Išversti "você deve" į Anglų

Rodomi 50 iš 50 frazės "você deve" vertimai iš Portugalų į Anglų

{search} vertimai

{search} Portugalų gali būti išverstas į šiuos Anglų žodžius / frazes:

você a about after all already also always an and and the any anything are are you as ask at at the available based be become been between but by can create data day do does don don’t each even every everything few first following for for the from from the full get give go got has have have to having help here how however i if in in the information into is it it is its it’s just keep know learn like live ll look make many may me more most much must need need to new no not now number of of the on on the once one only or other our out over own people personal place product products questions read receive request right s same see should site so so that some something stay step still such such as take team text than that that you that’s the the first the time their them then there there’s these they things this this is through time to to be to become to create to do to get to have to know to make to see to the to you under unique up us using want want to we we are we have well what when where whether which who will will be will have wish with without working would would be would like would like to yes you you are you can you get you have you need you should you want you will be your yourself you’re you’ve
deve a a few able about after all already also an and and the any are as as well at at the be be able be able to because been being between but by by the can case create data different do don each every existing few first following for for the from from the get give go has have have to here how how to however i if in in the in this into is it it is it should its it’s just keep know like ll look made make many may means might more most must must have need need to needs never new next no not now of of the of this on on the one only or other our out over own part people person personal please products request right same see set shall should should have shouldn site so some such sure system take team than that that you the their them then there there are these they this this is through time to to be to do to make to the two up us use used using want want to was we well what when where whether which while who why will will be with without work working would you you are you can you have you have to you need you should you want you will your you’re

você deve Portugalų vertimas į Anglų

Portugalų
Anglų

PT Você deve confiar no seu sentimento de fome ou deve programar suas refeições? Vocêdeve ter ouvido dizer que fazer 6 ?

EN Can you trust your hunger or should you schedule your meals? You may have heard that eating 6 small meals per day ?

Portugalų Anglų
confiar trust
fome hunger
ou or
programar schedule
refeições meals
ouvido heard

PT O que é um painel? Isso importa? Um painel deve caber inteiro em uma tela? Deve revelar informações à primeira vista? Deve ser interativo?

EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?

Portugalų Anglų
caber fit
interativo interactive

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugalų Anglų
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugalų Anglų
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugalų Anglų
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugalų Anglų
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Um servidor independente que deve ser usado como seu servidor de armazenamento seguro. Esse servidor deve ser um servidor de grupo de trabalho e não deve estar vinculado a um domínio do Active Directory.

EN A stand-alone server to be used as your Secure Storage server. This server should be a workgroup server and not joined to an Active Directory domain.

Portugalų Anglų
servidor server
usado used
domínio domain
active active
directory directory

PT Você ainda deve trabalhar no SEO do seu site. Você ainda deve se concentrar em SEO de cauda longa para se certificar de que, ao menos, você está fazendo o básico e selecionando as frases-chave menos competitivas ao seu alcance nesta fase.

EN You should still work on SEO for your site. You should still focus on long-tail SEO to make sure that you’re at least doing the basics and picking off the less competitive keyphrases within your grasp at this stage.

Portugalų Anglų
site site
concentrar focus
cauda tail
longa long
básico basics
competitivas competitive
fase stage

PT 2,2 você deve ler todos estes termos e condições antes de usar o site. Se você não concordar com estes termos e condições, você não deve usar o site.

EN 2.2 You should read all these Terms and Conditions prior to using the Website. If You do not agree to these Terms and Conditions, You should not use the Website.

PT Porém, você deve evitar aquele jogo de seguir/parar de seguir. Você não deve seguir as pessoas apenas para que elas te sigam de volta e então parar de segui-las.

EN You want to avoid the whole “follow/unfollow” game, though. You don’t want to follow people just to get follows back and then unfollow them.

Portugalų Anglų
jogo game
pessoas people
apenas just

PT Você deve ser o proprietário da planilha ou ela deve ter sido compartilhada contigo com permissões de administrador para que você possa adicionar ou editar descrições de coluna.

EN You must be the sheet Owner or shared with Admin-level permissions to add or edit a column description.

Portugalų Anglų
proprietário owner
ou or
permissões permissions
administrador admin
editar edit
descrições description
coluna column

PT Pode parecer muito semelhante às suas páginas pessoais de rede social, mas você não deve usá-lo da mesma maneira: produzindo e publicando conteúdo sob o impulso do momento, você deve se preparar antes do tempo

EN It may feel very similar to your personal social media pages, but you shouldn’t use it in the same way: producing and publishing content on the spur of the moment, you should prepare ahead of time

Portugalų Anglų
parecer feel
muito very
páginas pages
usá-lo use it
maneira way
produzindo producing
conteúdo content
preparar prepare
rede media

PT Você não deve divulgar suas credenciais de registro ou informações de conta, e você deve escolher uma senha única

EN You should not disclose your log-on credentials or account information and you should choose a unique password

Portugalų Anglų
divulgar disclose
credenciais credentials
ou or
informações information
escolher choose
uma a
senha password
única unique

PT Você deve ser uma pessoa que dá o sangue e entrega bons resultados. Essa é a coisa mais importante que deve ter se quer trabalhar aqui. Se você não acredita que é o caso, não aplique para nenhuma posição.

EN You must like to work and deliver great results. This is the most important thing if you want to work here. If you don't believe that is the case, please don't apply to any position.

Portugalų Anglų
entrega deliver
bons great
resultados results
acredita believe
aplique apply

PT Uma comparação de como o Samsung Galaxy S22 Ultra se compara ao S21 Ultra. Qual você deve comprar e você deve atualizar?

EN A comparison of how the Samsung Galaxy S22 Ultra stacks up against the S21 Ultra. Which should you buy and should you upgrade?

Portugalų Anglų
comparação comparison
samsung samsung
galaxy galaxy
ultra ultra
você you
comprar buy
atualizar upgrade

PT Veja como o iPad mini (6ª geração) se compara ao iPad mini (5ª geração). Qual você deve comprar e você deve atualizar?

EN Here is how the iPad mini (6th generation) compares to the iPad mini (5th generation). Which should you buy and should you upgrade?

Portugalų Anglų
mini mini
geração generation
compara compares
você you
comprar buy
atualizar upgrade

PT Você deve ser uma pessoa que dá o sangue e entrega bons resultados. Essa é a coisa mais importante que deve ter se quer trabalhar aqui. Se você não acredita que é o caso, não aplique para nenhuma posição.

EN You must like to work and deliver great results. This is the most important thing if you want to work here. If you don't believe that is the case, please don't apply to any position.

Portugalų Anglų
entrega deliver
bons great
resultados results
acredita believe
aplique apply

PT Você pode personalizar o nome do span de seu rastreamento. Nesse caso, você deve especificar o spanName que deve ser uma String estática ou uma Function.

EN You can customize the span name of you traces. In this case, you must specify the spanName that must be a static String or a Function.

Portugalų Anglų
caso case
especificar specify
ou or

PT Pode parecer muito semelhante às suas páginas pessoais de rede social, mas você não deve usá-lo da mesma maneira: produzindo e publicando conteúdo sob o impulso do momento, você deve se preparar antes do tempo

EN It may feel very similar to your personal social media pages, but you shouldn’t use it in the same way: producing and publishing content on the spur of the moment, you should prepare ahead of time

Portugalų Anglų
parecer feel
muito very
páginas pages
usá-lo use it
maneira way
produzindo producing
conteúdo content
preparar prepare
rede media

PT Você deve sempre manter as informações da sua conta atualizadas e exatas, incluindo endereço de email e número de telefone válidos. Você não deve transferir nem vender sua conta Foursquare para terceiros.

EN You must keep your account information up-to-date and accurate at all times, including a valid email address and phone number. You may not transfer or sell your Foursquare account to another party.

PT Você deve sempre manter as informações da sua conta atualizadas e exatas, incluindo endereço de email e número de telefone válidos. Você não deve transferir nem vender sua conta Foursquare para terceiros.

EN You must keep your account information up-to-date and accurate at all times, including a valid email address and phone number. You may not transfer or sell your Foursquare account to another party.

PT Você deve sempre manter as informações da sua conta atualizadas e exatas, incluindo endereço de email e número de telefone válidos. Você não deve transferir nem vender sua conta Foursquare para terceiros.

EN You must keep your account information up-to-date and accurate at all times, including a valid email address and phone number. You may not transfer or sell your Foursquare account to another party.

PT Você deve ter cuidado para não responder perguntas rudes ou inapropriadas e deve escolher alguns tópicos de conversa.

EN You want to be careful that you don’t respond to rude or inappropriate questions and that you pick some talking points.

Portugalų Anglų
responder respond
ou or
escolher pick
t t

PT Examine cuidadosamente seus sites de referência. De onde vem o seu tráfego? Esse deve ser o primeiro dado que você vai utilizar para determinar onde deve concentrar seu esforço.

EN Look carefully at your referring sites. Where is your traffic coming from? This should be the first piece of information you use to determine where to focus your efforts.

Portugalų Anglų
cuidadosamente carefully
sites sites
tráfego traffic
dado information
concentrar focus
esforço efforts

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

Portugalų Anglų
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Não dizemos que você deve usá-los em todos os projetos; toda ferramenta deve somente ser usada em contexto adequado

EN We don't say that you should use these for every project; any tool should only be used in an appropriate context

Portugalų Anglų
projetos project
ferramenta tool
contexto context
adequado appropriate

PT Comparação entre AirPods (3ª geração), AirPods Pro, AirPods (2ª geração) e AirPods antigos da Apple. Você deve atualizar e qual deve comprar?

