EN Then spread gently with your fingertips along the contour of the face, avoiding the eye area. Repeat and extend until completely absorbed.
{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Portugāļu vārdos/frāzēs:
EN Then spread gently with your fingertips along the contour of the face, avoiding the eye area. Repeat and extend until completely absorbed.
PT Em seguida, espalhe suavemente com a ponta dos dedos ao longo do contorno do rosto, evitando a área dos olhos. Repita e prolongue até ser completamente absorvido.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
contour | contorno |
face | rosto |
avoiding | evitando |
eye | olhos |
repeat | repita |
area | área |
completely | completamente |
fingertips | dedos |
of | do |
the | a |
and | e |
EN Generally no commission is charged for CFDs, and the broker takes their fee from the spread – the difference between the bid and ask prices. The spread is, therefore, an important factor when it comes to choosing a broker.
PT Geralmente nenhuma comissão é cobrada para CFDs, eo corretor leva sua taxa do spread, a diferença entre a oferta e pedir preços. O spread é, portanto, um fator importante quando se trata de escolher um corretor.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
generally | geralmente |
commission | comissão |
charged | cobrada |
cfds | cfds |
broker | corretor |
takes | leva |
spread | spread |
factor | fator |
important | importante |
choosing | escolher |
prices | preços |
fee | taxa |
is | é |
ask | pedir |
and | e |
a | um |
difference | diferença |
the | o |
no | nenhuma |
to | a |
when | quando |
between | entre |
therefore | portanto |
EN Plus500 does not offer Spread Betting accounts (See Spread Betting brokers here)
PT Plus500 não oferece contas de Apostas de Spread (Veja aqui os corretores com contas de Apostas de Spread)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
betting | apostas |
accounts | contas |
see | veja |
brokers | corretores |
spread | spread |
here | aqui |
offer | oferece |
does | o |
plus | de |
EN Explore golden coastlines fringed with native pohutakawa trees, follow walking trails to waterfalls hidden in beech forests, or cycle through gently rolling vineyards.
PT Explore litorais dourados rodeados por árvores pohutakawa nativas, siga trilhas de caminhada até as cachoeiras escondidas em florestas de faias, ou pedale pelos caminhos de curvas suaves dos vinhedos .
Angļu | Portugāļu |
---|---|
explore | explore |
golden | dourados |
native | nativas |
follow | siga |
waterfalls | cachoeiras |
forests | florestas |
vineyards | vinhedos |
trees | árvores |
trails | trilhas |
or | ou |
in | em |
EN But if you can gently poke fun at pop culture in a natural way, do it!
PT Mas se você puder fazer piadas leves com a cultura pop de forma natural, faça isso!
Angļu | Portugāļu |
---|---|
pop | pop |
natural | natural |
if | se |
culture | cultura |
you can | puder |
you | você |
but | mas |
do | fazer |
way | de |
EN Raising funds around a birthday or another key date creates a natural deadline that can compel people to donate. It also gives you a genuine opportunity to gently remind people to make a donation by that date.
PT Arrecadar fundos perto de um aniversário ou outra data relevante define um prazo natural que pode estimular as pessoas a fazerem doações. Também lhe dá permissão para lembrar cordialmente as pessoas para que doem até essa data.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
funds | fundos |
natural | natural |
remind | lembrar |
a | um |
birthday | aniversário |
or | ou |
another | outra |
people | pessoas |
deadline | prazo |
can | pode |
date | data |
genuine | que |
donation | doações |
to | a |
also | também |
gives | é |
around | de |
EN Gently sloping vineyards border the shores of the lake, with the capital city of Lausanne across from the highest Alpine peaks
PT Vinhedos levemente inclinados desenham a fronteira das margens do lago, com sua capital, Lausanne, colocada no lado oposto aos mais altos picos alpinos
Angļu | Portugāļu |
---|---|
vineyards | vinhedos |
border | fronteira |
shores | margens |
lausanne | lausanne |
alpine | alpinos |
peaks | picos |
capital | capital |
of | do |
lake | lago |
the | a |
highest | mais |
across | com |
with | aos |
of the | das |
EN Valais apricot oil massageApricot kernel oil makes skin feel soft and wonderfully moisturised. It reduces wrinkles while at the same time gently nurturing the skin.
PT Massagem com óleo de damasco de WallisO óleo de damasco torna a pele suave e confere uma hidratação maravilhosa, reduzindo as rugas e tratando a pele com mimo.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
skin | pele |
soft | suave |
oil | óleo |
and | e |
the | as |
EN They are produced and gently concentrated at our own facilities in the exotic fruits' countries of origin, before being standardised and blended.
PT Eles são fabricados nas nossas próprias instalações nos países de origem das frutas exóticas e concentrados de forma cuidadosa, padronizados e misturados.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
facilities | instalações |
fruits | frutas |
countries | países |
origin | origem |
are | são |
and | e |
of | de |
the | das |
EN We use more than 50 technologies to process our raw materials gently and efficiently.
PT Processamos as nossas matérias-primas de forma econômica e eficiente com mais de 50 tecnologias.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
materials | matérias |
efficiently | eficiente |
technologies | tecnologias |
more | mais |
and | e |
EN More quality, more efficiency and more stability – thanks to a unique variety of state-of-the-art technologies, we process the best nature has to offer gently to produce natural ingredients and ingredient systems
PT Mais qualidade, mais eficiência, mais estabilidade – com uma variedade única das mais avançadas tecnologias, nós processamos de forma cuidadosa o melhor da natureza, transformando-o em ingredientes naturais e sistemas de ingredientes
EN There’s nothing like a decent brunch to gently adjust to your new surroundings.
PT Não há nada como um excelente brunch para se ambientar tranquilamente ao novo local em que se encontra.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
brunch | brunch |
new | novo |
a | um |
your | o |
nothing | nada |
like | se |
to | em |
EN Starting from the center of the lens, gently wipe the lens in a circular motion moving outwards.
PT Começando do centro da lente, limpe suavemente a lente em um movimento circular movendo para fora.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
center | centro |
lens | lente |
circular | circular |
of | do |
in | em |
a | um |
motion | movimento |
the | a |
from | fora |
EN At will a little more butter add and mix gently.
PT À vontade um pouco mais manteiga adicionar e misturar suavemente.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
butter | manteiga |
mix | misturar |
a | um |
more | mais |
add | adicionar |
and | e |
little | pouco |
EN After a couple of short, sharp shocks on the way out (yes, we are taking you up Swain's Lane!), you'll appreciate the gently rolling hills and quiet lanes
PT Depois de alguns choques curtos e rápidos na saída (sim, vamos levá-lo para Swain's Lane!), você vai apreciar as colinas levemente sinuosas e pistas tranquilas
Angļu | Portugāļu |
---|---|
shocks | choques |
hills | colinas |
lanes | pistas |
short | curtos |
the | as |
you | você |
a | alguns |
yes | sim |
appreciate | para |
and | e |
EN Small plate tapas-style dishes of mouth-watering international cuisine perfectly compliment the rich, exciting entertainment as the smooth sounds of jazz and blues gently caress your ears.
PT Os saborosos pratos da culinária internacional servidos em pequenas porções estilo tapas, em um agradável ambiente ao som de jazz e blues.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
small | pequenas |
jazz | jazz |
blues | blues |
style | estilo |
dishes | pratos |
the | os |
cuisine | culinária |
international | internacional |
of | de |
and | e |
EN Organize your work tasks, movies, or shopping list. Add the due date or make your task recurring. Calendars will gently remind you in advance to get it done.
PT Organize suas tarefas de trabalho, filmes ou listas de compras. Adicione uma data limite ou designe a tarefa a alguém. O Calendars 5 o lembrará gentilmente para que você conclua suas tarefas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
organize | organize |
movies | filmes |
add | adicione |
remind | lembrar |
or | ou |
shopping | compras |
task | tarefa |
work | trabalho |
tasks | tarefas |
in | de |
done | é |
the | o |
date | data |
you | você |
EN Our worldwide procurement network provides us with access to premium raw materials which we gently process into high-quality ingredients or all-in-one ingredient systems directly at the site of cultivation using cutting-edge technologies.
PT Através da nossa rede global de compras, nós compramos matérias-primas de primeira classe, as quais são processadas de forma cuidadosa e com as tecnologias mais modernas para ingredientes de qualidade ou um sistema de ingredientes All-in-One.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
worldwide | global |
procurement | compras |
or | ou |
network | rede |
materials | matérias |
ingredients | ingredientes |
quality | qualidade |
technologies | tecnologias |
systems | sistema |
the | as |
directly | com |
which | o |
we | nós |
of | de |
EN Gently clears away dead skin cells to ensure deeper skincare active ingredients absorption* and smoother makeup application.
PT Elimina delicadamente células mortas para uma absorção mais profunda dos ingredientes ativos* que facilita a aplicação da maquiagem.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cells | células |
active | ativos |
ingredients | ingredientes |
absorption | absorção |
makeup | maquiagem |
application | aplicação |
deeper | mais |
to | a |
EN Smile wide for up to 11,000 high-intensity Sonic pulsations per minute, creating micro-sweeps to fully break up plaque, while gently massaging the gums
PT Sorria com até 11.000 pulsações sônicas de alta intensidade por minuto, criando micromovimentos que desintegram completamente a placa, ao mesmo tempo em que massageiam as gengivas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
pulsations | pulsações |
creating | criando |
intensity | intensidade |
minute | minuto |
fully | completamente |
to | alta |
the | as |
EN Its unique T-Sonic™ technology features 2 modes, each designed to gently massage and smooth the eye contour.
PT Sua tecnologia única T-Sonic™ possui 2 modos, cada um projetado para massagear suavemente e relaxar a área tratada.
EN When in Pure Mode, IRIS gently replicates the feeling of a manual massage with light tapping motions to prevent signs of aging before they begin to develop
PT Modo Spa: combina pulsações delicadas e uma massagem para recriar um tratamento de beleza profissional
Angļu | Portugāļu |
---|---|
massage | massagem |
a | um |
mode | modo |
the | uma |
of | de |
EN Use your fingers to gently pat any remaining essence into your skin, until it is fully absorbed.
PT Bata suavemente com a ponta dos dedos para espalhar delicadamente o restante da essência até ter sido totalmente absorvida.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
fingers | dedos |
remaining | restante |
essence | essência |
fully | totalmente |
is | sido |
to | a |
use | com |
EN This creamy cleanser transforms into delicate micro-bubbles that lift impurities from deep within pores, gently purify skin, and remove excess oil
PT Essa espuma cremosa se transforma em microbolhas delicadas que removem impurezas de dentro dos poros, purificando a pele de maneira delicada e removendo o excesso de oleosidade
Angļu | Portugāļu |
---|---|
skin | pele |
excess | excesso |
transforms | transforma |
this | essa |
within | de |
and | e |
EN Finally, rinse your face and your LUNA with water and gently pat dry.
PT Enxágue o rosto e o aparelho LUNA com água e seque delicadamente.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
face | rosto |
luna | luna |
water | água |
and | e |
EN Gently press the soft silicone bristles to your skin and move the device in circular motions around your face, gliding up and down the nose, for 1 minute.
PT Pressione delicadamente os filamentos em silicone macio na sua pele e deslize o aparelho usando movimentos circulares pelo rosto todo, e para cima e para baixo no nariz, durante 1 minuto.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
press | pressione |
soft | macio |
silicone | silicone |
skin | pele |
nose | nariz |
minute | minuto |
in | em |
up | cima |
the device | aparelho |
and | e |
move | para |
face | rosto |
the | o |
EN Available exclusively through the FOREO app, microcurrent gently stimulates skin with low-level electrical energy to help firm and plump for a youthful glow.
PT Disponíveis exclusivamente através do aplicativo FOREO, as microcorrentes estimulam delicadamente a pele com uma corrente elétrica baixíssima para ajudar a deixar a pele mais firme, cheia e com um ar mais jovem.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
app | aplicativo |
skin | pele |
firm | firme |
available | disponíveis |
foreo | foreo |
a | um |
exclusively | exclusivamente |
electrical | elétrica |
to | deixar |
help | ajudar |
the | as |
and | e |
through | do |
EN More quality, more efficiency and more stability – thanks to a unique variety of state-of-the-art technologies, we process the best nature has to offer gently to produce natural ingredients and ingredient systems
PT Mais qualidade, mais eficiência, mais estabilidade – com uma variedade única das mais avançadas tecnologias, nós processamos de forma cuidadosa o melhor da natureza, transformando-o em ingredientes naturais e sistemas de ingredientes
EN We use more than 50 technologies to process our raw materials gently and efficiently.
PT Processamos as nossas matérias-primas de forma econômica e eficiente com mais de 50 tecnologias.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
materials | matérias |
efficiently | eficiente |
technologies | tecnologias |
more | mais |
and | e |
EN They are produced and gently concentrated at our own facilities in the exotic fruits' countries of origin, before being standardised and blended.
PT Eles são fabricados nas nossas próprias instalações nos países de origem das frutas exóticas e concentrados de forma cuidadosa, padronizados e misturados.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
facilities | instalações |
fruits | frutas |
countries | países |
origin | origem |
are | são |
and | e |
of | de |
the | das |
EN Our worldwide procurement network provides us with access to premium raw materials which we gently process into high-quality ingredients or all-in-one ingredient systems directly at the site of cultivation using cutting-edge technologies.
PT Através da nossa rede global de compras, nós compramos matérias-primas de primeira classe, as quais são processadas de forma cuidadosa e com as tecnologias mais modernas para ingredientes de qualidade ou um sistema de ingredientes All-in-One.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
worldwide | global |
procurement | compras |
or | ou |
network | rede |
materials | matérias |
ingredients | ingredientes |
quality | qualidade |
technologies | tecnologias |
systems | sistema |
the | as |
directly | com |
which | o |
we | nós |
of | de |
EN Starting from the center of the lens, gently wipe the lens in a circular motion moving outwards.
PT Começando do centro da lente, limpe suavemente a lente em um movimento circular movendo para fora.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
center | centro |
lens | lente |
circular | circular |
of | do |
in | em |
a | um |
motion | movimento |
the | a |
from | fora |
EN The collection gently challenges and subtly reinvents traditions, inviting freedom of expression
PT A coleção desafia e reinventa as tradições com sutileza, fazendo um convite à liberdade de expressão
Angļu | Portugāļu |
---|---|
traditions | tradições |
freedom | liberdade |
expression | expressão |
collection | coleção |
of | de |
and | e |
the | as |
EN Leave a gap between the lower lip line and the corners of the upper lip, let the line gently run out and point towards the corners of the mouth.
PT Deixe uma lacuna entre a linha do lábio inferior e os cantos do lábio superior, permitindo que a linha escorra suavemente e aponte para os cantos da boca.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
gap | lacuna |
corners | cantos |
mouth | boca |
of | do |
and | e |
the | os |
a | uma |
line | linha |
between | entre |
EN It uses signature WaveMotion™ technology to mimic finger-like massage to stimulate your G-spot, while a smaller arm gently massages your clitoris
PT Esse vibrador usa a tecnologia especial WaveMotion™ e simula uma massagem com o dedo para estimular seu ponto G, enquanto um braço menor massageia delicadamente seu clitóris
EN Valais apricot oil massageApricot kernel oil makes skin feel soft and wonderfully moisturised. It reduces wrinkles while at the same time gently nurturing the skin.
PT Massagem com óleo de damasco de WallisO óleo de damasco torna a pele suave e confere uma hidratação maravilhosa, reduzindo as rugas e tratando a pele com mimo.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
skin | pele |
soft | suave |
oil | óleo |
and | e |
the | as |
EN Affix to smooth, flat, or gently curved metallic surfaces.
PT Aplique sobre superfícies metálicas retas, lisas ou levemente curvadas.
EN The Minister for Health then reviewed the situation regarding the variants, recalling that “the rapid spread of new COVID-19 variants calls for a paradigm shift
PT A Ministra da Saúde fez ainda um ponto de situação sobre as variantes, recordando que “a rápida disseminação de novas variantes da COVID-19 exige uma mudança de paradigma
EN Then, he decided to share the video with his friends and acquaintances: ?When people saw the situation in Mexico, they started donating funds but also spread the word in the East Asian area
PT Roisin decidiu compartilhar o vídeo com seus amigos e conhecidos: “Quando as pessoas viram a situação no México, começaram a doar fundos, mas também espalharam a notícia na região do Leste Asiático
Angļu | Portugāļu |
---|---|
decided | decidiu |
friends | amigos |
saw | viram |
situation | situação |
mexico | méxico |
donating | doar |
funds | fundos |
asian | asiático |
area | região |
video | vídeo |
people | pessoas |
in | no |
but | mas |
also | também |
his | o |
and | e |
to | a |
east | leste |
then | do |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada
Angļu | Portugāļu |
---|---|
element | elementos |
manager | gerenciador |
expand | expanda |
configuration | configuração |
telephony | telefonia |
call | chamada |
detail | detalhes |
EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times
PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes
Angļu | Portugāļu |
---|---|
mayor | prefeito |
city | cidade |
olympic | jogos olímpicos |
flag | bandeira |
president | presidente |
passes | passa |
games | jogos |
of | do |
the | o |
eight | oito |
a | uma |
special | especial |
times | vezes |
EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447
PT 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, depois 888 443 2447 Telecomunicações: 0 800 555 4288, depois 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, depois 888 443 2447
Angļu | Portugāļu |
---|---|
then | depois |
telecom | telecomunicações |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada
Angļu | Portugāļu |
---|---|
element | elementos |
manager | gerenciador |
expand | expanda |
configuration | configuração |
telephony | telefonia |
call | chamada |
detail | detalhes |
EN option 1, then 2, then 5, then 3
PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 3
Angļu | Portugāļu |
---|---|
option | opção |
then | depois |
EN option 1, then 2, then 5, then 1 or
PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 1 ou
Angļu | Portugāļu |
---|---|
option | opção |
then | depois |
or | ou |
EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4
PT 877-453-8353 opção 1, depois 2, depois 4, depois 4
Angļu | Portugāļu |
---|---|
option | opção |
then | depois |
EN Make your brand look good while you spread the word with a professionally designed flyer.
PT Faça bonito com sua marca em um design de flyer profissional que chama atenção das pessoas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
professionally | profissional |
good | bonito |
a | um |
the | das |
brand | marca |
your | sua |
word | em |
EN Don’t spread yourself too thin. Our designers will have your glossy looking flossy from cutline to cutline.
PT Não economize na criatividade. Nossos designers capricharão no design para você.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
designers | designers |
our | nossos |
EN Any missed opportunities or poor customer experiences can spread through your client-base like wildfire, leading to churn that can cost you the business you’ve worked tirelessly to build
PT Quaisquer oportunidades perdidas ou experiências ruins de clientes podem se espalhar por sua base de clientes como incêndio, resultando em agitação que pode custar o negócio que você trabalhou incansavelmente para construir
Angļu | Portugāļu |
---|---|
opportunities | oportunidades |
experiences | experiências |
spread | espalhar |
cost | custar |
worked | trabalhou |
tirelessly | incansavelmente |
base | base |
or | ou |
the | o |
customer | clientes |
business | negócio |
can | pode |
you | você |
like | se |
to | construir |
EN Mullvad has a total of 410 servers spread out over 63 cities in 39 countries. The locations of the servers can be seen in the tables below:
PT Mullvad possui 410 servidores no total, distribuídos por mais de 63 cidades, em 39 países. A localização dos servidores pode ser vista na tabela abaixo.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
servers | servidores |
mullvad | mullvad |
countries | países |
cities | cidades |
can | pode |
in | em |
be | ser |
the | a |
total | total |
of | de |
below | abaixo |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem