Tulkot "then in unsalted" uz Franču

Rāda 50 no 50 frāzes "then in unsalted" tulkojumiem no Angļu uz Franču

Tulkojums no Angļu uz Franču no then in unsalted

Angļu
Franču

EN Then in unsalted water for 30 minutes over medium heat cooking. Towards the end of the cooking time, add the Vegetable broth powder added.

FR Puis dans de l'eau non salée pour 30 minutes à feu moyen cuisine. Vers la fin du temps de cuisson, ajoutez les Bouillon de légumes en poudre ajouté.

Angļu Franču
heat feu
powder poudre
minutes minutes
add ajouté
the la
vegetable légumes
time temps
in en
cooking cuisson
of de
the end fin

EN Cook the lentils with the double amount of water. Take fresh and unsalted water. Boil at low heat and with gclosed lid.

FR Faites cuire les lentilles avec le Doublez la quantité d'eau. Utilisez de l'eau fraîche et non salée. Faire bouillir à feu doux et avec gcouvercle fermé.

Angļu Franču
cook cuire
lentils lentilles
fresh fraîche
boil bouillir
heat feu
amount quantité
of de
and à
with avec

EN If you want to quickly win them over, stock up on black oil sunflower seeds and shelled unsalted peanuts, as these are favorites

FR Attirez-vous rapidement ses bonnes grâces en lui offrant son repas préféré : des graines de tournesol noires et des arachides écalées non salées

Angļu Franču
quickly rapidement
black noires
sunflower tournesol
seeds graines
are offrant
you vous
and et
up bonnes
over de

EN So bad I downloaded this app and it was okay and then the app got a new update and I hated it before the update came it had the game of:Cooke cuting, marvels then glass then the boss round but now it’s only the boss round and a jumping game

FR Il ny a que 4 niveau dont un qui nest pas dans la série Décevant

Angļu Franču
it il
a un
the la
came que
had a
of dont

EN Only then are the images manually reviewed by Apple, then by the National Center for Missing and Exploited Children, and then potentially forwarded to police

FR Ce nest quà ce moment? que les images seront examinées manuellement par Apple et ensuite par le National Center for Missing & Exploited Children avant d’être potentiellement transmises à la police

Angļu Franču
images images
manually manuellement
reviewed examiné
center center
potentially potentiellement
children children
apple apple
to à
by par
national national
then ensuite

EN Only then are the images manually reviewed by Apple, then by the National Center for Missing and Exploited Children, and then potentially forwarded to police

FR Ce nest quà ce moment? que les images seront examinées manuellement par Apple et ensuite par le National Center for Missing & Exploited Children avant d’être potentiellement transmises à la police

Angļu Franču
images images
manually manuellement
reviewed examiné
center center
potentially potentiellement
children children
apple apple
to à
by par
national national
then ensuite

EN To find your referral link you will first need to connect to your Gandi account. Then click your username in the upper right corner, then on the "Refer a Friend" tab to access your link.

FR Pour trouver votre lien de parrainage, vous devez d'abord vous connecter à votre compte Gandi. Ensuite, cliquez sur votre nom d'utilisateur en haut à droite, et allez dans l'onglet "Refer a Friend" pour accéder à votre lien.

Angļu Franču
referral parrainage
gandi gandi
friend friend
link lien
to à
refer nom
account compte
access accéder
your votre
click cliquez
in en
the haut
need to devez
will allez
find et
you vous
on sur
then de
right pour

EN Maybe you need to take a bus, then a train, and then walk a little

FR Vous devrez peut-être prendre un bus, puis un train, et enfin marcher un peu

Angļu Franču
bus bus
train train
need to devrez
a un
and et
then puis
little peu

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Angļu Franču
space espace
paste coller
right droit
click cliquez
and et
then de
enter entrez

EN Then you can take bus 23, 28 or 57 and get off at "Blandonnet" and then catch tram 18, final stop "CERN"

FR Vous pouvez prendre le bus 23, 28 ou 57 et descendre à l’arrêt « Blandonnet », puis prendre le tram 18 et descendre au terminus « CERN »

Angļu Franču
bus bus
tram tram
cern cern
or ou
you vous
and à
catch prendre
then puis
off le

