DE Steigleitern mit möglichen Absturzhöhen über 3 m müssen laut DIN EN ISO 14122-4, DIN 14094 und DIN 18799-3 mit Einrichtungen zum Schutz gegen Absturz ausgerüstet sein
"denen etablierte din norm methoden" i Tiamana ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
DE Steigleitern mit möglichen Absturzhöhen über 3 m müssen laut DIN EN ISO 14122-4, DIN 14094 und DIN 18799-3 mit Einrichtungen zum Schutz gegen Absturz ausgerüstet sein
EN According to DIN EN ISO 14122-4, DIN 14094 and DIN 18799-3, fixed ladders with possible fall heights above 3 m must be equipped with devices to protect against falls
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
m | m |
din | din |
iso | iso |
ausgerüstet | equipped |
en | en |
möglichen | possible |
und | and |
schutz | protect |
mit | with |
sein | be |
laut | according to |
gegen | to |
DE Dabei wurden angepasst an die jeweilige Fragestellung neue Bewertungsmethoden für Verfahren entwickelt, bei denen etablierte DIN-Norm-Methoden an ihre Grenzen stießen.
EN New assessment methods were developed here, adapted to the respective issue, for processes where established standard methods reach their limits.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
jeweilige | respective |
neue | new |
entwickelt | developed |
etablierte | established |
grenzen | limits |
norm | standard |
wurden | were |
methoden | methods |
dabei | for |
DE Langjährig etablierte Anlageklasse Die Anlageklasse verfügt über zahlreiche etablierte Fondsmanager mit erprobten Strategien zur Wertsteigerung.
EN Long-established asset class The asset class has many established fund managers with proven strategies for adding value.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
etablierte | established |
strategien | strategies |
verfügt | has |
mit | with |
anlageklasse | asset class |
zur | the |
zahlreiche | many |
DE Nicolay ist zertifiziert nach DIN EN ISO 13485 (Qualitätsmanagement) und nach DIN EN ISO 14001 (Umweltmanagement).
EN Nicolay is certified to DIN EN ISO 13485 (quality management) and DIN EN ISO 14001 (environmental management) standards.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zertifiziert | certified |
din | din |
qualitätsmanagement | quality management |
en | en |
und | and |
iso | iso |
DE DIN EN 16890 Alle gekennzeichneten Träumeland-Matratzen wurden auf die sicherheitstechnischen Anforderungen der europäischen DIN Norm EN16890:2017 überprüft und haben diese bestanden. Eigenschaften
EN DIN EN 16890 All labelled Träumeland mattresses have been tested in accordance with and fulfil the safety and technical requirements of the European DIN standard EN16890:2017. Features
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
din | din |
europäischen | european |
überprüft | tested |
eigenschaften | features |
matratzen | mattresses |
anforderungen | requirements |
norm | standard |
alle | all |
haben | have |
und | and |
en | en |
DE DIN 41 618 und DIN 41 622 Steckverbinder
EN Connectors according to DIN 41 618 and DIN 41 622
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
din | din |
und | connectors |
DE Die Softwareentwicklung in China basiert auf den gleichen Prozessen wie in Deutschland und ist ebenfalls DIN:ISO9001 und DIN:ISO27001 zertifiziert
EN Software development in China is based on the same processes as in Germany and is also certified according to DIN:ISO9001 and DIN:ISO27001
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
softwareentwicklung | software development |
prozessen | processes |
din | din |
zertifiziert | certified |
china | china |
in | in |
deutschland | germany |
und | and |
DE Wir unterstützen Sie bei der Durchführung von Sicherheitsassessments zur Einhaltung der Maschinenrichtlinie nach DIN EN 12100 und DIN EN 13849. Diese Richtlinien sind Voraussetzung für Produktfreigaben und der Inbetriebnahme von Maschinen.
