Išversti "compartilhe um link" į Anglų

Rodomi 50 iš 50 frazės "compartilhe um link" vertimai iš Portugalų į Anglų

compartilhe um link Portugalų vertimas į Anglų

Portugalų
Anglų

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
implica implies
cercado surrounded
parágrafo paragraph
de fato indeed

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
implica implies
cercado surrounded
parágrafo paragraph
de fato indeed

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
realmente indeed
cercado surrounded
parágrafo paragraph

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
realmente indeed
cercado surrounded
parágrafo paragraph

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
realmente indeed
cercado surrounded
parágrafo paragraph

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
realmente indeed
cercado surrounded
parágrafo paragraph

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
realmente indeed
cercado surrounded
parágrafo paragraph

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
realmente indeed
cercado surrounded
parágrafo paragraph

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
realmente indeed
cercado surrounded
parágrafo paragraph

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
realmente indeed
cercado surrounded
parágrafo paragraph

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
realmente indeed
cercado surrounded
parágrafo paragraph

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

Portugalų Anglų
density density
alto high
sugere suggests
realmente indeed
cercado surrounded
parágrafo paragraph

PT Seja avaliado uma vez, compartilhe em todos os lugares. Com os planos Premium e Corporativo compartilhe com todos. Com o plano Básico compartilhe dentro da rede EcoVadis.

EN Get rated once, share everywhere. With Premium and Corporate share with anyone. With Basic, share within the EcoVadis network.

Portugalų Anglų
premium premium
corporativo corporate
básico basic
rede network
ecovadis ecovadis

PT Seu link exclusivo de indicação está disponível em seu Cofre do Keeper. Compartilhe o link com amigos, familiares ou colegas.

EN Your unique referral link is available in your Keeper Vault. Share the link with friends, family members or colleagues.

Portugalų Anglų
seu your
link link
exclusivo unique
indicação referral
está is
cofre vault
keeper keeper
ou or

PT Seu link exclusivo de indicação está disponível em seu Cofre do Keeper. Compartilhe o link com amigos, familiares ou colegas.

EN Your unique referral link is available in your Keeper Vault. Share the link with friends, family members or colleagues.

Portugalų Anglų
seu your
link link
exclusivo unique
indicação referral
está is
cofre vault
keeper keeper
ou or

PT Para compartilhar um link de maneira mais limitada, use as opções Controle de acesso (descritas abaixo) ou copie e compartilhe o link disponível na janela Propriedades da planilha, Propriedades do relatório ou Propriedades do painel

EN To share a link in a more limited way, use the Access Control options (described below) or copy and share the link that's available in the the Sheet Properties, Report Properties, or Dashboard Properties window

Portugalų Anglų
link link
maneira way
limitada limited
use use
opções options
controle control
descritas described
ou or
copie copy
janela window
propriedades properties
relatório report
painel dashboard

PT Copie e compartilhe rapidamente o link em vários canais. Você pode até fazer edições e outras alterações, e o link será atualizado automaticamente.

EN Quickly copy and share the link across multiple channels. You can even make edits and other changes, and the link will automatically be updated.

Portugalų Anglų
copie copy
compartilhe share
rapidamente quickly
link link
vários multiple
canais channels
você you
outras other
automaticamente automatically

PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:

EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:

Portugalų Anglų
observação note
editor editor
clássico classic
post post
exibido displayed
em vez disso instead
pop pop-up

PT Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.

EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

Portugalų Anglų
clique click
link link
suspenso dropdown
faturamento billing
menu menu
gerenciar manage
crédito credit
terceiro third

PT No menu superior à direita da direita do painel, clique no "Hello, (seu nome aqui)" Link suspenso e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.

EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

Portugalų Anglų
menu menu
direita right
painel dashboard
clique click
hello hello
nome name
aqui here
link link
suspenso dropdown
gerenciar manage
crédito credit
terceiro third

PT Para começar, você deve estar na área do seu cliente.Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link do Faturamento do PayPal.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.

EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

Portugalų Anglų
começar started
área area
cliente client
clique click
link link
suspenso dropdown
faturamento billing
paypal paypal
quinto fifth

PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

Portugalų Anglų
link link
suspenso dropdown
informações information
ações actions
permite allows
conexão connection
controle control
nuvem cloud

PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.

EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.

Portugalų Anglų
controle control
cloud cloud
clique click
suspenso dropdown
menu menu
painel dashboard
carga load
passar move

PT Por exemplo, se o seu REF_PARAMETER for geeknews, o seu link de afiliado será parecido com https://turbologo.com/?ref=geeknews Você pode criar um link para qualquer página Turbologo, basta adicionar ?ref=REF_PARAMETER a qualquer link Turbologo

EN For example if your REF_PARAMETER is geeknews, your affiliate link will looks like https://turbologo.com/?ref=geeknews You can link to any Turbologo page, just add ?ref=REF_PARAMETER to any Turbologo link

Portugalų Anglų
afiliado affiliate
adicionar add
https https
turbologo turbologo

PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Link” e cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.

EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.

Portugalų Anglų
opção option
link link
é is
rastrear track
melhor better
renda revenue

PT O link de verificação que enviaremos para você permanecerá ativo por 72 horas. Se ele tiver expirado, clique no botão 'Reenviar link de verificação' e enviaremos um novo link para você.

EN The verification link we email you will remain active for 72 hours. If it has expired, click the 'Resend Verification Link' button and we'll get a fresh link to you.

Portugalų Anglų
verificação verification
ativo active
se if
expirado expired
clique click
botão button
permanecer remain
novo fresh

PT Para obter o máximo do seu link Clubhouse Event, na assinatura PRO você pode programar o seu link para expirar quando o Clubhouse Event terminar. Você pode aprender mais sobre como agendar seu link aqui .

EN To get the most out of your Clubhouse Event link, on the PRO subscription you can schedule your link to expire once your Clubhouse Event is over. You can learn more about scheduling your link here.

Portugalų Anglų
event event
assinatura subscription
expirar expire
aqui here

PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:

EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:

Portugalų Anglų
observação note
editor editor
clássico classic
post post
exibido displayed
em vez disso instead
pop pop-up

PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Link” e cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.

EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.

Portugalų Anglų
opção option
link link
é is
rastrear track
melhor better
renda revenue

PT Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.

EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

Portugalų Anglų
selecione select
faturamento billing
link link
suspenso dropdown
menu menu
superior top
gerenciar manage
crédito credit
terceiro third

PT No menu superior à direita do painel, selecione o "Olá, (seu nome aqui)"Link suspenso e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.

EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

Portugalų Anglų
menu menu
direita right
painel dashboard
selecione select
nome name
aqui here
link link
suspenso dropdown
gerenciar manage
crédito credit
terceiro third

PT Navegue até o Área do cliente.Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Acordos de faturamento do PayPal. link.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.

EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

Portugalų Anglų
navegue navigate
cliente client
selecione select
faturamento billing
link link
suspenso dropdown
superior top
acordos agreements
paypal paypal
quinto fifth

PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

Portugalų Anglų
link link
suspenso dropdown
informações information
ações actions
permite allows
conexão connection
controle control
nuvem cloud

PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.

EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.

Portugalų Anglų
controle control
cloud cloud
clique click
suspenso dropdown
menu menu
painel dashboard
carga load
passar move

PT O link visível ?Skip to main content? é cercado por um destaque azul e uma caixa amarela sobreposta com uma seta vermelha apontando para o skip link lê-se ?A skip link on google.com?.

EN The visible ?Skip to main content? link is surrounded by a blue focus highlight and a yellow overlaid box with a red arrow pointing to the skip link reads ?A skip link on google.com?.

PT O link para uma subpágina do índice leva o visitante a uma versão independente da página. Para criar um link para uma subpágina dentro do layout principal do índice, adicione um link de âncora de índice na aba do endereço da web.

EN Linking to an index's sub-page takes visitors to a standalone version of the page. To link to a sub-page within the main index layout, add an index anchor link in the web address tab.

PT Para adicionar um link a uma pasta, clique e arraste o link para a pasta; ou clique em Adicionar página na pasta para criar um link novo.

EN To add a link to a folder, click and drag it into the folder, or click Add page under the folder to create a new one.

PT Toque em Link e escolha o tipo de link. Vincule a uma página existente, digite um link externo ou carregue um arquivo salvo no seu aparelho.

