Tulkot "pueblos de playa" uz Angļu

Rāda 50 no 50 frāzes "pueblos de playa" tulkojumiem no Spāņu valoda uz Angļu

Tulkojums no Spāņu valoda uz Angļu no pueblos de playa

Spāņu valoda
Angļu

ES equilibrio, tablas de surf, tabla de surf, neutral, boho chic, patrón, verano, playa, arena, vida de surf, surf, en la playa, vacaciones, batik, verde, marrón, costero, junto a la playa

EN balancing, surfboards, surfboard, neutral, boho chic, pattern, summer, beach, sand, surf life, surfing, beachbound, vacation, batik, green, brown, coastal, beachside, seaside

Spāņu valoda Angļu
equilibrio balancing
neutral neutral
boho boho
chic chic
patrón pattern
verano summer
vida life
vacaciones vacation
junto a la playa beachside
playa beach
arena sand
verde green
costero coastal
marrón brown
surf surf

ES retro, naves espaciales, espacio, playa, era atómica, vuelo, surf y arena, mediados de siglo moderno, destino a la playa, turquesa, marrón, naranja, verde, escapada a la playa, vacaciones, retirada, escape de fín de semana

EN retro, space ships, space, beach, atomic age, flight, surf and sand, mid century modern, beach bound, turquoise, brown, orange, green, beach getaway, vacation, retreat, weekend getaway

Spāņu valoda Angļu
retro retro
naves ships
vuelo flight
surf surf
moderno modern
turquesa turquoise
escapada getaway
vacaciones vacation
semana weekend
espacio space
playa beach
arena sand
mediados mid
siglo century
naranja orange
verde green
marrón brown

ES Estás en Mallorca y quieres la experiencia por excelencia de restaurantes, bebidas y puestas de sol en la playa. Quieres Playa Ponderosa, en Playa de Muro.

EN You?re in Mallorca, and you want the quintessential beach dining, drinks and sundown experience. You want Ponderosa Beach, in Playa de Muro.

Spāņu valoda Angļu
mallorca mallorca
restaurantes dining
bebidas drinks
por excelencia quintessential
la the
experiencia experience
en de
playa playa

ES El Chiringuito de s?Arenal, uno de los favoritos de la zona, está situado junto a la Playa s?Arenal (no confundir con la Playa s?Arenal del sur, una continuación de la Playa de Palma)

EN Local favourite Chiringuito de s?Arenal, is positioned beachside at Playa s?Arenal (not to be confused with the southern Playa s’Arenal – a continuation of Playa de Palma)

Spāņu valoda Angļu
favoritos favourite
zona local
sur southern
continuación continuation
no not
de of
situado is
a to
s a
con with

ES Estás en Mallorca y quieres la experiencia por excelencia de restaurantes, bebidas y puestas de sol en la playa. Quieres Playa Ponderosa, en Playa de Muro.

EN You?re in Mallorca, and you want the quintessential beach dining, drinks and sundown experience. You want Ponderosa Beach, in Playa de Muro.

Spāņu valoda Angļu
mallorca mallorca
restaurantes dining
bebidas drinks
por excelencia quintessential
la the
experiencia experience
en de
playa playa

ES Estás en Mallorca y quieres la experiencia por excelencia de restaurantes, bebidas y puestas de sol en la playa. Quieres Playa Ponderosa, en Playa de Muro.

EN You?re in Mallorca, and you want the quintessential beach dining, drinks and sundown experience. You want Ponderosa Beach, in Playa de Muro.

Spāņu valoda Angļu
mallorca mallorca
restaurantes dining
bebidas drinks
por excelencia quintessential
la the
experiencia experience
en de
playa playa

ES Estás en Mallorca y quieres la experiencia por excelencia de restaurantes, bebidas y puestas de sol en la playa. Quieres Playa Ponderosa, en Playa de Muro.

EN You?re in Mallorca, and you want the quintessential beach dining, drinks and sundown experience. You want Ponderosa Beach, in Playa de Muro.

