Išversti "à onu" į Anglų

Rodomi 50 iš 50 frazės "à onu" vertimai iš Portugalų į Anglų

{search} vertimai

{search} Portugalų gali būti išverstas į šiuos Anglų žodžius / frazes:

onu the united nations un united nations

à onu Portugalų vertimas į Anglų

Portugalų
Anglų

PT No Dia Mundial do Refugiado em junho de 2017, a ONU anunciou um número recorde de pessoas deslocadas em todo o mundo: 65.6 milhões. Essa é a maior crise da história da ONU e a maior desde 1945, quando a CARE foi fundada.

EN On World Refugee Day in June 2017, the UN announced a record number of displaced people worldwide: 65.6 million. That constitutes the biggest crisis in the UN’s history and the biggest since 1945, when CARE was founded.

Portugalų Anglų
dia day
refugiado refugee
junho june
onu un
anunciou announced
recorde record
pessoas people
milhões million
maior biggest
crise crisis
história history
care care
fundada founded

PT No Dia Mundial do Refugiado em junho de 2017, a ONU anunciou um número recorde de pessoas deslocadas em todo o mundo: 65.6 milhões. Essa é a maior crise da história da ONU e a maior desde 1945, quando a CARE foi fundada. Saiba mais

EN On World Refugee Day in June 2017, the UN announced a record number of displaced people worldwide: 65.6 million. That constitutes the biggest crisis in the UN’s history and the biggest since 1945, when CARE was founded. Read More

Portugalų Anglų
dia day
refugiado refugee
junho june
onu un
anunciou announced
recorde record
pessoas people
milhões million
crise crisis
história history
care care
fundada founded

PT O trabalho da ONU Mulheres no Haiti é realizado em parceria com o Governo do Haiti, a sociedade civil e atores da ONU

EN UN Women?s work in Haiti is carried out in partnership with the Government of Haiti, civil society and UN actors

Portugalų Anglų
onu un
mulheres women
haiti haiti
é is
realizado carried out
governo government
civil civil
atores actors

PT — núcleos com mais de 10 milhões de habitantes, existindo atualmente 34 com 13 % da população mundial (ONU, 2020) e, em 2035, a ONU calcula que serão 48 — faz com que seja imprescindível prestar atenção especialmente aos núcleos urbanos

EN — urban hubs with over 10 million inhabitants (as of today there are 34, home to 13 % of the world's population (UN, 2020) and, by 2035, the UN calculates that there will be 48) — makes it essential to pay special attention to urban areas

Portugalų Anglų
atualmente today
mundial world
onu un
calcula calculates
serão will be
imprescindível essential
atenção attention
urbanos urban

PT No Dia Mundial do Refugiado em junho de 2017, a ONU anunciou um número recorde de pessoas deslocadas em todo o mundo: 65.6 milhões. Essa é a maior crise da história da ONU e a maior desde 1945, quando a CARE foi fundada.

EN On World Refugee Day in June 2017, the UN announced a record number of displaced people worldwide: 65.6 million. That constitutes the biggest crisis in the UN’s history and the biggest since 1945, when CARE was founded.

Portugalų Anglų
dia day
refugiado refugee
junho june
onu un
anunciou announced
recorde record
pessoas people
milhões million
maior biggest
crise crisis
história history
care care
fundada founded

PT — núcleos com mais de 10 milhões de habitantes, existindo atualmente 34 com 13 % da população mundial (ONU, 2020) e, em 2035, a ONU calcula que serão 48 — faz com que seja imprescindível prestar atenção especialmente aos núcleos urbanos

EN — urban hubs with over 10 million inhabitants (as of today there are 34, home to 13 % of the world's population (UN, 2020) and, by 2035, the UN calculates that there will be 48) — makes it essential to pay special attention to urban areas

Portugalų Anglų
atualmente today
mundial world
onu un
calcula calculates
serão will be
imprescindível essential
atenção attention
urbanos urban

PT CARE Decepcionada com Votação do Conselho de Segurança da ONU para reduzir a Resolução Transfronteiriça da ONU para apenas 6 meses

EN CARE Disappointed by UN Security Council Vote to reduce UN Cross-Border Resolution to just 6 Months

Portugalų Anglų
care care
votação vote
conselho council
segurança security
onu un
resolução resolution
apenas just
meses months

