DE Bei der Einrichtung einer mehrsprachigen Website müssen mehrere Aspekte der mehrsprachigen Suchmaschinenoptimierung (SEO) berücksichtigt werden.
"mehrsprachigen support" i Tiamana ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
DE Bei der Einrichtung einer mehrsprachigen Website müssen mehrere Aspekte der mehrsprachigen Suchmaschinenoptimierung (SEO) berücksichtigt werden.
EN When setting up a multi-language website, there are several multilingual Search Engine Optimization (SEO) factors to consider.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
mehrsprachigen | multilingual |
aspekte | factors |
website | website |
suchmaschinenoptimierung | search engine optimization |
seo | seo |
einrichtung | setting |
einer | a |
mehrere | to |
DE Analysieren Sie die mehrsprachigen Daten Ihrer Google Search Console, um Ihre mehrsprachigen Seiten zu optimieren
EN Analyse your Google Search Console multilingual data in order to optimize your multilingual pages
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
mehrsprachigen | multilingual |
daten | data |
console | console |
optimieren | optimize |
analysieren | analyse |
seiten | pages |
zu | to |
ihre | your |
search | search |
DE Analysieren Sie die mehrsprachigen Daten Ihrer Google Search Console, um Ihre mehrsprachigen Seiten zu optimieren
EN Analyse your Google Search Console multilingual data in order to optimize your multilingual pages
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
mehrsprachigen | multilingual |
daten | data |
console | console |
optimieren | optimize |
analysieren | analyse |
seiten | pages |
zu | to |
ihre | your |
search | search |
DE Bei der Einrichtung einer mehrsprachigen Website müssen mehrere Aspekte der mehrsprachigen Suchmaschinenoptimierung (SEO) berücksichtigt werden.
EN When setting up a multi-language website, there are several multilingual Search Engine Optimization (SEO) factors to consider.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
mehrsprachigen | multilingual |
aspekte | factors |
website | website |
suchmaschinenoptimierung | search engine optimization |
seo | seo |
einrichtung | setting |
einer | a |
mehrere | to |
DE Verkaufe ab sofort international mit einem vollständig übersetzten WooCommerce-Shop dank des mehrsprachigen WordPress-Plugins Weglot. Vollständig kompatibel mit allen Themes und Plugins + mit integrierten mehrsprachigen SEO-Vorteilen.
EN Start selling internationally instantly with a fully translated WooCommerce store thanks to WordPress multilingual plugin, Weglot. Fully compatible with all themes and plugins + with integrated multilingual SEO benefits.
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
separaten | separate |
support | support |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
statuspage | statuspage |
bieten | offerings |
opsgenie | opsgenie |
wir | we |
hier | here |
weitere | for |
DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
apiida | apiida |
support | support |
vendor | vendor |
arbeiten | work |
mit | with |
dem | to |
DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
apiida | apiida |
support | support |
vendor | vendor |
arbeiten | work |
mit | with |
dem | to |
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
separaten | separate |
support | support |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
statuspage | statuspage |
bieten | offerings |
opsgenie | opsgenie |
wir | we |
hier | here |
weitere | for |
DE Durchsuchen Sie unsere Community und Knowledge-Base nach Antworten auf Ihre Fragen, kontaktieren Sie uns über den produktinternen Chat oder loggen Sie sich in unser Support-Portal ein, wo Sie mehrsprachigen Support für alle Talend-Produkte erhalten
EN Search our community and knowledge base, ping us through in-product chat, or log in to our support portal to get multilingual support for all Talend products
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
durchsuchen | search |
community | community |
mehrsprachigen | multilingual |
portal | portal |
talend | talend |
oder | or |
loggen | log in |
support | support |
base | base |
uns | us |
in | in |
erhalten | get |
produkte | products |
unsere | our |
chat | chat |
für | for |
den | to |
alle | all |
und | and |
DE Wir integrieren uns nahtlos in Ihren Chat, Ihre E-Mails oder FAQs , wodurch Ihr Support-Mitarbeiter über jeden Kanal hinweg mehrsprachigen Support in gleichbleibender Qualität anbieten können.