EN Apple's AirPods (3rd Generation), AirPods Pro, AirPods (2nd Generation) and old AirPods comparison. Should you upgrade and which should you buy?

Portugalų Anglų
comparação comparison
airpods airpods
geração generation
antigos old
apple apple
você you
atualizar upgrade
comprar buy

PT Você gostaria de receber essa mensagem? Sua carta deve ser descontraída e amigável, mas deve ser também criteriosa e sem erros

EN Would you want to receive this message? You want your letter to sound casual and friendly, but it should also be thoughtful and free of errors

Portugalų Anglų
mensagem message
carta letter
amigável friendly
erros errors

PT Como o novo iPad Air se compara ao modelo do ano passado? Aqui está um resumo para que você possa decidir qual modelo deve comprar ou se deve

EN How does the new iPad Air compare to last year's model? Here's a run down so you can work out which model you should buy or whether you should upgrade

Portugalų Anglų
air air
compara compare
modelo model
passado last
você you
comprar buy

PT “Estar protegido contra o COVID-19 não deve depender de você ser rico ou pobre, e certamente não deve depender do seu sexo”.

EN Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether you’re rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”

Portugalų Anglų
depender depend
rico rich
pobre poor
sexo gender

PT Deve introduzir esta chave no seu signatário do DKIM. Deve ser mantida em segredo, pois qualquer pessoa com acesso a ela pode carimbar fichas a fingir ser você

EN You must enter this key in your DKIM signer. It must be kept secret, as anyone with access to it can stamp tokens pretending to be you

Portugalų Anglų
chave key
dkim dkim
mantida kept
segredo secret
fichas tokens

PT A política de privacidade de cada cliente deve ser publicada em seu site e você deve revisar sua política e também esta.

EN Each customer’s privacy policy should be published on its website and you should review their policy as well as this one.

Portugalų Anglų
política policy
privacidade privacy
publicada published
site website
revisar review

PT A política de privacidade de cada cliente deve ser publicada em seu site e você deve revisar sua política, bem como esta.

EN Each customer’s privacy policy should be published on its website and you should review their policy as well as this one.

Portugalų Anglų
política policy
privacidade privacy
publicada published
site website
revisar review
bem well

PT A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

Portugalų Anglų
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly
enquanto as
você you

PT Corte o alho-poró em Julienne puxando a faca em sua direção, cortando-o longitudinalmente em tiras. A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

Portugalų Anglų
tiras strips
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

Portugalų Anglų
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você não deve (e não deve incentivar ou ajudar outras pessoas) a:

EN You may not (and may not encourage or assist others) to:

Portugalų Anglų
ou or
outras others

PT A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

Portugalų Anglų
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly
enquanto as
você you

PT Corte o alho-poró em Julienne puxando a faca em sua direção, cortando-o longitudinalmente em tiras. A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

Portugalų Anglų
tiras strips
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly

PT Você deve estar presente em vários canais, criar estratégias de sustentabilidade, chegar ao mercado a tempo e prever qual deve ser seu próximo passo.

EN You must be present across multiple channels, craft strategies for sustainability, reach the market on time, and predict what your next move should be.

Portugalų Anglų
presente present
vários multiple
canais channels
estratégias strategies
sustentabilidade sustainability
mercado market
tempo time
prever predict

PT 10 coisas que você DEVE e NÃO DEVE fazer na aprendizagem baseada em projetos

EN How the pandemic accelerated the need for interactive learning spaces

Portugalų Anglų
deve need
aprendizagem learning

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

Portugalų Anglų
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

Portugalų Anglų
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly
enquanto as
você you

PT Corte o alho-poró em Julienne puxando a faca em sua direção, cortando-o longitudinalmente em tiras. A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

Portugalų Anglų
tiras strips
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly

PT Será o mais complexo, pois você deve estar muito atento à ordem e à quantidade de fios que deve tecer, sem ter a cor como guia, simplesmente toda a sua atenção no processo de tecelagem.

EN It will be the most complex, since you must be very attentive to the order and quantity of threads that you must weave, without having the color as a guide, simply all your attention in the weaving process.

Portugalų Anglų
complexo complex
ordem order
quantidade quantity
sem without
cor color
guia guide
simplesmente simply
atenção attention
processo process
tecelagem weaving

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

Portugalų Anglų
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

Portugalų Anglų
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

Portugalų Anglų
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

Portugalų Anglų
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT A API em si deve parecer bastante simples, mas há algumas coisas que você deve saber antes de usá-la

EN The API itself should look simple enough, but there are a few things you should know before using it

Portugalų Anglų
api api
parecer look
bastante enough
de using
em si itself

Rodoma 5050 vertimų