Tulkot "says sham" uz Arābu

Rāda 50 no 50 frāzes "says sham" tulkojumiem no Angļu uz Arābu

Vārda {search} tulkojumi

{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Arābu vārdos/frāzēs:

says تقول يقول

Tulkojums no Angļu uz Arābu no says sham

Angļu
Arābu

EN “My passion is football,” says Sham. “I want to become a famous football player like Ronaldo and join Paris-St. Germain Football Club." 

AR تقول شام "كرة القدم هي شغفي. أريد أن أصبح لاعبة كرة قدم مشهورة مثل رونالدو، وأن أنضم إلى نادي باريس سانت جيرمان لكرة القدم".

Transliterācija tqwl sẖạm "krẗ ạlqdm hy sẖgẖfy. ạ̉ryd ạ̉n ạ̉ṣbḥ lạʿbẗ krẗ qdm msẖhwrẗ mtẖl rwnạldw, wạ̉n ạ̉nḍm ạ̹ly̱ nạdy bạrys sạnt jyrmạn lkrẗ ạlqdm".

AngļuArābu
saysتقول
clubنادي
parisباريس
stسانت
andمثل
toإلى
wantأريد
becomeأصبح

EN Sham: “My passion is football” 

AR شام: "كرة القدم هي شغفي"

Transliterācija sẖạm: "krẗ ạlqdm hy sẖgẖfy"

EN Sham was just a little girl when, in 2013, she and her family escaped the violence in their Syrian hometown of Dara’a. There, she had attended school for just a few days.  

AR كانت شام فتاة صغيرة عندما هربت مع عائلتها في عام 2013 من العنف في مسقط رأسهم في مدينة درعا السورية. هناك، لم تلتحق بالمدرسة سوى لبضعة أيام فقط.

Transliterācija kạnt sẖạm ftạẗ ṣgẖyrẗ ʿndmạ hrbt mʿ ʿạỷlthạ fy ʿạm 2013 mn ạlʿnf fy msqṭ rạ̉shm fy mdynẗ drʿạ ạlswryẗ. hnạk, lm tltḥq bạlmdrsẗ swy̱ lbḍʿẗ ạ̉yạm fqṭ.

AngļuArābu
girlفتاة
littleصغيرة
violenceالعنف
syrianالسورية
daysأيام
wasكانت
whenعندما

EN Kremlin plans sham referendums to annex parts of Ukraine

AR الكرملين يخطط لإجراء استفتاءات صورية لضم أجزاء من أوكرانيا

Transliterācija ạlkrmlyn ykẖṭṭ lạ̹jrạʾ ạstftạʾạt ṣwryẗ lḍm ạ̉jzạʾ mn ạ̉wkrạnyạ

AngļuArābu
partsأجزاء
ukraineأوكرانيا

EN On November 7, the Ortega regime used coercion, scare tactics and cronyism to declare itself the winner of sham elections.

AR في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، استخدم نظام أورتيغا الإكراه وأساليب التخويف والمحسوبية لإعلان فوزه في انتخابات مزيفة.

Transliterācija fy 7 tsẖryn ạltẖạny/nwfmbr, ạstkẖdm nẓạm ạ̉wrtygẖạ ạlạ̹krạh wạ̉sạlyb ạltkẖwyf wạlmḥswbyẗ lạ̹ʿlạn fwzh fy ạntkẖạbạt mzyfẗ.

AngļuArābu
novemberنوفمبر
usedاستخدم
electionsانتخابات
toالثاني

EN When someone says he or she is thinking about suicide, or says things that sound as if the person is considering suicide, it can be very upsetting

AR عندما يقول شخص ما إنه يفكر في الانتحار، أو يقول أشياء تبدو وكأن الشخص يفكر في الانتحار، قد يكون الأمر مزعجًا للغاية

Transliterācija ʿndmạ yqwl sẖkẖṣ mạ ạ̹nh yfkr fy ạlạntḥạr, ạ̉w yqwl ạ̉sẖyạʾ tbdw wkạ̉n ạlsẖkẖṣ yfkr fy ạlạntḥạr, qd ykwn ạlạ̉mr mzʿjaⁿạ llgẖạyẗ

AngļuArābu
suicideالانتحار
thingsأشياء
veryللغاية
saysيقول
whenعندما
personالشخص
someoneشخص
beيكون

EN Sanj Kakar Mayo Clinic Orthopedic hand and wrist surgeon says frostbite is more common than many people think.

AR سانج كاكار، جراح تقويم عظام اليد والرسغ في Mayo Clinic أن لسعة الصقيع شائعة أكثر مما يظن العديد من الناس.