EN We integrate seamlessly in chat, email or FAQs so your agents can offer consistent multilingual support across every channel.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
integrieren | integrate |
nahtlos | seamlessly |
faqs | faqs |
kanal | channel |
mehrsprachigen | multilingual |
anbieten | offer |
können | can |
support | support |
mitarbeiter | agents |
oder | or |
in | in |
chat | chat |
jeden | every |
mails | |
wir | we |
ihr | your |
DE Durchsuchen Sie unsere Community und Knowledge-Base nach Antworten auf Ihre Fragen, kontaktieren Sie uns über den produktinternen Chat oder loggen Sie sich in unser Support-Portal ein, wo Sie mehrsprachigen Support für alle Talend-Produkte erhalten
EN Search our community and knowledge base, ping us through in-product chat, or log in to our support portal to get multilingual support for all Talend products
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
durchsuchen | search |
community | community |
mehrsprachigen | multilingual |
portal | portal |
talend | talend |
oder | or |
loggen | log in |
support | support |
base | base |
uns | us |
in | in |
erhalten | get |
produkte | products |
unsere | our |
chat | chat |
für | for |
den | to |
alle | all |
und | and |
DE Wenn Sie ein Support-Ticket einreichen wollen, können Sie dafür das M-Files Support-Center nutzen. Bitte geben Sie Ihre M-Files Seriennummer an, damit Sie bevorzugten Support erhalten. Sie können Ihre Support-Frage auch per E-Mail an
EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
ticket | ticket |
center | center |
einreichen | submit |
support | support |
frage | question |
bitte | please |
ihre | your |
können | can |
ein | a |
nutzen | with |
damit | to |
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
partner | partner |
support | support |
benötigst | you need |
get | get |
tab | tab |
app | app |
schaltfläche | button |
zu | page |
du | you |
den | the |
DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.
EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
senior | senior |
premier | premier |
level | level |
atlassian | atlassian |
team | team |
support | support |
service | service |
bietet | offers |
die | dedicated |
dir | our |
um | for |
ein | a |
den | to |
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
partner | partner |
support | support |
benötigst | you need |
get | get |
tab | tab |
app | app |
schaltfläche | button |
zu | page |
du | you |
den | the |
DE Unbabel ermöglicht es Unternehmen jeder Größe, in großem Umfang mehrsprachigen Support anzubieten.
EN Unbabel enables businesses of all sizes to deliver multilingual support at scale.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
ermöglicht | enables |
unternehmen | businesses |
größe | sizes |
umfang | scale |
mehrsprachigen | multilingual |
support | support |
unbabel | unbabel |
anzubieten | to |
DE Microsoft spart mit Unbabel 51% beim mehrsprachigen Support
EN Microsoft saves 51% in multilingual support with Unbabel
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
microsoft | microsoft |
spart | saves |
mehrsprachigen | multilingual |
support | support |
unbabel | unbabel |
mit | with |
DE Kontaktieren Sie uns, um mehrsprachigen Support aus einer Hand zu erhalten – auf Englisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch und in weiteren Sprachen.
EN Contact us for multi-language one-stop support in English, German, Italian, Portuguese, Russian, Spanish and other languages.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
support | support |
weiteren | other |
uns | us |
in | in |
sprachen | languages |
kontaktieren | contact |
spanisch | spanish |
russisch | russian |
portugiesisch | portuguese |
und | and |
italienisch | italian |
deutsch | german |
DE Unbabel ermöglicht konsistenten mehrsprachigen Support in großem Umfang, so dass Unternehmen das Vertrauen ihrer Kunden in jedem Winkel der Welt gewinnen können.