EN Then, any client device connected to the server can then execute the automated app test at the speed specified in the Automated Tests dialog

FR Ensuite, tout appareil client connecté au serveur peut exécuter le test d'appli automatisé à la vitesse spécifiée dans le dialogue Tests automatisés

Angļu Franču
client client
can peut
specified spécifié
dialog dialogue
device appareil
to à
server serveur
tests tests
execute exécuter
connected connecté
test test
speed vitesse
automated automatisé
then ensuite
in dans

EN These tools worked for collaboration and communication when Fair was a small team, but as they grew to 50 employees, then 100, then 500-plus, this basic system wasn’t cutting it

FR Ces outils fonctionnaient certes pour la collaboration et la communication lorsque Fair n'était qu'une petite équipe, mais quand l'entreprise a passé la barre des 50, puis des 100, puis des 500 employés et plus, ce système de base ne suffisait plus

Angļu Franču
small petite
tools outils
collaboration collaboration
fair fair
team équipe
employees employés
system système
this ce
communication communication
basic de base
but mais
when lorsque
a base
and et
to quand
then de

EN It really comes from the top down, and so the tone is set at the council level and then it filters down to senior management and then down to staff.

FR L'exemple vient d'en haut; le ton est donné par le Conseil et percole vers le bas aux cadres supérieurs, puis à l'ensemble du personnel.

Angļu Franču
council conseil
from du
to à
really est
down par
the le

EN We've already outlined that and then we start to evaluate based on the chance that they're actually going to happen, the likelihood, and then what impacts and things are going to have.

FR La partie en gris au sommet représente les risques organisationnels.

Angļu Franču
the la
on au
going les

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.

EN If financial institutions are using continuous monitoring then if the risk changes, they can then serve up a stronger authentication biometric

FR Si les institutions financières utilisent une surveillance continue, alors si le risque change, elles peuvent alors servir une authentification biométrique plus forte

Angļu Franču
financial financières
institutions institutions
using utilisent
monitoring surveillance
risk risque
authentication authentification
biometric biométrique
changes change
if si
stronger plus
serve servir
the le
a une
can peuvent
then alors
are elles

EN She then joined the Sodexo Group in 1995 in which she was successively in charge of international development from 1995 to 1998 and the Group’s Treasury Department from 1998 to 2000 then Deputy Chief Financial Officer in 2000

FR Elle entre ensuite dans le groupe Sodexo en 1995 au sein duquel elle est successivement en charge du développement international de 1995 à 1998, de la trésorerie groupe de 1998 à 2000 puis Directeur Financier Adjoint en 2000

Angļu Franču
charge charge
international international
development développement
treasury trésorerie
deputy adjoint
financial financier
group groupe
officer directeur
in en
of de
to à
from du

EN Conversion areaThe hydrogen is compressed again and then stored in cylinders known as "buffers." It is then cooled so that it can be distributed.

FR La zone de transformationL’hydrogène est comprimé à nouveau, puis est stocké dans des bouteilles appelées «?stockage tampons?». Il est ensuite refroidi pour pouvoir être distribué.

Angļu Franču
cooled refroidi
compressed comprimé
distributed distribué
stored stocké
it il
and à
then de
be être
is est
in dans

EN In 1998, he took over as head of Corporate Banking in London, and was then country head for Germany in 2001 and then for Italy in 2005

FR Il a ensuite été successivement responsable pays de la banque d'investissement pour l'Allemagne en 2001, puis pour l'Italie en 2005

Angļu Franču
head responsable
banking banque
he il
was été
country pays
in en
of de

EN If you have skipped multiple tasks, then you can continue to skip them indefinitely, but if only one skipped task remains, then skipping it will close the task player.

FR Si vous avez ignoré plusieurs tâches, vous pouvez continuer à les ignorer indéfiniment, mais sil ne reste quune tâche ignorée et que vous décidez de l’ignorer à nouveau, l’afficheur de tâches se ferme.

