EN Adessium supports a range of organizations in the Mediterranean Sea region such as Blue Marine Foundation, Marilles Foundation, Marine Stewardship Council, MedReAct, Oceana and WWF/Mediterranean Marine Initiative.
EN Adessium supports a range of organizations in the Mediterranean Sea region such as Blue Marine Foundation, Marilles Foundation, Marine Stewardship Council, MedReAct, Oceana and WWF/Mediterranean Marine Initiative.
NL Adessium steunt diverse organisaties in het Middellandse Zeegebied, zoals Blue Marine Foundation, Marilles Foundation, Marine Stewardship Council, MedReAct, Oceana en WWF/Mediterranean Marine Initiative.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
adessium | adessium |
supports | steunt |
organizations | organisaties |
marine | marine |
foundation | foundation |
initiative | initiative |
in | in |
and | en |
a | diverse |
as | zoals |
the | blue |
EN Its summit offers up magnificent views and those inclined to scratch about on it will be left with the impression that marine fauna and other large animals once lived here.
NL Vanaf de top van de Monte San Giorgio, de belangrijkste vindplaats van fossielen 245 tot 230 miljoen jaar geleden, geniet je van een heerlijk uitzicht.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
views | uitzicht |
the | de |
to | vanaf |
other | van |
on | top |
EN Join us for a week full of fun, presentations and guided dives to learn about life on the reefs and the underwater fauna. Marine Life Education, set up and supported by Ned & Anna Deloach.
NL Vergezel ons voor een week vol plezier, presentaties en begeleidde duiken om alles te leren over de onderwaterfauna en het leven op het rif. Marine Life Education, opgezet en ondersteund door Ned & Anna Deloach.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
week | week |
presentations | presentaties |
marine | marine |
supported | ondersteund |
anna | anna |
set up | opgezet |
education | education |
the | de |
full of | vol |
fun | plezier |
on | op |
dives | duiken |
to | om |
life | leven |
for | voor |
a | een |
by | door |
and | leren |
learn | en |
EN Get to know the marine fauna on the shores of Lanzarote where you can explore the entire reef with us
NL Verken de geschiedenis van Arrecife op een andere manier door een jetski te besturen in een route van 2 uur die alle baaien van dit deel van de kust van Lanzarote ontdekt.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
lanzarote | lanzarote |
explore | verken |
the | de |
on | op |
of | deel |
EN Get to know the marine fauna on the shores of Lanzarote where you can explore the entire reef with us
NL Kom en probeer deze 40 minuten durende jet-ski activiteit en neem een van de meest bijzondere routes naar Playa Quemada, een prachtige hoek van Lanzarote gevormd door kleine baaien...
Angļu | Holandiešu |
---|---|
lanzarote | lanzarote |
the | de |
of | van |
EN Its summit offers up magnificent views and those inclined to scratch about on it will be left with the impression that marine fauna and other large animals once lived here.
NL Vanaf de top van de Monte San Giorgio, de belangrijkste vindplaats van fossielen 245 tot 230 miljoen jaar geleden, geniet je van een heerlijk uitzicht.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
views | uitzicht |
the | de |
to | vanaf |
other | van |
on | top |
EN BESIX owns a modern and fit for purpose marine construction equipment fleet in order to best suit the requirements of its coastal marine projects.
NL BESIX bezit een moderne en functionele maritieme uitrusting om optimaal te beantwoorden aan de vereisten van haar maritieme bouwprojecten.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
besix | besix |
owns | bezit |
modern | moderne |
equipment | uitrusting |
requirements | vereisten |
best | optimaal |
the | de |
to | om |
and | en |
fit | een |
EN Most significant and well known, of course, is the Bonaire National Marine Park, initiated over 30 years ago at a time when marine parks were unknown.
NL Het belangrijkste en bekendste is natuurlijk het Bonaire National Marine Park, meer dan 30 jaar geleden opgericht in een tijd dat mariene parken nog onbekend waren.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
bonaire | bonaire |
marine | marine |
park | park |
parks | parken |
unknown | onbekend |
national | national |
is | is |
time | tijd |
and | en |
most | belangrijkste |
years | jaar |
over | in |
a | een |
of course | natuurlijk |
were | waren |
EN Two new marine reserves have been designated near Formentera and another near Ibiza. The addition of these protected areas represents another great step towards preserving this valuable marine ecosystem.