EN We support you in carrying out safety assessments for compliance with the Machinery Directive according to DIN EN 12100 and DIN EN 13849. These directives are a prerequisite for product approvals and the commissioning of machines.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
unterstützen | support |
einhaltung | compliance |
din | din |
richtlinien | directives |
voraussetzung | prerequisite |
inbetriebnahme | commissioning |
wir | we |
maschinen | machines |
und | and |
sind | are |
en | en |
für | for |
DE Normgerechte Nachrüstung von Gebäuden nach DIN 18040-1 und DIN VDE 0834
EN Retrofitting of buildings in accordance with the standards DIN 18040-1 and DIN VDE 0834
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
gebäuden | buildings |
din | din |
und | and |
von | of |
nach | the |
DE Auslegung der Komponenten nach DIN EN 60204-1 und DIN EN 61439-1/2
EN Design of components based on DIN EN 60204-1 and DIN EN 61439-1/2
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
komponenten | components |
din | din |
en | en |
und | and |
der | of |
nach | on |
DE Die Jedox GmbH arbeitet nach dem Qualitätsmanagement gem. DIN ISO 9001 und DIN ISO 27001.
EN Jedox GmbH?s quality management complies with DIN ISO 9001 and DIN ISO 27001 standards.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
jedox | jedox |
gmbh | gmbh |
qualitätsmanagement | quality management |
din | din |
iso | iso |
dem | with |
und | and |
DE Normgerechte Nachrüstung von Gebäuden nach DIN 18040-1 und DIN VDE 0834
EN Retrofitting of buildings in accordance with the standards DIN 18040-1 and DIN VDE 0834
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
gebäuden | buildings |
din | din |
und | and |
von | of |
nach | the |
DE Diese Geschäftsbedingungen beziehen sich auf den WEBFLEET-Service und gelten in Kombination mit den allgemeinen Geschäftsbedingungen für Webfleet Solutions.
EN These terms apply to our WEBFLEET Service, together with the Webfleet Solutions General Terms and Conditions.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
allgemeinen | general |
solutions | solutions |
service | service |
gelten | apply |
und | and |
webfleet | webfleet |
den | the |
mit | with |
DE Diese Geschäftsbedingungen gelten zusammen mit den allgemeinen Geschäftsbedingungen für Webfleet Solutions, wenn Sie Hardwareprodukte direkt von Webfleet Solutions erworben haben.
EN These terms apply if you have bought hardware products directly from Webfleet Solutions, together with the Webfleet Solutions General Terms and Conditions.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
allgemeinen | general |
solutions | solutions |
hardware | hardware |
erworben | bought |
haben | have |
gelten | apply |
zusammen | with |
wenn | if |
direkt | directly |
den | the |
webfleet | webfleet |
von | from |
DE Diese Geschäftsbedingungen gelten in Kombination mit den allgemeinen Geschäftsbedingungen für Webfleet Solutions, wenn Sie Hardwareprodukte direkt von Webfleet Solutions gemietet haben.
EN These terms apply if you have rented hardware products directly from Webfleet Solutions, together with the Webfleet Solutions General Terms and Conditions.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
allgemeinen | general |
solutions | solutions |
hardware | hardware |
gemietet | rented |
haben | have |
gelten | apply |
wenn | if |
direkt | directly |
den | the |
webfleet | webfleet |
von | from |
DE Allgemeine GeschäftsbedingungenSie können die allgemeinen Geschäftsbedingungen von Webfleet Solutions unter https://www.webfleet.com/de_de/webfleet/legal/terms/ einsehen.
EN Terms and ConditionsThe General Webfleet Solutions Terms and Conditions as found at https://www.webfleet.com/en_us/webfleet/legal/terms/.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
solutions | solutions |
https | https |
legal | legal |
unter | at |
die | and |
können | as |
webfleet | webfleet |
terms | terms |
DE NutzungsbedingungenDie Nutzungsbedingungen für die Webfleet Solutions-Webseiten.
