Tulkot "slide on forehead" uz Spāņu valoda

Rāda 50 no 50 frāzes "slide on forehead" tulkojumiem no Angļu uz Spāņu valoda

Vārda {search} tulkojumi

{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Spāņu valoda vārdos/frāzēs:

slide diapositiva diapositivas
forehead frente

Tulkojums no Angļu uz Spāņu valoda no slide on forehead

Angļu
Spāņu valoda

EN Tap the Link to menu item and select the necessary slide: Next Slide, Previous Slide, First Slide, Last Slide, Slide with the specified Number

ES Puntee el punto del menú Vincular a y seleccione la diapositiva necesaria: Diapositiva siguiente, Diapositiva anterior, Primera diapositiva, Última diapositiva, Diapositiva con el Número especificado

Angļu Spāņu valoda
link vincular
necessary necesaria
slide diapositiva
specified especificado
menu menú
tap puntee
select seleccione
and y
to a
with con
first primera

EN A straight hairline will appear as a curve across the forehead, while a widow?s peak will have a point at the middle of the forehead

ES Un nacimiento del pelo recto aparecerá como una curva a través de la frente, mientras que el conocido como "pico de viuda" tendrá un punto en el medio de la frente

Angļu Spāņu valoda
straight recto
curve curva
widow viuda
s s
point punto
forehead frente
peak pico
a un
will tendrá
as como

EN To customize your presentation, you can change the slide layout for each separate slide. To change a slide layout:

ES Para personalizar su presentación, Usted puede cambiar el diseño de diapositiva para cada diapositiva independiente. Para cambiar un diseño de diapositiva:

Angļu Spāņu valoda
presentation presentación
slide diapositiva
separate independiente
a un
the el
can puede
change cambiar
layout diseño
each cada

EN All the existing slides are displayed in the slide list on the left. Tap the necessary slide in the list to display it in the slide editing area on the right.

ES Todas las diapositivas existentes se muestran en la lista de diapositivas a la izquierda. Puntee la diapositiva necesaria en la lista para mostrarla en la área de edición de diapositiva a la derecha.

Angļu Spāņu valoda
tap puntee
necessary necesaria
editing edición
area área
existing existentes
slide diapositiva
the la
slides diapositivas
in en
left izquierda
to a
on the right derecha
displayed muestran
list lista
right de

EN Double-tap a slide in the slide list to open the pop-up menu that contains the following two options: Paste and Edit. The Edit option allows to open the slide settings panel.

ES Haga doble punteo en una diapositiva en la lista de diapositivas para abrir el menú emergente que contiene dos opciones siguientes: Pegar y Editar. La opción Editar permite abrir el panel de configuración de diapositiva.

Angļu Spāņu valoda
paste pegar
edit editar
allows permite
in en
menu menú
settings configuración
slide diapositiva
options opciones
double doble
list lista
option opción
panel panel

EN Go to slide 1 Go to slide 2 Go to slide 3

ES Ir a la diapositiva 1 Ir a la diapositiva 2 Ir a la diapositiva 3

Angļu Spāņu valoda
go ir
to a
slide diapositiva

EN 1. Smooth it along nose and cheeks with your fingertips 2. Slide on forehead 3. Swipe up from the chin

ES 1. Aplicar en la nariz y las mejillas con la yema de los dedos 2. Extender sobre la frente 3. Terminar con un movimiento ascendente a partir del mentón

Angļu Spāņu valoda
nose nariz
fingertips dedos
chin mentón
forehead frente
the la
from partir
cheeks mejillas
on en
your y
with con
along de

EN For a radiant, flawless complexion in three quick, easy steps - Smooth it along nose and cheeks with your fingertips - Slide on forehead - Swipe up from the chin

ES Para una tez luminosa e impecable en tres pasos rápidos y sencillos: - Aplicar en la nariz y las mejillas con la yema de los dedos - Extender sobre la frente - Deslizar con un movimiento ascendente a partir del mentón

Angļu Spāņu valoda
flawless impecable
complexion tez
nose nariz
fingertips dedos
swipe deslizar
chin mentón
quick rápidos
forehead frente
in en
from partir
a un
steps pasos
cheeks mejillas
three de
your y
with con
the la
easy sencillos
for para

EN This means that you can only add text to the slides that already have a converted PPT slide added to them or replace the slide with an image.