NL Bij Formentera en Ibiza zijn twee nieuwe mariene gebieden tot reservaten uitgeroepen. De toevoeging van deze beschermde gebieden betekent een nieuwe stap in de bescherming van deze waardevolle ecosystemen.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
ibiza | ibiza |
addition | toevoeging |
areas | gebieden |
valuable | waardevolle |
the | de |
two | twee |
step | stap |
and | en |
another | van |
this | deze |
EN BESIX owns a modern and fit for purpose marine construction equipment fleet in order to best suit the requirements of its coastal marine projects.
NL BESIX bezit een moderne en functionele maritieme uitrusting om optimaal te beantwoorden aan de vereisten van haar maritieme bouwprojecten.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
besix | besix |
owns | bezit |
modern | moderne |
equipment | uitrusting |
requirements | vereisten |
best | optimaal |
the | de |
to | om |
and | en |
fit | een |
EN Naturalis marine biologist Bert Hoeksema organized an expedition to Indonesia that year, in order to better map the marine biodiversity of Kalimantan
NL Marien bioloog Bert Hoeksema van Naturalis organiseerde in dat jaar een expeditie naar Indonesië om de mariene biodiversiteit van Oost-Kalimantan in kaart te brengen
Angļu | Holandiešu |
---|---|
naturalis | naturalis |
expedition | expeditie |
year | jaar |
map | kaart |
biodiversity | biodiversiteit |
indonesia | indonesië |
in | in |
the | de |
to | om |
that | dat |
of | van |
EN Two new marine reserves have been designated near Formentera and another near Ibiza. The addition of these protected areas represents another great step towards preserving this valuable marine ecosystem.
NL Bij Formentera en Ibiza zijn twee nieuwe mariene gebieden tot reservaten uitgeroepen. De toevoeging van deze beschermde gebieden betekent een nieuwe stap in de bescherming van deze waardevolle ecosystemen.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
ibiza | ibiza |
addition | toevoeging |
areas | gebieden |
valuable | waardevolle |
the | de |
two | twee |
step | stap |
and | en |
another | van |
this | deze |
EN Blog Marine Brochures Careers Integration Garmin Express Software Updates System Builder Marine Technology Subscription & service plans
NL Blog Carrière Integratie Garmin Express Software-updates voor watersporttoestellen Systeembouwer voor watersport Watersporttechnologie Abonnementen en serviceplannen
Angļu | Holandiešu |
---|---|
blog | blog |
careers | carrière |
integration | integratie |
garmin | garmin |
updates | updates |
software | software |
express | express |
plans | abonnementen |
EN PADI AWARE's conservation courses offer education and training on marine conservation topics like sharks, marine debris and coral, as well as training in citizen science techniques.
NL 5% van de koraalriffen herstellen door middel van burgerwetenschappelijke programma's en projectfinanciering.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
and | en |
in | door |
EN In an area that receives only 100 mm of rain per year, it is a source of providential water for flora and fauna.
NL In een regio die slechts 100 mm regen per jaar ontvangt, is het een vitale bron van water voor de wilde dieren.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
area | regio |
receives | ontvangt |
mm | mm |
rain | regen |
year | jaar |
water | water |
in | in |
is | is |
for | voor |
a | slechts |
that | die |
EN Keywords used by Patrice Correia to describe this photograph: ivory, tusk, elephant, africa, black and white, giant, big, animal, fauna, african, wild,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: ivoor, slagtand, olifant, afrika, zwart en wit, reusachtig, groot, dier, fauna, afrikaans, wild,
Angļu | Holandiešu |
---|---|
photograph | foto |
big | groot |
fauna | fauna |
wild | wild |
to | om |
elephant | olifant |
animal | dier |
africa | afrika |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
and | en |
used | gebruikt |
EN Its 14 Alpine passes and great variety of Alpine culture, flora and fauna are the fuel of a hiking enthusiast’s dreams
NL 14 Alpenpassen en een veelzijdige cultuur, flora en fauna laten de harten van wandelaars sneller kloppen
Angļu | Holandiešu |
---|---|
culture | cultuur |
flora | flora |
fauna | fauna |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN Going on tours of museums engaged in tracking the evolution of flora and fauna makes this eminently clear
NL Dat merk je pas goed bij een bezoek aan de instituten die zich wijden aan de ontwikkeling van flora en fauna
Angļu | Holandiešu |
---|---|
evolution | ontwikkeling |
flora | flora |
fauna | fauna |
the | de |
in | bij |
clear | goed |
and | en |
EN After an interpretive hike through natural trails lined with beautiful flora and fauna, and some river wading, arrive at a hidden gem found in the heart of the rainforest
NL Na een interpretatieve wandeling door natuurlijke paden met prachtige flora en fauna, en wat rivierwaden, kom je aan bij een verborgen juweeltje in het hart van het regenwoud
Angļu | Holandiešu |
---|---|
hike | wandeling |
natural | natuurlijke |
trails | paden |
beautiful | prachtige |
flora | flora |
fauna | fauna |
hidden | verborgen |
heart | hart |
rainforest | regenwoud |
and | en |
after | na |
a | een |
in | in |
with | bij |
EN Learn to anchor during one of the excursions we offer and enjoy Gran Canaria´s wonderful sea flora and fauna.
NL Verken de zeebodem tijdens één van de excursies die we aanbieden en geniet van de prachtige flora en fauna van Gran Canaria.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
excursions | excursies |
enjoy | geniet |
flora | flora |
fauna | fauna |
we | we |
gran | gran |
canaria | canaria |
the | de |
to | aanbieden |
during | tijdens |
of | van |
wonderful | prachtige |
learn | en |
EN This small lake, which has a water expanse of just under 9 square kilometres, and its shore areas of diverse flora and fauna are a favourite excursion destination for people from the conurbation of Zurich city.
NL Het kleine meer met een oppervlak van nog geen 9 vierkante kilometer en oeverzone's met een veelzijdige flora en fauna zijn een geliefde bestemming voor uitstapjes voor de mensen uit de agglomeratie van de stad Zürich.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
small | kleine |
square | vierkante |
kilometres | kilometer |
diverse | veelzijdige |
flora | flora |
fauna | fauna |
zurich | zürich |
people | mensen |
the | de |
city | stad |
and | en |
a | een |
destination | bestemming |
are | zijn |
EN Unspoilt nature, unique flora and fauna and a multitude of wild animals — Graubünden offers impressive nature reserves where long-range hikes can be combined with wildlife watching
NL Ongerepte natuur, een unieke flora en fauna en een heleboel wilde dieren – in Graubünden zijn er indrukwekkende natuurreservaten waar je uitgebreide wandelingen kunt maken en wild kunt observeren
EN It?s prohibited to set foot on the island, however, since it is a protected habitat for the flora and fauna that reside in its waters and wetlands ? although admiring it from a distance is fine!
NL Men mag het eiland echter niet betreden omdat het een afgeschermd water- en weidegebied is ? maar bewonderen mag natuurlijk wel!
Angļu | Holandiešu |
---|---|
waters | water |
is | is |
on | natuurlijk |
a | een |
and | en |
EN This agricultural production area serves the population as a recreational area, as well as providing an important habitat for many types of flora and fauna.
NL Het agrarische productiegebied dient tevens als recreatiegebied voor de bevolking en daarnaast als een belangrijke leefomgeving voor tal van planten- en diersoorten.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
serves | dient |
population | bevolking |
important | belangrijke |
flora | planten |
the | de |
as | als |
for | voor |
and | en |
of | tal |
as well | tevens |
EN A whole world of pre-Alpine flora and fauna lies waiting to be discovered in the Schwägalp/Säntis Nature Discovery Park and the Steinpark, along with some fascinating geology
NL In het Natuurbelevingspark Schwägalp/Säntis en in het Steinpark ontdek je de wereld van de flora en fauna van de Voor-Alpen en de fascinerende geheimen van de geologie
Angļu | Holandiešu |
---|---|
world | wereld |
flora | flora |
fauna | fauna |
fascinating | fascinerende |
in | in |
the | de |
and | en |
of | van |
EN Located in the Fribourg region, this beautiful pre-Alpine nature reserve is home to a wide variety of flora and fauna. Picking plants is only permitted outside the reserve.
NL Dit natuurreservaat in de Regio Fribourg ligt in de Voor-Alpen en is bijzonder mooi met een uiterst diverse dieren- en plantenwereld. Planten plukken is alleen toegestaan buiten het natuurreservaat.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
fribourg | fribourg |
region | regio |
picking | plukken |
permitted | toegestaan |
in | in |
is | is |
plants | planten |
the | de |
beautiful | mooi |
and | en |
a | een |
this | dit |
EN Along the way, hikers can learn about the 900-year history of bridges and settlements, while enjoying the diverse fauna and flora along the Rhine.
NL Tijdens het wandelen van deze route krijg je een inkijkje in 900 jaar geschiedenis van de bruggen en nederzettingen en geniet je van de veelzijdige natuur rond de Rijn.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
history | geschiedenis |
bridges | bruggen |
settlements | nederzettingen |
enjoying | geniet |
rhine | rijn |
the | de |
year | jaar |
about | rond |
way | van de |
along | in |
learn | en |
of | van |
EN The 500-metre disabled-accessible path gently winds from the forest floor into the treetops – a unique nature experience where visitors are at eye level with the flora and fauna.
NL De 500 meter lange route zonder obstakels slingert zich vanaf de bosbodem geleidelijk omhoog tot aan de boomkruinen – een unieke belevenis in de natuur, op ooghoogte met het planten- en dierenrijk.
EN But it?s not size alone that makes this a unique area, instead the diverse flora and fauna and revitalization in addition.
NL Maar niet alleen de grootte maakt dit gebied uniek, maar vooral de veelzijdige dieren- en plantenwereld ? en de revitalisatie.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
size | grootte |
makes | maakt |
area | gebied |
diverse | veelzijdige |
the | de |
this | dit |
a | uniek |
in | vooral |
that | alleen |
but | |
and | en |
EN The Silberweide nature reserve provides a unique view of the fascinating flora and fauna found in the Greifensee region.
NL Natuurstation Silberweide biedt een uniek inkijkje in de fascinerende planten- en dierenwereld van het Greifensee gebied.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
provides | biedt |
fascinating | fascinerende |
flora | planten |
region | gebied |
in | in |
the | de |
a | uniek |
and | en |
of | van |
EN The 500-metre disabled-accessible path gently winds from the forest floor into the treetops ? a unique nature experience where visitors are at eye level with the flora and fauna.
NL De 500 meter lange route zonder obstakels slingert zich vanaf de bosbodem geleidelijk omhoog tot aan de boomkruinen ? een unieke belevenis in de natuur, op ooghoogte met het planten- en dierenrijk.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
nature | natuur |
flora | planten |
metre | meter |
experience | belevenis |
the | de |
into | in |
with | op |
and | en |
from | vanaf |
EN A good companion for this didactic circular hiking trail, is a brochure containing detailed information on fauna, flora and history of the region. It gives the hiker directions for hiking from Partnun to the Tilisuna hut (in Austria) and back.
NL Een brochure met uitvoerige informatie over flora, fauna en geschiedenis voert de wandelaar van Partnun naar de Tilisunahut (Oostenrijk) en terug.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
brochure | brochure |
fauna | fauna |
flora | flora |
history | geschiedenis |
austria | oostenrijk |
the | de |
information | informatie |
containing | met |
and | en |
of | van |
EN Breathtaking vistas, a fascinating landscape and diverse flora and fauna are the key ingredients for a popular excursion.
NL Een adembenemend panorama, een fascinerend landschap en een veelzijdige flora en fauna zijn de hoofdingrediënten voor deze populaire tocht.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
breathtaking | adembenemend |
fascinating | fascinerend |
landscape | landschap |
diverse | veelzijdige |
flora | flora |
fauna | fauna |
popular | populaire |
the | de |
a | een |
for | voor |
and | en |
are | zijn |
EN Calfeisen Valley impresses visitors with its unique fauna and flora. The pristine and romantic valley is an insider tip for people searching for relaxing destinations and for hikers.
NL Het Calfeisendal bekoort door zijn unieke flora en fauna. Veraf van de hektiek van het dagelijks leven is het wildromantische dal een echte insidertip voor rustzoekenden en wandelaars.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
valley | dal |
fauna | fauna |
flora | flora |
hikers | wandelaars |
is | is |
the | de |
and | en |
for | voor |
EN Home to fir trees up to 500 years old, wildflowers, butterflies, gentians and marmots, the Vallon de Nant boasts a truly diverse range of flora and fauna.
NL 500 jaar oude dennenbomen, bloemen, vlinders, gentiaan en marmotten: Het Tal de Nant is de thuisbasis van een grote verscheidenheid aan flora en fauna.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
trees | bloemen |
flora | flora |
fauna | fauna |
range | verscheidenheid |
old | oude |
years | jaar |
to | aan |
de | de |
of | tal |
EN Digital Pattern Illustration Inspired by Flora and Fauna
NL Digitale patroonillustratie geïnspireerd op de natuur
Angļu | Holandiešu |
---|---|
digital | digitale |
inspired | geïnspireerd |
and | de |
EN His work is a reflection of the study, appreciation, and interest in spreading knowledge about the flora and fauna of Chile and the culture of its people in the Andes, the Atacama Desert, and the Patagonia region.
NL Zijn werk weerspiegelt de studie, waardering en interesse in het bekendmaken van de fauna, flora en cultuur van de volkeren van het gebied van de Andes, de Atacama-woestijn en Patagonië.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
appreciation | waardering |
interest | interesse |
flora | flora |
fauna | fauna |
culture | cultuur |
desert | woestijn |
region | gebied |
work | werk |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Learn to anchor during one of the excursions we offer and enjoy Gran Canaria´s wonderful sea flora and fauna.
NL Verken de zeebodem tijdens één van de excursies die we aanbieden en geniet van de prachtige flora en fauna van Gran Canaria.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
excursions | excursies |
enjoy | geniet |
flora | flora |
fauna | fauna |
we | we |
gran | gran |
canaria | canaria |
the | de |
to | aanbieden |
during | tijdens |
of | van |
wonderful | prachtige |
learn | en |
EN Learn to anchor during one of the excursions we offer and enjoy Gran Canaria´s wonderful sea flora and fauna.
NL Verken de zeebodem tijdens één van de excursies die we aanbieden en geniet van de prachtige flora en fauna van Gran Canaria.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
excursions | excursies |
enjoy | geniet |
flora | flora |
fauna | fauna |
we | we |
gran | gran |
canaria | canaria |
the | de |
to | aanbieden |
during | tijdens |
of | van |
wonderful | prachtige |
learn | en |
EN Its 14 Alpine passes and great variety of Alpine culture, flora and fauna are the fuel of a hiking enthusiast’s dreams
NL 14 Alpenpassen en een veelzijdige cultuur, flora en fauna laten de harten van wandelaars sneller kloppen
Angļu | Holandiešu |
---|---|
culture | cultuur |
flora | flora |
fauna | fauna |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN Going on tours of museums engaged in tracking the evolution of flora and fauna makes this eminently clear
NL Dat merk je pas goed bij een bezoek aan de instituten die zich wijden aan de ontwikkeling van flora en fauna
Angļu | Holandiešu |
---|---|
evolution | ontwikkeling |
flora | flora |
fauna | fauna |
the | de |
in | bij |
clear | goed |
and | en |
EN In the Canton of Graubünden, flat moors cover about 3,000 hectares of land. And in these flat moorlands around 10% of Graubünden's flora and fauna can be found. Therefore, these must be protected to the largest extent possible.
NL In het kanton Graubünden bedekken de laagvenen zo'n 3000 ha. In de laagvenen van Graubünden leeft ongeveer 10% van alle dier- en plantensoorten, waardoor het beschermde gebieden zijn.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
canton | kanton |
graubünden | graubünden |
the | de |
in | in |
and | en |
about | ongeveer |
cover | bedekken |
EN Along the way, hikers can learn about the 900-year history of bridges and settlements, while enjoying the diverse fauna and flora along the Rhine.
NL Tijdens het wandelen van deze route krijg je een inkijkje in 900 jaar geschiedenis van de bruggen en nederzettingen en geniet je van de veelzijdige natuur rond de Rijn.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
history | geschiedenis |
bridges | bruggen |
settlements | nederzettingen |
enjoying | geniet |
rhine | rijn |
the | de |
year | jaar |
about | rond |
way | van de |
along | in |
learn | en |
of | van |
EN Unspoilt nature, unique flora and fauna and a multitude of wild animals — Graubünden offers impressive nature reserves where long-range hikes can be combined with wildlife watching
NL Ongerepte natuur, een unieke flora en fauna en een heleboel wilde dieren – in Graubünden zijn er indrukwekkende natuurreservaten waar je uitgebreide wandelingen kunt maken en wild kunt observeren
EN This agricultural production area serves the population as a recreational area, as well as providing an important habitat for many types of flora and fauna.
NL Het agrarische productiegebied dient tevens als recreatiegebied voor de bevolking en daarnaast als een belangrijke leefomgeving voor tal van planten- en diersoorten.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
serves | dient |
population | bevolking |
important | belangrijke |
flora | planten |
the | de |
as | als |
for | voor |
and | en |
of | tal |
as well | tevens |
EN It?s prohibited to set foot on the island, however, since it is a protected habitat for the flora and fauna that reside in its waters and wetlands ? although admiring it from a distance is fine!
NL Men mag het eiland echter niet betreden omdat het een afgeschermd water- en weidegebied is ? maar bewonderen mag natuurlijk wel!
Angļu | Holandiešu |
---|---|
waters | water |
is | is |
on | natuurlijk |
a | een |
and | en |
EN A whole world of pre-Alpine flora and fauna lies waiting to be discovered in the Schwägalp/Säntis Nature Discovery Park and the Steinpark, along with some fascinating geology
NL In het Natuurbelevingspark Schwägalp/Säntis en in het Steinpark ontdek je de wereld van de flora en fauna van de Voor-Alpen en de fascinerende geheimen van de geologie
Angļu | Holandiešu |
---|---|
world | wereld |
flora | flora |
fauna | fauna |
fascinating | fascinerende |
in | in |
the | de |
and | en |
of | van |
EN Along the way you will find interesting information posted about the geology, fauna and history of the area
NL Onderweg krijg je waardevolle informatie over de geologie, de fauna en de geschiedenis van de plek
Angļu | Holandiešu |
---|---|
information | informatie |
fauna | fauna |
history | geschiedenis |
the | de |
way | van de |
about | over |
find | en |
of | van |
EN The south facing forests offer the diverse flora and fauna a suitable, natural habitat
NL De op het zuiden liggende bossen bieden een natuurgetrouwe leefomgeving aan een veelvoud van flora en fauna
Angļu | Holandiešu |
---|---|
forests | bossen |
offer | bieden |
flora | flora |
fauna | fauna |
the | de |
a | een |
and | en |
south | zuiden |
EN Located in the Fribourg region, this beautiful pre-Alpine nature reserve is home to a wide variety of flora and fauna. Picking plants is only permitted outside the reserve.
NL Dit natuurreservaat in de Regio Fribourg ligt in de Voor-Alpen en is bijzonder mooi met een uiterst diverse dieren- en plantenwereld. Planten plukken is alleen toegestaan buiten het natuurreservaat.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
fribourg | fribourg |
region | regio |
picking | plukken |
permitted | toegestaan |
in | in |
is | is |
plants | planten |
the | de |
beautiful | mooi |
and | en |
a | een |
this | dit |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem