Tulkot "setting correct open" uz Japāņi

Rāda 50 no 50 frāzes "setting correct open" tulkojumiem no Angļu uz Japāņi

Vārda {search} tulkojumi

{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Japāņi vārdos/frāzēs:

correct 修正
open オープン オープンソース

Tulkojums no Angļu uz Japāņi no setting correct open

Angļu
Japāņi

EN Your setting will not impact the view setting for other team members or recipients, who can adjust their own appearance setting.

JA 自分の設定は、外観設定を調整できる他のチームメンバーまたは受信者の表示設定には影響しません。

Transliterācija zì fēnno shè dìngha、 wài guān shè dìngwo diào zhěngdekiru tānochīmumenbāmataha shòu xìn zhěno biǎo shì shè dìngniha yǐng xiǎngshimasen。

EN Setting correct open file limits for JFrog Xray on Linux

JA GitLab CIとArtifactoryを使ったシステム構築方法

Transliterācija GitLab CItoArtifactorywo shǐttashisutemu gòu zhú fāng fǎ

EN Point selects and primary key lookups are transparently routed to the correct partition on the correct node.

JA 主キーによる検索と"="条件による検索は、正しいデータノード上の正しいパーティションに透過的にルーティングされます。

Transliterācija zhǔkīniyoru jiǎn suǒto"="tiáo jiànniyoru jiǎn suǒha、 zhèngshiidētanōdo shàngno zhèngshiipātishonni tòu guò denirūtingusaremasu。

EN Queries run on all partitions on all nodes in parallel and are even executed in parallel on each local data node for maximum performance. Point selects and primary key lookups are transparently routed to the correct partition on the correct node.

JA インメモリーのテーブルおよびインデックス、ディスクへの非同期チェック・ポインティングおよびCPUへのスレッドのバインディングによって、低レイテンシを実現します。

Transliterācija inmemorīnotēburuoyobiindekkusu,disukuheno fēi tóng qīchekku・pointinguoyobiCPUhenosureddonobaindinguniyotte、 dīreitenshiwo shí xiànshimasu。

EN The presentation time that gives a "correct answer rate of 62.5%" is calculated as the "discriminable time" of the correct shape of the character. Normalized the commonly used font as "1".

JA 「正答率62.5%」を与える提示時間を、文字の正しい形状の「判別可能時間」として算出。一般的に使用されているフォントを「1」として、正規化した。

Transliterācija 「zhèng dá lǜ62.5%」wo yǔeru tí shì shí jiānwo、 wén zìno zhèngshii xíng zhuàngno 「pàn bié kě néng shí jiān」toshite suàn chū。yī bān deni shǐ yòngsareteirufontowo「1」toshite、 zhèng guī huàshita。

EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.

JA ネットワークにログインまたはログオフしていても、正しいユーザに正しい設定を行います。

Transliterācija nettowākuniroguinmataharoguofushiteitemo、 zhèngshiiyūzani zhèngshii shè dìngwo xíngimasu。

EN The presentation time that gives a "correct answer rate of 62.5%" is calculated as the "discriminable time" of the correct shape of the character. Normalized the commonly used font as "1".

JA 「正答率62.5%」を与える提示時間を、文字の正しい形状の「判別可能時間」として算出。一般的に使用されているフォントを「1」として、正規化した。

Transliterācija 「zhèng dá lǜ62.5%」wo yǔeru tí shì shí jiānwo、 wén zìno zhèngshii xíng zhuàngno 「pàn bié kě néng shí jiān」toshite suàn chū。yī bān deni shǐ yòngsareteirufontowo「1」toshite、 zhèng guī huàshita。

EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.

JA ネットワークにログインまたはログオフしていても、正しいユーザに正しい設定を行います。

Transliterācija nettowākuniroguinmataharoguofushiteitemo、 zhèngshiiyūzani zhèngshii shè dìngwo xíngimasu。

EN Right to correct inaccurate or incomplete Personal Information that we maintain about you. You can self-correct your Personal Information in your account settings and or profile page(s) at any time.

