Tulkot "users to select" uz Portugāļu

Rāda 50 no 50 frāzes "users to select" tulkojumiem no Angļu uz Portugāļu

Tulkojums no Angļu uz Portugāļu no users to select

Angļu
Portugāļu

EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

PT Quantos usuários você precisa em sua conta Sonix?— Selecione —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

AngļuPortugāļu
manyquantos
usersusuários
sonixsonix
accountconta
selectselecione
yoursua
needprecisa
onem

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

PT A única diferença é que a Seleção única permite selecionar apenas um valor na lista suspensa, enquanto a Seleção múltipla permite selecionar vários valores.

AngļuPortugāļu
differencediferença
allowspermite
isé
thea
aum
valuevalor
listlista
valuesvalores
singleúnica
selectselecionar

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

PT Por exemplo, fazer o upgrade de 500 usuários para 1000 usuários vai ter como resultado um total de 1000 usuários, não 1500 usuários.

AngļuPortugāļu
upgradingupgrade
usersusuários
resultresultado
aum
willvai
exampleexemplo
ofde

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

PT Por exemplo, fazer o upgrade de 500 usuários para 1000 usuários vai ter como resultado um total de 1000 usuários, não 1500 usuários.

AngļuPortugāļu
upgradingupgrade
usersusuários
resultresultado
aum
willvai
exampleexemplo
ofde

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

PT Um dos usuários convidados é sempre um ADMINISTRADOR que pode gerenciar outros usuários. Você pode convidar mais usuários ou excluir usuários, mas você não pode excluir o último ADMINISTRADOR.

AngļuPortugāļu
invitedconvidados
usersusuários
inviteconvidar
deleteexcluir
isé
adminadministrador
managegerenciar
otheroutros
orou
theo
lastúltimo
alwayssempre
youvocê
moremais
ofdos
canpode
whoque
anum
butmas

EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid

PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha

AngļuPortugāļu
rowslinhas
holdingsegurando
rangeintervalo
ctrlctrl
sidelado
sheetplanilha
gridgrade
shiftshift
orou
clickingclicando
aum
leftesquerdo
selectselecione
copycopiar
ofde
numbersnúmeros
onno
ande
theas

EN NOTE: To run a Find/Replace update for Profile Data fields, select Add Condition in Advanced Options, then select [Row] in Select test and set the condition to is Profile Data. 

PT NOTA: Para executar uma atualização por meio do recurso Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e escolha [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil.

AngļuPortugāļu
notenota
replacesubstituir
profileperfil
conditioncondição
advancedavançadas
datadados
fieldscampos
addadicionar
rowlinha
testteste
updateatualização
optionsopções
inem
theos
auma
selectselecione
ande

EN NOTE: To run a Find/Replace update for Profile Data fields, select Add Condition in Advanced Options, then select [Row] in Select test and set the condition to is Profile Data

PT NOTA: Para executar uma atualização de Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e, em seguida, selecione [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil

AngļuPortugāļu
notenota
replacesubstituir
profileperfil
fieldscampos
addadicionar
conditioncondição
advancedavançadas
datadados
rowlinha
testteste
updateatualização
optionsopções
inem
theos
auma
selectselecione
ande

EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.

PT Selecione o arquivo vCard, escolha Continuar e depois Importar.

AngļuPortugāļu
vcardvcard
continuecontinuar
ande
importimportar
selectselecione
theo
thendepois
filearquivo

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

PT Para selecionar vários itens para transferir, clique na caixa ao lado de cada item; ou clique em Selecionar tudo para selecionar todos os itens.

AngļuPortugāļu
multiplevários
orou
theos
selectselecionar
clickclique
eachcada
itemitem
itemsitens
nextde
totransferir
movepara

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

PT Para selecionar vários itens, pressione Shift e clique nos itens desejados. Para selecionar todos os itens da coleção, clique em Selecionar tudo.

AngļuPortugāļu
multiplevários
collectioncoleção
shiftshift
ande
theos
inem
selectselecionar
presspressione
clickclique
itemsitens
movepara

EN Select the collection page you want to filter, then select a category, tag, or both from the corresponding drop-down menus. If you select both a category and a tag, only items with both the category and tag will appear when visitors click the link.

PT Selecione a página de coleção que você deseja filtrar; depois, escolha uma categoria, uma tag ou ambos no menu suspenso correspondente. Ao selecionar tanto categoria quanto tag, somente itens com ambas aparecerão quando o visitante clicar no link.

AngļuPortugāļu
filterfiltrar
categorycategoria
correspondingcorrespondente
drop-downsuspenso
visitorsvisitante
orou
appearaparecer
collectioncoleção
pagepágina
youvocê
linklink
theo
auma
itemsitens
andde
whenquando

EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select

PT Selecione o arquivo que deseja baixar. Depois, selecione o ícone . . . no canto superior direito e selecione

AngļuPortugāļu
rightdireito
iconícone
theo
filearquivo
ande
selectselecione
todepois
downloadbaixar
inno
in thesuperior

EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)

PT Selecione a camada seguinte/anterior (Alt+[, Alt+]), e selecione a camada superior/inferior/pai no menu Selecionar (somente para desktop)

EN Select 'Display an audio preview on my Linktree'. If you would like to direct your users to your Spotify page you can select 'Link off to Spotify'.

PT Selecione 'Exibir uma prévia de áudio em meu Linktree'. Se você gostaria de direcionar seus usuários para sua página do Spotify, você pode selecionar 'Link off to Spotify'.

AngļuPortugāļu
displayexibir
previewprévia
linktreelinktree
directdirecionar
usersusuários
spotifyspotify
ifse
audioáudio
mymeu
pagepágina
canpode
linklink
youvocê
offde
selectselecione
yourseus

EN Dear Users, Phemex now enables Brazilian users to directly purchase BRZ with BRL through the Transfero fiat payment gateway. Simply choose to Buy Crypto with Credit Card, then select to spend BRL t……

PT Você está acompanhando a Phemex Brasil nas redes sociais? Se não, o que você está esperando? Junte-se à nossa nova campanha Siga & Ganhe para ganhar prêmios! Junte-se aos seus amigos e conqu……

EN To find users with a specific status (unlicensed, active, etc.), select Show All Users at the top right and then make your selection. 

PT Para localizar usuários com um status específico (não licenciado, ativo etc.), selecione Mostrar todos os usuários no canto superior direito e, em seguida, faça sua seleção

AngļuPortugāļu
usersusuários
etcetc
showmostrar
selectselecione
selectionseleção
activeativo
theos
aum
atno
statusstatus
rightpara
ande

EN This functionality will begin rolling out to select users in beta in the coming weeks, and will become generally available to all users next month

PT Essa funcionalidade começará a ser implementada para usuários selecionados na versão beta nas próximas semanas, e ficará disponível em geral para todos os usuários no próximo mês

AngļuPortugāļu
functionalityfuncionalidade
begincomeçar
selectselecionados
usersusuários
betabeta
weekssemanas
monthmês
availabledisponível
ande
inem
generallyem geral
theos
willficará
outo
thisessa

EN This means some users will have no FID values, some users will have low FID values, and some users will probably have high FID values.

PT Isto significa que alguns usuários não terão valores FID, alguns usuários terão valores FID baixos e alguns usuários provavelmente terão valores FID altos.

AngļuPortugāļu
meanssignifica
usersusuários
fidfid
probablyprovavelmente
highaltos
valuesvalores
willterão
ande
thisisto
nonão
lowbaixos

EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.

PT A lista de usuários pode exibir usuários com base em 3 critérios: todos, logins mais recentes ou por proximidade entre os usuários.

AngļuPortugāļu
usersusuários
canpode
displayexibir
loginslogins
orou
recentrecentes
ofde
listlista
theos
basedcom
onem

EN Share filters with other usersUsers will be able to share their filters with other users.

PT Compartilhar filtros com outros usuários— os usuários poderão compartilhar seus filtros com outros usuários.

EN Users in your Smartsheet account include licensed or non-licensed users that would be listed as Active users in your System Administrator’s Admin Center. For more information, see User Management.

PT Os usuários da sua conta do Smartsheet incluem usuários licenciados ou não licenciados que seriam listados como usuários ativos na Central de Administração do seu Admin de Sistema. Para obter mais informações, confira Gerenciamento de usuários.

AngļuPortugāļu
accountconta
listedlistados
activeativos
centercentral
informationinformações
smartsheetsmartsheet
usersusuários
orou
systemsistema
managementgerenciamento
moremais
adminadmin
ascomo
seeobter
thatque
beseriam

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

AngļuPortugāļu
komootkomoot
interactinteragir
highlightsdestaques
tipsdicas
orou
otheroutras
youvocê
canpode
bycom
forde
alsotambém

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

AngļuPortugāļu
komootkomoot
interactinteragir
highlightsdestaques
tipsdicas
orou
otheroutras
youvocê
canpode
bycom
forde
alsotambém

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

AngļuPortugāļu
komootkomoot
interactinteragir
highlightsdestaques
tipsdicas
orou
otheroutras
youvocê
canpode
bycom
forde
alsotambém

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

AngļuPortugāļu
komootkomoot
interactinteragir
highlightsdestaques
tipsdicas
orou
otheroutras
youvocê
canpode
bycom
forde
alsotambém

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

AngļuPortugāļu
komootkomoot
interactinteragir
highlightsdestaques
tipsdicas
orou
otheroutras
youvocê
canpode
bycom
forde
alsotambém

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.

PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.

AngļuPortugāļu
komootkomoot
interactinteragir
highlightsdestaques
tipsdicas
orou
otheroutras
youvocê
canpode
bycom
forde
alsotambém

EN Cross-domain support – You can share contacts with users of your G Suite domain, but also with users of other domains or @gmail.com users.

PT Suporte entre domínios ? Pode partilhar contactos com utilizadores do seu domínio G Suite, mas também com utilizadores de outros domínios ou utilizadores @gmail.com.

AngļuPortugāļu
supportsuporte
sharepartilhar
contactscontactos
usersutilizadores
gg
otheroutros
orou
gmailgmail
alsotambém
domainsdomínios
suitesuite
domaindomínio
canpode
butmas
yourseu
ofdo

EN Select the network you’d like to add. There may be additional options to select based on the network you chose.

PT Selecione a rede que você deseja adicionar. Pode haver opções adicionais para selecionar com base na rede que você escolheu.

AngļuPortugāļu
choseescolheu
networkrede
optionsopções
youvocê
thea
addadicionar
behaver
additionaladicionais
maypode
basedcom
selectselecione

EN Select the RAID (Redundant Array of Independent Disks) configuration that meets your needs. Every configuration is available to select based on the number of disks deployed, RAID 0 through RAID 60.

PT Selecione os RAID (Array redundante de discos independentes) Configuração que atende às suas necessidades. Cada configuração está disponível para selecionar com base no número de discos implantados, RAID 0 através RAID 60.

AngļuPortugāļu
redundantredundante
independentindependentes
disksdiscos
configurationconfiguração
meetsatende
needsnecessidades
raidraid
theos
ofde
numbernúmero
isé
onno
availabledisponível
basedcom
selectselecione
arrayarray

EN Select one. If you use two identity providers, select your primary one.

PT Escolha uma opção. Caso você use dois provedores de identidade, selecione o principal.

AngļuPortugāļu
identityidentidade
providersprovedores
selectselecione
useuse
youvocê
ifcaso
twodois

EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.

PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.

AngļuPortugāļu
stepetapa
extractextrair
historyhistórico
callchamadas
locationlocal
containingcontendo
extractionextração
secondssegundos
backupbackup
takeleva
filearquivo
savesalvar
appaplicativo
csvcsv
selectselecione
clickclique
ande
leftesquerda
theo
whereonde
wantdeseja
yourseu
justapenas
ofdo

EN From the Select plan page, select the plan you want.

PT Na página Selecionar plano, selecione o plano que preferir.

AngļuPortugāļu
theo
planplano
pagepágina
selectselecione

EN Adaptive streaming automatically select a suitable video streaming quality but you can always manually select a video quality

PT Tranmissões adaptáveis automaticamente seleciona uma qualidade de streaming de vídeo adequada, mas você sempre pode selecionar manualmente uma qualidade de vídeo

AngļuPortugāļu
automaticallyautomaticamente
suitableadequada
videovídeo
qualityqualidade
manuallymanualmente
streamingstreaming
selectselecionar
alwayssempre
auma
butmas
youvocê
canpode

EN To create a funnel, select a traffic source, such as Facebook, go to Pages, select icons, and drag them to the project. The pages are arranged in the order in which they are placed. The arrows show how the icons are linked.

PT Para criar um funil, selecione uma fonte de tráfego, como Facebook, vá para Páginas, selecione os ícones e arraste-os para o projeto. As páginas são organizadas na ordem em que são colocadas. As setas mostram como os ícones estão vinculados.

AngļuPortugāļu
funnelfunil
traffictráfego
facebookfacebook
dragarraste
orderordem
arrowssetas
showmostram
linkedvinculados
sourcefonte
pagespáginas
projectprojeto
iconsícones
aum
selectselecione
inem
aresão
createcriar
ande
theo

EN Select Services brings together the right services for rapid deployment of SUSE solutions. Working directly with a named team, Select Services helps you:

PT O Select Services reúne os serviços certos para a rápida implantação de soluções SUSE. Trabalhando diretamente com uma equipe dedicada, o Select Services ajuda você com:

AngļuPortugāļu
rapidrápida
deploymentimplantação
susesuse
selectselect
solutionssoluções
teamequipe
helpsajuda
servicesserviços
youvocê
rightpara
directlydiretamente
ofde
theo

EN Find and select Atlassian Cloud from your Licenses tab, and select Claim Your Cloud Site.

PT Na aba de licenças, encontre e selecione Atlassian Cloud e selecione Solicitar site do Cloud.

AngļuPortugāļu
selectselecione
atlassianatlassian
cloudcloud
licenseslicenças
tababa
sitesite
ande

EN Step 3. Click on the "Preview" tab, and scroll down to select "Kik". If you only want to recover a few messages, select them and click "Extract".

PT Etapa 3. Clique na guia "Visualizar" e role para baixo para selecionar "Kik". Se você deseja recuperar apenas algumas mensagens, selecione-as e clique em "Extrair".

AngļuPortugāļu
tabguia
kikkik
extractextrair
stepetapa
ifse
ande
youvocê
recoverrecuperar
want todeseja
clickclique
messagesmensagens
thebaixo
selectselecione
themas

EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!

PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!

AngļuPortugāļu
appapp
tabguia
kikkik
foundencontradas
ifse
backupbackup
aum
seeverá
retrieverecuperar
viewview
messagesmensagens
selectselecione
theo
numbernúmero
youvocê
moremais
ande
ofdo
onno

EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.

PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.

AngļuPortugāļu
metadatametadados
authorautor
tabguia
orou
contentconteúdo
theo
datedata
appearsaparece
selectselecione
aboveacima
belowabaixo
typetipo
auma
ofdo
itemitem
titletítulo

EN Select the aspect ratio for thumbnail images, which affects cropping. Select Auto to display thumbnails without cropping.

PT Selecione a proporção das imagens em miniatura, que afeta o recorte. Selecione Automático para exibir imagens em miniatura sem recortar.

AngļuPortugāļu
thumbnailminiatura
affectsafeta
imagesimagens
withoutsem
selectselecione
theo
autoa
to displayexibir

EN To get there from Smartsheet, select the plus icon from the left rail and select Create > WorkApps. (Or, navigate directly to https://workapps.smartsheet.com and log in with your Smartsheet credentials.)

PT Para chegar lá por meio do Smartsheet, selecione o ícone de adição no trilho à esquerda e selecione Criar > WorkApps.(Ou acesse diretamente https://workapps.smartsheet.com e faça login com suas credenciais do Smartsheet.)

AngļuPortugāļu
selectselecione
httpshttps
credentialscredenciais
smartsheetsmartsheet
iconícone
gtgt
orou
leftpara
theo
the leftesquerda
directlydiretamente
toa
ande
createcriar
inde
yourlogin

EN To exit the builder and select a different app to edit, select the WorkApps Home icon

PT Para sair do construtor e selecionar um aplicativo diferente para editar, selecione o ícone Página de Início dos WorkApps

AngļuPortugāļu
builderconstrutor
appaplicativo
iconícone
theo
editeditar
aum
topara
ande
selectselecione
differentdiferente

EN Select your Account Profile icon (upper-right corner of the Smartsheet window) and select Account Admin.

PT Selecione o ícone do seu Perfil de conta (canto superior direito da janela do Smartsheet) e depois Administração da conta.

AngļuPortugāļu
selectselecione
cornercanto
windowjanela
adminadministração
uppersuperior
rightdireito
smartsheetsmartsheet
profileperfil
iconícone
theo
accountconta
ofdo
ande

EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.

PT Selecione Qualquer endereço de e-mail e integração de terceiros e, em seguida, selecione  OK.

AngļuPortugāļu
selectselecione
integrationintegração
okok
thirdterceiros
addressendereço
anyqualquer
ande

EN Clear all notifications: Select Clear All at the top of Notification Center. When prompted, select Clear All again to confirm.

PT Limpar todas as notificações: Selecione Limpar tudo no topo do Centro de notificações. Quando solicitado, selecione Limpar tudo novamente para confirmar.

AngļuPortugāļu
clearlimpar
selectselecione
promptedsolicitado
againnovamente
confirmconfirmar
notificationsnotificações
theas
centercentro
whenquando
ofdo
totopo

EN In the Sheet Sharing form, in the Invite Collaborators box, type the group name (or click Select Contacts   to select the group name from your list of contacts)

PT No formulário Compartilhamento de planilhas, na caixa Convidar colaboradores, digite o nome do grupo (ou clique em Selecionar contatos para selecionar o nome do grupo na lista de contatos)

AngļuPortugāļu
sharingcompartilhamento
formformulário
inviteconvidar
collaboratorscolaboradores
boxcaixa
orou
contactscontatos
groupgrupo
typedigite
theo
inem
namenome
clickclique
selectselecionar
listlista
ofdo

EN Select a .ppt or .pptx file from your computer. Once your PowerPoint presentation is converted, you can select the slides you want to include in your video (Ctrl/Cmd+click) or import all the slides in the presentation.

PT Selecione um arquivo .ppt ou .pptx no seu computador. Após a conversão da apresentação do PowerPoint, você pode selecionar os slides que deseja incluir no seu vídeo (Ctrl/Cmd + clique) ou importar todos os slides da apresentação.

AngļuPortugāļu
pptppt
computercomputador
ctrlctrl
cmdcmd
importimportar
aum
orou
powerpointpowerpoint
videovídeo
pptxpptx
filearquivo
presentationapresentação
inno
clickclique
slidesslides
includeincluir
canpode
alltodos
theos
youvocê
selectselecione

EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.

PT Em Rótulos na barra lateral direita, comece a digitar o rótulo que deseja adicionar, depois selecione Adicionar como novo rótulo ou selecione o rótulo correspondente, se ele existir.

AngļuPortugāļu
rightdireita
sidebarbarra lateral
startcomece
newnovo
matchingcorrespondente
labelsrótulos
labelrótulo
orou
ifse
inem
selectselecione
theo
itele
addadicionar

Rāda 50 no 50 tulkojumiem