagerie en ligne, vous pouvez afficher jusqu'à cinq flux de calendriers externes.

Ingarihi Wiwi
external externes
webmail messagerie
feeds flux
up to jusquà
calendars calendriers
calendar calendrier
five cinq
in en
our notre
you vous

EN Merge duplicate deals – Users will be able to merge deals.

FR Fusionner les affaires en double – Les utilisateurs pourront fusionner des affaires.

EN Merge duplicate people – Users will be able to merge people contacts.

FR Fusionner les personnes en double – Les utilisateurs pourront fusionner des personnes.

EN Merge duplicate organizations – Users will be able to merge organizations.

FR Fusionner les organisations en double – Les utilisateurs pourront fusionner des organisations.

EN Merge PDF files, select the pages, merge bookmarks and interactive forms

FR Fusionner des fichiers PDF, sélectionnez les pages, les signets de fusion et les formulaires interactifs

Ingarihi Wiwi
select sélectionnez
bookmarks signets
interactive interactifs
pdf pdf
forms formulaires
merge fusionner
files fichiers
pages pages
and et
the les

EN This means that you catch merge conflicts on a commit-by-commit basis rather than resolving all of them in one massive merge commit

FR Cela signifie que vous traitez les conflits de merge commit par commit, plutôt que de les résoudre tous dans un seul grand commit de merge

Ingarihi Wiwi
merge merge
conflicts conflits
resolving résoudre
commit commit
you vous
a un
of de
in dans
by par
means that signifie
this cela
rather plutôt

EN 3-way project merge to merge changes in project files that have been independently edited

FR Fusion de projet à 3 voies pour fusionner les modifications dans les fichiers de projet qui ont été édités indépendamment

Ingarihi Wiwi
project projet
changes modifications
files fichiers
independently indépendamment
way voies
edited édités
to à
that qui
merge fusionner
been été
have de
in dans

EN Edit and merge – edit documents directly within DiffDog, merge changes, and instantly re-compare the edited files.

FR Éditer et fusionner – éditer des documents directement dans DiffDog, fusionner les modifications et recomparer instantanément les fichiers édités.

EN Directory comparisons – compare and merge directories, and open and edit file pairs directly from within the directory comparison display, and merge between directories.

FR Comparaisons du répertoire – comparer et fusionner les répertoires et ouvrir et éditer les paires de fichier directement depuis l'intérieur de l'affichage de comparaison du répertoire et fusion entre les répertoires.

EN Data Merge Purge: If you extracted data from multiple sources – say from a CRM and an ERP, you’ll need to merge them into a single record

FR Purge de la fusion des données : si vous avez extrait des données de plusieurs sources, par exemple d?un CRM et d?un ERP, vous devrez les fusionner en un seul enregistrement

Ingarihi Wiwi
purge purge
extracted extrait
sources sources
crm crm
erp erp
data données
and et
from de
merge fusionner
a un
single seul
if si
need devrez
to en
multiple plusieurs
record enregistrement

EN Before you merge, you may have to resolve merge conflicts if others have made changes to the repo

FR Avant de faire un merge, vous devrez peut-être résoudre des conflits de merge si d'autres ont apporté des changements au dépôt

Ingarihi Wiwi
merge merge
conflicts conflits
changes changements
repo dépôt
if si
resolve résoudre
before de
you may peut-être
may peut
to avant
you vous
the devrez

EN But, if you’re partial to a linear history, it’s possible to rebase the feature onto the tip of main before executing the merge, resulting in a fast-forward merge.

FR Cependant, si vous avez plutôt un faible pour les historiques linéaires, il est possible de rebaser la fonctionnalité sur la pointe de la branche main avant de faire le merge, lequel se traduira par un fast-forward merge.

Ingarihi Wiwi
history historiques
tip pointe
merge merge
if si
possible possible
feature fonctionnalité
a un
of de

EN Using Branches: git branch Using Branches: git checkout Using Branches: git merge Learn Git with Bitbucket Cloud: Use a Git branch to merge a file

FR Utiliser des branches : git branch Utiliser des branches : git checkout Utiliser des branches : git merge Découvrir Git avec Bitbucket Cloud : Utilisation d'une branche Git pour merger un fichier

Ingarihi Wiwi
learn découvrir
bitbucket bitbucket
cloud cloud
git git
a un
branches branches
file fichier
with avec
merge merge
use utilisation

EN What is the difference between a merge check and an enforced merge check?

FR Quelle est la différence entre un contrôle des merges et un contrôle des merges obligatoire ?

Ingarihi Wiwi
check contrôle
a un
the la
is est
between entre
difference différence
and et

EN The User Merge feature allows System Administrators on both the Enterprise and Premier Plans to merge users together in order to eliminate duplicate entries and combine two user profiles into one

FR La fonctionnalité de fusion d’utilisateurs permet aux administrateurs systèmes des forfaits Entreprise et Premier de fusionner des utilisateurs, ceci afin d’éliminer les entrées en double et de combiner deux profils d’utilisateurs en un seul

Ingarihi Wiwi
allows permet
administrators administrateurs
eliminate éliminer
profiles profils
feature fonctionnalité
combine combiner
premier premier
plans forfaits
users utilisateurs
in en
enterprise entreprise
system systèmes
merge fusionner
entries entrées
the la
and et
together de

EN With User Merge, you can update email addresses in bulk or merge two user accounts into one

FR Grâce à la fusion d’utilisateurs, vous pouvez mettre à jour les adresses e-mail en bloc ou fusionner deux comptes d’utilisateurs en un seul et même compte

Ingarihi Wiwi
update mettre à jour
addresses adresses
or ou
accounts comptes
in en
with à
merge fusionner
you vous
two deux
user compte
email mail

EN Before you can use User Merge, you must validate and activate all of the email domains associated with email addresses that you want to merge.

FR Avant de pouvoir utiliser la fusion d’utilisateurs, vous devez valider et activer tous les domaines de messagerie associés aux adresses e-mail que vous souhaitez fusionner.

Ingarihi Wiwi
validate valider
activate activer
domains domaines
addresses adresses
email messagerie
the la
merge fusionner
of de
to avant
that que
use utiliser
and et
associated associé

EN If either of the accounts you want to merge have Premium App roles enabled, first remove these permissions before you merge the accounts

FR Si les rôles des applications Premium sont activés sur l’un ou l’autre des comptes que vous souhaitez fusionner, commencez par supprimer ces autorisations avant de fusionner les comptes

Ingarihi Wiwi
accounts comptes
merge fusionner
app applications
roles rôles
remove supprimer
permissions autorisations
if si
premium premium
either ou
of de
to avant
first commencez
the ces
enabled activés

EN You'll also get an email with a link to a report of the User Merge results. User Merge results include the following information:

FR Vous recevrez également un e-mail contenant un lien vers un rapport des résultats de la fusion des utilisateurs. Les résultats de la fusion d’utilisateurs comprennent les informations suivantes :

Ingarihi Wiwi
merge fusion
report rapport
information informations
get recevrez
link lien
of de
the la
a un
user utilisateurs
results résultats
also également
include comprennent
email mail

EN An array of IDs that represent the records that are merged into the merge winner. In the HubSpot merge UI, this is the record on the left.

FR Un tableau des ID qui représentent les fiches d'informations qui sont fusionnées dans le gagnant de la fusion. Dans l'interface utilisateur de fusion HubSpot, il s'agit de la fiche d'informations sur la gauche.

Ingarihi Wiwi
array tableau
represent représentent
merged fusionnées
merge fusion
winner gagnant
hubspot hubspot
record fiche
an un
of de
in dans
are sont
left gauche
that qui
on sur

EN The ID of the record that is created as a result of the merge. This is separate from primaryObjectId because in some cases a new record is created as a result of the merge.

FR L'ID de la fiche d'informations qui est créée à la suite de la fusion. Celui-ci est distinct de primaryObjectId car dans certains cas, une nouvelle fiche d'informations est créée à la suite de la fusion.

Ingarihi Wiwi
merge fusion
separate distinct
new nouvelle
record fiche
created créé
is created créée
of de
that qui
as car
a une
in dans

EN When your subscribers open this email from you, they will see their name instead of the merge tags.Please be advised that each email marketing platform has its own merge tags

FR Lorsque vos abonnés ouvriront l'e-mail que vous leur avez envoyé, ils verront leur nom à la place des balises de fusion.Veuillez noter que chaque plateforme de marketing par e-mail possède ses propres balises de fusion

Ingarihi Wiwi
subscribers abonnés
merge fusion
marketing marketing
platform plateforme
will see verront
name nom
tags balises
when lorsque
the la
of de
please veuillez
you vous
instead que
your vos
email mail

EN Approve code review more efficiently with pull requests. Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.

FR Approuvez plus efficacement la revue de code avec les pull requests. Créez une liste de contrôle des merges avec des approbateurs désignés et menez des discussions directement dans le code source grâce aux commentaires contextuels.

Ingarihi Wiwi
approve approuvez
efficiently efficacement
requests requests
approvers approbateurs
discussions discussions
checklist liste de contrôle
source source
code code
comments commentaires
review revue
more plus
designated de
a une
in dans
with avec
right directement

EN How can you merge creative and marketing processes and foster collaboration in a quickly shifting environment with multiple stakeholders on tight deadlines?

FR Comment fusionner les processus créatifs et de marketing et encourager la collaboration dans un environnement rapidement changeant, impliquant différents intervenants et des délais serrés ?

Ingarihi Wiwi
merge fusionner
marketing marketing
processes processus
foster encourager
collaboration collaboration
quickly rapidement
environment environnement
stakeholders intervenants
tight serré
deadlines délais
how comment
a un
in dans
and et

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50