NL Maak ondertitels en ondertitels in seconden. Importeer snel bijschriftgegevens van Sonix in Avid en begin met het polijsten van je ondertitels.
NL Maak ondertitels en ondertitels in seconden. Importeer snel bijschriftgegevens van Sonix in Avid en begin met het polijsten van je ondertitels.
EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
maak | create |
ondertitels | subtitles |
seconden | seconds |
snel | quickly |
sonix | sonix |
begin | start |
NL Maak ondertitels en ondertitels in seconden. Importeer snel bijschriftgegevens van Sonix in Avid en begin met het polijsten van je ondertitels.
EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
maak | create |
ondertitels | subtitles |
seconden | seconds |
snel | quickly |
sonix | sonix |
begin | start |
NL Maak je video's toegankelijker met on-brand ondertitels. Crystal laat zien hoe eenvoudig en eenvoudig het bewerken van ondertitels is met Sonix.
EN Make your videos more accessible with on-brand subtitles. Crystal shows you how easy and simple subtitle editing is with Sonix.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
video | videos |
ondertitels | subtitles |
bewerken | editing |
sonix | sonix |
NL Maak je video's toegankelijker met on-brand ondertitels. Crystal laat zien hoe eenvoudig en eenvoudig het bewerken van ondertitels is met Sonix.
EN Make your videos more accessible with on-brand subtitles. Crystal shows you how easy and simple subtitle editing is with Sonix.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
video | videos |
ondertitels | subtitles |
bewerken | editing |
sonix | sonix |
NL De beste manier om ondertitels en ondertitels te maken
EN The best way to create captions and subtitles
Holandiešu | Angļu |
---|---|
manier | way |
om | to |
ondertitels | subtitles |
NL Converteer je video in enkele minuten automatisch naar tekst. Bewerk de video vervolgens door tekst te bewerken. Of maak snel ondertitels en ondertitels voor je video's in enkele seconden.
EN Automatically convert your video to text in minutes. Then, edit the video by editing text. Or quickly create captions & subtitles for your videos in seconds.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
minuten | minutes |
automatisch | automatically |
maak | create |
ondertitels | subtitles |
seconden | seconds |
NL En nadat je die video hebt gemaakt, kun je er eenvoudig ondertitels of ondertitels aan toevoegen door binnen enkele seconden correct geformatteerde SRT- en VTT-bestanden te exporteren.
EN And after you've made that video, easily add captions or subtitles to it by exporting properly formatted SRT & VTT files in seconds.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
video | video |
gemaakt | made |
eenvoudig | easily |
ondertitels | subtitles |
of | or |
toevoegen | add |
seconden | seconds |
correct | properly |
exporteren | exporting |
bestanden | files |
NL Stap 3: Maak ondertitels en ondertitels voor je video
EN Step 3: Create subtitles and captions for your video
Holandiešu | Angļu |
---|---|
stap | step |
maak | create |
ondertitels | subtitles |
en | and |
voor | for |
video | video |
je | your |
NL We geven je binnen enkele minuten een eenvoudig te bewerken transcript. Maak vervolgens eenvoudig ondertitels en ondertitels voor je video's.
EN We'll give you an easy-to-edit transcript in minutes. Then, easily create subtitles and captions for your videos.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
we | we |
geven | give |
minuten | minutes |
bewerken | edit |
transcript | transcript |
maak | create |
ondertitels | subtitles |
video | videos |
NL Met Sonix kun je eenvoudig ondertitels en ondertitels maken voor online content om ze toegankelijker te maken voor studenten en mensen met een leerbeperking.
EN With Sonix, you can easily create subtitles and captions for online content to make them more accessible to students and those with learning disabilities.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
sonix | sonix |
ondertitels | subtitles |
online | online |
content | content |
studenten | students |
NL Voeg ondertitels en ondertitels toe aan je films
EN Add subtitles and captions to your films
Holandiešu | Angļu |
---|---|
voeg | add |
ondertitels | subtitles |
en | and |
films | films |
je | your |
NL Zodra je een geautomatiseerd transcript hebt, kun je seconden geen toegankelijke ondertitels en ondertitels voor je video maken. Het aanpassen en verfijnen van je onderschriften was nog nooit zo eenvoudig.
EN Once you’ve got an automated transcript, your seconds away from creating accessible captions & subtitles for your video. Customizing and fine-tuning your captions has never been easier.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
geautomatiseerd | automated |
transcript | transcript |
seconden | seconds |
ondertitels | subtitles |
video | video |
NL Tijd is geld als het gaat om het runnen van een transcriptiebedrijf. Of u nu ondertitels, ondertitels of vertaalt, met behulp van het geautomatiseerde transcriptieplatform van Sonix bespaart u tijd en geld.