EN Terms of UseThese Terms of Use for Webfleet Solutions Websites.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
solutions | solutions |
webseiten | websites |
für | for |
die | of |
webfleet | webfleet |
DE Zertifizierte und kalibrierte Prüfstände nach DIN EN ISO 7500-1 (suppl. 2, DIN 51220)
EN Certified and calibrated test benches according to DIN EN ISO 7500-1 (Suppl. 2, DIN 51220)
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zertifizierte | certified |
kalibrierte | calibrated |
din | din |
iso | iso |
en | en |
und | and |
nach | to |
DE NF-Steckverbinder nach DIN 41 618 und DIN 41 622
EN LF Connectors according to DIN 41 618 and DIN 41 622
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
din | din |
nach | to |
und | connectors |
DE Das zeigt, dass es sich immer lohnt, eingefahrene Strukturen sowie etablierte Verfahren zu hinterfragen und innovative Ansätze zu entwickeln, von denen dann auch andere profitieren können
EN This shows that it’s always worthwhile to question established structures and procedures and to develop innovative approaches from which others can benefit as well
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
immer | always |
strukturen | structures |
etablierte | established |
verfahren | procedures |
innovative | innovative |
ansätze | approaches |
profitieren | benefit |
zeigt | shows |
entwickeln | develop |
und | and |
können | can |
zu | to |
sowie | as |
dass | that |
andere | others |
DE Datenmodelle verwenden etablierte Algorithmen, um die Daten zu gewinnen, auf denen sie aufgebaut sind
EN Data models use established algorithms to mine the data over which they are built
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
datenmodelle | data models |
etablierte | established |
algorithmen | algorithms |
aufgebaut | built |
verwenden | use |
zu | to |
daten | data |
sind | are |
DE Ermitteln Sie Bereiche, in denen bereits Entlastungsbedarf für Ihre Mitarbeiter besteht (Workforce Intelligence kann hierbei hilfreich sein), in denen die Kunden unzufrieden sind und in denen Altsysteme den Prozess unnötig erschweren.
EN Look for areas where employees already feel pain in their day-to-day routines (workforce intelligence can help spot these), where customers are dissatisfied, and where legacy systems might be holding you back.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
bereiche | areas |
intelligence | intelligence |
kunden | customers |
altsysteme | legacy systems |
workforce | workforce |
hilfreich | help |
bereits | already |
mitarbeiter | employees |
kann | can |
sie | you |
für | for |
sein | be |
sind | are |
und | and |
in | in |
den | to |
DE Und bei den Gelegenheiten, bei denen ich nachgab, und insbesondere bei denen, bei denen ich mich direkt um mein Endergebnis bemühte, verschwand all dieser schreckliche Druck einfach
EN And on the occasions that I gave in, and particularly those in which I went straight for my bottom lines, all of this terrible pressure would simply vanish
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
gelegenheiten | occasions |
schreckliche | terrible |
druck | pressure |
um | for |
ich | i |
und | and |
mein | my |
DE Die durchschnittlichen Kosten waren 1,07 Millionen USD höher bei Verstößen, bei denen die Arbeit über Fernzugriff einen Faktor darstellte, der die Verletzung verursacht hat, im Vergleich zu denen, bei denen Fernarbeit kein Faktor war.
EN The average cost was USD 1.07 million higher in breaches where remote work was a factor in causing the breach, compared to those where remote work was not a factor.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
durchschnittlichen | average |
kosten | cost |
millionen | million |
usd | usd |
faktor | factor |
verletzung | breach |
verursacht | causing |
fernarbeit | remote work |
arbeit | work |
zu | to |
war | was |
DE Die Welt besteht aus denen, die etwas in Gang setzen, denen, die zusehen, wie etwas geschieht, und denen, die fragen, was geschehen ist. Norman R. Augustine - amerikanischer Manager, ehemaliger CEO Lockheed Martin Corporation (*1935), Zitateheft...
EN Turnover is vanity, profit is sanity, overhead walks on two legs. Felix Dennis - British publisher and company founder (b. 1947), ZQuotations book 2012
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
corporation | company |
ist | is |
und | and |
in | on |
DE Ermitteln Sie Bereiche, in denen bereits Entlastungsbedarf für Ihre Mitarbeiter besteht (Workforce Intelligence kann hierbei hilfreich sein), in denen die Kunden unzufrieden sind und in denen Altsysteme den Prozess unnötig erschweren.
EN Look for areas where employees already feel pain in their day-to-day routines (workforce intelligence can help spot these), where customers are dissatisfied, and where legacy systems might be holding you back.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
bereiche | areas |
intelligence | intelligence |
kunden | customers |
altsysteme | legacy systems |
workforce | workforce |
hilfreich | help |
bereits | already |
mitarbeiter | employees |
kann | can |
sie | you |
für | for |
sein | be |
sind | are |
und | and |
in | in |
den | to |
DE Und bei den Gelegenheiten, bei denen ich nachgab, und insbesondere bei denen, bei denen ich mich direkt um mein Endergebnis bemühte, verschwand all dieser schreckliche Druck einfach
EN And on the occasions that I gave in, and particularly those in which I went straight for my bottom lines, all of this terrible pressure would simply vanish
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
gelegenheiten | occasions |
schreckliche | terrible |
druck | pressure |
um | for |
ich | i |
und | and |
mein | my |
DE Interessanterweise sind die Länder, in denen VPNs verboten wurden oder in denen ein Verbot versucht wurde, auch die Länder, in denen sie am häufigsten genutzt werden.
EN Interestingly, the countries in which VPNs have been banned, or bans have been attempted, are the ones in which they are most commonly used.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
vpns | vpns |
verboten | banned |
versucht | attempted |
länder | countries |
oder | or |
in | in |
am | most |
genutzt | used |
sind | are |
DE The Innovator's Dilemma: Warum etablierte Unternehmen den Wettbewerb um bahnbrechende Innovationen verlieren
EN Lean Out: The Truth About Women, Power, and the Workplace
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
um | about |
unternehmen | workplace |
den | the |
DE Wir verstehen, wie diese Märkte funktionieren, haben gut etablierte und wachsende Niederlassungen in Peking, Shanghai, Shenzhen, Moskau, Chennai, Mumbai und an vielen anderen Orten und sind gut mit den wichtigsten Interessengruppen vernetzt.
EN We understand how these markets operate, have well established and growing offices in Beijing, Shanghai, Shenzhen, Moscow, Chennai, Mumbai and many more, and are well connected to the key stakeholders.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
märkte | markets |
gut | well |
etablierte | established |
wachsende | growing |
niederlassungen | offices |
peking | beijing |
shanghai | shanghai |
shenzhen | shenzhen |
moskau | moscow |
chennai | chennai |
mumbai | mumbai |
interessengruppen | stakeholders |
vernetzt | connected |
in | in |
wichtigsten | key |
wir | we |
orten | the |
anderen | more |
sind | are |
und | and |
verstehen | understand |
DE 2016 ein Gesundheitsportal starten und gegen etablierte Player wie Netdoktor und Onmeda antreten? Kann nicht funktionieren? Challenge accepted: So rockt mylife.de aus dem Hause Burda!
EN Launch a health portal in 2016 and compete against established players such as Netdoktor and Onmeda? Can't work?Challenge accepted: This is how mylife.de from Burda rocks!
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
starten | launch |
etablierte | established |
player | players |
antreten | compete |
challenge | challenge |
burda | burda |
de | de |
und | and |
wie | how |
ein | a |
aus | from |
so | such |
gegen | against |
hause | as |
nicht | this |
DE Wir beobachten fortlaufend neu entwickelte und etablierte internationale und lokale Standards und Vorschriften und unterziehen uns umfassenden Compliance-Zertifizierungen und Prüfungen sowie Audits durch unabhängige Dritte.
EN We keep pace with emerging and established international and local standards and regulations, maintaining extensive compliance certifications, attestations, and accessibility, plus third-party assessments.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
etablierte | established |
umfassenden | extensive |
compliance | compliance |
zertifizierungen | certifications |
internationale | international |
lokale | local |
standards | standards |
vorschriften | regulations |
dritte | third |
sowie | with |
wir | we |
prüfungen | assessments |
DE Startups sind als externe Innovationsträger wesentliche Treiber für Digitale Transformation. Durch uns erhalten etablierte Unternehmen Zugang zu 250+ globalen Startups und weiteren Akteuren. Und umgekehrt.