Transliterācija sạnj kạkạr, jrạḥ tqwym ʿẓạm ạlyd wạlrsgẖ fy Mayo Clinic ạ̉n lsʿẗ ạlṣqyʿ sẖạỷʿẗ ạ̉ktẖr mmạ yẓn ạlʿdyd mn ạlnạs.

AngļuArābu
handاليد
clinicclinic
peopleالناس
manyالعديد
moreأكثر
andمما

EN Wear a necklace or bracelet that says you are living with diabetes, especially if you take insulin or other blood sugar-lowering medication.

AR يمكنك ارتداء قلادة أو سوار يشير إلى إصابتك بداء السكري، وخاصة إذا كنت تتناول الأنسولين أو غيره من أدوية خفض مستوى السكر في الدم.

Transliterācija ymknk ạrtdạʾ qlạdẗ ạ̉w swạr ysẖyr ạ̹ly̱ ạ̹ṣạbtk bdạʾ ạlskry, wkẖạṣẗ ạ̹dẖạ knt ttnạwl ạlạ̉nswlyn ạ̉w gẖyrh mn ạ̉dwyẗ kẖfḍ mstwy̱ ạlskr fy ạldm.

AngļuArābu
wearارتداء
braceletسوار
especiallyوخاصة
insulinالأنسولين
medicationأدوية
bloodالدم
diabetesالسكري
sugarالسكر
ifإذا
youكنت

EN Viven Williams: But Dr. Rachel Miest says there are other nail changes you should not ignore that may indicate …

AR فيفيان ويليامز: لكن د. راتشل ميست تقول أن هناك تغيرات أخرى في الأظافر يجب عليك عدم إهمالها فقد تشير إلى...

Transliterācija fyfyạn wylyạmz: lkn d. rạtsẖl myst tqwl ạ̉n hnạk tgẖyrạt ạ̉kẖry̱ fy ạlạ̉ẓạfr yjb ʿlyk ʿdm ạ̹hmạlhạ fqd tsẖyr ạ̹ly̱...

AngļuArābu
williamsويليامز
butلكن
saysتقول
changesتغيرات
otherأخرى
indicateتشير
notعدم

EN Step 4: Click the button that says Manage IPv4 Addresses on the right side of the page.

AR الخطوة الرابعة: انقر فوق الزر الذي يقول إدارة عناوين IPv4. على الجانب الأيمن من الصفحة.

Transliterācija ạlkẖṭwẗ ạlrạbʿẗ: ạnqr fwq ạlzr ạldẖy yqwl ạ̹dạrẗ ʿnạwyn IPv4. ʿly̱ ạljạnb ạlạ̉ymn mn ạlṣfḥẗ.

AngļuArābu
stepالخطوة
clickانقر
saysيقول
manageإدارة
addressesعناوين
rightالأيمن
4الرابعة
sideالجانب
buttonالزر
pageالصفحة
theفوق

EN 8. Don't panic when you see a pop-up message stating that your server has been successfully terminated! You will receive a notice shortly after that says 'Create Instance Succeeded.'

AR 8. لا داعي للذعر عندما ترى رسالة منبثقة تفيد بأن الخادم الخاص بك قد تم إنهاء بنجاح! ستتلقى لاحظ بعد فترة وجيزة من تقول ذلك "خلق مثيل نجح".

Transliterācija 8. lạ dạʿy lldẖʿr ʿndmạ try̱ rsạlẗ mnbtẖqẗ tfyd bạ̉n ạlkẖạdm ạlkẖạṣ bk qd tm ạ̹nhạʾ bnjạḥ! sttlqy̱ lạḥẓ bʿd ftrẗ wjyzẗ mn tqwl dẖlk "kẖlq mtẖyl njḥ".

AngļuArābu
messageرسالة
serverالخادم
successfullyبنجاح
you will receiveستتلقى
saysتقول
createخلق
instanceمثيل
whenعندما
seeترى
thatبأن
afterبعد

EN This is particularly important because demand for electricity is projected to grow by 30% between 2020 and 2035, the study says.

AR وتقول الدراسة إن هذا مهم بشكل خاص لأنه من المتوقع أن ينمو الطلب على الكهرباء بنسبة 30٪ بين عامي 2020 و 2035.

Transliterācija wtqwl ạldrạsẗ ạ̹n hdẖạ mhm bsẖkl kẖạṣ lạ̉nh mn ạlmtwqʿ ạ̉n ynmw ạlṭlb ʿly̱ ạlkhrbạʾ bnsbẗ 30% byn ʿạmy 2020 w 2035.

AngļuArābu
importantمهم
particularlyخاص
demandالطلب
electricityالكهرباء
andو
studyالدراسة
growينمو
becauseلأنه
thisهذا
betweenبين

EN That means more reliable energy at a cheaper cost, the study says. And other nations can benefit similarly.

AR وتقول الدراسة إن هذا يعني توفير طاقة أكثر موثوقية وبتكلفة أرخص. ويمكن للدول الأخرى الاستفادة بشكل مماثل.

Transliterācija wtqwl ạldrạsẗ ạ̹n hdẖạ yʿny twfyr ṭạqẗ ạ̉ktẖr mwtẖwqyẗ wbtklfẗ ạ̉rkẖṣ. wymkn lldwl ạlạ̉kẖry̱ ạlạstfạdẗ bsẖkl mmạtẖl.

AngļuArābu
meansيعني
energyطاقة
canويمكن
benefitالاستفادة
otherالأخرى
studyالدراسة
moreأكثر

EN “We are safe here,” says Mazen pointing to a tiny house made of corrugated iron. “But this is not what I dreamt of.” 

AR "نحن هنا بأمان"، يقول مازن مشيرًا إلى منزل صغير مصنوع من صفائح حديدية مموجة. "لكن ليس هذا ما حلمت به".

Transliterācija "nḥn hnạ bạ̉mạn", yqwl mạzn msẖyraⁿạ ạ̹ly̱ mnzl ṣgẖyr mṣnwʿ mn ṣfạỷḥ ḥdydyẗ mmwjẗ. "lkn lys hdẖạ mạ ḥlmt bh".

AngļuArābu
saysيقول
houseمنزل
madeمصنوع
butلكن
hereهنا
notليس
weنحن
toإلى
thisهذا

EN “I am so happy that they re-opened the centre, because it provides opportunities to gain respite,” says Mazen

AR يضيف: "أنا سعيد للغاية بإعادة فتح مركز مكاني، لأنه يوفر فرصًا للحصول على فترة راحة

Transliterācija yḍyf: "ạ̉nạ sʿyd llgẖạyẗ bạ̹ʿạdẗ ftḥ mrkz mkạny, lạ̉nh ywfr frṣaⁿạ llḥṣwl ʿly̱ ftrẗ rạḥẗ

AngļuArābu
iأنا
happyسعيد
soللغاية
centreمركز
providesيوفر
opportunitiesفرص
theفتح
becauseلأنه
toعلى

EN “I was bored stuck at home. I had nothing to do,” says Zain. “I missed playing football with my best friend Mohammad.” 

AR "كنت أشعر بالملل داخل المنزل. لم يكن هناك شيء لأفعله"، يقول زين. "اشتقت إلى لعب كرة القدم مع صديقي المفضل محمد".

Transliterācija "knt ạ̉sẖʿr bạlmll dạkẖl ạlmnzl. lm ykn hnạk sẖyʾ lạ̉fʿlh", yqwl zyn. "ạsẖtqt ạ̹ly̱ lʿb krẗ ạlqdm mʿ ṣdyqy ạlmfḍl mḥmd".

AngļuArābu
saysيقول
mohammadمحمد
homeالمنزل
toإلى
iكنت

EN “I want to become a pharmacist like my aunt,” says Eman. “This is why I am trying hard to learn here at Makani centre.” 

AR تقول إيمان بدورها: "أريد أن أصبح صيدلانية مثل عمتي. لهذا السبب أحاول جاهدة التعلم هنا في مركز مكاني".

Transliterācija tqwl ạ̹ymạn bdwrhạ: "ạ̉ryd ạ̉n ạ̉ṣbḥ ṣydlạnyẗ mtẖl ʿmty. lhdẖạ ạlsbb ạ̉ḥạwl jạhdẗ ạltʿlm hnạ fy mrkz mkạny".

AngļuArābu
saysتقول
learnالتعلم
centreمركز
hereهنا
wantأريد
likeمثل
becomeأصبح

EN “Many refugee students have struggled to continue their studies online during school closures,” says Saki Komahashi

AR تقول ساكي كوماهاشي: "واجه الكثير من الطلاب اللاجئين صعوبات في مواصلة دراستهم عبر الإنترنت أثناء إغلاق المدارس

Transliterācija tqwl sạky kwmạhạsẖy: "wạjh ạlktẖyr mn ạlṭlạb ạllạjỷyn ṣʿwbạt fy mwạṣlẗ drạsthm ʿbr ạlạ̹ntrnt ạ̉tẖnạʾ ạ̹gẖlạq ạlmdạrs

AngļuArābu
saysتقول
manyالكثير
studentsالطلاب
continueمواصلة
toعبر
onlineالإنترنت
duringأثناء
schoolالمدارس

EN “These children have suffered a lot,” says Abeer, a Makani centre facilitator. That suffering has grown, after more than 10 years of war.  