PT A CARE International está extremamente desapontada com a votação hoje no Conselho de Segurança da ONU para reduzir a duração da operação de assistência humanitária transfronteiriça da ONU no noroeste da Síria de 12 meses para apenas seis

EN CARE International is extremely disappointed by the vote today in the UN Security Council to reduce the duration of the UN’s cross-border humanitarian assistance operation into Northwest Syria from 12 months to just six

Portugalų Anglų
international international
está is
extremamente extremely
votação vote
hoje today
conselho council
segurança security
onu un
duração duration
operação operation
noroeste northwest
síria syria
meses months
apenas just
s s

PT O trabalho da ONU Mulheres no Haiti é realizado em parceria com o Governo do Haiti, a sociedade civil e atores da ONU

EN UN Women?s work in Haiti is carried out in partnership with the Government of Haiti, civil society and UN actors

Portugalų Anglų
onu un
mulheres women
haiti haiti
é is
realizado carried out
governo government
civil civil
atores actors

PT A CARE convoca a cúpula do clima da ONU para enfrentar a 'perturbação climática' global NOVA YORK - Antes da Cúpula do Clima da ONU em Nova York, o secretário-geral da CARE, Dr

EN CARE calls on UN climate summit to tackle global ‘climate disruption’NEW YORK  — Ahead of the UN Climate Summit in New York, CARE’s Secretary General Dr

Portugalų Anglų
care care
cúpula summit
clima climate
onu un
enfrentar tackle
nova new
york york
secretário secretary
dr dr

PT Apoiamos a defesa da juventude nos processos da ONU, apoiamos a acção dos activistas juvenis para fazer avançar os ODS, e colaboramos com as agências da ONU a nível nacional, regional e global.

EN We support youth advocacy in UN processes, support action by youth activists to advance the SDGs, and engage with UN agencies at the country, regional and global levels

Portugalų Anglų
apoiamos we support
defesa advocacy
juventude youth
processos processes
onu un
avançar advance
ods sdgs
agências agencies
nível levels
nacional country
regional regional
global global

PT Raina tem estado envolvida na defesa da educação das raparigas e da ONU através de organizações como a Girls Learn International como Delegada da ONU e o Grupo de Trabalho sobre Raparigas como membro do CSW Core Caucus

EN Raina has been involved with advocacy for girl’s education and the UN through organizations such as Girls Learn International as a UN Delegate and Working Group on Girls as a CSW Core Caucus Member

Portugalų Anglų
envolvida involved
defesa advocacy
onu un
organizações organizations
international international
grupo group
trabalho working
membro member
core core
s s

PT O compromisso é liderado por jovens membros das Linhas de Ação da Cimeira da ONU sobre Sistemas Alimentares.

EN The pledge is led by youth members of the UN Food Systems Summit Action Tracks.

Portugalų Anglų
é is
liderado led
jovens youth
membros members
ação action
cimeira summit
onu un
sistemas systems
alimentares food

PT Paris 2024 desenvolveu uma estratégia única de sustentabilidade e legado totalmente alinhada com os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável da ONU, com o apoio do WWF França, do Yunus Centre e da UNICEF França

EN Paris 2024 has developed a unique sustainability and legacy strategy fully aligned with the UN Sustainable Development Goals supported by WWF France, the Yunus Centre and UNICEF France

Portugalų Anglų
desenvolveu developed
estratégia strategy
única unique
legado legacy
alinhada aligned
objetivos goals
desenvolvimento development
onu un
centre centre
unicef unicef

PT ProFuturo participa do Fórum Político de Alto Nível sobre Desenvolvimento Sustentável 2021 organizado pela ONU

EN 5 years leading the future of education

Portugalų Anglų
desenvolvimento education

PT Contribuição | À ONU, sobre...

EN Report | Fighting the Dissemination...

PT Apesar da demanda da ONU pela libertação de Donziger, o juiz dá a ele a sentença máxima, uma mensagem assustadora para qualquer um que esteja trabalhando para enfrentar a crise climática e resistir à exploração corporativa

EN Despite the UN?s demand for Donziger?s release, judge gives him the maximum sentence, a chilling message to anyone working to address the climate crisis and resist corporate exploitation

Portugalų Anglų
apesar despite
demanda demand
onu un
juiz judge
sentença sentence
máxima maximum
mensagem message
trabalhando working
enfrentar address
crise crisis
resistir resist
exploração exploitation
corporativa corporate
donziger donziger

PT Flyovers documentam destruição da Amazônia brasileira por desmatamento e incêndios, ao contrário do discurso de Bolsonaro na ONU

EN Flyovers Document Destruction of Brazilian Amazon by Deforestation and Fires, Contrary to Bolsonaro?s Speech at the UN

Portugalų Anglų
destruição destruction
amazônia amazon
brasileira brazilian
desmatamento deforestation
incêndios fires
discurso speech
onu un
bolsonaro bolsonaro

PT Lavagem de azul? GeoPark tenta lavar sua imagem por meio da colaboração da ONU

EN Blue-Washing? GeoPark Tries to Launder Its Image Through U.N. Collaboration

Portugalų Anglų
lavagem washing
azul blue
tenta tries
sua its
imagem image
colaboração collaboration

PT De acordo com a ONU, mais de 500,000 venezuelanos vivem agora no Equador, metade dos quais precisam de acesso urgente a moradia. Seguimos três pessoas entre milhares de migrantes e refugiados venezuelanos em busca de uma vida melhor no Equador.

EN According to the U.N., more than 500,000 Venezuelans are now living in Ecuador, half of whom need urgent access to housing. We follow three people among thousands of Venezuelan migrants and refugees seeking a better life in Ecuador.

Portugalų Anglų
agora now
equador ecuador
metade half
acesso access
urgente urgent
moradia housing
seguimos we follow
pessoas people
busca seeking

PT De acordo com a ONU, mais de 393,000 fugiram de suas casas apenas no último mês, em resposta à escalada do conflito

EN According to the UN more than 393,000 have fled their homes in just the last month, in response to escalating conflict

Portugalų Anglų
onu un
suas their
casas homes
mês month
conflito conflict

PT Com milhões à beira da fome, a ONU está chamando a guerra civil no Iêmen de a pior crise humanitária do mundo. Saiba mais

EN With millions on the brink of famine, the UN is calling the civil war in Yemen the world's worst humanitarian crisis. Read More

Portugalų Anglų
milhões millions
fome famine
onu un
chamando calling
civil civil
pior worst
crise crisis
mundo world
mais more

PT De acordo com a ONU, o número de pessoas em todo o mundo que enfrentam fome extrema pode quase dobrar antes do final do ano

EN According to the U.N., the number of people worldwide facing extreme hunger could nearly double before the end of the year

Portugalų Anglų
pessoas people
fome hunger
extrema extreme
pode could
n n

PT Este relatório avalia os 11 principais doadores e 5 agências da ONU em três áreas prioritárias.

EN This report assesses the top 11 donors and 5 UN agencies on three priority areas.

Portugalų Anglų
relatório report
doadores donors
agências agencies
onu un
áreas areas

PT A ONU estima que o número de pessoas afetadas pela fome crônica em 2020 aumentou mais do que nos cinco anos anteriores combinados

EN The UN estimates that the number of people affected by chronic hunger in 2020 rose by more than in the previous five years combined

Portugalų Anglų
onu un
pessoas people
afetadas affected
fome hunger
crônica chronic
anteriores previous
combinados combined

PT De acordo com a ONU, mais de 500,000 venezuelanos vivem agora no Equador, metade dos quais precisam de acesso urgente a moradia.

EN According to the U.N., more than 500,000 Venezuelans are now living in Ecuador, half of whom need urgent access to housing.

Portugalų Anglų
vivem living
agora now
equador ecuador
metade half
acesso access
urgente urgent
moradia housing

PT De acordo com a ONU, um em cada três venezuelanos não tinha o que comer; mesmo antes da pandemia aumentar a insegurança alimentar.

EN According to the UN, one in three Venezuelans did not have enough to eat; even before the pandemic increased food insecurity.

Portugalų Anglų
onu un
pandemia pandemic
aumentar increased
insegurança insecurity

PT De acordo com as projeções da ONU, a cada três meses as medidas de bloqueio continuam, um adicional de 15 milhões de casos de violência de gênero podem ser esperados globalmente.

EN According to UN projections, every three months lockdown measures continue, an additional 15 million cases of gender-based violence could be expected globally.

Portugalų Anglų
de of
projeções projections
onu un
medidas measures
bloqueio lockdown
adicional additional
casos cases
violência violence
gênero gender
ser be
esperados expected
globalmente globally

PT Esta semana estou em Roma com centenas de outras pessoas, enquanto milhares estão se reunindo virtualmente para a Pré-Cúpula do Sistema Alimentar da ONU

EN This week I am in Rome with hundreds of others, while thousands are gathering virtually for the UN Food System Pre-Summit

Portugalų Anglų
roma rome
outras others
virtualmente virtually
sistema system
onu un

PT CARE / ONU Mulheres: Estando entre as mais afetadas pelo terremoto, a participação e liderança significativas de mulheres e meninas são cruciais para uma resposta humanitária eficaz e bem-sucedida

EN CARE Closely Monitoring Afghan Girls? Return to Secondary School

Portugalų Anglų
care care

PT Para isso, contamos com dados que nos permitem direcionar e priorizar as necessidades das pessoas em situações de maior vulnerabilidade ”, disse Maria Noel Vaeza, Diretora Regional das Mulheres da ONU para as Américas e o Caribe.

EN To do so, we rely on data, which allows us to target and prioritize the needs of those in the most vulnerable situations,? said Maria Noel Vaeza, UN Women?s Regional Director for the Americas and the Caribbean.

Portugalų Anglų
dados data
permitem allows
direcionar target
priorizar prioritize
necessidades needs
situações situations
disse said
maria maria
diretora director
regional regional
mulheres women
onu un
américas americas
caribe caribbean

PT A ONU Mulheres trabalha em cooperação com a CARE International, OCHA, UNICEF, UNFPA, PNUD, OMS, IOM, PMA e FAO

EN UN Women works in cooperation with CARE International, OCHA, UNICEF, UNFPA, UNDP, WHO, IOM, WFP and FAO

Portugalų Anglų
onu un
mulheres women
trabalha works
em in
cooperação cooperation
care care
international international
oms who
unicef unicef
unfpa unfpa
fao fao

PT Ela é apaixonada e implacável em alavancar sua rica experiência para eliminar as disparidades econômicas e sociais que persistem globalmente conforme enquadrado nos ODS da ONU.

EN She is passionate and relentless in leveraging her rich experience towards erasing the economic and social disparities that persist globally as framed in the UN SDGs.

Portugalų Anglų
apaixonada passionate
implacável relentless
rica rich
experiência experience
sociais social
globalmente globally
ods sdgs
onu un

PT No Iêmen, uma crise provocada pelo homem deixou milhões à beira da fome. A ONU está chamando a guerra civil no Iêmen de a pior crise humanitária do mundo.

EN In Yemen, a manmade crisis has left millions on the brink of famine. The UN is calling the civil war in Yemen the world's worst humanitarian crisis.

Portugalų Anglų
crise crisis
deixou left
milhões millions
fome famine
onu un
chamando calling
civil civil
pior worst
mundo world

PT Eu estive na assembléia geral da ONU em Genebra para uma discussão de EO sobre o poder do empreendedorismo

EN I've been to the UN's general assembly in Geneva for an EO discussion around the power of entrepreneurship

Portugalų Anglų
geral general
onu un
genebra geneva
discussão discussion
poder power
empreendedorismo entrepreneurship

PT Além disso, critérios como o estado de desenvolvimento do país, de acordo com a classificação da ONU, a dependência do país em carvão ou a consideração de alternativas renováveis ou de baixo carbono serão incluídos na avaliação.

EN In addition, criteria such as the state of development of the country, in line with the UN classification, the country’s dependence on coal or the consideration of renewable or low coal-content alternatives will be included in the evaluation.

Portugalų Anglų
critérios criteria
desenvolvimento development
classificação classification
onu un
carvão coal
ou or
consideração consideration
alternativas alternatives
renováveis renewable
serão will be
avaliação evaluation
s s

PT Estados Unidos são eleitos para o Conselho de Direitos Humanos da ONU

EN United States elected to U.N. Human Rights Council

Portugalų Anglų
para to
conselho council
humanos human

PT Naquele ano, 43 candidatos foram pré-selecionados antes que uma lista final de 10 atletas fosse selecionada para participar dos Jogos Olímpicos no Rio de Janeiro. Todos os atletas que foram considerados tinham recebido o status de refugiados da ONU.

EN That year, 43 candidates were shortlisted before a final list of 10 athletes was selected to take part at the Olympic Games in Rio. All athletes who were considered had received UN refugee status.

