DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für die Form in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
{search} valodā Vācu var tikt tulkots šādos Angļu vārdos/frāzēs:
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für die Form in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Reorder section allows to set the selected autoshape position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
Vācu | Angļu |
---|---|
ermöglicht | allows |
ausgewählte | selected |
objekte | objects |
überlappen | overlap |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
position | position |
abschnitt | section |
informationen | learn |
andere | other |
festzulegen | to |
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Bild in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Reorder section allows to set the selected image position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
Vācu | Angļu |
---|---|
ermöglicht | allows |
ausgewählte | selected |
bild | image |
objekte | objects |
überlappen | overlap |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
position | position |
abschnitt | section |
informationen | learn |
andere | other |
festzulegen | to |
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Reorder section allows to to set the selected chart position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
Vācu | Angļu |
---|---|
ermöglicht | allows |
ausgewählte | selected |
diagramm | chart |
objekte | objects |
überlappen | overlap |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
position | position |
abschnitt | section |
informationen | learn |
andere | other |
festzulegen | to |
DE Im Abschnitt Neu anordnen können Sie die ausgewählte Tabellenposition in Bezug auf andere Objekte festlegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Reorder section allows to set the selected table position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
Vācu | Angļu |
---|---|
ausgewählte | selected |
objekte | objects |
überlappen | overlap |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
abschnitt | section |
informationen | learn |
andere | other |
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Reorder section allows to set the selected chart position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
Vācu | Angļu |
---|---|
ermöglicht | allows |
ausgewählte | selected |
diagramm | chart |
objekte | objects |
überlappen | overlap |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
position | position |
abschnitt | section |
informationen | learn |
andere | other |
festzulegen | to |
DE Abschnitt 5 (Unsere Nutzung von Drittanbieterintegrationen und -diensten), Abschnitt 6 (Zahlungsbedingungen), Abschnitt 7 (Kündigung), Abschnitt 8 (Ihre Verwendung der Produkte), Abschnitt 9 (Vertrauliche Informationen)
EN Section 5 (Use of Third Party Services), Section 6 (Payment Terms), Section 7 (Cancellation and Termination), Section 8 (Your Use of the Product), Section 9 (Confidential Information)
Vācu | Angļu |
---|---|
vertrauliche | confidential |
informationen | information |
und | and |
abschnitt | section |
kündigung | termination |
ihre | your |
diensten | services |
der | third |
von | of |
DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie das Bild auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Align section allows to align the image on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
Vācu | Angļu |
---|---|
ausrichten | align |
bild | image |
objekte | objects |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
abschnitt | section |
informationen | learn |
weitere | to |
DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie die AutoForm auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Align section allows to align the autoshape on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
Vācu | Angļu |
---|---|
ausrichten | align |
objekte | objects |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
abschnitt | section |
informationen | learn |
weitere | to |
DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie die Tabelle auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Align section allows to align the table on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
Vācu | Angļu |
---|---|
ausrichten | align |
tabelle | table |
objekte | objects |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
abschnitt | section |
informationen | learn |
weitere | to |
DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie das Diagramm auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Align section allows to align the chart on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
Vācu | Angļu |
---|---|
ausrichten | align |
diagramm | chart |
objekte | objects |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
abschnitt | section |
informationen | learn |
weitere | to |
DE Um einzelne Abschnitte zu formatieren, klicke auf der Seite auf Bearbeiten, bewege den Mauszeiger über den Abschnitt und klicke auf Abschnitt bearbeiten oder auf das Bleistiftsymbol. Blockabschnitte umfassen drei Tabs: Format, Hintergrund und Farbe.
EN To style individual sections, click Edit on the page, hover over the section, and click Edit Section or the pencil icon. Block sections include three tabs: Format, Background, and Color.