ES Esto significa que solo puedes añadir texto a las diapositivas que ya tienen una diapositiva de PPT convertida, o reemplazar la diapositiva con una imagen.

Angļu Spāņu valoda
ppt ppt
replace reemplazar
image imagen
or o
add añadir
slide diapositiva
the la
slides diapositivas
text texto
already ya
only de
with con
you can puedes
this esto

EN Sienna’s available super-long-slide seats and captain’s chairs with built-in ottomans slide back for enhanced comfort or move up to make more room for cargo or passengers in the third row.

ES Los asientos con deslizamiento superlargo tipo capitán con reposapiés integrado se deslizan hacia atrás para más comodidad o se mueven hacia arriba para crear más espacio de carga o para los pasajeros en la tercera fila.

Angļu Spāņu valoda
comfort comodidad
cargo carga
passengers pasajeros
seats asientos
or o
row fila
room espacio
in en
built integrado
the la
with con
move de
more más
third tercera

EN in the slide list on the left, select any slide,

ES seleccione cualquier diapositiva en la lista de diapositivas a la izquierda,

Angļu Spāņu valoda
select seleccione
slide diapositiva
the la
in en
list lista
left izquierda
any cualquier

EN in the slide list on the left, tap the slide you want to apply a new layout to,

ES en la lista de diapositivas a la izquierda puntee la diapositiva a la que Usted desea aplicar un nuevo diseño,

Angļu Spāņu valoda
tap puntee
new nuevo
layout diseño
slide diapositiva
the la
in en
list lista
left izquierda
a un
to a
you de

EN in the slide list on the left, tap the slide you want to apply the fill to,

ES en la lista de diapositivas a la izquierda puntee la diapositiva a la que Usted desea aplicar el relleno,

Angļu Spāņu valoda
tap puntee
fill relleno
to a
slide diapositiva
in en
left izquierda
list lista
you de

EN in the slide list select the slide you want to start the preview from,

ES en la lista de diapositivas a la izquierda seleccione la diapositiva con la que Usted desea iniciar la vista previa,

Angļu Spāņu valoda
select seleccione
in en
slide diapositiva
the la
list lista
to a
preview vista previa
to start iniciar
from de

EN swipe left to advance the following slide, swipe right to return to the preceding slide, or use the navigation arrows on the top,

ES pase el dedo a izquierda para avanzar a la siguiente diapositiva, pase el dedo a derecha para regresar a la diapositiva anterior,

Angļu Spāņu valoda
slide diapositiva
left izquierda
advance avanzar
preceding anterior
to a
following siguiente

EN To zoom in a slide, use the stretch gesture: place two fingers on the screen within the slide editing area and move them apart.

ES Para acercar una diapositiva, use el gesto de tramo: coloque dos dedos en la pantalla dentro de la área de edición de diapositiva y sepárelos.

Angļu Spāņu valoda
slide diapositiva
stretch tramo
gesture gesto
fingers dedos
screen pantalla
editing edición
area área
in en
use use
place coloque
zoom acercar
a una
within de

EN To zoom out a slide, use the pinch gesture: place two fingers on the screen within the slide editing area and move them together.

ES Para alejar una diapositiva, use el gesto de pellizco: coloque dos dedos en la pantalla dentro de la área de edición de diapositiva y acérquelos.

Angļu Spāņu valoda
slide diapositiva
gesture gesto
fingers dedos
screen pantalla
editing edición
area área
use use
place coloque
a una
on en
within de

EN If the presentation is zoomed in, you can scroll a slide swiping up/down and right/left within the slide editing area.

ES Si la presentación se ha ampliado, Usted puede desplazar una diapositiva pasando el dedo hacia arriba/abajo y hacia la izquierda/la derecha dentro de la área de edición de diapositiva.

Angļu Spāņu valoda
presentation presentación
scroll desplazar
slide diapositiva
editing edición
area área
if si
is se
can puede
left izquierda
within de
in dentro
a una

EN on the Slide tab, select a slide with the necessary layout.

ES en la pestaña Diapositiva seleccione una diapositiva con el diseño necesario.

Angļu Spāņu valoda
slide diapositiva
tab pestaña
select seleccione
necessary necesario
layout diseño
with con
a a
on en

EN Note: you can change the layout of the added slide anytime. For additional information on how to do that refer to the Change slide layout section of this guide.

ES Nota: Usted puede cambiar el diseño de la diapositiva añadida en cualquier momento. Para obtener más información sobre cómo hacerlo, por favor, consulte la sección Cambiar diseño de diapositiva de esta guía.

Angļu Spāņu valoda
note nota
slide diapositiva
information información
guide guía
added añadida
change cambiar
layout diseño
do hacerlo
can puede
to a
how cómo
on en
this esta
for para

EN The duplicated slide will be inserted after the selected one in the slide list.

ES La diapositiva duplicada será insertada después de la seleccionada en la lista de diapositivas.

Angļu Spāņu valoda
selected seleccionada
in en
slide diapositiva
the la
be ser
list lista
will será
after de

EN in the slide list on the left, tap the slide you want to apply a transition to,

ES en la lista de diapositivas a la izquierda puntee la diapositiva a la que Usted desea aplicar una transición,

Angļu Spāņu valoda
tap puntee
transition transición
slide diapositiva
the la
in en
list lista
left izquierda
to a
you de

EN Start On Click – this switcher is enabled by default in order not to restrict the time while the selected slide is being displayed. The slide will advance to another one only when you swipe left.

ES Iniciar al puntear – este conmutador se activa de forma predeterminada para no limitar el tiempo de muestra de la diapositiva seleccionada. La diapositiva avanzará a la otra solo al pasar el dedo a izquierda.

EN To delete a transition: select the necessary slide, open the slide settings panel and choose the None option in the Effect section.

ES Para eliminar una transición: seleccione la diapositiva necesaria, abra el panel de ajustes de la diapositiva y elija la opción Ninguno en la sección Efecto.

Angļu Spāņu valoda
transition transición
necessary necesaria
slide diapositiva
open abra
effect efecto
select seleccione
settings ajustes
in en
choose elija
delete eliminar
panel panel
option opción

EN To delete all transitions: select any slide, open the slide settings panel, choose the None option in the Effect section and tap the Apply to all slides button.

ES Para eliminar todas las transiciones: seleccione cualquier diapositiva, abra el panel de ajustes de la diapositiva, elija la opción Ninguno en la sección Efecto y puntee el botón Aplicar a todas las diapositivas.

Angļu Spāņu valoda
transitions transiciones
open abra
effect efecto
settings ajustes
select seleccione
slide diapositiva
tap puntee
slides diapositivas
to a
choose elija
in en
apply aplicar
delete eliminar
panel panel
option opción
button botón
any ninguno

EN in the slide list on the left, select the slide you want to start the preview from,

ES en la lista de diapositivas a la izquierda seleccione la diapositiva con la que Usted desea iniciar la vista previa,

Angļu Spāņu valoda
select seleccione
slide diapositiva
the la
in en
list lista
left izquierda
to a
preview vista previa
from de

EN swipe left to advance the following slide, swipe right to return to the preceding slide,

ES pase el dedo a izquierda para avanzar a la siguiente diapositiva, pase el dedo a derecha para regresar a la diapositiva anterior,

Angļu Spāņu valoda
slide diapositiva
left izquierda
advance avanzar
preceding anterior
to a
following siguiente

EN Slide in this Presentation - use this option to add a hyperlink leading to a certain slide in the same presentation

ES Diapositiva en esta presentación - use esta opción para agregar un hipervínculo que conduce a una diapositiva cierta en la misma presentación

Angļu Spāņu valoda
slide diapositiva
presentation presentación
hyperlink hipervínculo
in en
a certain cierta
option opción
the la
this esta
the same misma
use use
a un
to a
same que
leading una

EN To start the presentation preview, tap the button. Swipe left to advance the following slide, swipe right to return to the preceding slide.

ES Para empezar la vista previa de la presentación, puntee el botón . Pase el dedo a izquierda para avanzar hacia la siguiente diapositiva, pase el dedo a derecha para regresar a la diapositiva anterior.

Angļu Spāņu valoda
presentation presentación
tap puntee
slide diapositiva
left izquierda
advance avanzar
button botón
preceding anterior
preview vista previa
to a

EN The challenge with this approach is that each slide costs approximately $15,000 and the slide has to be replaced whenever the cooling module specification or design is changed.

ES El desafío de este enfoque es que cada lámina tiene un costo aproximado de $15,000 y la lámina debe reemplazarse cada vez que se modifican la especificación o el diseño del módulo.

Angļu Spāņu valoda
challenge desafío
costs costo
specification especificación
module módulo
or o
design diseño
is es
approach enfoque
be debe
whenever que
each cada
this este

EN Sets the type of slide transition. Possible values include: "fade" or "slide".

ES Establece el tipo de transición de la diapositiva. Los valores posibles son: "fade" o "slide".

Angļu Spāņu valoda
sets establece
slide diapositiva
transition transición
possible posibles
or o
of de
values valores
type tipo

EN Sets the type of slide transition. Possible values include: "fade" or "slide"

ES Establece el tipo de transición de la diapositiva. Los valores posibles son: "fade" o "slide".

Angļu Spāņu valoda
sets establece
slide diapositiva
transition transición
possible posibles
or o
of de
values valores
type tipo

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN She was fine with it, even though the camera was almost as big as her forehead.

ES La niña no tuvo problema, aunque le cubría casi toda la frente.

Angļu Spāņu valoda
was tuvo
forehead frente
the la
almost casi
though a

EN Moko was sometimes applied to other parts of the body, including the forehead, neck, back, stomach and calves.

ES A veces se hacían tatuajes en otras partes del cuerpo, como la frente, el cuello, la espalda, el estómago y las pantorrillas.

Angļu Spāņu valoda
neck cuello
back espalda
stomach estómago
other otras
parts partes
forehead frente
to a
body cuerpo
and y
sometimes a veces

EN Studio portrait of American jazz singer Roberta Flack with her hand on her forehead, 1970.

ES Retrato de estudio de la cantante de jazz estadounidense Roberta Flack con la mano en la frente, 1970.

Angļu Spāņu valoda
studio estudio
portrait retrato
american estadounidense
jazz jazz
singer cantante
on en
forehead frente
of de
hand mano
with con
her la

EN Do you have pressure or pain around your eyes, cheeks, nose, or forehead; nasal congestion; a headache; a dry cough; and/or any type of discharge from your nose?

ES ¿Tiene presión o dolor alrededor de los ojos, las mejillas, la nariz o la frente; congestión nasal; dolor de cabeza; tos seca; o cualquier tipo de secreción nasal?

Angļu Spāņu valoda
pressure presión
pain dolor
nose nariz
nasal nasal
congestion congestión
headache dolor de cabeza
dry seca
cough tos
type tipo
or o
eyes ojos
forehead frente
cheeks mejillas
of de
any cualquier

EN Piercing pain at your temples, a throbbing ache in your forehead – we’ve all suffered the agony of headaches, and there are ?

ES La primavera nos motiva a entrenar y a correr al aire libre pero para las personas con alergias no todo es tan bonito.

Angļu Spāņu valoda
and y
the la
your tan
all todo
a a
of al
in con

ES Chica con las manos en la frente

Angļu Spāņu valoda
girl chica
on en
her la
forehead frente
hands manos
with con

EN Apply on pulse points such as temples, wrists and forehead

ES Aplicar en puntos de pulsación como sienes, muñecas y frente

Angļu Spāņu valoda
apply aplicar
points puntos
forehead frente
on en
as como

EN He asks one of his assistants, Edward Smith, for a long, narrow flag to reduce the light on Sergei’s forehead

ES Pide a Edward Smith, uno de sus ayudantes, que le lleve un banderín largo y estrecho para reducir la incidencia de la luz sobre la frente de Sergei

Angļu Spāņu valoda
asks pide
narrow estrecho
light luz
edward edward
smith smith
long largo
the la
forehead frente
reduce reducir
of de
a un
to a
on sobre
for para

EN His precise positioning of the card achieves what he wants: he darkens the light on Sergei’s forehead while maintaining the light and focus on his eyes, nose and cheeks.

ES El posicionamiento preciso del cartón consigue lo que desea: oscurecer la luz que incide sobre la frente de Sergei mientras mantiene la iluminación y el énfasis en sus ojos, su nariz y sus mejillas.

Angļu Spāņu valoda
precise preciso
positioning posicionamiento
wants desea
maintaining mantiene
nose nariz
cheeks mejillas
focus énfasis
light luz
forehead frente
eyes ojos
of de
on en

Rāda 50 no 50 tulkojumiem