Tulkot "abschnitt objekte bearbeiten" uz Angļu

Rāda 50 no 50 frāzes "abschnitt objekte bearbeiten" tulkojumiem no Vācu uz Angļu

Tulkojums no Vācu uz Angļu no abschnitt objekte bearbeiten

Vācu
Angļu

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für die Form in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Reorder section allows to set the selected autoshape position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

Vācu Angļu
ermöglicht allows
ausgewählte selected
objekte objects
überlappen overlap
anleitung guide
bearbeiten manipulate
position position
abschnitt section
informationen learn
andere other
festzulegen to

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Bild in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Reorder section allows to set the selected image position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

Vācu Angļu
ermöglicht allows
ausgewählte selected
bild image
objekte objects
überlappen overlap
anleitung guide
bearbeiten manipulate
position position
abschnitt section
informationen learn
andere other
festzulegen to

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Reorder section allows to to set the selected chart position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

Vācu Angļu
ermöglicht allows
ausgewählte selected
diagramm chart
objekte objects
überlappen overlap
anleitung guide
bearbeiten manipulate
position position
abschnitt section
informationen learn
andere other
festzulegen to

DE Im Abschnitt Neu anordnen können Sie die ausgewählte Tabellenposition in Bezug auf andere Objekte festlegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Reorder section allows to set the selected table position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

Vācu Angļu
ausgewählte selected
objekte objects
überlappen overlap
anleitung guide
bearbeiten manipulate
abschnitt section
informationen learn
andere other

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Reorder section allows to set the selected chart position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

Vācu Angļu
ermöglicht allows
ausgewählte selected
diagramm chart
objekte objects
überlappen overlap
anleitung guide
bearbeiten manipulate
position position
abschnitt section
informationen learn
andere other
festzulegen to

DE Abschnitt 5 (Unsere Nutzung von Drittanbieterintegrationen und -diensten), Abschnitt 6 (Zahlungsbedingungen), Abschnitt 7 (Kündigung), Abschnitt 8 (Ihre Verwendung der Produkte), Abschnitt 9 (Vertrauliche Informationen)

EN Section 5 (Use of Third Party Services), Section 6 (Payment Terms), Section 7 (Cancellation and Termination), Section 8 (Your Use of the Product), Section 9 (Confidential Information)

Vācu Angļu
vertrauliche confidential
informationen information
und and
abschnitt section
kündigung termination
ihre your
diensten services
der third
von of

DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie das Bild auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Align section allows to align the image on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

Vācu Angļu
ausrichten align
bild image
objekte objects
anleitung guide
bearbeiten manipulate
abschnitt section
informationen learn
weitere to

DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie die AutoForm auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Align section allows to align the autoshape on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

Vācu Angļu
ausrichten align
objekte objects
anleitung guide
bearbeiten manipulate
abschnitt section
informationen learn
weitere to

DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie die Tabelle auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Align section allows to align the table on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

Vācu Angļu
ausrichten align
tabelle table
objekte objects
anleitung guide
bearbeiten manipulate
abschnitt section
informationen learn
weitere to

DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie das Diagramm auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Align section allows to align the chart on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

Vācu Angļu
ausrichten align
diagramm chart
objekte objects
anleitung guide
bearbeiten manipulate
abschnitt section
informationen learn
weitere to

DE Um einzelne Abschnitte zu formatieren, klicke auf der Seite auf Bearbeiten, bewege den Mauszeiger über den Abschnitt und klicke auf Abschnitt bearbeiten oder auf das Bleistiftsymbol. Blockabschnitte umfassen drei Tabs: Format, Hintergrund und Farbe.

EN To style individual sections, click Edit on the page, hover over the section, and click Edit Section or the pencil icon. Block sections include three tabs: Format, Background, and Color.

DE Admin Center > Objekte und Regeln > Angepasste Objekte > Objekte

EN Admin Center > Objects and rules > Custom objects > Objects

Vācu Angļu
center center
objekte objects
angepasste custom
gt gt
und and
admin admin
regeln rules

DE Abschnitt 1.2. „Steuerung der privilegierten Konten des Betriebssystems“ Abschnitt 5. „Verwaltung von Identitäten und Trennung von Berechtigungen“ Abschnitt 6. „Erkennen anomaler Aktivitäten in Systemen oder Transaktionsdatensätzen“3

EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account ControlSection 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3

DE Du kannst auch auf Leeren Abschnitt hinzufügen klicken, um einen leeren Block-Abschnitt hinzuzufügen, oder auf Meine gespeicherten Abschnitte klicken, um einen zuvor gespeicherten Abschnitt hinzuzufügen.