Angļu Franču
skip ignorer
close ferme
if si
continue continuer
to à
remains reste
task tâche
tasks tâches
you vous
multiple plusieurs
then de
you have avez

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

FR Vous pouvez également vous rendre dans les paramètres du billet, cliquer sur Contenu, sélectionner Publié, puis cliquer sur Enregistrer. Cliquez ensuite sur Terminé.

Angļu Franču
settings paramètres
save enregistrer
published publié
done terminé
click cliquez
content contenu
select sélectionner
in dans
you vous
the les

EN If you own an Oculus Quest headset then you may have heard of Quest Link. If you also own a gaming PC, then you're in for a real treat.

FR Si vous possédez un casque Oculus Quest, vous avez peut-être entendu parler de Quest Link. Si vous possédez également un PC de jeu, vous allez

Angļu Franču
oculus oculus
headset casque
heard entendu
link link
pc pc
quest quest
if si
may peut
you may peut-être
have possédez
also également
you vous
of de
a un
in avez

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.

Angļu Franču
contact contact
csr csr
administrative administrative
information informations
used utilisé
fill remplir
generate générer
button bouton
in dans
continue continuer
to consulter
you vous
then de
and et
will devrez

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

FR 5. Ensuite, vous entrez le nom d'utilisateur souhaité pour le compte FTP que vous souhaitez connecter avec. Cela peut être n'importe quel nom d'utilisateur que vous voyez en forme à utiliser. Puis cliquez sur OK.

Angļu Franču
ftp ftp
fit en forme
ok ok
desired souhaité
to à
the le
you vous
account compte
wish souhaitez
click cliquez
for pour
this cela
enter entrez
can peut
with avec

EN Return to the Home menu, then click Design, then Site styles.

FR Revenez au Menu principal et cliquez sur Design, puis sur Styles du site.

Angļu Franču
site site
menu menu
design design
styles styles
home et
click cliquez
then puis
return au
to sur

EN So if it’s not on HTTPS, then essentially even if the rest is OK, then that wouldn’t be enough.” ? John Mueller, Webmaster Trends Analyst, Google

FR Donc, si le site n?est pas en HTTPS, même si le reste est correct, cela ne suffit pas. » ? John Mueller, analyste des tendances pour les webmasters, Google

Angļu Franču
https https
enough suffit
john john
analyst analyste
trends tendances
google google
if si
the le
its en
not ne
even même
so donc
rest reste
that cela
is est

EN To reduce bias, one group tested A then B, another group B then C, and so on so to vary the order of presentation amongst testers and so reduce the anchor bias effect on results.

FR Pour atténuer les biais, un groupe a testé A puis B, un autre groupe B puis C, et ainsi de suite afin qu'une version ne soit pas vue seulement en premier ou seulement en second.

Angļu Franču
bias biais
reduce atténuer
tested testé
c c
group groupe
b b
results ou
a un
of de
to second
and et
the premier

EN ICGC staff established a new and easy process to catalog and digitize the material and then export metadata and then upload it to the server

FR Le personnel de l'ICGC a établi un nouveau processus facile pour cataloguer et numériser les documents, puis exporter les métadonnées, puis les importer sur le serveur

Angļu Franču
new nouveau
catalog cataloguer
digitize numériser
metadata métadonnées
established établi
a un
easy facile
process processus
export exporter
upload importer
server serveur
the le
and et
to pour
then de

EN “The water reached where I was staying and started submerging us, first it was up to my knees, then to my chest, then it reached my neck. That is when we all had to climb the trees so that we didn’t drown,” she says.

FR «L'eau est arrivée je restais et a commencé à nous submerger, d'abord jusqu'aux genoux, puis à ma poitrine, puis elle a atteint mon cou. C'est à ce moment- que nous avons tous dû grimper aux arbres pour ne pas nous noyer », dit-elle.

Angļu Franču
started commencé
knees genoux
chest poitrine
reached atteint
neck cou
trees arbres
i je
my ma
and et
that ce
to à
all tous
we nous
climb grimper
then puis

EN That will be much clearer when you compare all the segments and give them your personal rankings. Then and only then you will end up with a suitable one.

FR Vous y verrez plus clair lorsque vous comparerez tous les segments et leur attribuerez votre propre classement. Ce n?est qu?à ce moment- que vous pourrez choisir celui qui vous convient le mieux.