AR تقول عبير، ميسرة في مركز مكاني: "لقد عانى هؤلاء الأطفال كثيرًا". لقد ازدادت هذه المعاناة بعد أكثر من 10 سنوات من الحرب.

Transliterācija tqwl ʿbyr, mysrẗ fy mrkz mkạny: "lqd ʿạny̱ hw̉lạʾ ạlạ̉ṭfạl ktẖyraⁿạ". lqd ạzdạdt hdẖh ạlmʿạnạẗ bʿd ạ̉ktẖr mn 10 snwạt mn ạlḥrb.

AngļuArābu
saysتقول
centreمركز
childrenالأطفال
yearsسنوات
warالحرب
moreأكثر
afterبعد

EN "Our meals mainly consisted of rice, bread and potato every day. We could not afford much more", says Hussein. 

AR يقول حسين: "كانت وجباتنا تتكون بشكل أساسي من الأرزّ والخبز والبطاطا كل يوم. لم يكن بمقدورنا تحمل تكاليف أكثر من ذلك".

Transliterācija yqwl ḥsyn: "kạnt wjbạtnạ ttkwn bsẖkl ạ̉sạsy mn ạlạ̉rz̃ wạlkẖbz wạlbṭạṭạ kl ywm. lm ykn bmqdwrnạ tḥml tkạlyf ạ̉ktẖr mn dẖlk".

AngļuArābu
saysيقول
husseinحسين
riceالأرز
moreأكثر
dayيوم
ofذلك

EN "Every three months, we pack our belongings and move from one city to another depending on the season for planting and harvesting for the different crops," he says.

AR "كل ثلاثة أشهر، نجمع أمتعتنا وننتقل من مدينة إلى أخرى بحسب موسم الزراعة والحصاد للمحاصيل المختلفة"، يخبرنا حسين.

Transliterācija "kl tẖlạtẖẗ ạ̉sẖhr, njmʿ ạ̉mtʿtnạ wnntql mn mdynẗ ạ̹ly̱ ạ̉kẖry̱ bḥsb mwsm ạlzrạʿẗ wạlḥṣạd llmḥạṣyl ạlmkẖtlfẗ", ykẖbrnạ ḥsyn.

AngļuArābu
monthsأشهر
cityمدينة
seasonموسم
differentالمختلفة
threeثلاثة
onبحسب
anotherأخرى
toإلى

EN "The timing of the assistance couldn't have been more perfect, especially during Ramadan. I remember I bought two chickens for Iftar, which made my children very happy," says the Hussein.

AR يقول حسين: "جاءت المساعدة بتوقيت ممتاز، لا سيما في خلال شهر رمضان. أتذكر أنني اشتريت دجاجتين للإفطار، ما جعل أطفالي سعداء للغاية".

Transliterācija yqwl ḥsyn: "jạʾt ạlmsạʿdẗ btwqyt mmtạz, lạ symạ fy kẖlạl sẖhr rmḍạn. ạ̉tdẖkr ạ̉nny ạsẖtryt djạjtyn llạ̹fṭạr, mạ jʿl ạ̉ṭfạly sʿdạʾ llgẖạyẗ".

AngļuArābu
saysيقول
husseinحسين
assistanceالمساعدة
ramadanرمضان
madeجعل
happyسعداء
veryللغاية

EN “We saw it transform into something that made a significant change in our society,” says Bagashov, “while allowing us to develop further as a team and launch a start-up.”  

AR يقول باجاشوف: "لقد رأينا المشاريع تتحول إلى شيء أحدث تغييرًا كبيرًا في مجتمعنا، كما سمح لنا بأن نتطور كفريق واحد ونطلق شركة ناشئة".

Transliterācija yqwl bạjạsẖwf: "lqd rạ̉ynạ ạlmsẖạryʿ ttḥwl ạ̹ly̱ sẖyʾ ạ̉ḥdtẖ tgẖyyraⁿạ kbyraⁿạ fy mjtmʿnạ, kmạ smḥ lnạ bạ̉n ntṭwr kfryq wạḥd wnṭlq sẖrkẗ nạsẖỷẗ".

AngļuArābu
changeتغيير
significantكبير
saysيقول
thatبأن
toإلى
andكما
somethingشيء
usلنا

EN “Our project is an excellent example of how young people can make our society a better place to live for all people,” says Nocheski. 

AR يقول نوتشيسكي: "يُعدّ مشروعنا مثالًا ممتازًا لكيفية قيام الشباب بجعل مجتمعنا مكانًا أفضل للعيش فيه لجميع الناس".

Transliterācija yqwl nwtsẖysky: "yuʿd̃ msẖrwʿnạ mtẖạlaⁿạ mmtạzaⁿạ lkyfyẗ qyạm ạlsẖbạb bjʿl mjtmʿnạ mkạnaⁿạ ạ̉fḍl llʿysẖ fyh ljmyʿ ạlnạs".

AngļuArābu
saysيقول
exampleمثال
excellentممتاز
youngالشباب
placeمكان
betterأفضل
peopleالناس
allلجميع

EN Adisa is evidence that the project works. While retrieving water one day, she says,

AR إن الرفاهية التي تشعر بها أديسا حاليًا دليل على نجاح المشروع. في أحد الأيام، وأثناء ذهابها لإحضار المياه، عبّرت عن فرحتها قائلة: 

Transliterācija ạ̹n ạlrfạhyẗ ạlty tsẖʿr bhạ ạ̉dysạ ḥạlyaⁿạ dlyl ʿly̱ njạḥ ạlmsẖrwʿ. fy ạ̉ḥd ạlạ̉yạm, wạ̉tẖnạʾ dẖhạbhạ lạ̹ḥḍạr ạlmyạh, ʿb̃rt ʿn frḥthạ qạỷlẗ: 

AngļuArābu
evidenceدليل
waterالمياه
projectالمشروع

EN “I found a gap in the support system for survivors,” she says, “not all survivors have an education or skills”, outline,  Shandra Woworuntu. 

AR تقول شاندرا: "لقد وجدت فجوة في نظام دعم الناجين. لا يملك جميع هؤلاء شهادات أو مهارات".

Transliterācija tqwl sẖạndrạ: "lqd wjdt fjwẗ fy nẓạm dʿm ạlnạjyn. lạ ymlk jmyʿ hw̉lạʾ sẖhạdạt ạ̉w mhạrạt".

AngļuArābu
saysتقول
foundوجدت
gapفجوة
survivorsالناجين
theهؤلاء
skillsمهارات
systemنظام
supportدعم
allجميع

EN I decided to only tell my wife, who had tested negative," he says.

AR قررت أن أخبر زوجتي فقط، التي أتت نتيجة اختبارها سلبية".

Transliterācija qrrt ạ̉n ạ̉kẖbr zwjty fqṭ, ạlty ạ̉tt ntyjẗ ạkẖtbạrhạ slbyẗ".

AngļuArābu
negativeسلبية
onlyفقط
toالتي

EN “We don’t have other means of livelihood aside from fishing and hog-raising,” says Judy.

AR تقول جودي: "ليست لدينا وسائل أخرى لكسب العيش سوى الصيد وتربية الخنازير".

Transliterācija tqwl jwdy: "lyst ldynạ wsạỷl ạ̉kẖry̱ lksb ạlʿysẖ swy̱ ạlṣyd wtrbyẗ ạlkẖnạzyr".

AngļuArābu
saysتقول
meansوسائل
otherأخرى
weلدينا

EN “I am proud that I am able to play an important role in the fight against COVID-19,” says Roya, 20, focusing on her stiches

AR تقول رويا البالغة من العمر 20 عامًا، وهي تركّز على قطبتها: "أنا فخورة بأنني قادرة على لعب دور مهم في مكافحة كوفيد-19

Transliterācija tqwl rwyạ ạlbạlgẖẗ mn ạlʿmr 20 ʿạmaⁿạ, why trk̃z ʿly̱ qṭbthạ: "ạ̉nạ fkẖwrẗ bạ̉nny qạdrẗ ʿly̱ lʿb dwr mhm fy mkạfḥẗ kwfyd-19

AngļuArābu
saysتقول
iأنا
ableقادرة
roleدور
importantمهم
fightمكافحة
thatوهي
toترك

EN “We have worked really hard, even during holidays, to make these masks,” says Roya

AR تقول رويا: "لقد عملنا بجد، حتى في خلال الإجازات، لصنع هذه الأقنعة

Transliterācija tqwl rwyạ: "lqd ʿmlnạ bjd, ḥty̱ fy kẖlạl ạlạ̹jạzạt, lṣnʿ hdẖh ạlạ̉qnʿẗ

AngļuArābu
saysتقول
masksالأقنعة
theseهذه
toحتى

EN Gerald Daly, the UN Resident Coordinator there, says that volunteers, and preventative government action, have been key to the country’s success.

AR يقول جيرالد دالي المنسق المقيم للأمم المتحدة في بوتان إن مساعدة المتطوعين والعمل الوقائي للحكومة كانا مفتاح نجاح الخطة.

Transliterācija yqwl jyrạld dạly ạlmnsq ạlmqym llạ̉mm ạlmtḥdẗ fy bwtạn ạ̹n msạʿdẗ ạlmtṭwʿyn wạlʿml ạlwqạỷy llḥkwmẗ kạnạ mftạḥ njạḥ ạlkẖṭẗ.

AngļuArābu
saysيقول
coordinatorالمنسق
residentالمقيم
keyمفتاح
successنجاح

EN UN Deputy Secretary-General Amina Mohammed says latest crisis an opportunity for Haitians to start anew

AR نائبة الأمين العام للأمم المتحدة أمينة محمد: الأزمة الأخيرة فرصة للهاييتيين للإنطلاق ببداية جديدة

Transliterācija nạỷbẗ ạlạ̉myn ạlʿạm llạ̉mm ạlmtḥdẗ ạ̉mynẗ mḥmd: ạlạ̉zmẗ ạlạ̉kẖyrẗ frṣẗ llhạyytyyn llạ̹nṭlạq bbdạyẗ jdydẗ

AngļuArābu
secretaryالأمين
generalالعام
anالمتحدة
mohammedمحمد
crisisالأزمة
opportunityفرصة

EN “The difficulties were to place the elements such as mask, hand sanitizer and vaccination in a way that would not break the immersion in the story”, says Anderson.

AR يضيف أندرسون: "كانت الصعوبات تتمثل في إضافة العناصر مثل الكمامة ومعقم اليدين والتطعيم بطريقة لا تكسر انغماس المشاهد في القصة".

Transliterācija yḍyf ạ̉ndrswn: "kạnt ạlṣʿwbạt ttmtẖl fy ạ̹ḍạfẗ ạlʿnạṣr mtẖl ạlkmạmẗ wmʿqm ạlydyn wạltṭʿym bṭryqẗ lạ tksr ạngẖmạs ạlmsẖạhd fy ạlqṣẗ".

AngļuArābu
in a wayبطريقة
storyالقصة
wereكانت
theالعناصر

EN But, Dr. Perlman says, it's not just what you do with your body that's important.

AR لكن الدكتور بيرلمان يقول: ليس ما تفعله بجسمك هو المهم فقط.

Transliterācija lkn ạldktwr byrlmạn yqwl: lys mạ tfʿlh bjsmk hw ạlmhm fqṭ.

AngļuArābu
drالدكتور
saysيقول
importantالمهم
butلكن
notليس
justفقط

EN Dr. Bernard Bendok says a ruptured aneurysm is a medical emergency that can cause life-threatening bleeding in the brain.

AR يقول الدكتور بيرنارد بيندوك إن تمزق الأوعية الدموية المتمددة يُعَد حالة طبية طارئة قد تتسبَّب في نزيف في المخ مهدِّد للحياة.

Transliterācija yqwl ạldktwr byrnạrd byndwk ạ̹n tmzq ạlạ̉wʿyẗ ạldmwyẗ ạlmtmddẗ yuʿad ḥạlẗ ṭbyẗ ṭạrỷẗ qd ttsbãb fy nzyf fy ạlmkẖ mhdĩd llḥyạẗ.

AngļuArābu
saysيقول
drالدكتور
theحالة
medicalطبية
emergencyطارئة
bleedingنزيف
brainالمخ

EN Maria Caselli, a group fitness instructor at Mayo Clinic, says the benefits of just a few minutes of meditation a day can help, especially with stress.

AR تقول ماريا كاسيلي، مدربة اللياقة البدنية الجماعية في Mayo Clinic، أن ممارسة التأمل لبضع دقائق فقط قد تكون مفيدة، خاصة في التعامل مع التوتر.

Transliterācija tqwl mạryạ kạsyly, mdrbẗ ạllyạqẗ ạlbdnyẗ ạljmạʿyẗ fy Mayo Clinic, ạ̉n mmạrsẗ ạltạ̉ml lbḍʿ dqạỷq fqṭ qd tkwn mfydẗ, kẖạṣẗ fy ạltʿạml mʿ ạltwtr.

AngļuArābu
saysتقول
mariaماريا
fitnessاللياقة
clinicclinic
meditationالتأمل
minutesدقائق
especiallyخاصة
stressالتوتر
ofتكون

EN Don't soak in a bathtub, swimming pool or hot tub until your doctor says it's OK ? usually about seven days after the procedure.

AR تجنب الاستحمام في حوض الاستحمام أو حمام السباحة أو حوض المياه الساخنة حتى يسمح الطبيب بذلك، ويكون ذلك عادة بعد الإجراء بسبعة أيام تقريبًا.

Transliterācija tjnb ạlạstḥmạm fy ḥwḍ ạlạstḥmạm ạ̉w ḥmạm ạlsbạḥẗ ạ̉w ḥwḍ ạlmyạh ạlsạkẖnẗ ḥty̱ ysmḥ ạlṭbyb bdẖlk, wykwn dẖlk ʿạdẗ bʿd ạlạ̹jrạʾ bsbʿẗ ạ̉yạm tqrybaⁿạ.

AngļuArābu
swimmingالسباحة
hotالساخنة
doctorالطبيب
usuallyعادة
procedureالإجراء
daysأيام
afterبعد
theذلك
inحتى

EN Ask a relative or friend to accompany you, to help you remember what the doctor says.

AR اطلب من أحد الأقارب أو الأصدقاء مرافقتكَ؛ لمساعدتكَ على تذكُّر ما يقوله الطبيب.

Transliterācija ạṭlb mn ạ̉ḥd ạlạ̉qạrb ạ̉w ạlạ̉ṣdqạʾ mrạfqtka; lmsạʿdtka ʿly̱ tdẖkũr mạ yqwlh ạlṭbyb.

AngļuArābu
to help youلمساعدتك
doctorالطبيب
toعلى

EN Can changing your work environment and habits help set you on a path to better health? Research says yes.

AR هل يمكن أن يساعد تغيير بيئة عملك وعاداتك على وضعك على الطريق لصحة أفضل؟ تؤكد الأبحاث ذلك.

Transliterācija hl ymkn ạ̉n ysạʿd tgẖyyr byỷẗ ʿmlk wʿạdạtk ʿly̱ wḍʿk ʿly̱ ạlṭryq lṣḥẗ ạ̉fḍl? tw̉kd ạlạ̉bḥạtẖ dẖlk.

AngļuArābu
canيمكن
helpيساعد
changingتغيير
environmentبيئة
workعملك
pathالطريق
betterأفضل
researchالأبحاث

EN At the end of each product or service, is a blue button that says, "View Details", click that button on the product or service of your choice.

AR في نهاية كل منتج أو خدمة ، يوجد زر أزرق يقول ، "عرض التفاصيل"، انقر فوق هذا الزر على المنتج أو الخدمة التي تختارها.

Transliterācija fy nhạyẗ kl mntj ạ̉w kẖdmẗ , ywjd zr ạ̉zrq yqwl , "ʿrḍ ạltfạṣyl", ạnqr fwq hdẖạ ạlzr ʿly̱ ạlmntj ạ̉w ạlkẖdmẗ ạlty tkẖtạrhạ.

AngļuArābu
saysيقول
viewعرض
detailsالتفاصيل
clickانقر
buttonالزر
blueأزرق
endنهاية
theفوق
productالمنتج
serviceخدمة

EN HP Survey Says Many Lack Proper Network Security

AR يقول استطلاع HP أن العديد من الشبكات تفتقر إلى الأمان المناسب

Transliterācija yqwl ạstṭlạʿ HP ạ̉n ạlʿdyd mn ạlsẖbkạt tftqr ạ̹ly̱ ạlạ̉mạn ạlmnạsb

AngļuArābu
saysيقول
manyالعديد
networkالشبكات
securityالأمان

EN Afghanistan: Taliban wasting no time in stamping out human rights says new briefing - Amnesty International

AR أفغانستان: لا تتوانى طالبان عن قمع حقوق الإنسان بحسب تقرير جديد - منظمة العفو الدولية

Transliterācija ạ̉fgẖạnstạn: lạ ttwạny̱ ṭạlbạn ʿn qmʿ ḥqwq ạlạ̹nsạn bḥsb tqryr jdyd - mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ

AngļuArābu
afghanistanأفغانستان
rightsحقوق
humanالإنسان
inبحسب
newجديد
amnestyالعفو
internationalالدولية

EN Afghanistan: Taliban wasting no time in stamping out human rights says new briefing

AR أفغانستان: لا تتوانى طالبان عن قمع حقوق الإنسان بحسب تقرير جديد

Transliterācija ạ̉fgẖạnstạn: lạ ttwạny̱ ṭạlbạn ʿn qmʿ ḥqwq ạlạ̹nsạn bḥsb tqryr jdyd

AngļuArābu
afghanistanأفغانستان
rightsحقوق
humanالإنسان
inبحسب
newجديد

EN Usually we used to fact-check two or three sources, but now we try to verify the information sources six to eight times," says Nazira. 

AR في السابق كنا ندقق بصحة الاخبار من مصدرين أو ثلاثة، لكننا نحاول الآن التدقيق بمصادر المعلومات من ست إلى ثماني مرات".

Transliterācija fy ạlsạbq knạ ndqq bṣḥẗ ạlạkẖbạr mn mṣdryn ạ̉w tẖlạtẖẗ, lknnạ nḥạwl ạlận ạltdqyq bmṣạdr ạlmʿlwmạt mn st ạ̹ly̱ tẖmạny mrạt".

AngļuArābu
nowالآن
eightثماني
informationالمعلومات
timesمرات
threeثلاثة
toإلى

EN The people inform each other, the only thing is to present it in an interesting way," says Nazira. 

AR ينقل الناس الأخبار إلى بعضهم البعض، ولكن الأهم هو تقديم المحتوى بطريقة ممتعة".

Transliterācija ynql ạlnạs ạlạ̉kẖbạr ạ̹ly̱ bʿḍhm ạlbʿḍ, wlkn ạlạ̉hm hw tqdym ạlmḥtwy̱ bṭryqẗ mmtʿẗ".

AngļuArābu
peopleالناس
presentتقديم
toإلى

EN Discrimination and harassment violate scientific integrity – but the damage they do goes beyond that, says Eawag director Janet Hering.

AR يقول دانييل فارنر إن النجاح السريع غير المتوقع لطالبان في أفغانستان يمثل هزيمة ساحقة للسياسة الخارجية الأمريكية.

Transliterācija yqwl dạnyyl fạrnr ạ̹n ạlnjạḥ ạlsryʿ gẖyr ạlmtwqʿ lṭạlbạn fy ạ̉fgẖạnstạn ymtẖl hzymẗ sạḥqẗ llsyạsẗ ạlkẖạrjyẗ ạlạ̉mrykyẗ.

AngļuArābu
saysيقول
theغير

EN Vänttinen says Oodi is already receiving enormous international visibility thanks to its location and size

AR تقول فانتينين: ?تحصل مكتبة Oodi بالفعل على شهرة هائلة على الصعيد الدولي وذلك بفضل موقعها وحجمها

Transliterācija tqwl fạntynyn: ?tḥṣl mktbẗ Oodi bạlfʿl ʿly̱ sẖhrẗ hạỷlẗ ʿly̱ ạlṣʿyd ạldwly wdẖlk bfḍl mwqʿhạ wḥjmhạ

AngļuArābu
saysتقول
alreadyبالفعل
toعلى
internationalالدولي

EN Poling says the tiny hairs in our inner ear may play a role.

AR بولينج تقول أن الشعيرات الدقيقة في أذننا الداخلية قد تلعب دورًا.

Transliterācija bwlynj tqwl ạ̉n ạlsẖʿyrạt ạldqyqẗ fy ạ̉dẖnnạ ạldạkẖlyẗ qd tlʿb dwraⁿạ.

AngļuArābu
saysتقول
innerالداخلية
playتلعب
roleدور

EN Dr. Poling says there's no scientifically proven cure for tinnitus, but there are treatment and management options.

AR تقول د. بولينج بأنه ليس هناك علاج مثبت علميًا لطنين الأذن، لكن هناك خيارات علاج وتحكم.

Transliterācija tqwl d. bwlynj bạ̉nh lys hnạk ʿlạj mtẖbt ʿlmyaⁿạ lṭnyn ạlạ̉dẖn, lkn hnạk kẖyạrạt ʿlạj wtḥkm.

AngļuArābu
saysتقول
butلكن
optionsخيارات
treatmentعلاج
noليس

EN Someone who accompanies you can help remember what your doctor says.

AR يمكن للشخص الذي يرافقك أن يساعدك على تذكُّر المعلومات التي يقولها طبيبك.

Transliterācija ymkn llsẖkẖṣ ạldẖy yrạfqk ạ̉n ysạʿdk ʿly̱ tdẖkũr ạlmʿlwmạt ạlty yqwlhạ ṭbybk.

AngļuArābu
your doctorطبيبك
canيمكن

Rāda 50 no 50 tulkojumiem