EN Time is money when it comes to running a transcription business. Whether you are creating captions, subtitles, or translating, using Sonix’s automated transcription platform can save you both time & money.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
geld | money |
ondertitels | subtitles |
geautomatiseerde | automated |
sonix | sonix |
bespaart | save |
NL Merk op dat ondertitels geen ondertitels zijn
EN Note that captions are not subtitles
Holandiešu | Angļu |
---|---|
ondertitels | subtitles |
NL De beste manier om ondertitels en ondertitels te maken
EN The best way to create captions and subtitles
Holandiešu | Angļu |
---|---|
manier | way |
om | to |
ondertitels | subtitles |
NL Converteer je video in enkele minuten automatisch naar tekst. Bewerk de video vervolgens door tekst te bewerken. Of maak snel ondertitels en ondertitels voor je video's in enkele seconden.
EN Automatically convert your video to text in minutes. Then, edit the video by editing text. Or quickly create captions & subtitles for your videos in seconds.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
minuten | minutes |
automatisch | automatically |
maak | create |
ondertitels | subtitles |
seconden | seconds |
NL En nadat je die video hebt gemaakt, kun je er eenvoudig ondertitels of ondertitels aan toevoegen door binnen enkele seconden correct geformatteerde SRT- en VTT-bestanden te exporteren.
EN And after you've made that video, easily add captions or subtitles to it by exporting properly formatted SRT & VTT files in seconds.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
video | video |
gemaakt | made |
eenvoudig | easily |
ondertitels | subtitles |
of | or |
toevoegen | add |
seconden | seconds |
correct | properly |
exporteren | exporting |
bestanden | files |
NL Stap 3: Maak ondertitels en ondertitels voor je video
EN Step 3: Create subtitles and captions for your video
Holandiešu | Angļu |
---|---|
stap | step |
maak | create |
ondertitels | subtitles |
en | and |
voor | for |
video | video |
je | your |
NL We geven je binnen enkele minuten een eenvoudig te bewerken transcript. Maak vervolgens eenvoudig ondertitels en ondertitels voor je video's.
EN We'll give you an easy-to-edit transcript in minutes. Then, easily create subtitles and captions for your videos.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
we | we |
geven | give |
minuten | minutes |
bewerken | edit |
transcript | transcript |
maak | create |
ondertitels | subtitles |
video | videos |
NL Met Sonix kun je eenvoudig ondertitels en ondertitels maken voor online content om ze toegankelijker te maken voor studenten en mensen met een leerbeperking.
EN With Sonix, you can easily create subtitles and captions for online content to make them more accessible to students and those with learning disabilities.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
sonix | sonix |
ondertitels | subtitles |
online | online |
content | content |
studenten | students |
NL Voeg ondertitels en ondertitels toe aan je films
EN Add subtitles and captions to your films
Holandiešu | Angļu |
---|---|
voeg | add |
ondertitels | subtitles |
en | and |
films | films |
je | your |
NL Zodra je een geautomatiseerd transcript hebt, kun je seconden geen toegankelijke ondertitels en ondertitels voor je video maken. Het aanpassen en verfijnen van je onderschriften was nog nooit zo eenvoudig.
EN Once you’ve got an automated transcript, your seconds away from creating accessible captions & subtitles for your video. Customizing and fine-tuning your captions has never been easier.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
geautomatiseerd | automated |
transcript | transcript |
seconden | seconds |
ondertitels | subtitles |
video | video |
NL Tijd is geld als het gaat om het runnen van een transcriptiebedrijf. Of u nu ondertitels, ondertitels of vertaalt, met behulp van het geautomatiseerde transcriptieplatform van Sonix bespaart u tijd en geld.
EN Time is money when it comes to running a transcription business. Whether you are creating captions, subtitles, or translating, using Sonix’s automated transcription platform can save you both time & money.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
geld | money |
ondertitels | subtitles |
geautomatiseerde | automated |
sonix | sonix |
bespaart | save |
NL Merk op dat ondertitels geen ondertitels zijn
EN Note that captions are not subtitles
Holandiešu | Angļu |
---|---|
ondertitels | subtitles |
NL Ondertitels voor doven en slechthorenden (SDH ondertitels) is een meer gedetailleerde vorm van ondertiteling die descriptoren toevoegt aan acties die ook op het scherm plaatsvinden.