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Angepasste Objekte > Objekte
EN Admin Center > Objects and rules > Custom objects > Objects
Vācu | Angļu |
---|---|
center | center |
objekte | objects |
angepasste | custom |
gt | gt |
und | and |
admin | admin |
regeln | rules |
DE Abschnitt 1.2. „Steuerung der privilegierten Konten des Betriebssystems“ Abschnitt 5. „Verwaltung von Identitäten und Trennung von Berechtigungen“ Abschnitt 6. „Erkennen anomaler Aktivitäten in Systemen oder Transaktionsdatensätzen“3
EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3
DE Du kannst auch auf Leeren Abschnitt hinzufügen klicken, um einen leeren Block-Abschnitt hinzuzufügen, oder auf Meine gespeicherten Abschnitte klicken, um einen zuvor gespeicherten Abschnitt hinzuzufügen.
EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.
DE Du kannst jedoch einen Abschnitt verschieben, einen neuen Abschnitt hinzufügen oder einen Abschnitt formatieren
EN However, you can move a section, add a new section, or style a section
DE Wenn deine Seite einen Abschnitt enthält, der keine Abschnitts-Trennstriche unterstützt, z. B. einen Blog-, Events-, Portfolio- oder Video-Abschnitt, kannst du das Aussehen eines Abschnitts-Trennstrichs mit einem leeren Block-Abschnitt replizieren:
EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:
DE Um einen Abschnitt zu gestalten, klicke auf Abschnitt bearbeiten.
EN To style a section, click Edit Section.
DE Bewege den Mauszeiger über den leeren Abschnitt und klicke auf Abschnitt bearbeiten.
EN Hover over the blank section and click Edit Section.
DE Im Tab „Inhalt“ kannst du auch den Titel und Button für den gesamten Abschnitt bearbeiten. Der Titel wird oben im Abschnitt angezeigt, während der Button unten angezeigt wird. So fügst du sie hinzu und bearbeitest sie:
EN In the content tab, you can also edit the title and button for the section as a whole. The title displays at the top of the section, and the button displays at the bottom. To add and edit these:
DE Um die Details für Ihr Produkt zu bearbeiten, klicken Sie auf den Abschnitt, den Sie bearbeiten möchten, und dann auf das blaue Bleistift-Symbol neben dem Text.
EN To edit the details for your product, click on the section you want to edit and then click the blue pencil icon next to the text.
Vācu | Angļu |
---|---|
klicken | click |
bleistift | pencil |
symbol | icon |
produkt | product |
details | details |
bearbeiten | edit |
ihr | your |
blaue | the |
zu | to |
abschnitt | section |
text | text |
und | and |
um | for |
möchten | want to |
dann | then |
DE Fahre beim Bearbeiten einer Seite mit der Maus über den Abschnitt „Automatisches Layout“ und klicke auf Inhalt bearbeiten.
EN While editing a page, hover over the auto layout section and click Edit Content.
Vācu | Angļu |
---|---|
layout | layout |
klicke | click |
einer | a |
seite | page |
inhalt | content |
und | and |
bearbeiten | edit |
abschnitt | section |
DE Fahre beim Bearbeiten einer Seite mit der Maus über den Abschnitt „Automatisches Layout“ und klicke auf Inhalt bearbeiten.
EN While editing a page, hover over the auto layout section and click Edit Content.
Vācu | Angļu |
---|---|
layout | layout |
klicke | click |
einer | a |
seite | page |
inhalt | content |
und | and |
bearbeiten | edit |
abschnitt | section |
DE Um die Details für Ihr Produkt zu bearbeiten, klicken Sie auf den Abschnitt, den Sie bearbeiten möchten, und dann auf das blaue Bleistift-Symbol neben dem Text.
EN To edit the details for your product, click on the section you want to edit and then click the blue pencil icon next to the text.
DE Zusätzlich zu den Informationen bietet die Dropdown-Aktionen die Möglichkeit, die Einstellungen Ihres Lader Balancer zu bearbeiten, indem Sie auf den Link Anzeigen / Bearbeiten bearbeiten oder Ihren Server neu erstellen.Beide werden unten abdecken.
EN In addition to the information, the Actions dropdown provides the ability to edit the settings of your load balancer by clicking on the View/Edit link or Recreate your server. Both of these we will cover below.
Vācu | Angļu |
---|---|
bietet | provides |
anzeigen | view |
server | server |
dropdown | dropdown |
informationen | information |
einstellungen | settings |
link | link |
bearbeiten | edit |
oder | or |
aktionen | actions |
möglichkeit | ability |
ihren | your |
indem | by |
DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.
EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.
Vācu | Angļu |
---|---|
formular | form |
profil | profile |
bearbeiten | edit |
klicken | click |
person | person |
namen | name |
die | of |
deren | whose |
dann | then |
zu | to |
DE Bitte wählen ... Import Audio des Videos normalisieren Audio mit Effekten bearbeiten Audio mit dem Audiomixer bearbeiten Audio und Video bearbeiten Export
EN Please select ... Import Normalizing video audio Edit audio using effects Edit audio using the audio mixer Edit audio and video Export
Vācu | Angļu |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
effekten | effects |
bearbeiten | edit |
import | import |
export | export |
video | video |
audio | audio |
und | and |
DE bleistift herausgeber schreiben bearbeiten schreiben erstellen korrektur modus umriss bearbeiten richtig schaltfläche bearbeiten
EN edit tools interface vector illustration icon art and design editing editor
Vācu | Angļu |
---|---|
bearbeiten | edit |
herausgeber | editor |
schreiben | and |
DE Bitte wählen ... Import Audio des Videos normalisieren Audio mit Effekten bearbeiten Audio mit dem Audiomixer bearbeiten Audio und Video bearbeiten Export
EN Please select ... Import Normalizing video audio Edit audio using effects Edit audio using the audio mixer Edit audio and video Export
Vācu | Angļu |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
effekten | effects |
bearbeiten | edit |
import | import |
export | export |
video | video |
audio | audio |
und | and |
DE Sie können gegebenenfalls aktive Projekte bearbeiten. Um angehaltene oder abgeschlossene Projekte zu bearbeiten, ändern Sie zuerst ihren Status zum Aktiv. Öffnen Sie zum Anpassen einiger Projekteinstellungen den Bildschirm Projekt bearbeiten:
EN If necessary, you can edit active projects. To edit paused or closed projects, change their status to Active first. To adjust some project settings, open the Edit Project screen in one of the following ways:
Vācu | Angļu |
---|---|
bildschirm | screen |
oder | or |
status | status |
projekte | projects |
bearbeiten | edit |
projekt | project |
ändern | change |
einiger | of the |
zu | to |
zuerst | one |
können | can |
aktive | active |
den | the |
DE Zusätzlich zu den Informationen bietet die Dropdown-Aktionen die Möglichkeit, die Einstellungen Ihres Lader Balancer zu bearbeiten, indem Sie auf den Link Anzeigen / Bearbeiten bearbeiten oder Ihren Server neu erstellen.Beide werden unten abdecken.
EN In addition to the information, the Actions dropdown provides the ability to edit the settings of your load balancer by clicking on the View/Edit link or Recreate your server. Both of these we will cover below.
Vācu | Angļu |
---|---|
bietet | provides |
anzeigen | view |
server | server |
dropdown | dropdown |
informationen | information |
einstellungen | settings |
link | link |
bearbeiten | edit |
oder | or |
aktionen | actions |
möglichkeit | ability |
ihren | your |
indem | by |
DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.
EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.
DE Tippe in der Squarespace-App auf Bearbeiten oder auf das Bleistiftsymbol und dann auf einen Block, um diesen zu bearbeiten. Beachte, dass es nicht möglich ist, alle Arten von Blöcken in der App zu bearbeiten.
EN On the Squarespace app, tap Edit or the pencil icon, then tap any block to edit it. Keep in mind, it's not possible to edit all types of blocks on the app.
DE Tippe auf Bearbeiten oder auf das Stift-Symbol in der oberen rechten Ecke, um die Seite zum Bearbeiten zu öffnen und dann Abschnitte hinzuzufügen oder zu bearbeiten:
EN Tap Edit or the pencil icon in the top-right corner to open the page for editing, then add or edit sections:
DE Nutzen Sie das Befehlszeilen-Tool, um Objekte in Ihrem Konto zu verwalten. Entfernen oder fügen Sie Nutzer, Tresore und Objekte mit einem einzelnen Befehl hinzu.
EN Use the command-line tool to manage objects in your account. Add or remove users, vaults, and items with a single command.
Vācu | Angļu |
---|---|
entfernen | remove |
tool | tool |
objekte | objects |
befehl | command |
in | in |
verwalten | manage |
oder | or |
und | and |
konto | account |
zu | to |
nutzer | users |
mit | with |
einzelnen | the |
hinzu | add |
DE Definiere deine Fotos neu! Nutze die starken Fotowerkzeuge, um kleine Makel oder ganze Objekte zu entfernen, Objekte freizustellen, zu maskieren und in Kollagen zu kombinieren. Oder kreiere die passende Stimmung mit über 140 vordefinierten Fotofiltern.
EN Redefine your photos! Use the powerful photo tools to remove small imperfections or entire objects, crop, mask, and combine objects into collages. Or create the right feel with over 140 preset photo filters.
Vācu | Angļu |
---|---|
starken | powerful |
kleine | small |
objekte | objects |
kombinieren | combine |
passende | right |
oder | or |
fotos | photos |
zu | to |
entfernen | remove |
mit | with |
kreiere | create |
und | and |
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Angepasste Objekte > Beziehungen
EN Admin Center > Objects and rules > Custom objects > Relationships
Vācu | Angļu |
---|---|
center | center |
objekte | objects |
angepasste | custom |
beziehungen | relationships |
gt | gt |
und | and |
admin | admin |
regeln | rules |
DE Sie können beispielsweise nur ausgewählte sich bewegende Objekte oder alle stillstehenden und sich bewegenden Objekte mit Ausnahme der Personen von Interesse maskieren.
EN You can, for example, mask only selected moving objects or mask all still and moving objects except persons of interest.
Vācu | Angļu |
---|---|
ausgewählte | selected |
bewegende | moving |
objekte | objects |
interesse | interest |
ausnahme | except |
oder | or |
und | and |
nur | only |
alle | all |
können | can |
sie | you |
beispielsweise | example |
DE Objekte erkennen, Personen/Objekte zählen (auch kumuliert), Bewegungen in Sperrgebieten detektieren und Heatmaps erstellen. Alles in einer App!
EN Detect objects, count persons/objects (also cumulated), detect movements in restricted areas and create heat maps. All in one app!
Vācu | Angļu |
---|---|
objekte | objects |
personen | persons |
bewegungen | movements |
heatmaps | heat maps |
app | app |
erkennen | detect |
zählen | count |
auch | also |
in | in |
erstellen | create |
und | and |
DE Wählen Sie die beiden Video-Objekte aus, indem Sie ein Rechteck aufziehen, das beide Objekte berührt.
EN Select the two video objects by dragging a rectangle over both objects with the mouse.
Vācu | Angļu |
---|---|
rechteck | rectangle |
objekte | objects |
video | video |
indem | by |
wählen | select |
ein | a |
DE Das Prinzip für Overlays: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.
EN The concept for overlays is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
Vācu | Angļu |
---|---|
prinzip | concept |
overlays | overlays |
objekte | objects |
spuren | tracks |
für | for |
DE Ziehen Sie ein oder mehrere Video-Overlays – Videos, Grafiken oder Fotos – auf darunter liegende Spuren. Das Prinzip: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.
EN Drag one or several transparent video overlays – videos, graphics or photos – to the tracks below. Basically, objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
DE Das Grundprinzip ist ganz einfach: Objekte auf den unteren Spuren überdecken Objekte auf den oberen Spuren.
EN The concept is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
Vācu | Angļu |
---|---|
einfach | simple |
objekte | objects |
spuren | tracks |
ist | is |
DE Titel sind ansonsten ganz normale Overlay-Objekte, die wie alle anderen Overlay-Objekte im 360-Grad-Raum positioniert werden. Bei anderen Overlay-Objekten – zum Beispiel Fotos, Hinweispfeile oder Icons – verfahren Sie genauso:
EN In other respects, titles are normal overlay objects which can be positioned in 360 degree space just like any other overlay objects. Here's how to apply overlay objects when you make 360 view video – for instance photos, directional arrows or symbols:
DE Dadurch wird eine dreidimensionale Bewegung simuliert, da sich Objekte im Vordergrund in der Regel schneller bewegen, als Objekte im Hintergrund.
EN The result is a simulation of 3D depth of movement, as foreground objects usually move faster than background objects.
Vācu | Angļu |
---|---|
objekte | objects |
vordergrund | foreground |
schneller | faster |
hintergrund | background |
in der regel | usually |
bewegung | movement |
bewegen | move |
als | as |
eine | a |
wird | the |
DE Architonic ID: 20133579 Land: Schweiz Erscheinungsjahr: 2018 Herstellergruppen : Wohn-/Büroaccessoires-Objekte > Gruppen: Wohn-/Büroaccessoires-Objekte >
EN Architonic ID: 20133579 Country: Switzerland Launched: 2018 Manufacturer groups : Living room/Office accessories-Objects > Groups: Living room/Office accessories-Objects >
Vācu | Angļu |
---|---|
herstellergruppen | manufacturer groups |
gruppen | groups |
architonic | architonic |
gt | gt |
land | country |
schweiz | switzerland |
DE Architonic ID: 20137480 Land: Deutschland Herstellergruppen : Innenleuchten-Tischleuchten > Wohn-/Büroaccessoires-Objekte > Gruppen: Innenleuchten-Tischleuchten > Wohn-/Büroaccessoires-Objekte >
EN Architonic ID: 20137480 Country: Germany Manufacturer groups : Interior lighting-Table lights > Living room/Office accessories-Objects > Groups: Interior lighting-Table lights > Living room/Office accessories-Objects >
Vācu | Angļu |
---|---|
herstellergruppen | manufacturer groups |
gruppen | groups |
architonic | architonic |
gt | gt |
land | country |
deutschland | germany |
DE Sollten Sie Interesse daran haben, Ihr Objekt/Ihre Objekte auf einer Auktion anzubieten, ist es uns eine Freude, an die mit uns verbundenen Auktionshäuser heranzutreten, um einen Verkauf zu arrangieren, sobald Ihre Objekte bewertet worden sind
EN If you are interested in offering your item(s) at auction, it would be our pleasure to reach out to our auction house affiliates on your behalf to arrange for a sale once your items have been valued
Vācu | Angļu |
---|---|
interesse | interested |
freude | pleasure |
arrangieren | arrange |
es | it |
verkauf | sale |
daran | on |
um | for |
anzubieten | to |
sind | are |
ihr | your |
mit | our |
einen | a |
sobald | once |
DE Mit dem Designer für visuelle Objekte können Sie schnell neue Objekte wie Schaltflächen, Textbeschriftungen und Bilder hinzufügen
EN Using the visual item designer, you can quickly add new objects like buttons, text labels and images
Vācu | Angļu |
---|---|
designer | designer |
objekte | objects |
schnell | quickly |
neue | new |
schaltflächen | buttons |
hinzufügen | add |
bilder | images |
visuelle | visual |
und | and |
können | can |
dem | the |
DE Sie wählen mindestens zwei Objekte direkt im BIM-Modell, und PriMus IFC erkennt alle ähnlichen Objekte...
EN Selecting at least two BIM model entities , PriMus IFC automatically identifies all other similar entities too...
Vācu | Angļu |
---|---|
objekte | entities |
ifc | ifc |
erkennt | identifies |
wählen | selecting |
bim | bim |
modell | model |
alle | all |
ähnlichen | similar |
zwei | two |
sie | too |
DE Sie können - mittels einfacher Klicks auf das angezeigte BIM-Modell - mindestens zwei Objekte auswählen, und die Software wird automatisch alle ähnlichen Objekte erkennen.
EN you can select - with simple entity clicks on the BIM model - at least two entities and the software automatically identify all similar entities
Vācu | Angļu |
---|---|
einfacher | simple |
objekte | entities |
automatisch | automatically |
bim | bim |
modell | model |
klicks | clicks |
alle | all |
auswählen | select |
software | software |
ähnlichen | similar |
wird | the |
und | and |
können | can |
erkennen | identify |
mittels | with |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem