Whakamāoritia "innovation globaler marken" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "innovation globaler marken" mai i te Tiamana ki te Ingarihi

Te whakamaoritanga o Tiamana ki Ingarihi o innovation globaler marken

Tiamana
Ingarihi

DE Zuverlässiger globaler Backbone verbindet sechs Kontinente und über 60 Länder mit mehr als 120 Tbit/s globaler IP-Kapazität, einschließlich mehr als 48 Tbit/s globaler Peering-Kapazität

EN Reliable global backbone connecting six continents and more than 60+ countries with over 120 Tbps of global IP capacity, including over 48 Tbps of  global peering capacity

TiamanaIngarihi
globalerglobal
backbonebackbone
verbindetconnecting
kontinentecontinents
ländercountries
ipip
kapazitätcapacity
sechssix
undand
mehrmore
einschließlichincluding
mitwith
überof
alsthan

DE Andere Wiser Solutions Produkt- und Dienstleistungsnamen, die sich auf der Website befinden, können Marken oder Dienstleistungsmarken im Besitz von Dritten sein (die "Marken Dritter" und, zusammen mit den Wiser Solutions Marken, die "Marken")

EN Other Wiser Solutions product and service names located on the Site may be trademarks or service marks owned by third-parties (the “Third-Party Trademarks”, and, collectively with the Wiser Solutions Trademarks, the “Trademarks”)

TiamanaIngarihi
wiserwiser
solutionssolutions
dienstleistungsmarkenservice marks
oderor
websitesite
befindenlocated
besitzowned
andereother
markentrademarks
dritterthird
seinbe
zusammenwith
denthe

DE Bei Marken von ServiceNow: ServiceNow, das ServiceNow‑Logo, Now und andere Marken von ServiceNow sind Marken und/oder eingetragene Marken von ServiceNow, Inc., in den USA und/oder anderen Ländern

EN For ServiceNow Trademarks: ServiceNow, the ServiceNow logo, Now, and other ServiceNow marks are trademarks and/or registered trademarks of ServiceNow, Inc., in the United States and/or other countries

TiamanaIngarihi
oderor
eingetrageneregistered
logologo
usastates
länderncountries
undand
sindnow
vonof
markentrademarks
anderenother

DE Sie begeistern sich für Inhalte, Technologien und digitale Entwicklungen? Dann sind Sie bei uns genau richtig. Wir sind immer auf der Suche nach neuen Talenten, die mit uns Wachstum und Innovation globaler Marken vorantreiben.

EN A passion for content, technology and all-things digital? Come and meet us. We are continuously looking for new talent to support our mission to drive growth and innovation across some of the world’s leading brands.

TiamanaIngarihi
inhaltecontent
neuennew
talententalent
markenbrands
vorantreibendrive
wachstumgrowth
innovationinnovation
immercontinuously
fürfor
technologientechnology
sindare
undand
digitalea
unsus
wirwe
mitour
suchelooking

DE Sie begeistern sich für Inhalte, Technologien und digitale Entwicklungen? Dann sind Sie bei uns genau richtig. Wir sind immer auf der Suche nach neuen Talenten, die mit uns Wachstum und Innovation globaler Marken vorantreiben.

EN A passion for content, technology and all-things digital? Come and meet us. We are continuously looking for new talent to support our mission to drive growth and innovation across some of the world’s leading brands.

TiamanaIngarihi
inhaltecontent
neuennew
talententalent
markenbrands
vorantreibendrive
wachstumgrowth
innovationinnovation
immercontinuously
fürfor
technologientechnology
sindare
undand
digitalea
unsus
wirwe
mitour
suchelooking

DE Dieser Artikel bietet eine Übersicht über die verfügbaren Arten globaler Updates, einschließlich Informationen zum Erstellen und Testen globaler Updates in Ihrem Control Center-Portfolio.

EN This article provides an overview of available Global Update Types, including how to create and test Global Updates in your Control Center portfolio.