Portugalų Anglų
candidatos candidates
final final
atletas athletes
participar take part
rio rio
considerados considered
recebido received
onu un
selecionados selected
jogos olímpicos olympic

PT "Um dos dezessete Objetivos de Desenvolvimento Sustentável da ONU é garantir uma educação de qualidade inclusiva e equitativa e promover oportunidades de aprendizagem ao longo da vida para todos

EN "One of the seventeen UN Sustainable Development Goals is to ensure inclusive and equitable quality education and promote lifelong learning opportunities for all

Portugalų Anglų
objetivos goals
sustentável sustainable
onu un
é is
qualidade quality
inclusiva inclusive
equitativa equitable
oportunidades opportunities

PT Contribuímos com os objetivos de desenvolvimento sustentável da onu

EN We contribute with the un sustainable development goals

Portugalų Anglų
objetivos goals
desenvolvimento development
sustentável sustainable
onu un

PT Fórum Político de Alto Nível da ONU 2019: uma oportunidade para proteger os direitos humanos dos trabalhadores do saneamento e dos catadores manuais | WASH Matters

EN UN High Level Political Forum 2019: an opportunity to protect the human rights of sanitation workers and manual scavengers | WASH Matters

Portugalų Anglų
fórum forum
político political
alto high
nível level
onu un
oportunidade opportunity
humanos human
trabalhadores workers
saneamento sanitation
manuais manual

PT MAPFRE subscreveu compromissos internacionais como os Princípios para Sustentabilidade em Seguros (PSI) e faz parte do Pacto Mundial da Organização de Nações Unidas (ONU)

EN MAPFRE has signed international commitments including the Principles for Sustainable Insurance (PSI) and is part of the UN?s Global Compact

Portugalų Anglų
mapfre mapfre
compromissos commitments
princípios principles
sustentabilidade sustainable
seguros insurance
parte part
onu un

PT Os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS), estabelecidos pela ONU, compõem uma agenda mundial para a construção e implementação de políticas públicas para a humanidade até 2030

EN The Sustainable Development Goals (SDGs) established by the UN comprise a world agenda for the elaboration and implementation of public policy for humankind by 2030

Portugalų Anglų
objetivos goals
sustentável sustainable
ods sdgs
estabelecidos established
onu un
agenda agenda
mundial world
políticas policy
públicas public

PT A conferência sobre mudanças climáticas da ONU começa este mês em Glasgow. Como os oceanos aparecem nas negociações?

EN The Covid-delayed UN climate change conference begins in Glasgow this month. How deeply will ocean issues feature in negotiations?

Portugalų Anglų
conferência conference
mudanças change
onu un
começa begins
mês month
glasgow glasgow
negociações negotiations

PT Novo relatório da ONU destaca a expansão dos veículos elétricos em grande parte da região, em linha com as novas metas climáticas

EN Construction of the new nuclear plant would start next year, be ready by 2028 at a cost of US$8 billion, 85% of which would be financed by Chinese banks.

PT ONU sedia eventos sobre conservação oceânica e pesca ilegal, pressionando por acordo global para cortar subsídios prejudiciais

EN Were it better protected, the region’s massive natural capital could generate short-term economic benefits as well as long-term growth opportunities, experts say

Portugalų Anglų
para the

PT China enfrenta revisão da ONU enquanto ONGs alegam violações “sistemáticas” dos direitos humanos

EN No advances at the faultering bloc’s revived China summit as Vázquez pushes bilateral agenda

Portugalų Anglų
china china

PT dos 17 Objetivos de Desenvolvimento Sustentável da ONU, aprovados em setembro de 2015 como parte da Agenda 2030.

EN of the UN's 17 Sustainable Development Goals, approved in September 2015 as part of the 2030 Agenda.

Portugalų Anglų
objetivos goals
desenvolvimento development
sustentável sustainable
onu un
aprovados approved
setembro september
parte part
agenda agenda

PT Fonte: FAO (2019) e ONU (2017).

EN Source: FAO (2019) and UN (2017).

Portugalų Anglų
fonte source
e and
onu un
fao fao

PT De acordo com a Organização das Nações Unidas (ONU), um terço dos alimentos que produzimos em escala mundial é desperdiçado. Cerca de

EN However, according to the United Nations (UN), one third of the food we produce worldwide goes to waste. That means approximately

Portugalų Anglų
terço third
mundial worldwide

Rodoma 5050 vertimų