EN Unbabel enables consistent multilingual support at scale, so enterprises can build customer trust in every corner of the world.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
konsistenten | consistent |
mehrsprachigen | multilingual |
support | support |
umfang | scale |
unternehmen | enterprises |
vertrauen | trust |
kunden | customer |
winkel | corner |
welt | world |
unbabel | unbabel |
so | so |
in | in |
können | enables |
DE Vasco Pedro ist Mitbegründer und Chief Executive Officer von Unbabel, einer KI-gestützten Language Operations Plattform, die Unternehmen dabei hilft, mehrsprachigen Support in großem Umfang anzubieten
EN Vasco Pedro is a co-founder and chief executive officer of Unbabel, an AI-powered Language Operations platform that helps businesses deliver multilingual support at scale
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
unternehmen | businesses |
mehrsprachigen | multilingual |
umfang | scale |
anzubieten | deliver |
pedro | pedro |
unbabel | unbabel |
chief | chief |
operations | operations |
plattform | platform |
hilft | helps |
support | support |
ist | is |
executive | executive |
in | at |
und | and |
von | of |
einer | a |
DE Wolfgang Allisat ist Chief Revenue Officer von Unbabel, einer KI-gestützten Language Operations Plattform, die Unternehmen dabei unterstützt, mehrsprachigen Support in großem Umfang anzubieten
EN Wolfgang Allisat is the chief revenue officer of Unbabel, an AI-powered Language Operations platform that helps businesses deliver multilingual support at scale
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
wolfgang | wolfgang |
chief | chief |
unternehmen | businesses |
mehrsprachigen | multilingual |
umfang | scale |
anzubieten | deliver |
unbabel | unbabel |
operations | operations |
plattform | platform |
support | support |
ist | is |
unterstützt | helps |
in | at |
language | language |
von | of |
DE Sophie Vu ist Chief Marketing Officer für Unbabel, eine KI-gestützte Language Operations Plattform, die Unternehmen dabei unterstützt, mehrsprachigen Support in großem Umfang anzubieten
EN Sophie Vu is the chief marketing officer for Unbabel, an AI-powered Language Operations platform that helps businesses deliver multilingual support at scale
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
sophie | sophie |
chief | chief |
mehrsprachigen | multilingual |
umfang | scale |
anzubieten | deliver |
unbabel | unbabel |
operations | operations |
plattform | platform |
support | support |
marketing | marketing |
ist | is |
dabei | for |
unterstützt | helps |
in | at |
die | the |
DE Wir ermöglichen Kundenservice-Teams in Unternehmen, gleichbleibenden mehrsprachigen Support in großem Umfang zu liefern und Kundenvertrauen in jeder Ecke der Welt aufzubauen.
EN We enable customer service teams at enterprises to deliver consistent multilingual support at scale and build customer trust in every corner of the world.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
ermöglichen | enable |
mehrsprachigen | multilingual |
umfang | scale |
ecke | corner |
welt | world |
aufzubauen | build |
support | support |
teams | teams |
in | in |
kundenservice | service |
und | and |
wir | we |
unternehmen | enterprises |
zu | to |
liefern | deliver |
DE Wir bieten schnellen, zuverlässigen und mehrsprachigen 24/7-technischen Support über mehrere Kanäle.
EN We provide 24/7 fast and reliable multilingual technical support through multiple channels.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
schnellen | fast |
zuverlässigen | reliable |
mehrsprachigen | multilingual |
über | through |
mehrere | multiple |
kanäle | channels |
technischen | technical |
support | support |
wir | we |
bieten | provide |
und | and |
DE Zusätzlich zur mehrsprachigen Unterstützung während des gesamten Anmeldungsprozesses zum Vertriebspartnerprogramm bietet das PIC-Team Support für die im Rahmen der Geschäftsbeziehung mit Zebra verwendeten Tools und Systeme.
EN In addition to providing multi-lingual help throughout the channel partner program application process, the PIC team offers support for the tools and systems used to do business with Zebra.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zebra | zebra |
tools | tools |
systeme | systems |
team | team |
bietet | offers |
support | support |
mit | with |
und | and |
zusätzlich | to |
für | for |
im | throughout |
DE Unser Worldwide Response Center (WRC) verfügt über Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter an verschiedenen Standorten weltweit und bietet tiefgreifendes Fachwissen und mehrsprachigen 24/7-Support für alle InterSystems-Produkte.
EN Our Worldwide Response Centre (WRC) has personnel in cities around the globe and provides engineering-level expertise and multilingual 24/7 support for all InterSystems products.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
center | centre |
fachwissen | expertise |
mehrsprachigen | multilingual |
mitarbeiter | personnel |
support | support |
produkte | products |
bietet | provides |
alle | all |
für | for |
unser | our |
worldwide | worldwide |
über | in |
DE Lassen Sie sich von unseren mehrsprachigen Support helfen, um Sie und Ihr Unternehmen bei der Implementierung unserer Software gemäß Ihren Anforderungen zu unterstützen.
EN Get the support you need from our multi-lingual representatives to assist you and your business in implementing our software solution according to your needs.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
unternehmen | business |
software | software |
anforderungen | needs |
support | support |
implementierung | implementing |
und | and |
zu | to |
ihr | your |
gemäß | in |
DE Sichern Sie sich mit unserer Auswahl an Tools und fortgeschrittenen Funktionen den Wettbewerbsvorteil, den Sie brauchen. Profitieren Sie von Promoressourcen, Smartlinks, mehrstufigem Support, mehrsprachigen Dashboards und mehr.
EN Get the competitive edge you need with our arsenal of tools and advanced features. Benefit from promotional resources, smart links, multi-tier support, multi-language dashboards, and more.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
fortgeschrittenen | advanced |
dashboards | dashboards |
tools | tools |
support | support |
funktionen | features |
mehr | more |
und | and |
brauchen | you need |
mit | with |
den | the |
profitieren | benefit |
DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.
EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
smp | smp |
jeweilige | respective |
erworben | purchased |
produkt | product |
support | support |
in | in |
und | and |
haben | have |
diesem | this |
fall | the |
für | for |
ein | a |
dauer | duration |
DE Lösungen für die Telekom-Industrie: Business-Support-Systeme (BSS), Management-Support-Systeme (MSS) und Operation-Support-Systeme (OSS)
EN Solutions for the telecom industry: Business Support System (BSS), Management Support System (MSS) and Operation Support System (OSS)
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
lösungen | solutions |
oss | oss |
telekom | telecom |
support | support |
industrie | industry |
management | management |
systeme | system |
business | business |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Premium Support-Services bietet proaktive Maintenance und Support-Services für geschäftskritische Produktionsumgebungen. Das Premium Services-Team wird durch den technischen Support von SUSE, Product Management sowie Engineering unterstützt.
EN Premium Support Services provides proactive maintenance providing support services for business-critical production environments. The premium services team is backed by SUSE technical support, product management, and engineering.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
premium | premium |
produktionsumgebungen | production environments |
team | team |
technischen | technical |
support | support |
management | management |
engineering | engineering |
services | services |
bietet | provides |
suse | suse |
product | product |
und | and |
proaktive | proactive |
durch | by |
DE Expanded Support bildet den Rahmen für den technischen Support und die professionellen Services, die SUSE bislang für Kunden bereitgestellt hat, die vereinfachten Linux-Support für Unternehmen benötigen.
EN Expanded Support formalizes existing technical support and professional services that SUSE has delivered to customers who want simplified enterprise Linux support.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kunden | customers |
bereitgestellt | delivered |
vereinfachten | simplified |
unternehmen | enterprise |
support | support |
technischen | technical |
services | services |
professionellen | professional |
den | to |
hat | has |
benötigen | want |
für | and |
DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.
EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
technische | technical |
täglichen | daily |
blöcke | blocks |
kopano | kopano |
subskription | subscription |
support | support |
sind | are |
ist | is |
sie | you |
ihre | your |
diese | these |
DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit
EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
technische | technical |
supportteam | support team |
apps | apps |
portale | portals |
support | support |
viele | many |
aber | while |
anbieter | vendors |
eigenen | own |
drittanbieter | third-party |
ihre | their |
von | by |
stellen | provide |
DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.
EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
roboform | roboform |
stufen | levels |
administratoren | administrators |
intuitive | intuitive |
premium | premium |
online | online |
inhalte | content |
telefon | phone |
support | support |
system | system |
bietet | offers |
und | and |
für | for |
alle | all |
von | of |
DE Jedes Service Pack umfasst einen vollständigen Support für die ersten 1,5 Jahre sowie eingeschränkten Support für die verbleibenden 3 Jahre, in denen das Service Pack verfügbar ist, sodass kein Long Term Service Pack Support (LTSS) erforderlich ist
EN Each Service Pack includes full support for 1.5 years plus limited support for the remaining 3 years that the service pack is available, eliminating the need for Long Term Service Pack Support (LTSS)
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
pack | pack |
umfasst | includes |
eingeschränkten | limited |
verbleibenden | remaining |
long | long |
term | term |
ltss | ltss |
support | support |
jahre | years |
service | service |
vollständigen | full |
verfügbar | available |
erforderlich | need |
ist | is |
einen | the |
für | for |
in | each |
DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist
EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
freundlichen | friendly |
besetzt | staffed |
support | support |
kanal | channel |
priorität | priority |
technischen | technical |
team | team |
erfahrenen | experienced |
ist | is |
ein | a |
mit | with |
DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)
EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
proxmox | proxmox |
erhalten | provide |
DE AfterSales Support Installation Support NETZSCH Ersatzteile Field Service & Support Optimierungen NETZSCH-Beads® Finden Sie Ihr AfterSales Services Team
EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
installation | installation |
field | field |
amp | amp |
optimierungen | optimization |
team | team |
netzsch | netzsch |
finden | locate |
support | support |
service | service |
services | services |
DE Bei Support-Anfragen von Bestandskunden, kontaktieren Sie bitte Ihren Customer Support Manager oder besuchen Sie hier unseren Support-Bereich.