Spāņu valoda Angļu
mallorca mallorca
restaurantes dining
bebidas drinks
por excelencia quintessential
la the
experiencia experience
en de
playa playa

ES El Chiringuito de s?Arenal, uno de los favoritos de la zona, está situado junto a la Playa s?Arenal (no confundir con la Playa s?Arenal del sur, una continuación de la Playa de Palma)

EN Local favourite Chiringuito de s?Arenal, is positioned beachside at Playa s?Arenal (not to be confused with the southern Playa s’Arenal – a continuation of Playa de Palma)

Spāņu valoda Angļu
favoritos favourite
zona local
sur southern
continuación continuation
no not
de of
situado is
a to
s a
con with

ES Todos los amantes de la playa tienen un tipo de playa favorita, ya sea una tranquila extensión de arena con olas de mar o una playa activa con juegos de voleibol, deportes acuáticos y familias jugando frisbee

EN Every beach lover has a favorite kind of beachwhether that’s a quiet stretch of sand with swaying sea oats or an active beach with volleyball games, watersports and families playing frisbee

Spāņu valoda Angļu
amantes lover
favorita favorite
tranquila quiet
activa active
voleibol volleyball
familias families
y and
jugando playing
mar sea
juegos games
un a
arena sand
o or
playa beach
tipo kind
con with

ES Ambiente de playa: Este es el nirvana de la playa, el tipo de lugar en el que se supone que deben ser las vacaciones en la playa

EN Beach Vibe: This is beach nirvana – the kind of place beach vacations were meant to be

Spāņu valoda Angļu
nirvana nirvana
vacaciones vacations
playa beach
lugar place
de of
ambiente vibe
tipo kind
ser be
deben to be
es is
este this

ES El Canopée se encuentra en Toulon, a menos de 1 km de la playa de Mitre y a 11 minutos a pie de la playa de Anse Mistral, en una zona donde se puede practicar senderismo. Se encuentra a 700 metros de la playa de Lido y ofrece terraza y aparcamiento…

EN Canopée is situated in Toulon, 700 metres from Lido Beach and less than 1 km from Mitre Beach, in an area where hiking can be enjoyed. This property offers access to a terrace, free private parking and free WiFi. The air-conditioned apartment…

ES Un componente crucial de esta responsabilidad es la Declaración sobre los Pueblos Indígenas (DNUDPI), el estándar universal sobre los derechos de los pueblos indígenas

EN A crucial component of this accountability is the Declaration on Indigenous Peoples (UNDRIP), the universal standard on the rights of Indigenous peoples

Spāņu valoda Angļu
componente component
crucial crucial
responsabilidad accountability
declaración declaration
pueblos peoples
indígenas indigenous
estándar standard
universal universal
derechos rights
un a
es is
de of
esta this

ES La Serra de Tramuntana ofrece algunas de las propiedades inmobiliarias más exclusivas y codiciadas de la isla, desde pintorescos pueblos junto al puerto como Soller, hasta románticos pueblos de montaña como Deia

EN The Serra de Tramuntana offers some of the most exclusive and sought-after real estate on the island, from picturesque harbourside towns like Soller, to romantic mountainside villages such as Deia

Spāņu valoda Angļu
tramuntana tramuntana
ofrece offers
exclusivas exclusive
soller soller
deia deia
serra serra
inmobiliarias real estate
la the
a to
pueblos towns
desde from
como as

ES Desde pequeños pueblos cerca de la costa hasta pueblos bañados por el sol en las montañas, viaja por tierra y mar para descubrir qué lugar ocupa la primera posición

EN From little towns near the coast to sun-baked villages in the mountains, travel over land and sea to find out which place made the top spot

Spāņu valoda Angļu
pequeños little
sol sun
montañas mountains
mar sea
costa coast
viaja travel
tierra land
y find
en in
lugar place
pueblos towns
desde from
cerca near
de over

ES evaluar la actuación del FIDA en relación con los pueblos indígenas en consulta con los representantes de los pueblos indígenas, los Estados Miembros del FIDA y el personal del Fondo;

EN discuss the assessment of IFAD’s engagement with indigenous peoples among indigenous peoples’ representatives, Member States and IFAD staff;

Spāņu valoda Angļu
evaluar assessment
fida ifad
relación engagement
pueblos peoples
indígenas indigenous
representantes representatives
miembros member
con with
y discuss

ES La semana de los Pueblos Indígenas acogerá actividades paralelas a la quinta reunión mundial del Foro de los Pueblos Indígenas.

EN Indigenous Week will host the side events for the fifth global meeting of the Indigenous Peoples’ Forum.

Spāņu valoda Angļu
pueblos peoples
indígenas indigenous
acogerá will host
quinta fifth
reunión meeting
mundial global
foro forum
actividades events
la the
semana week
de of

ES La cuarta reunión mundial del Foro de los Pueblos Indígenas en el FIDA se centró en Fomentar los conocimientos y las innovaciones de los pueblos indígenas en pro de la resiliencia al cambio climático y el desarrollo sostenible.

EN The meeting focused on promoting indigenous peoples’ knowledge and innovations for climate resilience and sustainable development.

Spāņu valoda Angļu
reunión meeting
pueblos peoples
indígenas indigenous
fomentar promoting
innovaciones innovations
resiliencia resilience
climático climate
desarrollo development
sostenible sustainable
en on

ES Etnias, Granjeros-as, Sin hogar, Pueblos indígenas, Personas con bajos recursos, Campesinos-as, Personas bajo ocupación, Pueblos tribales, Mujeres

EN Ethnic, Farmers, Homeless, Indigenous peoples, Low income, Peasants, People under occupation, Tribal peoples, Women

Spāņu valoda Angļu
indígenas indigenous
ocupación occupation
tribales tribal
granjeros farmers
sin hogar homeless
mujeres women
personas people
pueblos peoples
bajo under
bajos low

ES Niños-as, Desplazados-as, Pueblos indígenas, Personas sin tierra, Pueblos tribales, Mujeres, Jóvenes

EN Children, Displaced, Indigenous peoples, Landless, Tribal peoples, Women, Youth

Spāņu valoda Angļu
indígenas indigenous
tribales tribal
desplazados displaced
mujeres women
jóvenes youth
niños children

ES Niños-as, Minusválidos-as, Desplazados-as, Pueblos indígenas, Pastoralistas, Personas bajo ocupación, Okupas, Inquilinos-as, Pueblos tribales, Mujeres, Jóvenes

EN Children, Disability, Displaced, Indigenous peoples, Pastoralists, People under occupation, Squatters, Tenants, Tribal peoples, Women, Youth

Spāņu valoda Angļu
indígenas indigenous
ocupación occupation
tribales tribal
desplazados displaced
inquilinos tenants
bajo under
mujeres women
jóvenes youth
niños children
personas people
pueblos peoples

ES Desplazados-as, Granjeros-as, Pueblos indígenas, Personas sin tierra, Personas con bajos recursos, Pastoralistas, Campesinos-as, Personas bajo ocupación, Pueblos tribales

EN Displaced, Farmers, Indigenous peoples, Landless, Low income, Pastoralists, Peasants, People under occupation, Tribal peoples

Spāņu valoda Angļu
indígenas indigenous
ocupación occupation
tribales tribal
desplazados displaced
granjeros farmers
personas people
pueblos peoples
bajo under
bajos low

ES Granjeros-as, Sin hogar, Pueblos indígenas, Personas bajo ocupación, Okupas, Inquilinos-as, Pueblos tribales, Mujeres

EN Farmers, Homeless, Indigenous peoples, People under occupation, Squatters, Tenants, Tribal peoples, Women

Spāņu valoda Angļu
indígenas indigenous
bajo under
ocupación occupation
tribales tribal
granjeros farmers
sin hogar homeless
inquilinos tenants
mujeres women
personas people
pueblos peoples

ES Desplazados-as, Sin hogar, Inmigrantes, Pueblos indígenas, Emigrante interno-a, Personas sin tierra, Personas con bajos recursos, Campesinos-as, Personas bajo ocupación, Okupas, Inquilinos-as, Pueblos tribales, Mujeres, Jóvenes

EN Displaced, Homeless, Immigrants, Indigenous peoples, Internal migrants, Landless, Low income, Peasants, People under occupation, Squatters, Tenants, Tribal peoples, Women, Youth

Spāņu valoda Angļu
inmigrantes immigrants
indígenas indigenous
ocupación occupation
tribales tribal
jóvenes youth
desplazados displaced
sin hogar homeless
inquilinos tenants
mujeres women
personas people
pueblos peoples
a internal
bajo under
bajos low

ES Si, Bustamante, Linares y Santiago forman parte de los Pueblos Mágicos del estado. Descubre más sobre ellos en el siguiente enlace: https://nuevoleon.travel/pueblos-magicos/

EN Yes, Bustamante, Linares and Santiago are part of the Magical Towns of the state. Find out more about them at the following link: https://nuevoleon.travel/pueblos-magicos/

Spāņu valoda Angļu
santiago santiago
pueblos towns
enlace link
https https
travel travel
estado state
el the
y find
en at
sobre about

ES El Fondo de Apoyo a los Pueblos Indígenas: Vinculando a las organizaciones de base de los pueblos indígenas con la comunidad internacional

EN The Indigenous Peoples Assistance Facility: Linking grass-roots indigenous peoplesorganizations and the international community

Spāņu valoda Angļu
apoyo assistance
indígenas indigenous
vinculando linking
organizaciones organizations
internacional international
pueblos peoples
comunidad community
de and

ES Dra. Myrna Cunningham Kain, Miskitu Presidenta del Centro para la Autonomía y el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CADPI), Nicaragua Impactos sobre los pueblos indígenas en Nicaragua y América Latina

EN Myrna Cunningham Kain, Miskitu, Chairperson, Center for the Autonomy and Development of Indigenous Peoples (CADPI), Nicaragua: Impacts on Indigenous Peoples in Nicaragua and Latin America

Spāņu valoda Angļu
centro center
autonomía autonomy
pueblos peoples
indígenas indigenous
nicaragua nicaragua
impactos impacts
américa america
latina latin
desarrollo development
en in
para for

ES Los pueblos indígenas en un mundo del trabajo en transformación: Análisis de los derechos económicos y sociales de los pueblos indígenas a través del Navegador Indígena

EN Dialogue and Self-Determination through the Indigenous Navigator

Spāņu valoda Angļu
navegador navigator
indígenas indigenous
de through
y and

ES En Kenia, los pueblos que se identifican con el movimiento indígena son principalmente pastores y cazadores-recolectores, así como algunos pueblos de pescadores y pequeñas comunidades agrícolas

EN In Kenya, the peoples who identify with the indigenous movement are mainly pastoralists and hunter-gatherers, as well as some fisher peoples and small farming communities

Spāņu valoda Angļu
kenia kenya
identifican identify
indígena indigenous
principalmente mainly
pequeñas small
pueblos peoples
comunidades communities
en in
el the
movimiento movement
con with
son are

ES La base de datos de pueblos indígenas u originales señala la existencia en el país de 55 pueblos indígenas en la actualidad, que hablan 47 idiomas indígenas.

EN The Database of Indigenous or Original Peoples notes the existence in the country of 55 indigenous peoples at present, who speak 47 indigenous languages.

Spāņu valoda Angļu
pueblos peoples
indígenas indigenous
originales original
existencia existence
país country
actualidad present
hablan speak
de of
u or
en in
idiomas languages
base de datos database

ES Si bien puede haber más grupos étnicos que se identifiquen como pueblos indígenas, cuatro grupos se han organizado a sí mismos y sus luchas en torno al concepto y el movimiento de los pueblos indígenas

EN Tanzania is estimated to have a total of 125-130 ethnic groups, falling mainly into the four categories of Bantu, Cushite, Nilo-Hamite and San

Spāņu valoda Angļu
étnicos ethnic
grupos groups
se is
el the
de of
cuatro four
a to

ES Proporcionar datos accesibles, por y con los pueblos indígenas, que respaldarán el desarrollo autodeterminado y la defensa fundamentada hacia la implementación plena y efectiva de los derechos de los pueblos indígenas y el desarrollo autodeterminado.

EN To provide accessible data, by and with Indigenous Peoples, that will support self-determined development and grounded advocacy towards the full and effective implementation of Indigenous Peoples' rights and self-determined development.

Spāņu valoda Angļu
datos data
accesibles accessible
pueblos peoples
indígenas indigenous
defensa advocacy
plena full
efectiva effective
derechos rights
implementación implementation
desarrollo development
proporcionar to
con with
de of
y and

ES La Serra de Tramuntana ofrece algunas de las propiedades inmobiliarias más exclusivas y codiciadas de la isla, desde pintorescos pueblos junto al puerto como Soller, hasta románticos pueblos de montaña como Deia

EN The Serra de Tramuntana offers some of the most exclusive and sought-after real estate on the island, from picturesque harbourside towns like Soller, to romantic mountainside villages such as Deia

Spāņu valoda Angļu
tramuntana tramuntana
ofrece offers
exclusivas exclusive
soller soller
deia deia
serra serra
inmobiliarias real estate
la the
a to
pueblos towns
desde from
como as

ES Desde pequeños pueblos cerca de la costa hasta pueblos bañados por el sol en las montañas, viaja por tierra y mar para descubrir qué lugar ocupa la primera posición

EN From little towns near the coast to sun-baked villages in the mountains, travel over land and sea to find out which place made the top spot

Spāņu valoda Angļu
pequeños little
sol sun
montañas mountains
mar sea
costa coast
viaja travel
tierra land
y find
en in
lugar place
pueblos towns
desde from
cerca near
de over

ES La Serra de Tramuntana ofrece algunas de las propiedades inmobiliarias más exclusivas y codiciadas de la isla, desde pintorescos pueblos junto al puerto como Soller, hasta románticos pueblos de montaña como Deia

EN The Serra de Tramuntana offers some of the most exclusive and sought-after real estate on the island, from picturesque harbourside towns like Soller, to romantic mountainside villages such as Deia

Spāņu valoda Angļu
tramuntana tramuntana
ofrece offers
exclusivas exclusive
soller soller
deia deia
serra serra
inmobiliarias real estate
la the
a to
pueblos towns
desde from
como as

ES La Serra de Tramuntana ofrece algunas de las propiedades inmobiliarias más exclusivas y codiciadas de la isla, desde pintorescos pueblos junto al puerto como Soller, hasta románticos pueblos de montaña como Deia

EN The Serra de Tramuntana offers some of the most exclusive and sought-after real estate on the island, from picturesque harbourside towns like Soller, to romantic mountainside villages such as Deia

Spāņu valoda Angļu
tramuntana tramuntana
ofrece offers
exclusivas exclusive
soller soller
deia deia
serra serra
inmobiliarias real estate
la the
a to
pueblos towns
desde from
como as

ES El Fondo de Apoyo a los Pueblos Indígenas: Vinculando a las organizaciones de base de los pueblos indígenas con la comunidad internacional

EN The Indigenous Peoples Assistance Facility: Linking grass-roots indigenous peoplesorganizations and the international community

Spāņu valoda Angļu
apoyo assistance
indígenas indigenous
vinculando linking
organizaciones organizations
internacional international
pueblos peoples
comunidad community
de and

ES evaluar la actuación del FIDA en relación con los pueblos indígenas en consulta con los representantes de los pueblos indígenas, los Estados Miembros del FIDA y el personal del Fondo;

EN discuss the assessment of IFAD’s engagement with indigenous peoples among indigenous peoples’ representatives, Member States and IFAD staff;

Spāņu valoda Angļu
evaluar assessment
fida ifad
relación engagement
pueblos peoples
indígenas indigenous
representantes representatives
miembros member
con with
y discuss

ES La semana de los Pueblos Indígenas acogerá actividades paralelas a la quinta reunión mundial del Foro de los Pueblos Indígenas.

EN Indigenous Week will host the side events for the fifth global meeting of the Indigenous Peoples’ Forum.

Spāņu valoda Angļu
pueblos peoples
indígenas indigenous
acogerá will host
quinta fifth
reunión meeting
mundial global
foro forum
actividades events
la the
semana week
de of

ES La cuarta reunión mundial del Foro de los Pueblos Indígenas en el FIDA se centró en Fomentar los conocimientos y las innovaciones de los pueblos indígenas en pro de la resiliencia al cambio climático y el desarrollo sostenible.

EN The meeting focused on promoting indigenous peoples’ knowledge and innovations for climate resilience and sustainable development.

Spāņu valoda Angļu
reunión meeting
pueblos peoples
indígenas indigenous
fomentar promoting
innovaciones innovations
resiliencia resilience
climático climate
desarrollo development
sostenible sustainable
en on

ES  El proyecto se enmarca en el acompañamiento y asesoramiento técnico que realiza PODER, en conjunto con Serapaz, al Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra-Atenco y a la Plataforma de Pueblos contra el Nuevo Aeropuerto.

EN The project was conducted as part of the advocacy and technical consulting provided by PODER, together with Serapaz, to the Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra-Atenco and the Plataforma de Pueblos contra el Nuevo Aeropuerto.

Spāņu valoda Angļu
asesoramiento consulting
técnico technical
defensa advocacy
poder poder
nuevo nuevo
la la
en de
el el
proyecto project
a to
contra contra
al the
con with

ES Entre pequeños pueblos y hermosas villas en uno de los pueblos más antiguos de Valdinievole

EN One of the oldest settlements in the Valdinievole, between tiny hilltowns and sumptuous villas

Spāņu valoda Angļu
villas villas
pequeños tiny
en in
de of
y and
más the

ES Un componente crucial de esta responsabilidad es la Declaración sobre los Pueblos Indígenas (DNUDPI), el estándar universal sobre los derechos de los pueblos indígenas

EN A crucial component of this accountability is the Declaration on Indigenous Peoples (UNDRIP), the universal standard on the rights of Indigenous peoples

Spāņu valoda Angļu
componente component
crucial crucial
responsabilidad accountability
declaración declaration
pueblos peoples
indígenas indigenous
estándar standard
universal universal
derechos rights
un a
es is
de of
esta this

ES Los Pueblos Indígenas son los mejores protectores de la Amazonía, y continuaremos defendiendo nuestros derechos y nuestros territorios de las industrias extractivas y amenazando a los Pueblos Indígenas y la selva”.

EN Indigenous Peoples are the best protectors of the Amazon, and we will continue to defend our rights and our territories from the extractive industries and threaten Indigenous Peoples and the rainforest.?

Spāņu valoda Angļu
indígenas indigenous
pueblos peoples
protectores protectors
amazon amazon
derechos rights
territorios territories
industrias industries
selva rainforest
mejores best
de of
a to
y and

ES Es abogado con Maestría en Ciencias Políticas y desde hace veinte años trabaja en temas de industrias extractivas, Consentimiento Previo como derecho de los pueblos indígenas, derecho al territorio y pueblos indígenas aislados

EN He is a lawyer with a Masters Degree in political science and for the last twenty years has been working on issues of extractive industries, Prior Consent as a right of Indigenous peoples, the right to territory and isolated Indigenous peoples

Spāņu valoda Angļu
abogado lawyer
maestría masters
ciencias science
industrias industries
pueblos peoples
indígenas indigenous
aislados isolated
es is
consentimiento consent
territorio territory
al the
con with
a to
en in
temas issues
de of
como as
y and
años years

ES “Es uno de los juicios más importantes de la historia”, dijo Sonia Guajajara, Coordinadora Ejecutiva de la Asociación de Pueblos Indígenas de Brasil (APIB), “La lucha de los pueblos indígenas es una lucha por el futuro de la humanidad”.

EN ?It is one of the most important judgments in history,? said Sonia Guajajara, Executive Coordinator of the Association of Brazil?s Indigenous Peoples (APIB), ?The struggle of Indigenous peoples is a struggle for the future of humanity.?

Spāņu valoda Angļu
es is
juicios judgments
dijo said
sonia sonia
ejecutiva executive
coordinadora coordinator
brasil brazil
s s
indígenas indigenous
pueblos peoples
lucha struggle
humanidad humanity
importantes important
una a
historia history
futuro future
de of
asociación association
más most
los in

ES La Amazonía y sus pueblos están amenazados por megaproyectos insostenibles que, si se construyen, acelerarán la deforestación, el desplazamiento de los pueblos indígenas y el cambio climático

EN The Amazon and its peoples are under threat from unsustainable mega-projects that, if built, will accelerate deforestation, displacement of indigenous peoples, and climate change

Spāņu valoda Angļu
pueblos peoples
deforestación deforestation
desplazamiento displacement
indígenas indigenous
cambio change
climático climate
amazon amazon
acelerar accelerate
si if
están are

ES Muchos de estos Defensores de la Tierra amenazados son pueblos indígenas, dado que muchos de los recursos más buscados se encuentran en los territorios ancestrales de los casi 400 pueblos indígenas distintos de la Amazonía

EN Many of these threatened Earth Defenders are indigenous peoples, given that much of the most sought-after resources are found in the ancestral territories of the nearly 400 distinct indigenous peoples of the Amazon

Spāņu valoda Angļu
defensores defenders
tierra earth
amenazados threatened
pueblos peoples
indígenas indigenous
recursos resources
encuentran found
territorios territories
amazon amazon
la the
en in
muchos many
casi nearly
son are

ES La región alberga a más de 500,000 pueblos indígenas de más de 20 nacionalidades, incluidos los pueblos que viven en aislamiento voluntario en sus tierras ancestrales

EN The region is home to more than 500,000 Indigenous peoples from over 20 nationalities, including peoples living in voluntary isolation on their ancestral lands

Spāņu valoda Angļu
pueblos peoples
indígenas indigenous
nacionalidades nationalities
viven living
aislamiento isolation
voluntario voluntary
región region
tierras lands
la the
a to
en in
incluidos including
de over

ES Ubicada en el corazón de la Isla Norte, Rotorua también es la puerta de entrada a otros destinos centrales: está a menos de dos horas de los centros de esquí de Mt Ruapehu y a menos de una hora de los pueblos de playa más cercanos.

EN Located in the heart of the North Island, Rotorua is also the gateway to other central destinations - it's less than two hours to the Mt Ruapehu ski fields and less than an hour from the nearest beach towns.

Spāņu valoda Angļu
rotorua rotorua
destinos destinations
menos less
esquí ski
mt mt
pueblos towns
playa beach
ruapehu ruapehu
otros other
centrales central
horas hours
en in
también also
es is
norte north
ubicada located in
a to
una hora hour

ES Ciudades y pueblos de playa de Florida | Discover The Palm Beaches

EN Florida Cities & Beach Towns | Discover The Palm Beaches

Spāņu valoda Angļu
florida florida
discover discover
palm palm
playa beach
ciudades cities

Rāda 50 no 50 tulkojumiem