EN As external innovation drivers, startups are essential drivers for digital transformation. Through us, established companies gain access to 250+ global startups and other players. And vice versa.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
externe | external |
wesentliche | essential |
treiber | drivers |
digitale | digital |
etablierte | established |
globalen | global |
akteuren | players |
transformation | transformation |
zugang | access |
uns | us |
startups | startups |
sind | are |
und | and |
für | for |
weiteren | to |
als | as |
umgekehrt | versa |
DE Zur Förderung von digitalen Innovationen in Chemie, Gesundheit und Nachhaltigkeit vernetzen wir relevante Akteure unseres internationalen Ökosystems – etablierte Unternehmen, Startups, Investoren, Academia sowie digitale Talente und weitere Partner
EN To promote digital innovation in chemistry, healthcare and sustainability, we connect relevant players in our international ecosystem - established companies, startups, investors, academia as well as digital talents and other partners
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
förderung | promote |
innovationen | innovation |
chemie | chemistry |
gesundheit | healthcare |
nachhaltigkeit | sustainability |
vernetzen | connect |
akteure | players |
internationalen | international |
etablierte | established |
investoren | investors |
talente | talents |
weitere | other |
partner | partners |
wir | we |
und | and |
startups | startups |
in | in |
relevante | relevant |
unternehmen | companies |
DE Für die Entwicklung von Marktprognosen nutzen wir einen bewährten Prozess mit den Stufen Treiberanalyse, Modellentwicklung und Ergebnisaufbereitung. In jedem Prozessschritt können wir auf etablierte Methodiken zurückgreifen.
EN For the development of market forecasts, we use a proven process with the stages of driver analysis, model development and result preparation. In each process step, we can draw on an established methodology.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
entwicklung | development |
bewährten | proven |
etablierte | established |
prozess | process |
in | in |
können | can |
wir | we |
für | for |
mit | with |
und | and |
stufen | stages |
von | of |
DE Wie etablierte Unternehmen mit digitaler Transformation erfolgreich sind
EN How established companies win with digital transformation
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
etablierte | established |
unternehmen | companies |
digitaler | digital |
transformation | transformation |
wie | how |
mit | with |
DE Seit seiner Eröffnung im Oktober 1999 etablierte sich das STAPLES Center zu einem der Zentren für Sport- und…
EN The SSE Arena, Wembley (formerly known as Wembley Arena) is globally renowned as the UK’s most iconic concert and events…
DE Der Unternehmenszweig repräsentiert das gesamte Vermögensportfolio von AEG und schafft maßgeschneiderte und unverwechselbare Marketingprogramme für etablierte und aufstrebende Marken.
EN We represent AEG's entire portfolio of assets, from world-class venues to powerful sports franchises and iconic music brands. We exist to develop authentic marketing programs that make an impact for our partners and our fans.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
marken | brands |
und | and |
gesamte | entire |
DE Plesk wird von Tausenden von Hosting-Unternehmen und Cloud-Serviceanbietern auf der ganzen Welt eingesetzt und angeboten.Dazu gehören unglaublich etablierte Unternehmen wie Godaddy, Aws, Google, Microsoft Azure und vieles mehr.
EN Plesk is used and offered by thousands of Hosting companies and Cloud Service Providers around the world. These include incredibly well-established companies like GoDaddy, AWS, Google, Microsoft Azure, and many more.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
plesk | plesk |
welt | world |
angeboten | offered |
etablierte | established |
microsoft | microsoft |
hosting | hosting |
unglaublich | incredibly |
aws | aws |
cloud | cloud |
tausenden | thousands of |
azure | azure |
eingesetzt | used |
unternehmen | companies |
wird | the |
und | and |
DE Etablierte Open-Source-Projekte können kostenlose Icons erhalten
EN Established open-source projects could receive the icons for free
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
etablierte | established |
icons | icons |
projekte | projects |
können | for |
kostenlose | free |
erhalten | the |
DE Etablierte Projekte werden über Wikipedia-Kriterien definiert
EN By established projects, we mean the Wikipedia criteria
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
etablierte | established |
projekte | projects |
wikipedia | wikipedia |
kriterien | criteria |
werden | by |
DE Da für alle gehosteten Apps etablierte Authentifizierungsdienste bereitstehen, wird die native Active Directory-Domäne als primäre Lösung für das Identity Management genutzt
EN As there are established authentication services in place for all hosted apps, the native Active Directory domain is utilized as the primary solution for identity management
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
gehosteten | hosted |
etablierte | established |
native | native |
active | active |
primäre | primary |
lösung | solution |
identity | identity |
directory | directory |
domäne | domain |
genutzt | utilized |
da | there |
apps | apps |
management | management |
für | for |
alle | all |
als | as |
wird | the |
DE Die App nutzt die etablierte Proxyserver-Anwendung Squid und unterstützt die Protokolle HTTP, HTTPS und FTP. Die Filterung von Internetinhalten erfolgt über die Software DansGuardian.
EN The app uses the well established proxy server application Squid and supports the protocols HTTP, HTTPS and FTP. Internet content is filtered via the software DansGuardian.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
etablierte | established |
squid | squid |
unterstützt | supports |
protokolle | protocols |
ftp | ftp |
nutzt | uses |
http | http |
https | https |
app | app |
software | software |
anwendung | application |
und | and |
die | the |
DE Unsere Preise sind ultragünstig – unabhängig davon, ob Sie ein kleines Start-up oder eine etablierte Organisation sind.
EN Whether you're a small start-up or an established organisation, our prices are ultra competitive.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kleines | small |
etablierte | established |
organisation | organisation |
preise | prices |
oder | or |
unsere | our |
ob | whether |
DE Mit der Bundesverfassung von 1848 und 1874 wandelte sich die Eidgenossenschaft vom Staatenbund zum Bundesstaat. Im weiteren Verlauf des 19. Jahrhunderts etablierte sich allmählich ein System politischer Parteien.
EN With the Federal Constitution of 1848 and 1874, the Confederation changed from a confederation of cantons to a federal state. In the course of the 19th century a system of political parties was gradually established.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
bundesstaat | state |
verlauf | course |
jahrhunderts | century |
etablierte | established |
allmählich | gradually |
system | system |
parteien | parties |
im | in the |
weiteren | to |
mit | with |
und | and |
vom | from |
ein | a |
DE Technik- sowie Technologie-Domains eignen sich sowohl für neue als auch für etablierte Unternehmen, um das entsprechende Angebot an die Zielgruppe heranzutragen
EN Both technical and technology domains are suitable for new and established companies in order to bring the corresponding offer to the target group
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
neue | new |
etablierte | established |
entsprechende | corresponding |
zielgruppe | target group |
domains | domains |
eignen | are |
unternehmen | companies |
technologie | technology |
angebot | offer |
die | target |
sowohl | the |
auch | to |
um | for |
DE Diese Entwicklungen verlangen Unternehmen zunehmend ab, etablierte Strukturen und Prozesse aufzubrechen und sich neu zu erfinden
EN These developments increasingly require companies to dismantle established structures and processes and reinvent them
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
entwicklungen | developments |
verlangen | require |
zunehmend | increasingly |
etablierte | established |
strukturen | structures |
unternehmen | companies |
prozesse | processes |
zu | to |
und | and |
diese | these |
DE Durch die Einführung von Canto etablierte Boral eine einheitliche Bezugsquelle für Assets für alle internen Abteilungen, Agenturen und Vertriebspartner.
EN Canto aligns the NWS team by enabling team members to access the same assets in real time
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
canto | canto |
assets | assets |
die | the |
internen | to |
DE Für etablierte Unternehmen | 5-HT Digital Hub Chemistry & Health
EN For established companies | 5-HT Digital Hub Chemistry & Health
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
für | for |
etablierte | established |
unternehmen | companies |
digital | digital |
hub | hub |
amp | amp |
health | health |
DE Etablierte Unternehmen und Startups finden bei uns einen geschützten Raum für Co-Development Projekte, sodass auf Basis eines Use Cases Lösungen (weiter-)entwickelt werden können
EN At our premises, established companies and startups find a protected space for co-development projects, so that solutions can be (further) developed on the basis of a use case
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
etablierte | established |
raum | space |
lösungen | solutions |
weiter | further |
finden | find |
projekte | projects |
entwickelt | developed |
basis | basis |
cases | case |
startups | startups |
sodass | so |
können | can |
für | for |
und | and |
use | use |
werden | be |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50