TiamanaIngarihi
verfügbarenavailable
artentypes
globalerglobal
einschließlichincluding
testentest
controlcontrol
centercenter
portfolioportfolio
bietetprovides
updatesupdates
inin
artikelarticle
erstellencreate
undand

DE Zuverlässiges globales Backbone, das sechs Kontinente verbindet und Kunden in über 60 Ländern mit über 120 Tbit/s globaler IP-Kapazität bedient, einschließlich über 48 Tbit/s globaler Peering-Kapazität

EN Reliable global backbone connecting six continents and serving customers in more than 60+ countries with over 120 Tbps of global IP capacity, including over 48 Tbps of global peering capacity

TiamanaIngarihi
backbonebackbone
kontinentecontinents
verbindetconnecting
kundencustomers
länderncountries
ipip
kapazitätcapacity
sechssix
inin
undand
einschließlichincluding
mitwith
überof
globalerglobal

DE "Wir geben unseren Marken mehr Leben als nur das meistverkaufte Produkt in einer Amazon-Kategorie. Wir machen unsere Marken zu bekannten Namen, die für Innovation und eine kundenorientierte Denkweise stehen."

EN "We give our brands life beyond having the best-selling product in an Amazon category. We make our brands household names known for innovation and a customer-first mindset."

TiamanaIngarihi
markenbrands
lebenlife
produktproduct
bekanntenknown
namennames
innovationinnovation
denkweisemindset
amazonamazon
kategoriecategory
inin
fürfor
unsereour
wirwe
gebengive
undand
nurthe

DE Alle Marken, Handelsnamen, Logos und Handelsauftritte, ob registriert oder nicht (zusammen die „Marken“), die auf den Herschel-Sites oder in den Inhalten erscheinen, gehören Herschel Supply oder den jeweiligen Eigentümern der Marken

EN All trademarks, trade names, logos and trade dress, whether registered or unregistered (collectively the “Marks”) that appear on the Herschel Sites or in the Content belong to Herschel Supply or the Marks’ respective owners

DE Darüber hinaus können Sie im Webshop Produkte unserer anderen Marken kaufen. Neugierig auf unsere anderen Marken und Geschichten? Besuchen Sie unser Unternehmenswebseite um zu sehen, welche anderen Marken wir anbieten.

EN Furthermore, you will be able to buy products of our other carried brands in the webshop. Curious about our other brands and stories? Visit our corporate website to see which other brands we offer.

TiamanaIngarihi
markenbrands
neugierigcurious
geschichtenstories
imin the
anderenother
webshopwebshop
besuchenvisit
undand
produkteproducts
kaufenbuy
unsereour
anbietenoffer
zuto

DE Die auf dieser Site gezeigten Marken, Logos und Dienstleistungsmarken (zusammenfassend als die „Marken“ bezeichnet) sind eingetragene Marken nach dem Gewohnheitsrecht der USA (common law) der MHG und anderer

EN The trademarks, logos, and service marks (collectively the “Trademarks”) displayed on this Site are registered and common law Trademarks of MHG and others

DE Sie haben weitere Angebote in Ihrem Portfolio? Verwalten Sie mehrere Marken-Kits, die Ihr Logo, Ihre bevorzugten Schriftarten, Farbpaletten und andere Marken-Assets enthalten. Ihr Team kann mit wenigen Klicks zwischen verschiedenen Marken-Kit wechseln.

EN Having more offerings in your portfolio? Manage multiple Brand Kits containing your logo, favorite fonts, color palettes, and other brand assets. Your team can switch between different Brand Kits in just a few clicks.

TiamanaIngarihi
angeboteofferings
portfolioportfolio
schriftartenfonts
klicksclicks
wechselnswitch
verwaltenmanage
logologo
teamteam
kanncan
assetsassets
markenbrand
inin
andereother
bevorzugtenfavorite
mitcontaining
zwischenbetween
undand
mehreremultiple
diecolor
ihryour
wenigena

DE MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC und stehen unter Lizenz. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.

EN MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.

TiamanaIngarihi
motorolamotorola
motomoto
solutionssolutions
eingetrageneregistered
holdingsholdings
llcllc
lizenzlicense
jeweiligenrespective
mm
oderor
trademarktrademark
anderenother
besitzerowners
logologo
alleall
eigentumproperty
undand
markentrademarks
stehenare

DE Sehr gut, Marken! Sehr gut, Marken! Sehr gut, Marken!

EN Very good, brands! Very good, brands! Very good, brands!

TiamanaIngarihi
markenbrands
sehrvery
gutgood

DE GoPro, HERO und die jeweiligen Logos sind Marken oder eingetragene Marken von GoPro, Inc. in den USA und anderen Ländern. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

EN GoPro, HERO and their respective logos are trademarks or registered trademarks of GoPro, Inc. in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.

TiamanaIngarihi
herohero
jeweiligenrespective
eingetrageneregistered
goprogopro
logoslogos
oderor
anderenother
länderncountries
markentrademarks
incinc
eigentumproperty
inhaberowners
alleall
sindare
undand
denthe
vonof

DE * Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Marken durch die ZIH Corp. ist lizenziert. Andere Marken und Handelsnamen sind im Besitz der jeweiligen Eigentümer.

EN *The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Zebra is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

TiamanaIngarihi
bluetoothbluetooth
eingetrageneregistered
sigsig
incinc
handelsnamentrade names
jeweiligenrespective
lizenziertlicense
logoslogos
eigentümerowners
verwendunguse
markentrademarks
sindare
istis
undand
andereother
besitzowned

DE Die oben genannten Namen, Marken und Logos sind eingetragene Warenzeichen oder Marken von ACCOR SA und allen Tochtergesellschaften der ACCOR-Gruppe, die Eigentümerin der Marken NOVOTEL und NOVOTEL STORE ist

EN The names, brands and referenced logos above are registered trademarks or brands of ACCOR SA and all of the subsidiaries of the ACCOR Group, which owns the NOVOTEL and NOVOTELSTORE brands

TiamanaIngarihi
namennames
eingetrageneregistered
tochtergesellschaftensubsidiaries
novotelnovotel
sasa
gruppegroup
logoslogos
oderor
allenall
markenbrands
sindare
istowns
undand
warenzeichentrademarks
obenthe

DE Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Jegliches Auslassen solcher Marken in einem Produkt wird bedauert und stellt keine Verletzung dieser Marken dar.

EN All other marks are the property of their respective owners. Any omission of such marks from any product is regretted and is not intended as an infringement on such marks.

TiamanaIngarihi
anderenother
markenmarks
verletzunginfringement
jeweiligenrespective
produktproduct
eigentumproperty
inhaberowners
jeglichesany
undand
alleall
sindare
inon
keinenot
darthe

DE 2.5 Die Marken, Dienstleistungsmarken und Logos von Wiser Solutions (die "Wiser Solutions Marken"), die auf dieser Website verwendet und angezeigt werden, sind eingetragene und nicht eingetragene Marken oder Dienstleistungsmarken von Wiser Solutions

EN 2.5 The trademarks, service marks, and logos of Wiser Solutions (the “Wiser Solutions Trademarks”) used and displayed on this Site are registered and unregistered trademarks or service marks of Wiser Solutions

TiamanaIngarihi
dienstleistungsmarkenservice marks
wiserwiser
solutionssolutions
angezeigtdisplayed
eingetrageneregistered
logoslogos
websitesite
verwendetused
oderor
markentrademarks
sindare

DE Sie haben weitere Angebote in Ihrem Portfolio? Verwalten Sie mehrere Marken-Kits, die Ihr Logo, Ihre bevorzugten Schriftarten, Farbpaletten und andere Marken-Assets enthalten. Ihr Team kann mit wenigen Klicks zwischen verschiedenen Marken-Kit wechseln.