Angļu Franču
rankings classement
suitable convient
segments segments
when lorsque
the le
that ce
a l
your votre
and à
them leur
you pourrez
all tous

EN Gemstones are then checked at the buyers end for authenticity and cleared and then money is released to the seller.

FR Les pierres précieuses sont ensuite vérifiées auprès de l'acheteur pour vérifier son authenticité, puis effacées, puis l'argent est remis au vendeur.

Angļu Franču
seller vendeur
authenticity authenticité
to auprès
checked vérifié
are sont
then de
money pour

EN We let that dry and then sanded the wood to create a smooth finish then we used a lint free cloth to wipe the saw dust off of the wood

FR Nous avons laissé sécher et avons poncé jusquà l’obtention d’une surface lisse, puis essuyé avec un linge non pelucheux pour enlever la poussière de bois

Angļu Franču
dry sécher
wood bois
smooth lisse
dust poussière
a un
the la
we nous
of de

EN Then then wipe it with a wet cloth and tack cloth again to get rid of the dust.

FR Ensuite, essuyez-le avec un chiffon humide et un chiffon collant pour éliminer la poussière.

Angļu Franču
wet humide
cloth chiffon
dust poussière
a un
the la
and et
with avec
then ensuite

EN Are you staying longer than 8 months? Then you will have to deregister from the Netherlands. After 8 months, the Netherlands also does this automatically only then you are no longer insured for your health insurance

FR Vous restez plus de 8 mois ? Ensuite, vous devrez vous désinscrire des Pays-Bas. Après 8 mois, les Pays-Bas le font également automatiquement seulement alors que vous n'êtes plus assuré pour votre assurance maladie

Angļu Franču
automatically automatiquement
months mois
insurance assurance
the le
insured assuré
also également
will devrez
staying restez
your votre
longer plus de
you vous
to après

EN If you're looking for a laptop that's less than a grand then this Lenovo might have ticked every box. And then some. It's simply sublime.

FR Si vous recherchez un ordinateur portable de moins dun grand, ce Lenovo a peut-être coché toutes les cases. Et puis certains. Cest tout simplement

Angļu Franču
less moins
grand grand
lenovo lenovo
if si
this ce
a un
might peut
simply simplement
looking for recherchez
and et

EN The Japanese and the Soviet Union women’s teams dominated from 1964-1984, but since then the balance of power has shifted to Cuba, then to China and now to Brazil

FR Les équipes féminines japonaise et soviétique ont survolé les débats de 1964 à 1984, avant que la balance ne penche en faveur des Cubaines, des Chinoises, puis, aujourd’hui, des Brésiliennes

Angļu Franču
japanese japonaise
soviet soviétique
teams équipes
balance balance
the la
but ne
of de
to à

EN After the milk has been heated and curdled, the curd is then cut and heated. The resulting cheese mixture is then transferred into moulds.

FR Après le chauffage et la coagulation du lait, le «caillé» est découpé et réchauffé. La masse de fromage ainsi obtenue est ensuite versée dans des moules.

Angļu Franču
milk lait
cheese fromage
moulds moules
and et

EN The cheeses are assigned a unique number, then go into a salt bath and then?

FR Les fromages reçoivent un numéro unique, puis sont immergés dans un bain de saumure...

Angļu Franču
bath bain
cheeses fromages
a un
are sont
the unique

EN The components would then be collected-in the case of Chopard by the master watchmaker himself- to then be assembled and fine tuned into the finished product.

FR Les composants sont ensuite réunis par l’établisseur ou, dans le cas de Chopard, par le maître horloger, puis assemblés et réglés pour devenir une montre terminée.

Angļu Franču
chopard chopard
master maître
watchmaker horloger
assembled assemblé
components composants
finished terminé
of de
the le
case cas
by par
in dans
and et

EN If there is something that learners can improve, you can use the ‘sandwich method’ in which you say something positive, then something to improve, then end with something positive.

FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.

Angļu Franču
learners apprenants
sandwich sandwich
method méthode
say dites
positive positif
to à
improve améliorer
end terminez
you vous
the la
then de
use utiliser
in dans

EN Back then, the vines were worked with the help of family cattle and once the harvesting period reached, the grapes were pressed and then sold onto a merchant.

FR Les vignes étaient à cette époque travaillées à l’aide des bêtes de la famille et l’heure de la récolte arrivée, les raisins directement vendus à un négociant après avoir été pressés à la maison.

Angļu Franču
vines vignes
harvesting récolte
pressed pressé
sold vendus
worked travaillé
family famille
grapes raisins
a un
the la
were étaient
of de
period époque
and à

EN In need of a circle logo? Then make sure that you have already checked our brand new logo templates. If not, then let’s do it now!

FR Avez-vous besoin d'un logo rond? Donc, voilà, vérifiez nos nouveaux modèles de logo et crééez le votre maintenant! C'est gratuit!

Angļu Franču
templates modèles
logo logo
new nouveaux
need besoin
of de
sure votre
do vous
now maintenant
in donc
our nos
a dun
that voilà

EN The ranking is then adjusted based on user behavior: do searchers click on the result? Do they click, but then return to the search results?

FR Le classement est ensuite ajusté en fonction du comportement de l’utilisateur : les internautes cliquent-ils sur le résultat ? Est-ce quils cliquent, mais retournent ensuite aux résultats de la recherche ?

Angļu Franču
ranking classement
behavior comportement
adjusted ajusté
click cliquent
search recherche
results résultats
result résultat
on sur
then de
but mais

EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

FR Ensuite, indiquez la langue d'origine de votre site web (la langue dans laquelle votre boutique Magento a été créée à l'origine) et ensuite la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez la traduire.

Angļu Franču
specify indiquez
magento magento
store boutique
original dorigine
was été
created créé
of de
your votre
to à
the la
language langue
website site
in dans

EN Clicking the pencil icon then shows you the automatic translation, which can then be edited further if you choose:

FR Lorsque vous cliquez sur le crayon, la traduction automatique vous est affichée et vous pouvez l’éditer si vous le souhaitez :

Angļu Franču
pencil crayon
automatic automatique
if si
clicking cliquez sur
you vous
can pouvez

EN You will then be prompted to create a password—create your password and then click the button that says

FR Au moment cela vous est demandé, créez un mot de passe, puis cliquez sur le bouton

Angļu Franču
create créez
click cliquez
button bouton
password passe
and de
the le
a un
then puis
to au
you vous
be moment

EN Select Manage Program, then the i icon next to the program name, then Edit.

FR Sélectionnez Gérer le programme, puis l’icône i à côté du nom du programme, puis Modifier.

Angļu Franču
select sélectionnez
manage gérer
name nom
i i
the le
program programme
to à
edit modifier
then puis
next du

EN However, if you then set the account to be less restrictive, then the sheets will return to their prior state unless they were manually set to be more restricted than the account settings.

FR Toutefois, si vous configurez ensuite le compte de façon moins restrictive, les feuilles reviendront à leur état antérieur, à moins quelles n’aient été manuellement configurées comme étant plus restrictives que les paramètres du compte.

Angļu Franču
less moins
restrictive restrictives
sheets feuilles
manually manuellement
settings paramètres
if si
set configurez
the le
however toutefois
account compte
to à
be étant
were été
you vous
state état
more plus
then de

EN With your pages created, you can then begin to edit them using Elementor. To do this, go to Pages > All, then hover over the page you want to edit and click Edit with Elementor . 

FR Une fois que tu as créé tes pages, tu peux les modifier en utilisant Elementor. Pour ce faire, va dans Pages > Toutes les pages, passe la souris sur la page que tu souhaites modifier, puis clique sur Modifier avec Elementor. 

Angļu Franču
gt gt
elementor elementor
click clique
created créé
want souhaites
you can peux
pages pages
this ce
page page
the la
your tes
with avec

EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:  

FR Si vous ne l'y trouvez pas, ajoutez cette ligne et cliquez ensuite sur le bouton Mettre à jour le fichier. Ajoutez ensuite la ligne suivante au fichier functions.php : 

Angļu Franču
update mettre à jour
php php
if si
click cliquez
button bouton
line ligne
file fichier
and à
then ensuite

Rāda 50 no 50 tulkojumiem