JA お客様に関して弊社が保持する不正確または不完全な個人情報の訂正 お客様は、アカウント設定や会員情報画面でいつでも個人情報を訂正することができます。

Transliterācija o kè yàngni guānshite bì shèga bǎo chísuru bù zhèng quèmataha bù wán quánna gè rén qíng bàono dìng zhèng o kè yàngha,akaunto shè dìngya huì yuán qíng bào huà miàndeitsudemo gè rén qíng bàowo dìng zhèngsurukotogadekimasu。

EN Change or correct personal data. You can manage your account and the content contained in it, as well as edit some of your personal data, through setting pages.

JA 個人データの変更・修正:設定ページを通じて、ご自身のアカウントとその中のコンテンツを管理したり、一部の個人データを編集したりすることができます。

Transliterācija gè réndētano biàn gèng・xiū zhèng: shè dìngpējiwo tōngjite、go zì shēnnoakauntotosono zhōngnokontentsuwo guǎn lǐshitari、 yī bùno gè réndētawo biān jíshitarisurukotogadekimasu。

EN Error "Setting site role for user to 'Interactor' failed" or "Insufficient licences. Setting user roles to 'Interactor' failed."

JA エラー "Setting site role for user to 'Interactor' failed" または "Insufficient licenses.Setting user roles to 'Interactor' failed."

Transliterācija erā "Setting site role for user to 'Interactor' failed" mataha "Insufficient licenses.Setting user roles to 'Interactor' failed."

EN More than $600 million paid for more than 150 acquisitions. Record-setting growth. Record-setting payouts. Always ready to talk.

JA これまで150件、670億円以上の買収を経験してきました。記録的な成長(と支払額)を誇ります。いつでもお問い合わせください。

Transliterācija koremade150jiàn、670yì yuán yǐ shàngno mǎi shōuwo jīng yànshitekimashita。jì lù dena chéng zhǎng (to zhī fǎn é)wo kuārimasu。itsudemoo wèni héwasekudasai。

EN Use the default language setting for a country or choose an alternate language setting

JA お住まいの国にデフォルト設定されている言語を使用することも、他の言語を設定することも可能

Transliterācija o zhùmaino guónideforuto shè dìngsareteiru yán yǔwo shǐ yòngsurukotomo、 tāno yán yǔwo shè dìngsurukotomo kě néng

EN If there are any limitations with respect to support settings locations, setting availability, or setting permissions during the evaluation period, we'll include them here. Stay tuned.

JA 評価期間中に、Supportの設定の場所、設定の有効性、設定の権限などに関して制限が追加された場合は、この記事に記載していきます。続報をお待ちください。

Transliterācija píng sì qī jiān zhōngni、Supportno shè dìngno chǎng suǒ、 shè dìngno yǒu xiào xìng、 shè dìngno quán xiànnadoni guānshite zhì xiànga zhuī jiāsareta chǎng héha、kono jì shìni jì zàishiteikimasu。xù bàowoo dàichikudasai。

EN Setting table properties that define the behavior of the table, such as setting the retention duration of the transaction log

JA トランザクションログの保持期間の設定など、テーブルの動作を定義するテーブルプロパティの設定

Transliterācija toranzakushonroguno bǎo chí qī jiānno shè dìngnado,tēburuno dòng zuòwo dìng yìsurutēburupuropatino shè dìng

EN We recommend setting a configuration variable for this setting. Gunicorn automatically honors the WEB_CONCURRENCY environment variable, if set.

JA この設定のための環境設定を行うことをお勧めします。WEB_CONCURRENCY​ 環境変数が設定されている場合、Gunicorn は自動的にこの環境変数を優先します。

Transliterācija kono shè dìngnotameno huán jìng shè dìngwo xíngukotowoo quànmeshimasu。WEB_CONCURRENCY​ huán jìng biàn shùga shè dìngsareteiru chǎng hé、Gunicorn ha zì dòng denikono huán jìng biàn shùwo yōu xiānshimasu。

EN Authentication Protocols Setting up storage with Google Cloud Storage Setting up storage with Amazon S3 Configuring webhooks Errors Changelog

JA 認証 プロトコル Google Cloud Storageでストレージを設定する Amazon S3でストレージを設定する ウェブフックの設定 エラー 変更ログ

Transliterācija rèn zhèng purotokoru Google Cloud Storagedesutorējiwo shè dìngsuru Amazon S3desutorējiwo shè dìngsuru u~ebufukkuno shè dìng erā biàn gèngrogu

Angļu Japāņi
google google

EN We recommend setting a configuration variable for this setting. Gunicorn automatically honors the WEB_CONCURRENCY environment variable, if set.