EN Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH subtitles) are a more detailed form of subtitling that adds descriptors to actions that are also happening on the screen.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
ondertitels | subtitles |
vorm | form |
toevoegt | adds |
acties | actions |
scherm | screen |
plaatsvinden | happening |
NL Met Digital Brand Templates en Video Brand Studio van Bynder kunnen organisaties eenvoudig en gemakkelijk on-brand content creëren, schalen en lokaliseren
EN Bynder's Digital Brand Templates and Video Brand Studio allow organizations to create, scale, and localize on-brand content easily and conveniently
Holandiešu | Angļu |
---|---|
digital | digital |
templates | templates |
video | video |
studio | studio |
bynder | bynder |
organisaties | organizations |
content | content |
schalen | scale |
lokaliseren | localize |
NL Naast de Digital Brand Templates lanceert Bynder een verbeterde versie van de Brand Guidelines module, waardoor marketing teams betere controle krijgen over brand compliance
EN In addition to Digital Brand Templates, the enhanced Brand Guidelines takes the guesswork out of brand compliance
Holandiešu | Angļu |
---|---|
digital | digital |
templates | templates |
guidelines | guidelines |
marketing | brand |
compliance | compliance |
NL Brand ondertitels direct in je video. Met harde codes kun je deze delen op elk platform.
EN Burn subtitles right into your video. Hard-coded subtitles allow you to share on any platform.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
ondertitels | subtitles |
direct | right |
video | video |
harde | hard |
platform | platform |
NL Brand ondertitels direct in je video. Met harde codes kun je deze delen op elk platform.
EN Burn subtitles right into your video. Hard-coded subtitles allow you to share on any platform.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
ondertitels | subtitles |
direct | right |
video | video |
harde | hard |
platform | platform |
NL De Digitale Brand Templates module helpt teams om in een handomdraai on-brand templates te maken
EN Digital Brand Templates help teams create on-brand design templates in an instant
Holandiešu | Angļu |
---|---|
digitale | digital |
helpt | help |
teams | teams |
NL De Print Brand Templates module helpt teams om in een handomdraai on-brand templates te maken
EN Print Brand Templates help teams create on-brand print templates in an instant
Holandiešu | Angļu |
---|---|
templates | templates |
helpt | help |
teams | teams |
maken | create |
NL Bekijk Bynder's Digital Brand Templates en Video Brand Studio add-on modules voor meer informatie over hoe je creatieve assets kunt schalen en automatiseren, terwijl je 100% merkconsistentie garandeert.
EN Check out Bynder’s Digital Brand Templates and Video Brand Studio add-on modules for more information on how to scale and automate creative asset creation, while ensuring 100% brand consistency.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
bekijk | check |
bynder | bynder |
s | s |
digital | digital |
templates | templates |
video | video |
studio | studio |
modules | modules |
informatie | information |
creatieve | creative |
schalen | scale |
automatiseren | automate |
assets | asset |
NL Kijk voor meer informatie over deze functionaliteit naar de Digital Brand Templates module en Video Brand Studio module van Bynder.
EN For more information on this functionality, check out Bynder’s Digital Brand Templates and Video Brand Studio modules.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
informatie | information |
functionaliteit | functionality |
digital | digital |
templates | templates |
module | modules |
video | video |
studio | studio |
bynder | bynder |
NL Voor meer informatie over brand management software, kan je deze gids bekijken: Brand Manage Software voor Dummies.
EN For more information on brand management software, check out our guide: Brand Management Software for Dummies.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
informatie | information |
software | software |
NL Om meer te weten te komen over deze functionaliteit kun je kijken naar Bynder's Digital Brand Templates en Video Brand Studio.
EN To learn more about this functionality, check out Bynder’s Digital Brand Templates and Video Brand Studio.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
functionaliteit | functionality |
bynder | bynder |
s | s |
digital | digital |
templates | templates |
video | video |
NL Dankzij de benodigde branding informatie, regels en stijlrichtlijnen, welke te vinden zijn in de Brand Guidelines module, kunnen alle medewerkers eenvoudig leren hoe ze Bynder maximaal kunnen gebruiken en blijven ze altijd on-brand.
EN This reduces the risk of using old logos and images as well as creating duplicates.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
branding | logos |
kunnen | well |
NL Dankzij Brand Connect als een extra module, weet Santa Cruz Bicycles dat partners in staat zijn om altijd on-brand te blijven.
EN With Brand Connect as an additional module, Santa Cruz Bicycles knows partners are empowered to always stay on-brand.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
connect | connect |
als | as |
module | module |
weet | knows |
partners | partners |
altijd | always |
cruz | cruz |
NL Vraag niet wat brand management software voor je kan doen, maar wat je merk kan bereiken met de juiste brand management software.
EN What investments and challenges are top of mind within the B2C sphere?
NL Maak sneller on-brand content met Bynder’s Print Brand Templates
EN Learn more about the Bynder Connector for Gelato.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
bynder | bynder |
NL Extra modules zoals Creative Workflow, Brand Templates en Brand Guidelines maken samenwerken makkelijker en zorgen voor een hogere merkconsistentie.
EN Additional modules such as Creative Workflow, Brand Templates and Brand Guidelines promote smoother collaboration and brand consistency.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
extra | additional |
modules | modules |
creative | creative |
workflow | workflow |
templates | templates |
guidelines | guidelines |
samenwerken | collaboration |
NL Met de Digital Brand Templates en de vernieuwde Brand Guidelines stelt Bynder marketeers in staat meer te creëren en tegelijkertijd aansluiting te houden met hun doelgroep”
EN At Bynder, we developed Digital Brand Templates and revamped Brand Guidelines to empower marketers to create more while keeping pace with their audiences.”
Holandiešu | Angļu |
---|---|
digital | digital |
templates | templates |
guidelines | guidelines |
bynder | bynder |
marketeers | marketers |
tegelijkertijd | while |
houden | keeping |
NL Heb je advies nodig over hoe je een merkgids kunt maken, of heb je moeite om collega's de brand guide te laten gebruiken die je al hebt gemaakt? Bekijk dan het artikel: Nobody using your brand guidelines? Here’s why
EN Need some advice on how to create a brand guide, or perhaps you’re struggling to get colleagues using the brand guide you’ve already created? Check out our article: Nobody using your brand guidelines? Here’s why
Holandiešu | Angļu |
---|---|
nodig | need |
collega | colleagues |
s | s |
bekijk | check |
guidelines | guidelines |
NL Creëer een online brand portal met Bynder's online brand management software
EN External teams, media, contractors and global teams need immediate access to your brand assets like approved images, logos, presentations, documents and other valuable files
NL Een brand manager zet vaak brand management software in om merk assets, afbeeldingen, logo's en video's te controleren en veilige toegang te bieden tot essentiële bestanden - waardoor een snelle groei van het merk zonder knelpunten, wordt gegarandeerd
EN A brand manager often deploys brand asset management software to control branded collateral and provide secure access to these essentials files — ensuring rapid brand growth without bottlenecks
Holandiešu | Angļu |
---|---|
vaak | often |
software | software |
bestanden | files |
snelle | rapid |
groei | growth |
zonder | without |
knelpunten | bottlenecks |
NL Als jij een brand manager bent of een brand manager wilt aannemen, is het belangrijk om te weten welke eigenschappen van belang zijn voor succesvol management.
EN If you’re a brand manager or looking to hire one, it’s important to know what characteristics are important to achieve successful brand management.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
aannemen | hire |
eigenschappen | characteristics |
succesvol | successful |
NL Zodra je beslist om te investeren in een brand management systeem, moeten alle opties goed geëvalueerd worden. Hier zijn tips om de beste brand management software te selecteren:
EN Once you decide the time is right to invest in a brand management system, you need to evaluate all options and exact needs. Here’s what you need to do to select the best brand management software:
Holandiešu | Angļu |
---|---|
management | management |
hier | here |
NL Voor meer informatie over de functies en functionaliteit van onze creatieve automatiseringstools kun je onze handige korte gidsen over Digital Brand Templates & Video Brand Studio bekijken.
EN Learn more about the features and functionality of our creative automation tools by checking out our short and sweet guides on Digital Brand Templates & Video Brand Studio.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
onze | our |
creatieve | creative |
korte | short |
digital | digital |
templates | templates |
video | video |
bekijken | checking |
NL Informatie over het thema promotieartikelen vindt u in het tabblad Vragen en antwoorden. The brand for your brand: Promotionele artikelen
EN Information about promotional items can be found in the Questions and Answers section. The brand for your brand - Promotional products by Schneider
Holandiešu | Angļu |
---|---|
informatie | information |
vindt | found |
antwoorden | answers |
NL De agile brand tracker wordt normaliter ingezet als brand tracker waarbij je elke maand 1 meting doet voor de duur van één jaar. Je bent zelf vrij om het aantal metingen per jaar aan te geven - tot een minimum van 4.
EN With the agile brand tracker, you normally take one measurement every month for the duration of one year. You are free to specify the number of measurements per year with a minimum of four.
Holandiešu | Angļu |
---|---|
agile | agile |
tracker | tracker |
vrij | free |
minimum | minimum |
NL Hiervoor gaat Mediafin een partnership aan met Brand Metrics: een tool die adverteerders in staat stelt de emotionele perceptie van hun brand en campagne te meten
EN To do so, Mediafin enters a partnership with Brand Metrics: a tool that allows advertisers to measure the emotional perception of their brand and campaign
Holandiešu | Angļu |
---|---|
partnership | partnership |
adverteerders | advertisers |
emotionele | emotional |
campagne | campaign |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem