EN An entrepreneur who believes that his company doesn?t need to be concerned about DDoS attacks is like a citizen who says that he is not interested in politics, and in response he hears: ?but politics is interested in you?
EN An entrepreneur who believes that his company doesn?t need to be concerned about DDoS attacks is like a citizen who says that he is not interested in politics, and in response he hears: ?but politics is interested in you?
PL Z przedsiębiorcą, który uważa, że jego firmy ataki DDoS nie dotyczą, jest jak z obywatelem, który mówi, że nie interesuje się polityką, i w odpowiedzi słyszy: „ale polityka interesuje się Tobą”
Angļu | Poļu |
---|---|
company | firmy |
attacks | ataki |
says | mówi |
is | jest |
a | a |
in | w |
like | jak |
response | odpowiedzi |
not | nie |
and | i |
but | ale |
his | jego |
EN I then had to go through various hoops to prove that I am really a US citizen who will be back in the US
PL Następnie musiałem przejść przez wiele problemów, aby udowodnić, że naprawdę jestem obywatelem USA, który wróci do USA, tylko w tym momencie wyjechał na chwile na studia
Angļu | Poļu |
---|---|
had | tym |
various | wiele |
us | usa |
in | w |
to | do |
back | na |
EN During his lifetime, Czesław Miłosz — a citizen of Poland and of the world — was focused on opening Polish literature up to world literature. Thanks to the power of his international ...
PL Kolejna odsłona Festiwalu Miłosza sprawi, że poezja dotrze do nas nie tylko na kartach książek, ale również przez… głośniki czy słuchawki za sprawą czterech premierowych podcastów ...
EN For example, an EU citizen going to Las Vegas would pay $1,367 for a 1-week stay at California Hotel and Casino.
PL Na przykład, obywatel UE wybierający się do Las Vegas zapłaciłby 1367 USD za tygodniowy pobyt w California Hotel and Casino.
Angļu | Poļu |
---|---|
eu | ue |
vegas | vegas |
at | w |
hotel | hotel |
an | na |
to | do |
las | las |
example | przykład |
EN What’s more, any Polish citizen can come under surveillance with no warning or explanation
PL Ponadto, każdy obywatel Polski może być inwigilowany bez jakiegokolwiek ostrzeżenia ani wyjaśnienia
Angļu | Poļu |
---|---|
polish | polski |
can | może |
more | ponadto |
no | bez |
come | że |
EN Now authorities can easily access citizen’s digital data with no reason whatsoever
PL Władze mogą obecnie sięgać po dane cyfrowe obywateli bez jakiegokolwiek powodu
Angļu | Poļu |
---|---|
now | obecnie |
authorities | władze |
citizens | obywateli |
digital | cyfrowe |
data | dane |
reason | powodu |
EN Make your passport photo, MRZ (machine readable zone, the strip with numbers at the bottom of the passport), passport number and citizen service number (BSN) black in this copy
PL Na tej kopii nie powinno być widoczne Twoje zdjęcie paszportowe, strefa do odczytu maszynowego (pasek z numerami na dole paszportu), numer paszportu oraz numer ewidencyjno-podatkowy (BSN)
Angļu | Poļu |
---|---|
zone | strefa |
copy | kopii |
of | z |
bottom | do |
number | numer |
and | oraz |
EN Having become a citizen of Krakow, Cologne merchant Franciszek Jakub Mercenich opens the oldest bookstore in Europe and the world in the Main Market Square. Today, the bookstore is still open and is owned by the Matras bookstore chain.
PL Szymon Starowolski pisze w Krakowie Scriptorum Polonicorum Hekatontas, pierwszy słownik polskich pisarzy i pierwszy informator bibliograficzny w Polsce, skierowany głównie do zagranicznego czytelnika, wydany we Frankfurcie i Wenecji.
Angļu | Poļu |
---|---|
krakow | krakowie |
in | w |
the | i |
a | pierwszy |
EN Citizen surveys before the start of the project revealed that 4 out of 5 people think that pedestrians should have priority in the city
PL Badania przeprowadzone wśród mieszkańców przed rozpoczęciem projektu wykazały, że 4 na 5 osób uważa, że piesi powinni mieć pierwszeństwo w mieście
Angļu | Poļu |
---|---|
project | projektu |
people | osób |
should | powinni |
city | mieście |
in | w |
before | przed |
EN During his lifetime, Czesław Miłosz — a citizen of Poland and of the world — was focused on opening Polish literature up to world literature. Thanks to the power of his international ...
PL Kolejna odsłona Festiwalu Miłosza sprawi, że poezja dotrze do nas nie tylko na kartach książek, ale również przez… głośniki czy słuchawki za sprawą czterech premierowych podcastów ...
EN Having become a citizen of Krakow, Cologne merchant Franciszek Jakub Mercenich opens the oldest bookstore in Europe and the world in the Main Market Square. Today, the bookstore is still open and is owned by the Matras bookstore chain.
PL Szymon Starowolski pisze w Krakowie Scriptorum Polonicorum Hekatontas, pierwszy słownik polskich pisarzy i pierwszy informator bibliograficzny w Polsce, skierowany głównie do zagranicznego czytelnika, wydany we Frankfurcie i Wenecji.
Angļu | Poļu |
---|---|
krakow | krakowie |
in | w |
the | i |
a | pierwszy |
EN For example, an EU citizen going to Las Vegas would pay $1,367 for a 1-week stay at California Hotel and Casino.
PL Na przykład, obywatel UE wybierający się do Las Vegas zapłaciłby 1367 USD za tygodniowy pobyt w California Hotel and Casino.
Angļu | Poļu |
---|---|
eu | ue |
vegas | vegas |
at | w |
hotel | hotel |
an | na |
to | do |
las | las |
example | przykład |
EN 24. Volunteer to crowdsource data in your community or participate in citizen science.
PL 24. Zgłoś się na ochotnika do obsługi danych nadsyłanych przez użytkowników w Twojej społeczności lub weź udział w projektach nauki obywatelskiej.
Angļu | Poļu |
---|---|
your | twojej |
community | społeczności |
or | lub |
to | do |
data | danych |
in | w |
science | nauki |
EN Are you a citizen of Australia, Canada, Israel, Japan, South Korea, New Zealand or the USA? Then you can enter Germany without a visa and remain for up to three months
PL Jeśli jesteś obywatelem Australii, Izraela, Japonii, Kanady, Korei Południowej, Nowej Zelandii lub USA, możesz wjechać bez wizy i przebywać w Niemczech do trzech miesięcy
Angļu | Poļu |
---|---|
australia | australii |
canada | kanady |
japan | japonii |
new | nowej |
usa | usa |
can | możesz |
germany | niemczech |
without | bez |
three | trzech |
or | lub |
to | do |
and | i |
then | w |
EN Each citizen of voting age can participate in EU decision-making processes by taking part in the European elections
PL Dzięki uczestnictwu w wyborach do Parlamentu Europejskiego każdy może mieć wpływ na politykę UE
Angļu | Poļu |
---|---|
can | może |
eu | ue |
european | europejskiego |
in | w |
EN Make your passport photo, MRZ (machine readable zone, the strip with numbers at the bottom of the passport), passport number and citizen service number (BSN) black in this copy
PL Na tej kopii nie powinno być widoczne Twoje zdjęcie paszportowe, strefa do odczytu maszynowego (pasek z numerami na dole paszportu), numer paszportu oraz numer ewidencyjno-podatkowy (BSN)
Angļu | Poļu |
---|---|
zone | strefa |
copy | kopii |
of | z |
bottom | do |
number | numer |
and | oraz |
EN 6.4. With regard to the use of the Website, the laws of Poland, as well as rules of international law if the User is not a citizen of Poland, apply.
PL 6.4. W odniesieniu do korzystania ze Strony stosowane są przepisy prawa Rzeczypospolitej Polskiej oraz normy prawa międzynarodowego, jeżeli Użytkownik nie jest obywatelem Rzeczypospolitej Polskiej.
Angļu | Poļu |
---|---|
regard | odniesieniu |
website | strony |
if | jeżeli |
is | jest |
not | nie |
to | do |
law | prawa |
EN Masłów Commune’s Journey to Improve Citizen Communications with SMSEagle
PL SMSEagle pomaga usprawnić komunikację z mieszkańcami Gminy Masłów
EN Are you a citizen of an EEA Member State or contacting the DPO on behalf of a supervisory authority?
PL Czy jesteś obywatelem państwa członkowskiego EOG lub kontaktujesz się z inspektorem ochrony danych w imieniu organu nadzorczego?
EN “We had to find a service management solution, build and implement it in under three months. I felt that was impossible,” says Johnson.
PL „Musieliśmy znaleźć, zbudować i wdrożyć rozwiązanie do zarządzania usługami w ciągu niecałych trzech miesięcy. Czułam, że to niemożliwe” — mówi Johnson.
EN “We feel good knowing that Atlassian’s taking care of all the updates and patches,” says Sky
PL „To miłe uczucie, kiedy wiesz, że Atlassian zajmuje się wszystkimi aktualizacjami i poprawkami” — mówi Sky
EN “Performance and uptime have been solid,” he says, relieved to know he no longer has to worry about scheduled service outages or hardware upgrades.
PL „Wydajność i dostępność były na wysokim poziomie” — mówi, zadowolony, że nie musi już martwić się o planowane przerwy w dostawie usług czy modernizacje sprzętu.
EN “Atlassian solutions balance power and ease of use,” says Sky. “There are not many tools that do that well and continue to meet your needs as you grow.”
PL „Rozwiązania Atlassian to idealne połączenie zaawansowanych możliwości i łatwości obsługi” — mówi Sky. „Jest niewiele tego typu narzędzi, które są jednocześnie w stanie odpowiadać na potrzeby klientów w miarę ich rozwoju”.
EN As Peter says, “Why look for another partner when you already have such a great one?”
PL Jak mówi Peter Grube: „Po co szukać kolejnego partnera, gdy obecny doskonale spełnia swoją rolę”?
EN “Confluence is our linchpin for everything,” Evan says
PL „Confluence jest kluczowym elementem wszystkich naszych działań”, mówi Evan
EN “There’s definitely more peace of mind around the stability and performance of all our tools,” Catherine says
PL Jak mówi Catherine: „Stabilność i wydajność wszystkich naszych narzędzi zapewnia znacznie większy komfort obsługi”
EN It’s given us a centralized place for all teams and departments to document, track, and collaborate within and across Nextiva,” says Catherine.
PL Dzięki temu wszystkie zespoły i działy zyskały centralną lokalizację tworzenia dokumentacji, śledzenia prac i współpracy w całej firmie Nextiva”, stwierdziła Catherine.
EN Peter says the process was “quite easy,” and employees quickly embraced the new solution
PL Peter twierdzi, że było to „dość łatwe”, a pracownicy szybko przekonali się do nowego rozwiązania
EN “[Atlassian] tools are agnostic and flexible about how teams run,” says Scott.
PL „Narzędzia [Atlassian] są elastyczne i nie wymuszają na zespołach konkretnego sposobu pracy”, wskazuje Scott.
EN While the resource savings, security, and performance improvements have been massive for the business, the biggest change his team has noticed is that Atlassian cloud products “free your mind,” Peter says
PL Firma uzyskała bardzo dużą oszczędność zasobów, poprawę bezpieczeństwa i wydajności, ale największą korzyścią dla zespołu korzystającego z produktów Atlassian Cloud jest „uwolniony umysł” — twierdzi Peter
EN “Our main mission is to be the place in Switzerland that helps people make real estate decisions – not only seeking a new home, but everything [related to real estate],” Peter says
PL „Dążymy do tego, aby nasz portal pomagał mieszkańcom Szwajcarii w podejmowaniu decyzji dotyczących nieruchomości — nie tylko znalezieniu nowego domu, ale wszystkiego, [co jest związane z nieruchomościami]”, mówi Peter
EN Marie says Atlassian and Slack also enable the People Team to stay seamlessly connected across critical workflows with many moving parts and provide a better employee experience from beginning to end.
PL Marie stwierdziła, że produkty Atlassian i platforma Slack pozwalają People Team na stałą komunikację między różnymi krytycznymi przepływami pracy z wieloma zmiennymi i gwarantują lepszą, kompleksową obsługę pracowników.
Angļu | Poļu |
---|---|
atlassian | atlassian |
a | a |
and | i |
across | w |
employee | pracowników |
end | z |
EN “Ultimately, our partnership with Atlassian positively impacts InVision’s customers,” she says
PL „Ostatecznie nasze partnerstwo z Atlassian pozytywnie wpływa na klientów InVision”, mówi Marie
EN Slocum says the automations his team develops with Atlassian actually allow Fair to provide better service
PL Michael Slocum twierdzi, że automatyzacje, które jego zespół wprowadza dzięki rozwiązaniom Atlassian, umożliwiły Fair poprawę jakości obsługi klientów
Angļu | Poļu |
---|---|
automations | automatyzacje |
his | jego |
atlassian | atlassian |
service | obsługi |
EN It's just too bad for a company these days.” ~ says Ali in Trustpilot review
PL W dzisiejszych czasach to niedopuszczalne.” ~ pisze Ali w recenzji na portalu Trustpilot
EN “On rail projects, the hardest thing to get approved is the signaling system,” Angeltveit says
PL „Przy projektach kolejowych najtrudniej jest uzyskać zatwierdzenie systemu sygnalizacji” — powiedział Thomas Angeltveit
EN “BIM is a key success factor in our projects, since we’re developing new technologies so fast now,” Angeltveit says
PL „BIM stanowi kluczowy czynnik przyczyniający się do sukcesu naszych projektów, ponieważ dzięki niemu możemy teraz bardzo szybko opracowywać nowe technologie" — powiedział Thomas Angeltveit
EN “There are lots of opportunities here to explore,” Angeltveit says.
PL „Jest tu wiele możliwości do odkrycia” — powiedział Thomas Angeltveit.
EN “In the end, we can help to deliver a better, safer tunnel and stations than ever before,” Angeltveit says.
PL „Podsumowując, możemy pomagać w budowie lepszego i bezpieczniejszego tunelu oraz stacji” — powiedział Thomas Angeltveit.
EN Brussels says: “More Recycling!”
PL Bruksela mówi: „Więcej recyklingu!”
EN “We back the new Commission with a demanding, loyal and vigilant vote,” says Iratxe García
PL „Popieramy nową Komisję w ramach wymagającego, lojalnego i czujnego głosowania” - mówi Iratxe García
EN EUCO cannot turn a blind eye to the migration drama, particularly at the Polish-Belarusian border, says Iratxe García
PL „Głosy nie dają legitymacji do niszczenia demokracji” - mówi Iratxe García do Morawieckiego podczas debaty plenarnej
Angļu | Poļu |
---|---|
cannot | nie |
a | a |
says | mówi |
to | do |
EN “I just cannot see my poetry being read in villas with any pools, I simply can’t”, says Szymborska in Napisane życie / Written Life about how she imagines the readers of her works, and ...
PL Nadchodzący 8. Festiwal Miłosza, który będzie gościć najznakomitszych poetów i poetki z całego świata, swoim tytułem jak zawsze nawiąże do twórczości wybitnego patrona. Między ...
EN Staring in the darkness at the film portrait of Ryszard Krynicki, we collected our reflections after another dose of festival experiences. The poet himself says that he is a peripatetic – ...
PL Wydarzeniu patronował „Rok myśliwego” – dziennik, w którym Czesław Miłosz opisał dwanaście miesięcy ze swojego życia. I tak jak noblista przyglądał się w nim środowisku literackiemu, ...
EN With baramundi, we have automated this process, and now only need a few clicks and less than 20 minutes to complete the task,” says Gawryluk.
PL Dzięki baramundi zautomatyzowaliśmy ten proces – teraz potrzeba zaledwie kilku kliknięć i zajmuje to mniej niż 20 minut”, mówi Michał Gawryluk.
EN That promise says,"This is worth so much money within the bank and the country that supports its issuance
PL Obietnica ta głosi:"To jest warte tyle pieniędzy w banku i w kraju, który wspiera jego" emisję
Angļu | Poļu |
---|---|
worth | warte |
within | w |
bank | banku |
country | kraju |
is | jest |
and | i |
EN More People Seek Counseling Amid Kavanaugh Hearings, YWCA Says
PL Więcej osób szuka porady wśród przesłuchań Kavanaugha, mówi YWCA
Angļu | Poļu |
---|---|
people | osób |
amid | w |
ywca | ywca |
says | mówi |
EN "It is about dignity," Cappato says.
PL "To kwestia godności" – mówi Cappato.
Angļu | Poļu |
---|---|
it | to |
says | mówi |
EN “I want to listen to the music, not the speaker,” says record producer and Sonos advisor Rick Rubin
PL „Chcę słuchać muzyki, a nie głośnika”, mówi Rick Rubin, producent muzyczny i doradca Sonos
EN “Move is the first opportunity to take the brilliant sound that you associate with Sonos and bring it outside,” says Ryan Richards, Director of Product Marketing at Sonos. “It’s about freedom without compromise.”
PL „Move to niezwykła okazja, aby doskonały dźwięk, flagowy dla urządzeń Sonos, przenieść na zewnątrz” — mówi Ryan Richards, Dyrektor ds. marketingu produktów Sonos. „Pragniemy zapewnić wolność bez kompromisów”.
Rāda 50 no 50 tulkojumiem