JA この設定のための環境設定を行うことをお勧めします。WEB_CONCURRENCY​ 環境変数が設定されている場合、Gunicorn は自動的にこの環境変数を優先します。

Transliterācija kono shè dìngnotameno huán jìng shè dìngwo xíngukotowoo quànmeshimasu。WEB_CONCURRENCY​ huán jìng biàn shùga shè dìngsareteiru chǎng hé、Gunicorn ha zì dòng denikono huán jìng biàn shùwo yōu xiānshimasu。

EN A scene is 3–5 events in a single setting. A change of setting or large number of events signals the start of the next scene.

JA 1つのシーンには、1つの設定で3件から5件のイベントがあります。設定変更や多数のイベントが発生すると、次のシーンが始まります。

Transliterācija 1tsunoshīnniha、1tsuno shè dìngde3jiànkara5jiànnoibentogaarimasu。shè dìng biàn gèngya duō shùnoibentoga fā shēngsuruto、 cìnoshīnga shǐmarimasu。

EN Authentication Protocols Setting up storage with Google Cloud Storage Setting up storage with Amazon S3 Configuring webhooks Errors Changelog

JA 認証 プロトコル Google Cloud Storageでストレージを設定する Amazon S3でストレージを設定する ウェブフックの設定 エラー 変更ログ

Transliterācija rèn zhèng purotokoru Google Cloud Storagedesutorējiwo shè dìngsuru Amazon S3desutorējiwo shè dìngsuru u~ebufukkuno shè dìng erā biàn gèngrogu

Angļu Japāņi
google google

EN While HubSpot offers form styling from a global setting and form specific setting level, you can also style a form depending on how it's added to your CMS pages.

JA HubSpotにはグローバル設定のフォームスタイルとフォーム固有の設定がありますが、フォームをどのようにCMSページに追加するかに応じてフォームのスタイルを設定することもできます。

Transliterācija HubSpotnihagurōbaru shè dìngnofōmusutairutofōmu gù yǒuno shè dìnggaarimasuga,fōmuwodonoyouniCMSpējini zhuī jiāsurukani yīngjitefōmunosutairuwo shè dìngsurukotomodekimasu。

Angļu Japāņi
cms cms

EN The email body padding setting. This setting is located in

JA Eメール本文のパディング設定。この設定は

Transliterācija Emēru běn wénnopadingu shè dìng。kono shè dìngha

EN Click the gear icon to open Project Settings and make sure your Gantt chart is using the correct columns for start and end date.

JA 歯車アイコンをクリックして [プロジェクト設定] を開き、ガント チャートで開始日と終了日の正しい列が使用されていることを確認します。

Transliterācija chǐ chēaikonwokurikkushite [purojekuto shè dìng] wo kāiki,ganto chātode kāi shǐ rìto zhōng le rìno zhèngshii lièga shǐ yòngsareteirukotowo què rènshimasu。

EN Open a file from the cloud in the correct application, or in an alternate application

JA 適切なアプリケーション、または代替アプリケーションでクラウド内のファイルを開く

Transliterācija shì qiènaapurikēshon,mataha dài tìapurikēshondekuraudo nèinofairuwo kāiku

EN Open unlocks new opportunities. Open brings us together. Open unleashes potential.

JA オープンであることによって、新しい機会が開かれ、メンバー間のつながりが強くなり、可能性が広がります。

Transliterācija ōpundearukotoniyotte、 xīnshii jī huìga kāikare,menbā jiānnotsunagariga qiángkunari、 kě néng xìngga guǎnggarimasu。

EN Download "The DXP Vision: Open Data and Unified Content" to learn more about the power of an open CMS combined with an open CDP.

JA 「DXPとは何か:オープンコンテンツと統合データ」をダウンロードして、オープンなアーキテクチャを持つCMSとCDPを組み合わせて活用する利点をご覧ください。

Transliterācija 「DXPtoha héka:ōpunkontentsuto tǒng hédēta」wodaunrōdoshite,ōpunnaākitekuchawo chítsuCMStoCDPwo zǔmi héwasete huó yòngsuru lì diǎnwogo lǎnkudasai。

Angļu Japāņi
and
cms cms
cdp cdp

EN Built on open standards, open APIs and open infrastructure  so you can access, process and analyze data on your terms.

JA オープンスタンダード、オープン API、オープンインフラを基盤とするプラットフォームで、データアクセス、データ処理、分析を柔軟に。

Transliterācija ōpunsutandādo,ōpun API,ōpun'infurawo jī pántosurupurattofōmude,dētaakusesu,dēta chǔ lǐ、 fēn xīwo róu ruǎnni。

Angļu Japāņi
apis api

EN With gas stove on medium heat, steam for 20 minutes, do not open the lid. For electric cooker set on low, steam for 20 minutes, do not open the lid. With induction cooker on medium level, steam for 20 minutes, do not open the lid.

JA ガスコンロを中火にして、蓋を開けずに20分ほど蒸す。 電気炊飯器の場合は弱に設定し、20分ほど蒸らし、蓋は開けないでください。 IH調理器を中火にして、20分ほど蒸し焼きにします。

Transliterācija gasukonrowo zhōng huǒnishite、 gàiwo kāikezuni20fēnhodo zhēngsu。 diàn qì chuī fàn qìno chǎng héha ruòni shè dìngshi、20fēnhodo zhēngrashi、 gàiha kāikenaidekudasai。 IH diào lǐ qìwo zhōng huǒnishite、20fēnhodo zhēngshi shāokinishimasu。

EN Open unlocks new opportunities. Open brings us together. Open unleashes potential.

JA オープンであることによって、新しい機会が開かれ、メンバー間のつながりが強くなり、可能性が広がります。

Transliterācija ōpundearukotoniyotte、 xīnshii jī huìga kāikare,menbā jiānnotsunagariga qiángkunari、 kě néng xìngga guǎnggarimasu。

EN Hear how Red Hat customers from around the world are using open culture, open process, and open source technology to change their ways of working, helping to accelerate their business growth.

JA 世界中の Red Hat のお客様がオープンな組織文化、オープンなプロセス、オープンソース・テクノロジーを使用して働き方を変革し、ビジネス成長の促進に役立てている様子を紹介します。

Transliterācija shì jiè zhōngno Red Hat noo kè yànggaōpunna zǔ zhī wén huà,ōpunnapurosesu,ōpunsōsu・tekunorojīwo shǐ yòngshite dòngki fāngwo biàn géshi,bijinesu chéng zhǎngno cù jìnni yì lìteteiru yàng ziwo shào jièshimasu。

EN strong open and clickthrough rates, setting a new bar in email performance for the brand.

JA ク率が向上し、ブランドのメールパフォーマンスの新たな基準となりました。

Transliterācija ku lǜga xiàng shàngshi,burandonomērupafōmansuno xīntana jī zhǔntonarimashita。

EN The second part of this is setting up the client side to open the WebSockets connection with the server.

JA この記事の 2 番目の部分は、サーバーとの WebSocket 接続を開くためのクライアント側の設定です。

Transliterācija kono jì shìno 2 fān mùno bù fēnha,sābātono WebSocket jiē xùwo kāikutamenokuraianto cèno shè dìngdesu。

Angļu Japāņi
second 2

EN The second part of this is setting up the client side to actually open the WebSockets connection with the server. We’ll be using that / view we defined earlier.

JA この記事の 2 番目の部分は、サーバーとの WebSocket 接続を実際に開くようにクライアント側を設定することです。前に定義したその /​ ビューを使用します。

Transliterācija kono jì shìno 2 fān mùno bù fēnha,sābātono WebSocket jiē xùwo shí jìni kāikuyounikuraianto cèwo shè dìngsurukotodesu。qiánni dìng yìshitasono /​ byūwo shǐ yòngshimasu。

Angļu Japāņi
second 2

EN The second part of this is setting up the client side to actually open the WebSockets connection with the server. We’ll be using that / view we defined earlier.

JA この記事の 2 番目の部分は、サーバーとの WebSocket 接続を実際に開くようにクライアント側を設定することです。前に定義したその /​ ビューを使用します。

Transliterācija kono jì shìno 2 fān mùno bù fēnha,sābātono WebSocket jiē xùwo shí jìni kāikuyounikuraianto cèwo shè dìngsurukotodesu。qiánni dìng yìshitasono /​ byūwo shǐ yòngshimasu。

Angļu Japāņi
second 2

EN The second part of this is setting up the client side to open the WebSockets connection with the server.

JA この記事の 2 番目の部分は、サーバーとの WebSocket 接続を開くためのクライアント側の設定です。

Transliterācija kono jì shìno 2 fān mùno bù fēnha,sābātono WebSocket jiē xùwo kāikutamenokuraianto cèno shè dìngdesu。

Angļu Japāņi
second 2

EN We recommend setting PDF Expert as the default PDF viewer on your Mac, so you can open your files faster. Here’s how:

JA ファイルをより速く開くために、PDF ExpertをMacのデフォルトのPDFビューアとして設定することをお勧めします。 以下ではその方法をご紹介します。

Transliterācija fairuwoyori sùku kāikutameni、PDF ExpertwoMacnodeforutonoPDFbyūatoshite shè dìngsurukotowoo quànmeshimasu。 yǐ xiàdehasono fāng fǎwogo shào jièshimasu。

Angļu Japāņi
pdf pdf

EN Edit ReleaseAll Versions of this ReleaseData Correct

JA リリースを編集このリリースの全てのバージョンデータを修正

Transliterācija rirīsuwo biān jíkonorirīsuno quántenobājondētawo xiū zhèng

EN We’ll take care of the information submitted, and trace it in the directories, and you’ll be able to handle multiple locations. You can edit or update your listing any time you want in order to make it correct and more consistent.

JA 提出された情報をディレクトリでトレースし、複数のロケーションで対応できるようにします。リストを正確で、より一貫性のあるものにするために、いつでも編集や更新が可能です。

Transliterācija tí chūsareta qíng bàowodirekutoridetorēsushi、 fù shùnorokēshonde duì yīngdekiruyounishimasu.risutowo zhèng quède、yori yī guàn xìngnoarumononisurutameni、itsudemo biān jíya gèng xīnga kě néngdesu。

EN MySQL Router to ensure client requests are load balanced and routed to the correct servers in case of any database failures.

JA MySQL Router: ロードバランスや障害発生時のデータベースへの接続のフェイルオーバーを提供

Transliterācija MySQL Router: rōdobaransuya zhàng hài fā shēng shínodētabēsuheno jiē xùnofeiruōbāwo tí gōng

Angļu Japāņi
mysql mysql

EN The XULE processor and validator in XMLSpy processes XULE expressions against an XBRL instance document, as well as providing validation of XULE documents for correct syntax according to the XULE spec.

JA XMLSpy 内の XULE プロセッサーとバリデーターは XULE 式を XBRL インスタンスドキュメントに対して処理し、 XULE 仕様に従い正確な構文のために XULE ドキュメントの検証を提供します。

Transliterācija XMLSpy nèino XULE purosessātobaridētāha XULE shìwo XBRL insutansudokyumentoni duìshite chǔ lǐshi、 XULE shì yàngni cóngi zhèng quèna gòu wénnotameni XULE dokyumentono jiǎn zhèngwo tí gōngshimasu。

Angļu Japāņi
xmlspy xmlspy
xbrl xbrl

EN Ensure the address is correct before submitting. You will be required to verify your address before joining the program.

JA 送信する前に、住所が正しいことを確認してください。プログラムに参加する前に、住所を確認する必要があります。

Transliterācija sòng xìnsuru qiánni、 zhù suǒga zhèngshiikotowo què rènshitekudasai.puroguramuni cān jiāsuru qiánni、 zhù suǒwo què rènsuru bì yàogaarimasu。

EN Fixed: Correct decryption of passwords when escaped.

JA 修正: エスケープされているパスワードを正しく解読する。

Transliterācija xiū zhèng: esukēpusareteirupasuwādowo zhèngshiku jiě dúsuru。

EN Do not use excessive capitalization within single words, such as in "LEARN MORE." A correct replacement would be "Learn more" or "Learn More."

JA 1つの単語では、大文字を使いすぎないようにします(例:LEARN MORE)。この場合、正しいリプレイスメントは「Learn more」または「Learn More」となります。

Transliterācija 1tsuno dān yǔdeha、 dà wén zìwo shǐisuginaiyounishimasu (lì:LEARN MORE)。kono chǎng hé、 zhèngshiiripureisumentoha「Learn more」mataha「Learn More」tonarimasu。

EN Observe correct verb tenses, subject-verb agreements, and spelling

JA 動詞の過去形、主語と動詞の一致、綴りを確認する

Transliterācija dòng cíno guò qù xíng、 zhǔ yǔto dòng cíno yī zhì、 zhuìriwo què rènsuru

EN Use correct spacing (e.g. no missing or excessive spaces between words or punctuation)

JA スペースを正しく使用する(例:単語や句読点の間にスペースがない、あるいは無駄なスペースがある)

Transliterācija supēsuwo zhèngshiku shǐ yòngsuru (lì: dān yǔya jù dú diǎnno jiānnisupēsuganai、aruiha wú tuónasupēsugaaru)

EN Establish roles and permissions to ensure correct access for your whole team.

JA ロールとパーミッションを設定して、チーム全員が正しくアクセスできるようにします。

Transliterācija rōrutopāmisshonwo shè dìngshite,chīmu quán yuánga zhèngshikuakusesudekiruyounishimasu。

EN The right to rectify (correct, update or modify) the personal data we hold about you;

JA レッドハットがご利用者様に関して保持する個人情報を修正(訂正、アップデートまたは修正)する権利

Transliterācija reddohattogago lì yòng zhě yàngni guānshite bǎo chísuru gè rén qíng bàowo xiū zhèng (dìng zhèng,appudētomataha xiū zhèng)suru quán lì

EN Correct color casts, enhance infrared imagery and augment live filters with new divide blend mode

JA 色かぶりの修正、赤外線画像の強化、および新しい除算描画モードでの増強ライブフィルタ

Transliterācija sèkaburino xiū zhèng、 chì wài xiàn huà xiàngno qiáng huà、oyobi xīnshii chú suàn miáo huàmōdodeno zēng qiángraibufiruta

EN Having the correct data is only half the battle. You need accuracy and speed to implement phone intelligence into your business logic. Lookup gives you the tools you need to do just that.

JA 電話インテリジェンスをビジネスロジックに導入するためには、データの正確性だけでなく精度とスピードが必要です。Lookupは、必要なツールをすべて網羅しています。

Transliterācija diàn huàinterijensuwobijinesurojikkuni dǎo rùsurutameniha,dētano zhèng què xìngdakedenaku jīng dùtosupīdoga bì yàodesu。Lookupha、 bì yàonatsūruwosubete wǎng luóshiteimasu。

EN Manually test the application (usually point and click, submit, validate results are correct)

JA アプリケーションを手動でテストする(通常は、ポイントアンドクリック、サブミット、結果の検証というプロセスを繰り返していました)

Transliterācija apurikēshonwo shǒu dòngdetesutosuru (tōng chángha,pointoandokurikku,sabumitto, jié guǒno jiǎn zhèngtoiupurosesuwo zǎori fǎnshiteimashita)

Rāda 50 no 50 tulkojumiem