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

DE Du kannst jedoch einen Abschnitt verschieben, einen neuen Abschnitt hinzufügen oder einen Abschnitt formatieren

EN However, you can move a section, add a new section, or style a section

DE Wenn deine Seite einen Abschnitt enthält, der keine Abschnitts-Trennstriche unterstützt, z. B. einen Blog-, Events-, Portfolio- oder Video-Abschnitt, kannst du das Aussehen eines Abschnitts-Trennstrichs mit einem leeren Block-Abschnitt replizieren:

EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:

DE Um einen Abschnitt zu gestalten, klicke auf Abschnitt bearbeiten.

EN To style a section, click Edit Section.

DE Bewege den Mauszeiger über den leeren Abschnitt und klicke auf Abschnitt bearbeiten.

EN Hover over the blank section and click Edit Section.

DE Im Tab „Inhalt“ kannst du auch den Titel und Button für den gesamten Abschnitt bearbeiten. Der Titel wird oben im Abschnitt angezeigt, während der Button unten angezeigt wird. So fügst du sie hinzu und bearbeitest sie:

EN In the content tab, you can also edit the title and button for the section as a whole. The title displays at the top of the section, and the button displays at the bottom. To add and edit these

DE Um die Details für Ihr Produkt zu bearbeiten, klicken Sie auf den Abschnitt, den Sie bearbeiten möchten, und dann auf das blaue Bleistift-Symbol neben dem Text.

EN To edit the details for your product, click on the section you want to edit and then click the blue pencil icon next to the text.

Vācu Angļu
klicken click
bleistift pencil
symbol icon
produkt product
details details
bearbeiten edit
ihr your
blaue the
zu to
abschnitt section
text text
und and
um for
möchten want to
dann then

DE Fahre beim Bearbeiten einer Seite mit der Maus über den Abschnitt „Automatisches Layout“ und klicke auf Inhalt bearbeiten.

EN While editing a page, hover over the auto layout section and click Edit Content.

Vācu Angļu
layout layout
klicke click
einer a
seite page
inhalt content
und and
bearbeiten edit
abschnitt section

DE Fahre beim Bearbeiten einer Seite mit der Maus über den Abschnitt „Automatisches Layout“ und klicke auf Inhalt bearbeiten.

EN While editing a page, hover over the auto layout section and click Edit Content.

Vācu Angļu
layout layout
klicke click
einer a
seite page
inhalt content
und and
bearbeiten edit
abschnitt section

DE Um die Details für Ihr Produkt zu bearbeiten, klicken Sie auf den Abschnitt, den Sie bearbeiten möchten, und dann auf das blaue Bleistift-Symbol neben dem Text.

EN To edit the details for your product, click on the section you want to edit and then click the blue pencil icon next to the text.

DE Zusätzlich zu den Informationen bietet die Dropdown-Aktionen die Möglichkeit, die Einstellungen Ihres Lader Balancer zu bearbeiten, indem Sie auf den Link Anzeigen / Bearbeiten bearbeiten oder Ihren Server neu erstellen.Beide werden unten abdecken.

EN In addition to the information, the Actions dropdown provides the ability to edit the settings of your load balancer by clicking on the View/Edit link or Recreate your server. Both of these we will cover below.

Vācu Angļu
bietet provides
anzeigen view
server server
dropdown dropdown
informationen information
einstellungen settings
link link
bearbeiten edit
oder or
aktionen actions
möglichkeit ability
ihren your
indem by

DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.

EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.

Vācu Angļu
formular form
profil profile
bearbeiten edit
klicken click
person person
namen name
die of
deren whose
dann then
zu to

DE Bitte wählen ... Import Audio des Videos normalisieren Audio mit Effekten bearbeiten Audio mit dem Audiomixer bearbeiten Audio und Video bearbeiten Export

EN Please select ... Import Normalizing video audio Edit audio using effects Edit audio using the audio mixer Edit audio and video Export

Vācu Angļu
bitte please
wählen select
effekten effects
bearbeiten edit
import import
export export
video video
audio audio
und and

DE bleistift herausgeber schreiben bearbeiten schreiben erstellen korrektur modus umriss bearbeiten richtig schaltfläche bearbeiten

EN edit tools interface vector illustration icon art and design editing editor

Vācu Angļu
bearbeiten edit
herausgeber editor
schreiben and

DE Bitte wählen ... Import Audio des Videos normalisieren Audio mit Effekten bearbeiten Audio mit dem Audiomixer bearbeiten Audio und Video bearbeiten Export

EN Please select ... Import Normalizing video audio Edit audio using effects Edit audio using the audio mixer Edit audio and video Export

Vācu Angļu
bitte please
wählen select
effekten effects
bearbeiten edit
import import
export export
video video
audio audio
und and

DE Sie können gegebenenfalls aktive Projekte bearbeiten. Um angehaltene oder abgeschlossene Projekte zu bearbeiten, ändern Sie zuerst ihren Status zum Aktiv. Öffnen Sie zum Anpassen einiger Projekteinstellungen den Bildschirm Projekt bearbeiten:

EN If necessary, you can edit active projects. To edit paused or closed projects, change their status to Active first. To adjust some project settings, open the Edit Project screen in one of the following ways:

Vācu Angļu
bildschirm screen
oder or
status status
projekte projects
bearbeiten edit
projekt project
ändern change
einiger of the
zu to
zuerst one
können can
aktive active
den the

DE Zusätzlich zu den Informationen bietet die Dropdown-Aktionen die Möglichkeit, die Einstellungen Ihres Lader Balancer zu bearbeiten, indem Sie auf den Link Anzeigen / Bearbeiten bearbeiten oder Ihren Server neu erstellen.Beide werden unten abdecken.

EN In addition to the information, the Actions dropdown provides the ability to edit the settings of your load balancer by clicking on the View/Edit link or Recreate your server. Both of these we will cover below.

Vācu Angļu
bietet provides
anzeigen view
server server
dropdown dropdown
informationen information
einstellungen settings
link link
bearbeiten edit
oder or
aktionen actions
möglichkeit ability
ihren your
indem by

DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.

EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.

DE Tippe in der Squarespace-App auf Bearbeiten oder auf das Bleistiftsymbol und dann auf einen Block, um diesen zu bearbeiten. Beachte, dass es nicht möglich ist, alle Arten von Blöcken in der App zu bearbeiten.

EN On the Squarespace app, tap Edit or the pencil icon, then tap any block to edit it. Keep in mind, it's not possible to edit all types of blocks on the app.

DE Tippe auf Bearbeiten oder auf das Stift-Symbol in der oberen rechten Ecke, um die Seite zum Bearbeiten zu öffnen und dann Abschnitte hinzuzufügen oder zu bearbeiten:

EN Tap Edit or the pencil icon in the top-right corner to open the page for editing, then add or edit sections:

DE Nutzen Sie das Befehlszeilen-Tool, um Objekte in Ihrem Konto zu verwalten. Entfernen oder fügen Sie Nutzer, Tresore und Objekte mit einem einzelnen Befehl hinzu.

EN Use the command-line tool to manage objects in your account. Add or remove users, vaults, and items with a single command.

Vācu Angļu
entfernen remove
tool tool
objekte objects
befehl command
in in
verwalten manage
oder or
und and
konto account
zu to
nutzer users
mit with
einzelnen the
hinzu add

DE Definiere deine Fotos neu! Nutze die starken Fotowerkzeuge, um kleine Makel oder ganze Objekte zu entfernen, Objekte freizustellen, zu maskieren und in Kollagen zu kombinieren. Oder kreiere die passende Stimmung mit über 140 vordefinierten Fotofiltern.

EN Redefine your photos! Use the powerful photo tools to remove small imperfections or entire objects, crop, mask, and combine objects into collages. Or create the right feel with over 140 preset photo filters.

Vācu Angļu
starken powerful
kleine small
objekte objects
kombinieren combine
passende right
oder or
fotos photos
zu to
entfernen remove
mit with
kreiere create
und and

DE Admin Center > Objekte und Regeln > Angepasste Objekte > Beziehungen

EN Admin Center > Objects and rules > Custom objects > Relationships

Vācu Angļu
center center
objekte objects
angepasste custom
beziehungen relationships
gt gt
und and
admin admin
regeln rules

DE Sie können beispielsweise nur ausgewählte sich bewegende Objekte oder alle stillstehenden und sich bewegenden Objekte mit Ausnahme der Personen von Interesse maskieren.

EN You can, for example, mask only selected moving objects or mask all still and moving objects except persons of interest.

Vācu Angļu
ausgewählte selected
bewegende moving
objekte objects
interesse interest
ausnahme except
oder or
und and
nur only
alle all
können can
sie you
beispielsweise example

DE Objekte erkennen, Personen/Objekte zählen (auch kumuliert), Bewegungen in Sperrgebieten detektieren und Heatmaps erstellen. Alles in einer App!

EN Detect objects, count persons/objects (also cumulated), detect movements in restricted areas and create heat maps. All in one app!

Vācu Angļu
objekte objects
personen persons
bewegungen movements
heatmaps heat maps
app app
erkennen detect
zählen count
auch also
in in
erstellen create
und and

DE Wählen Sie die beiden Video-Objekte aus, indem Sie ein Rechteck aufziehen, das beide Objekte berührt.

EN Select the two video objects by dragging a rectangle over both objects with the mouse.

Vācu Angļu
rechteck rectangle
objekte objects
video video
indem by
wählen select
ein a

DE Das Prinzip für Overlays: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.

EN The concept for overlays is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.

Vācu Angļu
prinzip concept
overlays overlays
objekte objects
spuren tracks
für for

DE Ziehen Sie ein oder mehrere Video-Overlays – Videos, Grafiken oder Fotos – auf darunter liegende Spuren. Das Prinzip: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.

EN Drag one or several transparent video overlays – videos, graphics or photos – to the tracks below. Basically, objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.

DE Das Grundprinzip ist ganz einfach: Objekte auf den unteren Spuren überdecken Objekte auf den oberen Spuren.

EN The concept is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.

Vācu Angļu
einfach simple
objekte objects
spuren tracks
ist is

DE Titel sind ansonsten ganz normale Overlay-Objekte, die wie alle anderen Overlay-Objekte im 360-Grad-Raum positioniert werden. Bei anderen Overlay-Objekten – zum Beispiel Fotos, Hinweispfeile oder Icons – verfahren Sie genauso:

EN In other respects, titles are normal overlay objects which can be positioned in 360 degree space just like any other overlay objects. Here's how to apply overlay objects when you make 360 view videofor instance photos, directional arrows or symbols:

DE Dadurch wird eine dreidimensionale Bewegung simuliert, da sich Objekte im Vordergrund in der Regel schneller bewegen, als Objekte im Hintergrund.

EN The result is a simulation of 3D depth of movement, as foreground objects usually move faster than background objects.

Vācu Angļu
objekte objects
vordergrund foreground
schneller faster
hintergrund background
in der regel usually
bewegung movement
bewegen move
als as
eine a
wird the

DE Architonic ID: 20133579 Land: Schweiz Erscheinungsjahr: 2018 Herstellergruppen : Wohn-/Büroaccessoires-Objekte > Gruppen: Wohn-/Büroaccessoires-Objekte >

EN Architonic ID: 20133579 Country: Switzerland Launched: 2018 Manufacturer groups : Living room/Office accessories-Objects > Groups: Living room/Office accessories-Objects >

Vācu Angļu
herstellergruppen manufacturer groups
gruppen groups
architonic architonic
gt gt
land country
schweiz switzerland

DE Architonic ID: 20137480 Land: Deutschland Herstellergruppen : Innenleuchten-Tischleuchten > Wohn-/Büroaccessoires-Objekte > Gruppen: Innenleuchten-Tischleuchten > Wohn-/Büroaccessoires-Objekte >

EN Architonic ID: 20137480 Country: Germany Manufacturer groups : Interior lighting-Table lights > Living room/Office accessories-Objects > Groups: Interior lighting-Table lights > Living room/Office accessories-Objects >

Vācu Angļu
herstellergruppen manufacturer groups
gruppen groups
architonic architonic
gt gt
land country
deutschland germany

DE Sollten Sie Interesse daran haben, Ihr Objekt/Ihre Objekte auf einer Auktion anzubieten, ist es uns eine Freude, an die mit uns verbundenen Auktionshäuser heranzutreten, um einen Verkauf zu arrangieren, sobald Ihre Objekte bewertet worden sind

EN If you are interested in offering your item(s) at auction, it would be our pleasure to reach out to our auction house affiliates on your behalf to arrange for a sale once your items have been valued

Vācu Angļu
interesse interested
freude pleasure
arrangieren arrange
es it
verkauf sale
daran on
um for
anzubieten to
sind are
ihr your
mit our
einen a
sobald once

DE Mit dem Designer für visuelle Objekte können Sie schnell neue Objekte wie Schaltflächen, Textbeschriftungen und Bilder hinzufügen

EN Using the visual item designer, you can quickly add new objects like buttons, text labels and images

Vācu Angļu
designer designer
objekte objects
schnell quickly
neue new
schaltflächen buttons
hinzufügen add
bilder images
visuelle visual
und and
können can
dem the

DE Sie wählen mindestens zwei Objekte direkt im BIM-Modell, und PriMus IFC erkennt alle ähnlichen Objekte...

EN Selecting at least two BIM model entities , PriMus IFC automatically identifies all other similar entities too...

Vācu Angļu
objekte entities
ifc ifc
erkennt identifies
wählen selecting
bim bim
modell model
alle all
ähnlichen similar
zwei two
sie too

DE Sie können - mittels einfacher Klicks auf das angezeigte BIM-Modell - mindestens zwei Objekte auswählen, und die Software wird automatisch alle ähnlichen Objekte erkennen.

EN you can select - with simple entity clicks on the BIM model - at least two entities and the software automatically identify all similar entities

Vācu Angļu
einfacher simple
objekte entities
automatisch automatically
bim bim
modell model
klicks clicks
alle all
auswählen select
software software
ähnlichen similar
wird the
und and
können can
erkennen identify
mittels with

Rāda 50 no 50 tulkojumiem