DE Die Angaben über die Inhaltsstoffe der Speisen beruhen auf Rezepturen, einzelnen Zutaten und den Informationen, die wir von den Herstellern und Lieferanten der einzelnen Speisezutaten erhalten
"wo die einzelnen" i Tiamana ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
DE Die Angaben über die Inhaltsstoffe der Speisen beruhen auf Rezepturen, einzelnen Zutaten und den Informationen, die wir von den Herstellern und Lieferanten der einzelnen Speisezutaten erhalten
EN The information on the substances contained in the dishes is based on recipes, single ingredients and on the information we receive from the manufacturers and suppliers of the individual ingredients
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
rezepturen | recipes |
beruhen | based |
herstellern | manufacturers |
lieferanten | suppliers |
informationen | information |
zutaten | ingredients |
wir | we |
die | dishes |
und | and |
DE ... Modularer Aufbau bestehend aus einem dreiteiligen Ventilgehäuse und einzelnen Zylindern (3 oder 5). Die drei Blöcke um die Pumpenventile herum sind sehr einfach und sauber aufgebaut, die zusammen mit den einzelnen Zylindern sehr hohe ...
EN A modular design consisting of a three-piece valve housing and individual cylinders (3 or 5). The three blocks around the pump valves are a very simple and clean design, which, together with the individual cylinders, allow for very ...
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
bestehend | consisting |
blöcke | blocks |
sauber | clean |
oder | or |
aufbau | design |
um | for |
drei | three |
sind | are |
sehr | very |
zusammen | with |
und | and |
DE Die Angaben über die Inhaltsstoffe der Speisen beruhen auf Rezepturen, einzelnen Zutaten und den Informationen, die wir von den Herstellern und Lieferanten der einzelnen Speisezutaten erhalten
EN The information on the substances contained in the dishes is based on recipes, single ingredients and on the information we receive from the manufacturers and suppliers of the individual ingredients
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
rezepturen | recipes |
beruhen | based |
herstellern | manufacturers |
lieferanten | suppliers |
informationen | information |
zutaten | ingredients |
wir | we |
die | dishes |
und | and |
DE Der Broker kann optional sein, insbesondere wenn Sie einen einzelnen Produzenten und einen einzelnen Verbraucher haben, die in direkter Kommunikation miteinander stehen und der Hersteller die Ereignisse nur an den Konsumenten sendet
EN The broker can be optional, particularly when you have a single producer and a single consumer that are in direct communication with each other and the producer just sends the events to the consumer
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
optional | optional |
insbesondere | particularly |
direkter | direct |
kommunikation | communication |
hersteller | producer |
ereignisse | events |
sendet | sends |
broker | broker |
verbraucher | consumer |
in | in |
kann | can |
und | and |
stehen | are |
sein | be |
DE Das industrielle Internet hilft, Auslastung und Zustand jeder einzelnen Maschine zu verfolgen, es ermöglicht Transparenz über die Lieferkette und zeigt die Verfügbarkeit jeder einzelnen Komponente
EN The industrial internet helps keep track of the utilization and condition of each individual machine, creates transparency throughout the supply chain, and shows the availability of each single component
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
industrielle | industrial |
internet | internet |
hilft | helps |
zustand | condition |
maschine | machine |
verfolgen | track |
transparenz | transparency |
lieferkette | supply chain |
zeigt | shows |
verfügbarkeit | availability |
komponente | component |
und | and |
einzelnen | the |
DE Dasselbe Verfahren wird auch auf die einzelnen möglichen Parameterkombinationen für die einzelnen Cache-Einträge angewendet
EN The same behavior applies for each possible combination of parameters, corresponding to each individual cache entry
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
möglichen | possible |
angewendet | applies |
cache | cache |
für | for |
auch | to |
DE Projekte haben einen begrenzten Zeitrahmen. Ein effizientes Management durch Agile der einzelnen Projekte gewährleistet die termingerechte Erledigung der einzelnen Aufgaben und des gesamten Projekts, was die Umstellung des Unternehmens verbessert.
EN Projects have a limited time frame. Efficient management through Agile of each project ensures the completion of individual tasks and the whole project on time, which improves the conversion of the company.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
begrenzten | limited |
umstellung | conversion |
verbessert | improves |
management | management |
agile | agile |
aufgaben | tasks |
unternehmens | company |
effizientes | efficient |
projekte | projects |
projekts | project |
haben | have |
gewährleistet | on |
gesamten | whole |
und | and |
was | which |
einzelnen | the |
DE Dasselbe Verfahren wird auch auf die einzelnen möglichen Parameterkombinationen für die einzelnen Cache-Einträge angewendet
EN The same behavior applies for each possible combination of parameters, corresponding to each individual cache entry
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
möglichen | possible |
angewendet | applies |
cache | cache |
für | for |
auch | to |
DE Das industrielle Internet hilft, Auslastung und Zustand jeder einzelnen Maschine zu verfolgen, es ermöglicht Transparenz über die Lieferkette und zeigt die Verfügbarkeit jeder einzelnen Komponente
EN The industrial internet helps keep track of the utilization and condition of each individual machine, creates transparency throughout the supply chain, and shows the availability of each single component
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
industrielle | industrial |
internet | internet |
hilft | helps |
zustand | condition |
maschine | machine |
verfolgen | track |
transparenz | transparency |
lieferkette | supply chain |
zeigt | shows |
verfügbarkeit | availability |
komponente | component |
und | and |
einzelnen | the |
DE Einer der spannendsten Arbeitsschritte ist jedoch das Mischen. Hierbei geht es darum, die einzelnen Töne und Spuren perfekt miteinander zu vereinen, in dem der Klang der einzelnen Spuren bearbeitet wird. Die gebräuchlichsten Funktionen eines DAW sind:
EN One of the most exciting steps of the workflow is mixing. The goal here is to combine the individual notes and tracks by processing the sound of the individual tracks. The most common functions of a DAW are:
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
spannendsten | most exciting |
mischen | mixing |
spuren | tracks |
bearbeitet | processing |
funktionen | functions |
daw | daw |
darum | the |
zu | to |
vereinen | combine |
sind | are |
und | and |
hierbei | here |
die | steps |
DE Projekte haben einen begrenzten Zeitrahmen. Ein effizientes Management durch Agile der einzelnen Projekte gewährleistet die termingerechte Erledigung der einzelnen Aufgaben und des gesamten Projekts, was die Umstellung des Unternehmens verbessert.
EN Projects have a limited time frame. Efficient management through Agile of each project ensures the completion of individual tasks and the whole project on time, which improves the conversion of the company.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
begrenzten | limited |
umstellung | conversion |
verbessert | improves |
management | management |
agile | agile |
aufgaben | tasks |
unternehmens | company |
effizientes | efficient |
projekte | projects |
projekts | project |
haben | have |
gewährleistet | on |
gesamten | whole |
und | and |
was | which |
einzelnen | the |
DE Verfolgen Sie den Weg Ihres Kunden durch die einzelnen Phasen wie Bewertung, Auswahl, Kaufentscheidung und Onboarding, unabhängig davon, wie lang oder kurz die einzelnen Phasen sind
EN Track your customer’s progress through stages like evaluation, selection, purchase and onboarding, no matter how long or short the stages are
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kunden | customers |
bewertung | evaluation |
auswahl | selection |
onboarding | onboarding |
unabhängig | no matter |
kurz | short |
verfolgen | track |
lang | long |
phasen | stages |
oder | or |
sind | are |
und | and |
DE Die zweite Vorlage soll den einzelnen Managern helfen, zu ermitteln, wie ihre einzelnen Teams jetzt und in den kommenden Wochen zurechtkommen.
EN The second is designed to help individual managers understand how their specific teams are coping now, and in the weeks to come.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
managern | managers |
teams | teams |
wochen | weeks |
in | in |
jetzt | now |
zu | to |
helfen | help |
zweite | the second |
und | and |
DE Das Gesamtdesign entscheidet aber darüber wie die einzelnen Folien aussehen und sich im Einzelnen verhalten, diese werden Masterfolien genannt
EN The overall design of a presentation can dictate how all the other slides appear and operate, this is called a master slide
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
genannt | called |
folien | slides |
und | and |
einzelnen | the |
werden | appear |
DE Diese einzelnen Systeme sollten jedoch miteinander kommunizieren können, damit die Daten nicht manuell aus jedem einzelnen System exportiert werden müssen
EN However, these individual systems should be able to communicate with each other so that the data does not have to be exported manually from each individual system
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
manuell | manually |
exportiert | exported |
systeme | systems |
system | system |
kommunizieren | communicate |
daten | data |
nicht | not |
sollten | should |
damit | to |
jedoch | however |
aus | from |
DE Stark vereinfachte Darstellung eines agilen Entwicklungsprozesses. Die einzelnen Gewerke arbeiten während der gesamten Entwicklungszeit interdisziplinäre an den einzelnen Funktionsgruppen zusammen.
EN Highly simplified representation of an agile development process. The individual trades work together interdisciplinarily on the individual functional groups throughout the development period.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
stark | highly |
vereinfachte | simplified |
darstellung | representation |
agilen | agile |
entwicklungsprozesses | development process |
arbeiten | work |
an | an |
gesamten | throughout |
DE Verbessern Sie Ihre Dienstleistungen, indem Sie einen umfassenden Einblick in die Leistungen der einzelnen Lieferanten in Bezug auf Vorlauf- und Reaktionszeiten, Preise, Mengen und Lieferung erhalten - bis hin zu den einzelnen Bestellpositionen.
EN Improve your services with total visibility into each supplier’s performance on lead and response times, pricing, quantities, and delivery—down to the individual PO item.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
verbessern | improve |
umfassenden | total |
reaktionszeiten | response times |
preise | pricing |
mengen | quantities |
lieferanten | suppliers |
lieferung | delivery |
ihre | your |
dienstleistungen | services |
zu | to |
DE Der Kursleiter gibt einen Überblick über die einzelnen Funktionen und eine tiefgehende Analyse der einzelnen Produkte und Lösungen
EN The instructor will provide a feature overview and in depth technical analysis for each product and solution
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kursleiter | instructor |
funktionen | feature |
analyse | analysis |
lösungen | solution |
und | and |
einzelnen | the |
DE Stark vereinfachte Darstellung eines agilen Entwicklungsprozesses. Die einzelnen Gewerke arbeiten während der gesamten Entwicklungszeit interdisziplinäre an den einzelnen Funktionsgruppen zusammen.
EN Highly simplified representation of an agile development process. The individual trades work together interdisciplinarily on the individual functional groups throughout the development period.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
stark | highly |
vereinfachte | simplified |
darstellung | representation |
agilen | agile |
entwicklungsprozesses | development process |
arbeiten | work |
an | an |
gesamten | throughout |
DE Die tatsächliche Gültigkeitsdauer der einzelnen permanenten Cookies hängt von jedem einzelnen Cookie ab
EN The actual period of validity of each persistent cookie depends on each cookie
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
tatsächliche | actual |
cookie | cookie |
hängt | depends |
DE Die zweite Vorlage soll den einzelnen Managern helfen, zu ermitteln, wie ihre einzelnen Teams jetzt und in den kommenden Wochen zurechtkommen.
EN The second is designed to help individual managers understand how their specific teams are coping now, and in the weeks to come.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
managern | managers |
teams | teams |
wochen | weeks |
in | in |
jetzt | now |
zu | to |
helfen | help |
zweite | the second |
und | and |
DE Damit Sie auf die einzelnen Bedürfnisse eingehen können, empfehlen wir das Filtern Ihrer Daten, bevor Sie den einzelnen Dashboards Fragen hinzufügen.
EN You can account for their individual needs and wants by filtering your data before you add questions to each dashboard.
DE Auf der Website der VP Bank finden sich in einzelnen Teilbereichen, in Spezialinformationen und zu einzelnen Dienstleistungen allfällige Spezialvereinbarungen und -bedingungen
EN On VP Bank’s website, special agreements and terms may be stipulated in individual sub-sections, in special informational areas and in relation to individual services
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
vp | vp |
bank | banks |
dienstleistungen | services |
website | website |
in | in |
und | and |
zu | to |
bedingungen | terms |
der | special |
DE Nähere Informationen zu den Forschungsschwerpunkten der einzelnen Fächer finden Sie auf den Homepages der einzelnen Fächer.
EN Individual doctoral studies may be undertaken in any subject offered at Trier University. In order to access further information on the research areas of each department, please visit their websites.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
finden | research |
informationen | information |
zu | to |
DE Das Kit beinhaltet einen Scrim-Halter, einen vollen einzelnen Scrim, einen halben einzelnen Scrim, einen vollen doppelten Scrim und einen halben doppelten Scrim, verpackt in einer hochwertigen Scrim-Tasche.
EN The kit includes a Scrim Holder, a full single Scrim, a half single Scrim, a full double Scrim, a half double Scrim, all packed in a premium high-quality Scrim Case.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
beinhaltet | includes |
halben | half |
verpackt | packed |
halter | holder |
kit | kit |
in | in |
doppelten | double |
hochwertigen | high |
einzelnen | the |
DE Auf der Website der VP Bank finden sich in einzelnen Teilbereichen, in Spezialinformationen und zu einzelnen Dienstleistungen allfällige Spezialvereinbarungen und -bedingungen
EN On VP Bank’s website, special agreements and terms may be stipulated in individual sub-sections, in special informational areas and in relation to individual services
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
vp | vp |
bank | banks |
dienstleistungen | services |
website | website |
in | in |
und | and |
zu | to |
bedingungen | terms |
der | special |
DE Richtlinien können Sie Ihrem Organisationsstamm (für alle Konten der Organisation), einzelnen OUs (für alle Konten der OU, einschließlich verschachtelter OUs) oder einzelnen Konten zuweisen.
EN You can attach a policy to the root of your organization (applies to all accounts in your organization), to individual organizational units (OUs), which applies to all accounts in the OU including nested OUs, or to individual accounts.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
richtlinien | policy |
konten | accounts |
einschließlich | including |
oder | or |
organisation | organization |
können | can |
alle | all |
einzelnen | the |
DE Google Analytics verwendet Cookies (kleine Textdateien, die die Website auf dem Computer des Nutzers speichert), die die IP-Adresse der Nutzer registrieren und über die Bewegungen im Internet jedes einzelnen Nutzers informieren
EN Google Analytics uses cookies (small text files that the website saves on the user’s computer) that register users’ IP addresses and provide data on each user’s movements online
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
cookies | cookies |
kleine | small |
textdateien | text files |
computer | computer |
registrieren | register |
bewegungen | movements |
ip | ip |
analytics | analytics |
verwendet | uses |
website | website |
adresse | addresses |
speichert | saves |
nutzer | users |
und | and |
internet | online |
einzelnen | the |
DE Obwohl die Verfassung der Nation die Meinungsfreiheit und die Meinungsfreiheit schützt Die Presse und die Privatsphäre des Einzelnen verletzen viele Regierungsbeamte routinemäßig diese Rechte.
EN Even though the nations constitution does protect freedom of speech, freedom of the press, and individual privacy, many government officials routinely violate these rights.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
verfassung | constitution |
presse | press |
verletzen | violate |
routinemäßig | routinely |
rechte | rights |
privatsphäre | privacy |
schützt | protect |
obwohl | though |
viele | many |
und | and |
einzelnen | the |
DE Geben Sie in die entsprechenden Felder die E-Mail-Adressen der Personen ein, die Sie hinzufügen möchten. (Einzelheiten zur Höchstzahl von Personen, die für die einzelnen Benutzertypen zulässig sind, finden Sie im Abschnitt unten.)
EN Type the email addresses of the people that you’d like to add in the appropriate fields. (See the section below for details on the maximum number of people allowed for each user type.)
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
einzelheiten | details |
zulässig | allowed |
adressen | addresses |
im | in the |
in | in |
felder | fields |
hinzufügen | add |
abschnitt | section |
für | for |
die | appropriate |
DE Ja. Mit dem Zeitleiste -Generator können Sie jeden einzelnen Abschnitt der Vorlage anpassen. Sie können die Symbole, die Grafiken, die Farben, die Hintergründe und die Schriftarten einfach ändern.
EN Yes. The timeline generator lets you customize every single section of the template. You can change the icons, the graphics, the colors, the backgrounds, and fonts easily.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zeitleiste | timeline |
vorlage | template |
hintergründe | backgrounds |
schriftarten | fonts |
generator | generator |
grafiken | graphics |
einfach | easily |
ändern | change |
symbole | icons |
ja | yes |
abschnitt | section |
und | and |
können | can |
einzelnen | the |
die | colors |
DE Die Zweitstimme vergibt der Wähler an eine Partei. Die Zweistimmen haben ein größeres Gewicht, denn sie definieren die Machtverhältnisse im Parlament: die Anzahl der Sitze für die einzelnen Parteien.
EN The voter gives his or her second vote to a party. The second vote has a greater weight because it defines the power relations in parliament: the number of seats for the individual parties.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
größeres | greater |
gewicht | weight |
parlament | parliament |
sitze | seats |
parteien | parties |
partei | party |
definieren | to |
ein | a |
anzahl | number of |
für | for |
DE Google Analytics verwendet Cookies (kleine Textdateien, die die Website auf dem Computer des Nutzers speichert), die die IP-Adresse der Nutzer registrieren und über die Bewegungen im Internet jedes einzelnen Nutzers informieren
EN Google Analytics uses cookies (small text files that the website saves on the user’s computer) that register users’ IP addresses and provide data on each user’s movements online
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
cookies | cookies |
kleine | small |
textdateien | text files |
computer | computer |
registrieren | register |
bewegungen | movements |
ip | ip |
analytics | analytics |
verwendet | uses |
website | website |
adresse | addresses |
speichert | saves |
nutzer | users |
und | and |
internet | online |
einzelnen | the |
DE Die Kunst des Tätowierens wird auf den Inseln von Tahiti seit Jahrhunderten praktiziert, entsprechend stammt das Wort tatauaus Französisch-Polynesien. Die auf die Haut gestochenen Symbole erzählen die Geschichte jedes einzelnen Tahitianers
EN The art of tattooing has been practiced throughout The Islands of Tahiti for centuries. The word tatau originated in French Polynesia and the symbols have meaning that tell the story of each Tahitian’s personal history.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kunst | art |
inseln | islands |
tahiti | tahiti |
jahrhunderten | centuries |
polynesien | polynesia |
geschichte | history |
erzählen | tell |
französisch | french |
- | symbols |
DE Die Partner von ShinyStat haben die Möglichkeit, die Berichtsvorlage und die wöchentliche E-Mail mit der Zusammenfassung des von den Websites der einzelnen Kunden des Partners generierten Datenverkehrs mit ihrem eigenen Logo grafisch anzupassen.
EN The ShinyStat' Partners are given the opportunity to graphically customize with their own logo the report template and the weekly email containing the summary of the traffic generated by the sites of the individual clients of the Partner.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
möglichkeit | opportunity |
wöchentliche | weekly |
websites | sites |
kunden | clients |
generierten | generated |
datenverkehrs | traffic |
logo | logo |
zusammenfassung | summary |
und | and |
mit | containing |
eigenen | own |
DE In diesem Leitfaden stellen wir dir die Voraussetzungen der einzelnen Code-Repository-Verwaltungstools vor, die du kennen solltest, um die beste Lösung für die Anforderungen deines Teams zu finden.
EN This guide is intended to walk you through the requirements that may impact which code repository management tool is best suited for your team’s needs.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
code | code |
repository | repository |
teams | teams |
leitfaden | guide |
deines | your |
solltest | you |
diesem | this |
beste | best |
zu | to |
für | intended |
um | for |
die | walk |
einzelnen | the |
anforderungen | requirements |
DE Vor Canto wurden die Assets auf internen Netzwerken und Festplatten verteilt gespeichert, die sich im Besitz der einzelnen Mitarbeiter befanden, die für die Erstellung der Inhalte verantwortlich waren
EN Before Canto, assets were shared on internal networks, hard drives and held by individual content creators
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
canto | canto |
assets | assets |
netzwerken | networks |
verteilt | shared |
inhalte | content |
gespeichert | held |
und | and |
auf | on |
internen | internal |
einzelnen | individual |
befanden | were |
DE Wenn Sie diesen Spaltentyp auswählen, können Sie die Werte eingeben, die in der Liste angezeigt werden sollen. Trennen Sie die einzelnen Listenelemente in separaten Zeilen voneinander, indem Sie auf der Tastatur die Eingabetaste drücken.
EN When you select this column type, you'll have the option to type the values that you want to appear in the list. Separate each list item onto a separate line by pressing Enter or Return on your keyboard.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
spaltentyp | column type |
tastatur | keyboard |
auswählen | select |
in | in |
separaten | separate |
indem | by |
drücken | pressing |
eingeben | enter |
liste | list |
werte | values |
DE Geben Sie die Werte ein, die in der Liste unter Werte erscheinen sollen. (Sie können die einzelnen Listenwerte jeweils in eigene Zeilen einfügen, indem Sie die Eingabe- oder Rücktaste drücken.)
EN Type the values that you want to appear in the list under Values. (You can separate each list value onto a new line by pressing Enter or Return.)
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zeilen | line |
drücken | pressing |
oder | or |
in | in |
indem | by |
geben sie | enter |
liste | list |
können | can |
werte | values |
erscheinen | appear |
sollen | to |
DE Dazu gehören nicht nur die einzelnen Personen, sondern auch die Daten, auf die sie Zugriff haben, sowie die Verhaltensweisen, mit denen sie zeigen, dass sie auf einen aktuellen Social-Engineering-Angriff hereinfallen würden.
EN And not just your people, but the data they have access to and the behaviours that indicate they will or did fall for a modern, social-engineered attack.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zugriff | access |
verhaltensweisen | behaviours |
zeigen | indicate |
angriff | attack |
nicht | not |
daten | data |
auch | to |
dass | that |
würden | will |
DE Google stellt die genaue Anzahl der Suchenden für die einzelnen Keywords nicht in der Suchmaschine selbst zur Verfügung, aber die Entwickler von Keyword-Tools, die Google bezahlen, haben Zugriff auf diese Informationen
EN Google does not make the exact number of searches for each term available to people on the search engine or Google Trends, but creators of keyword tools who pay Google a fee have access to this information
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
genaue | exact |
informationen | information |
verfügung | available |
zugriff | access |
tools | tools |
bezahlen | pay |
keyword | keyword |
nicht | not |
stellt | the |
anzahl | number of |
für | for |
aber | but |
DE Jede Reiseroute besteht aus einzelnen Wegpunkten, die die Stationen Ihrer Reise markieren. Setzen Sie die Wegpunkte einfach per Mausklick auf die Karte. Jeder Wegpunkt lässt sich benennen oder auch löschen.
EN Each travel route consists of individual destinations which act as waypoints on your journey. Simply click with the mouse to set a destination on the map. Each destination can be assigned an individual name, and you can also delete destinations.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
benennen | name |
löschen | delete |
mausklick | click |
besteht aus | consists |
reiseroute | route |
karte | map |
einzelnen | the |
einfach | a |
DE Führen Sie die Maus auf die einzelnen Schnittvorlagen und probieren Sie über die mittlere Popup-Schaltfläche die Vorlagen nacheinander aus.
EN Move the mouse over the different editing templates and use the middle pop-up button to try out the templates one by one.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
maus | mouse |
mittlere | middle |
vorlagen | templates |
schaltfläche | button |
probieren | try |
und | and |
einzelnen | the |
DE Wir haben die Layouts und die Designs für die einzelnen Module mit interaktiven Prototypen getestet. Diese User Tests, mit echten Nutzern, haben viel wertvolles Feedback über die Features und das GUI Design generiert.
EN We tested and improved the layout and the module designs by creating interactive prototypes and simulating real use cases with users.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
module | module |
interaktiven | interactive |
prototypen | prototypes |
designs | designs |
getestet | tested |
wir | we |
mit | with |
und | and |
einzelnen | the |
nutzern | users |
DE Wir haben die Layouts und die Designs für die einzelnen Module mit interaktiven Prototypen getestet. Diese User Tests, mit echten Nutzern, haben viel wertvolles Feedback über die Features und das GUI Design generiert.
EN We tested and improved the layout and the module designs by creating interactive prototypes and simulating real use cases with users.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
module | module |
interaktiven | interactive |
prototypen | prototypes |
designs | designs |
getestet | tested |
wir | we |
mit | with |
und | and |
einzelnen | the |
nutzern | users |
DE Während die meisten Gaming-Mäuse, die Lift-Off-Distanz aus dem Input eines einzelnen Primärsensors berechnen, verwendet die Rival 600 einen Tiefensensor der jüngsten Generation und erzielt so die geringste und präziseste Lift-Off-Distanz der Welt
EN While most gaming mice process lift off distance from a single primary sensor, the Rival 600 deploys a state-of-the-art dedicated depth sensor to achieve the world’s lowest and most accurate lift off distance
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
rival | rival |
geringste | lowest |
gaming | gaming |
mäuse | mice |
distanz | distance |
welt | worlds |
und | and |
aus | from |
die | dedicated |
einzelnen | the |
DE Während die meisten Gaming-Mäuse, die Lift-Off-Distanz aus dem Input eines einzelnen Primärsensors berechnen, verwendet die Rival 650 einen Tiefensensor der jüngsten Generation und erzielt so die geringste und präziseste Lift-Off-Distanz der Welt
EN While most gaming mice process lift off distance from a single primary sensor, the Rival 650 deploys a state-of-the-art dedicated depth sensor to achieve the world’s lowest and most accurate lift off distance
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
rival | rival |
geringste | lowest |
gaming | gaming |
mäuse | mice |
distanz | distance |
welt | worlds |
und | and |
aus | from |
die | dedicated |
einzelnen | the |
DE die Daten, die für die Abwicklung der einzelnen Dienstleistungen erforderlich oder nützlich sind und die Sie uns entweder direkt mitteilen (z.B
EN Data concerning you which is required, or is useful, for the purposes of providing the individual services and which we either receive from you directly (e.g
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
dienstleistungen | services |
erforderlich | required |
nützlich | useful |
direkt | directly |
daten | data |
für | for |
und | and |
einzelnen | the |
oder | or |
uns | we |
DE die Kontrolle der Kosten ist schneller und präziser: 5D-BIM zeigt die Kosten der einzelnen Elemente direkt im 3D-Modell an. Die aus dem BIM-Modell extrahierten Informationen identifizieren und quantifizieren die Elemente genau;
EN cost control is faster and more precise: 5D BIM easily shows the costs of each element directly on the 3D model. The information extracted from the BIM model identifies and quantifies elements in a very precise manner;
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kontrolle | control |
zeigt | shows |
direkt | directly |
bim | bim |
modell | model |
identifizieren | identifies |
schneller | faster |
informationen | information |
kosten | costs |
ist | is |
und | and |
elemente | elements |
aus | from |
einzelnen | the |
an | on |
DE Die Ressourcen werden nicht geteilt, daher ist die Leistung der Cores garantiert; Aus diesem Grund wurde die Anzahl der Kerne, die einem einzelnen Cloud-Server zugewiesen werden können, begrenzt.
EN The resources are not shared therefore the power of the Cores is guaranteed; for this reason the number of cores that can be assigned to a single Cloud Server has been limited.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
ressourcen | resources |
geteilt | shared |
garantiert | guaranteed |
begrenzt | limited |
cloud | cloud |
server | server |
grund | reason |
nicht | not |
diesem | this |
kerne | cores |
zugewiesen | assigned |
können | can |
daher | therefore |
ist | is |
anzahl | number of |
einzelnen | the |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50