EN Having more offerings in your portfolio? Manage multiple Brand Kits containing your logo, favorite fonts, color palettes, and other brand assets. Your team can switch between different Brand Kits in just a few clicks.

TiamanaIngarihi
angeboteofferings
portfolioportfolio
schriftartenfonts
klicksclicks
wechselnswitch
verwaltenmanage
logologo
teamteam
kanncan
assetsassets
markenbrand
inin
andereother
bevorzugtenfavorite
mitcontaining
zwischenbetween
undand
mehreremultiple
diecolor
ihryour
wenigena

DE * Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Marken durch die ZIH Corp. ist lizenziert. Andere Marken und Handelsnamen sind im Besitz der jeweiligen Eigentümer.

EN *The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Zebra is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

TiamanaIngarihi
bluetoothbluetooth
eingetrageneregistered
sigsig
incinc
handelsnamentrade names
jeweiligenrespective
lizenziertlicense
logoslogos
eigentümerowners
verwendunguse
markentrademarks
sindare
istis
undand
andereother
besitzowned

DE GoPro, HERO und die jeweiligen Logos sind Marken oder eingetragene Marken von GoPro, Inc. in den USA und anderen Ländern. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

EN GoPro, HERO and their respective logos are trademarks or registered trademarks of GoPro, Inc. in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.

TiamanaIngarihi
herohero
jeweiligenrespective
eingetrageneregistered
goprogopro
logoslogos
oderor
anderenother
länderncountries
markentrademarks
incinc
eigentumproperty
inhaberowners
alleall
sindare
undand
denthe
vonof

DE Die oben genannten Namen, Marken und Logos sind eingetragene Warenzeichen oder Marken von ACCOR SA und allen Tochtergesellschaften der ACCOR-Gruppe, die Eigentümerin der Marken NOVOTEL und NOVOTEL STORE ist

EN The names, brands and referenced logos above are registered trademarks or brands of ACCOR SA and all of the subsidiaries of the ACCOR Group, which owns the NOVOTEL and NOVOTELSTORE brands

TiamanaIngarihi
namennames
eingetrageneregistered
tochtergesellschaftensubsidiaries
novotelnovotel
sasa
gruppegroup
logoslogos
oderor
allenall
markenbrands
sindare
istowns
undand
warenzeichentrademarks
obenthe

DE MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC und stehen unter Lizenz. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.

EN MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.

TiamanaIngarihi
motorolamotorola
motomoto
solutionssolutions
eingetrageneregistered
holdingsholdings
llcllc
lizenzlicense
jeweiligenrespective
mm
oderor
trademarktrademark
anderenother
besitzerowners
logologo
alleall
eigentumproperty
undand
markentrademarks
stehenare

DE Was sind Marken? Definition von Marken, Bedeutung von Marken – The Economic Times (indiatimes.com)

EN What is Brands? Definition of Brands, Brands Meaning ? The Economic Times (indiatimes.com)

TiamanaIngarihi
sindis
markenbrands
definitiondefinition
vonof
bedeutungmeaning

DE Darüber hinaus können Sie im Webshop Produkte unserer anderen Marken kaufen. Neugierig auf unsere anderen Marken und Geschichten? Besuchen Sie unser Unternehmenswebseite um zu sehen, welche anderen Marken wir anbieten.

EN Furthermore, you will be able to buy products of our other carried brands in the webshop. Curious about our other brands and stories? Visit our corporate website to see which other brands we offer.

TiamanaIngarihi
markenbrands
neugierigcurious
geschichtenstories
imin the
anderenother
webshopwebshop
besuchenvisit
undand
produkteproducts
kaufenbuy
unsereour
anbietenoffer
zuto

DE Die Marke Kimsufi und alle anderen auf dieser Website angeführten Marken von OVHcloud sind eingetragene Marken, ihr Inhaber ist die Gesellschaft OVH SAS. Alle anderen Marken auf dieser Website sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

EN The Kimsufi trademark and all other OVHcloud trademarks appearing on this website, are registered trademarks held by OVH LTD. All other trademarks appearing on this website are the property of their owners.

TiamanaIngarihi
eingetrageneregistered
alleall
anderenother
ovhcloudovhcloud
websitewebsite
eigentumproperty
markentrademarks
inhaberowners
sindare
undand
vonof
marketrademark

DE Alle Marken, Handelsnamen, Logos und Handelsauftritte, ob registriert oder nicht (zusammen die „Marken“), die auf den Herschel-Sites oder in den Inhalten erscheinen, gehören Herschel Supply oder den jeweiligen Eigentümern der Marken

EN All trademarks, trade names, logos and trade dress, whether registered or unregistered (collectively the “Marks”) that appear on the Herschel Sites or in the Content belong to Herschel Supply or the Marks’ respective owners

DE Alle Marken, Handelsnamen, Logos und Handelsauftritte, ob registriert oder nicht (zusammen die „Marken“), die auf den Herschel-Sites oder in den Inhalten erscheinen, gehören Herschel Supply oder den jeweiligen Eigentümern der Marken

EN All trademarks, trade names, logos and trade dress, whether registered or unregistered (collectively the “Marks”) that appear on the Herschel Sites or in the Content belong to Herschel Supply or the Marks’ respective owners

DE Alle Marken, Handelsnamen, Logos und Handelsauftritte, ob registriert oder nicht (zusammen die „Marken“), die auf den Herschel-Sites oder in den Inhalten erscheinen, gehören Herschel Supply oder den jeweiligen Eigentümern der Marken

EN All trademarks, trade names, logos and trade dress, whether registered or unregistered (collectively the “Marks”) that appear on the Herschel Sites or in the Content belong to Herschel Supply or the Marks’ respective owners

DE Alle Marken, Handelsnamen, Logos und Handelsauftritte, ob registriert oder nicht (zusammen die „Marken“), die auf den Herschel-Sites oder in den Inhalten erscheinen, gehören Herschel Supply oder den jeweiligen Eigentümern der Marken

EN All trademarks, trade names, logos and trade dress, whether registered or unregistered (collectively the “Marks”) that appear on the Herschel Sites or in the Content belong to Herschel Supply or the Marks’ respective owners

DE Alle Marken, Handelsnamen, Logos und Handelsauftritte, ob registriert oder nicht (zusammen die „Marken“), die auf den Herschel-Sites oder in den Inhalten erscheinen, gehören Herschel Supply oder den jeweiligen Eigentümern der Marken

EN All trademarks, trade names, logos and trade dress, whether registered or unregistered (collectively the “Marks”) that appear on the Herschel Sites or in the Content belong to Herschel Supply or the Marks’ respective owners

DE Alle Marken, Handelsnamen, Logos und Handelsauftritte, ob registriert oder nicht (zusammen die „Marken“), die auf den Herschel-Sites oder in den Inhalten erscheinen, gehören Herschel Supply oder den jeweiligen Eigentümern der Marken

EN All trademarks, trade names, logos and trade dress, whether registered or unregistered (collectively the “Marks”) that appear on the Herschel Sites or in the Content belong to Herschel Supply or the Marks’ respective owners

DE Alle Marken, Handelsnamen, Logos und Handelsauftritte, ob registriert oder nicht (zusammen die „Marken“), die auf den Herschel-Sites oder in den Inhalten erscheinen, gehören Herschel Supply oder den jeweiligen Eigentümern der Marken

EN All trademarks, trade names, logos and trade dress, whether registered or unregistered (collectively the “Marks”) that appear on the Herschel Sites or in the Content belong to Herschel Supply or the Marks’ respective owners

DE Alle Marken, Handelsnamen, Logos und Handelsauftritte, ob registriert oder nicht (zusammen die „Marken“), die auf den Herschel-Sites oder in den Inhalten erscheinen, gehören Herschel Supply oder den jeweiligen Eigentümern der Marken

EN All trademarks, trade names, logos and trade dress, whether registered or unregistered (collectively the “Marks”) that appear on the Herschel Sites or in the Content belong to Herschel Supply or the Marks’ respective owners

DE Einige Marken verwenden Archetypen für das Marken-Storytelling, andere Marken kanalisieren Archetypen für eine bestimmte Marketingkampagne

EN Some brands use archetypes for brand storytelling, some brands channel archetypes for a specific marketing campaign

DE Dank einer unerreichten Kombination aus globaler Präsenz und lokalem Wissen verstehen wir die innerhalb eines Unternehmens bestehenden Bedürfnisse in Bezug auf Globalisierung, Technologie, Mobilität und Innovation

EN With an unmatched combination of global presence and local knowledge, we understand the changing demands of globalization, technology, mobility, and innovation throughout an organization

TiamanaIngarihi
globalerglobal
präsenzpresence
lokalemlocal
unternehmensorganization
globalisierungglobalization
mobilitätmobility
bedürfnissedemands
technologietechnology
innovationinnovation
kombinationcombination
wirwe
inthroughout
dankwith
undand
verstehenunderstand

DE Wir schaffen auch Chancen für lokale Innovation zum Austausch und zur Feier auf globaler Ebene.

EN We also create opportunities for local innovation to be shared and celebrated at a global level.

TiamanaIngarihi
chancenopportunities
lokalelocal
innovationinnovation
globalerglobal
ebenelevel
wirwe
fürfor
undand

DE Wir arbeiten international und innovativ im Auftrag globaler Marken. Auch Ihre Talente können dabei einen wertvollen Beitrag leisten!

EN If you love the idea of working on international projects, we are continuously looking for new talent to support our mission to drive innovation across some of the world’s leading brands.

TiamanaIngarihi
innovativinnovation
markenbrands
arbeitenworking
internationalinternational
dabeifor
auftragmission
talentetalent
wirwe
imacross
undsome

DE Nutzen Sie die Weisheit führender globaler Marken

EN Leverage the wisdom of leading global brands

TiamanaIngarihi
nutzenleverage
weisheitwisdom
führenderleading
globalerglobal
markenbrands

DE Im September 2021 schlossen sich Cybot und Usercentrics zusammen, um ein globaler Marktführer bei der Bereitstellung von Lösungen zu werden, die Marken helfen, die persönlichen Daten ihrer Kunden zu schützen

EN In September 2021, Cybot and Usercentrics merged operations to become a global market leader in delivering solutions that help brands protect their customers’ personal information

TiamanaIngarihi
septemberseptember
cybotcybot
usercentricsusercentrics
globalerglobal
marktführermarket leader
bereitstellungdelivering
lösungensolutions
markenbrands
helfenhelp
kundencustomers
schützenprotect
zuto
dateninformation
undand
eina
persönlichenpersonal
ihrertheir

DE FlixMobility ist ein globaler Mobilitätsanbieter und stellt unter den Marken FlixBus, FlixTrain und FlixBus Mieten eine neue Alternative bereit, um bequem, preiswert und umweltfreundlich zu reisen.

EN FlixMobility is a globally active mobility service provider. Under its brand names FlixBus, FlixTrain and FlixBus Mieten, it offers new travel alternatives that are comfortable, economical and environmentally friendly.

TiamanaIngarihi
globalerglobally
stelltoffers
neuenew
alternativealternatives
bequemcomfortable
umweltfreundlichenvironmentally friendly
reisentravel
unterunder
undand
istis
eina
zubrand

DE Stellen Sie Online-Self-Service-Support bereit: Bieten Sie über ein intuitives Marken-Webportal eine breite Palette globaler Online-Kundensupportdienste an.

EN Manage multiple product variants: Reduce your SKUs and increase your flexibility with tailored software centric product variants.

TiamanaIngarihi
servicemanage
siemultiple

DE FlixMobility ist ein globaler Mobilitätsanbieter und stellt unter den Marken FlixBus, FlixTrain und FlixBus Mieten eine neue Alternative bereit, um bequem, preiswert und umweltfreundlich zu reisen.

EN FlixMobility is a globally active mobility service provider. Under its brand names FlixBus, FlixTrain and FlixBus Mieten, it offers new travel alternatives that are comfortable, economical and environmentally friendly.

TiamanaIngarihi
globalerglobally
stelltoffers
neuenew
alternativealternatives
bequemcomfortable
umweltfreundlichenvironmentally friendly
reisentravel
unterunder
undand
istis
eina
zubrand

DE Im September 2021 schlossen sich Cybot und Usercentrics zusammen, um ein globaler Marktführer bei der Bereitstellung von Lösungen zu werden, die Marken helfen, die persönlichen Daten ihrer Kunden zu schützen

EN In September 2021, Cybot and Usercentrics merged operations to become a global market leader in delivering solutions that help brands protect their customers’ personal information

TiamanaIngarihi
septemberseptember
cybotcybot
usercentricsusercentrics
globalerglobal
marktführermarket leader
bereitstellungdelivering
lösungensolutions
markenbrands
helfenhelp
kundencustomers
schützenprotect
zuto
dateninformation
undand
eina
persönlichenpersonal
ihrertheir

DE Nutzen Sie die Weisheit führender globaler Marken

EN Leverage the wisdom of leading global brands

TiamanaIngarihi
nutzenleverage
weisheitwisdom
führenderleading
globalerglobal
markenbrands

DE Als globaler strategischer Geschäftspartner wollen wir die Wahrnehmung von Marken und Unternehmen verändern. Wie das aussieht? Werfen Sie doch mal einen Blick in unsere News.

EN As a global, strategic business partner, we strive to change perceptions. Here’s how we do it - check out some news from Zeno.

TiamanaIngarihi
globalerglobal
strategischerstrategic
unternehmenbusiness
blickcheck
newsnews
geschäftspartnerbusiness partner
ändernchange
undsome
verändernto change
einena
alsas
sieout

DE Unsere 300 Marketingexperten unterstützen Marken bei der Entwicklung und Durchführung globaler digitaler Kampagnen.

EN Our 300 Marketing Experts help brands develop and execute global digital campaigns.

TiamanaIngarihi
marketingexpertenmarketing experts
unterstützenhelp
markenbrands
entwicklungdevelop
durchführungexecute
globalerglobal
digitalerdigital
unsereour
kampagnencampaigns
undand

DE IT-Führungskräfte großer Stadtverwaltungen und globaler Top-Marken berichten, wie sie ihren Unternehmen dazu verholfen haben, in der neuen Ära der Arbeit erfolgreich zu sein.

EN Hear from IT leaders at major cities and top global brands as they share stories of enabling their organizations to thrive in the new era of work.

TiamanaIngarihi
großermajor
globalerglobal
führungskräfteleaders
markenbrands
arbeitwork
inin
neuennew
zuto
toptop
unternehmenorganizations

DE IT-Führungskräfte und Sicherheitsexperten großer Stadtverwaltungen und globaler Top-Marken berichten, wie sie ihren Unternehmen in der neuen Ära der Arbeit zu, Erfolg verholfen haben.

EN Hear from IT and security leaders at major cities and top global brands as they share stories of enabling their organizations to thrive in the new era of work.

TiamanaIngarihi
großermajor
globalerglobal
führungskräfteleaders
markenbrands
arbeitwork
inin
neuennew
zuto
toptop
unternehmenorganizations

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50