EN For existing customer, support queries, please contact your customer support manager or visit our Support area.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
customer | customer |
manager | manager |
besuchen | visit |
support | support |
oder | or |
anfragen | queries |
kontaktieren | contact |
ihren | your |
bitte | please |
unseren | our |
bei | for |
DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.
EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
direkter | direct |
erfahrenen | experienced |
kombination | combination |
bewährten | proven |
support | support |
mitarbeitern | staff |
catworkx | catworkx |
in | in |
und | and |
mit | with |
dem | the |
DE Wenn Sie eine schnellere Antwort auf Ihr Support-Ticket oder eine direkte Verbindung zu einem unserer Support-Techniker wünschen, erfahren Sie mehr über Prioritäts-Support
EN For a quicker response to your support ticket or a direct line to one of our support techs, learn more about Priority Support
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
schnellere | quicker |
direkte | direct |
support | support |
ticket | ticket |
techniker | techs |
prioritäts | priority |
ihr | your |
oder | or |
erfahren | learn |
mehr | more |
zu | to |
unserer | of |
sie | response |
eine | a |
DE Der Prioritäts-Support von No-IP ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist
EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical Support team
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
freundlichen | friendly |
besetzt | staffed |
support | support |
kanal | channel |
priorität | priority |
technischen | technical |
team | team |
erfahrenen | experienced |
ist | is |
ein | a |
mit | with |
DE Support Über ein dediziertes Panel können Sie Ihre Server Cloud eigenständig verwalten, erhalten aber auch Zugriff auf vCenter. Für alle System-Support-Anforderungen können Sie dedizierten Support anfordern.
EN Support Through a dedicated panel, it is possible to manage autonomously your Cloud Servers, but you are also given access to vCenter. For every systemic support need, it is possible to request dedicated support.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
panel | panel |
cloud | cloud |
vcenter | vcenter |
support | support |
server | servers |
zugriff | access |
verwalten | manage |
ihre | your |
für | for |
ein | a |
aber | but |
DE In der Regel können Sie davon ausgehen, dass der Extended Lifecycle Support mindestens drei Jahre dauert - zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Artikels dauert der Support für CentOS 6 Extended Lifecycle Support beispielsweise bis November 2024.
EN Commonly you can expect Extended Lifecycle Support to last for at least three years – for example, at the time of writing, CentOS 6 Extended Lifecycle Support support lasts until November 2024.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
extended | extended |
lifecycle | lifecycle |
support | support |
centos | centos |
jahre | years |
november | november |
zeitpunkt | time |
können | can |
mindestens | least |
drei | three |
für | for |
dauert | lasts |
beispielsweise | example |
DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage
EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
schnell | quickly |
oder | or |
support | support |
möglich | possible |
montag | monday |
freitag | friday |
wir | we |
deutsch | german |
englisch | english |
verfügbar | available |
ist | is |
sie | you |
dass | that |
DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support
EN Premium support includes priority email support and telephone support
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
umfasst | includes |
vorrangigen | priority |
premium | premium |
support | support |
telefon | telephone |
und | and |
DE Der Premium-Support/Wartungsplan umfasst vorrangigen E-Mail-Support und telefonischen Support
EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
umfasst | includes |
vorrangigen | priority |
telefonischen | telephone |
premium | premium |
support | support |
und | and |
DE Wenn Kundenkontakte nicht auf den Provider-Hub zugreifen können, indem sie die Support-Anfrage an Support@pricefx.com übermitteln (wobei jeder der Punkte 2.a. und/oder 2.b. ein "Support-Fall" ist); oder
EN If Customer Contacts cannot access the Provider Hub, by submitting the support request to Support@pricefx.com (each of 2.a. and/or 2.b being, a ”Support Case”); or
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zugreifen | access |
übermitteln | submitting |
support | support |
oder | or |
a | a |
indem | by |
b | b |
an | and |
den | the |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50