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

PT Cria uma imagem selecionável pelo usuário que está ligada a um link. Este módulo tem todos os parâmetros de um módulo de imagem com dois parâmetros adicionais que especificam o URL de destino do link e se o link abre em uma nova janela.

EN Creates a user-selectable image that is wrapped in a link. This module has all of the parameters of an image module with two additional parameters that specify the link destination URL and whether the link opens in a new window.

PT É preciso configurar uma conta de vendedor para vender na Etsy. Para tal, precisa de clicar no link Vender na Etsy link link, no fim da página e seguir as instruções. Não se preocupe, é fácil e rápido!

EN You’ll need to set up a seller’s account to sell on Etsy. To do this, you’ll need to click the Sell on Etsy link at the very bottom of the website and follow the steps. It’s quick and easy, don’t worry!

PT Controle quem tem acesso ao seu trabalho. Compartilhe-o com segurança com sua equipe ou clientes. Ou, quando necessário, compartilhe-o com o mundo inteiro. Você tem todas as opções disponíveis.

EN Control who has access to your work. Share it securely with your team or clients. Or, when needed, share it with the entire world. You have all the options available.

Portugalų Anglų
controle control
trabalho work
ou or
clientes clients
necessário needed
opções options

PT 55. Compartilhe uma foto da sua equipe GIS. Compartilhe-a utilizando #GISDay.

EN 55. Share a photo of your GIS team. Share it using #GISDay.

Portugalų Anglų
compartilhe share
foto photo
equipe team
gis gis
utilizando using

PT Compartilhe conversas específicas de clientes desde sua caixa de entrada com toda a equipe. Inclua links dos tickets do Jira, compartilhe as melhores práticas de resposta ou simplesmente mantenha todos alinhados.

EN Share specific customer conversations from your inbox with the whole team. Include links in JIRA tickets, share best response practices or simply keep everyone in the loop.

Portugalų Anglų
conversas conversations
específicas specific
clientes customer
equipe team
inclua include
links links
tickets tickets
jira jira
melhores best
práticas practices
ou or
simplesmente simply
mantenha keep
caixa de entrada inbox

PT Controle quem tem acesso ao seu trabalho. Compartilhe-o com segurança com sua equipe ou clientes. Ou, quando necessário, compartilhe-o com o mundo inteiro. Você tem todas as opções disponíveis.

EN Control who has access to your work. Share it securely with your team or clients. Or, when needed, share it with the entire world. You have all the options available.

Portugalų Anglų
controle control
trabalho work
ou or
clientes clients
necessário needed
opções options

PT Compartilhe seguramente com familiares Compartilhe com facilidade qualquer coisa em seu cofre – senhas de Wi-Fi, logins de serviços de streaming, arquivos importantes e muito mais.

EN Securely Share with Family Members Easily share anything in your vault – Wi-Fi passwords, streaming service logins, important files and more.

PT Compartilhe um link que permite aos leads escolher um horário que funcione para todo mundo. Funciona com Google Agenda, Office 365 e HubSpot CRM.

EN Share a link that gives leads the power to choose a time that works for everyone. Works with Google Calendar, Office 365, and HubSpot CRM.

Portugalų Anglų
link link
leads leads
horário time
funciona works
google google
agenda calendar
office office
hubspot hubspot
crm crm

PT Em seguida, compartilhe o infográfico (incluindo o link inserido nele) em todas as suas mídias sociais.

EN Then, share the infographic (including it’s embedded link) across all of your social media platforms.

Portugalų Anglų
compartilhe share
o the
infográfico infographic
incluindo including
link link
suas your

PT Compartilhe conteúdo com seus colegas ou clientes por meio de um link sem marca para que eles possam avaliá-lo. Saiba mais

EN Share content with your colleagues or clients via a white-label link to let them directly review it. Learn more

Portugalų Anglų
conteúdo content
colegas colleagues
ou or
clientes clients

PT Já conversou sobre isso? Compartilhe um link para o tópico com todo o contexto preservado. É como uma rede de conhecimento da equipe que se cria sozinha.

EN Already discussed it? Share a link back to the thread with all the preserved context. It’s a web of team knowledge that builds itself.

Portugalų Anglų
link link
contexto context
preservado preserved
rede web
conhecimento knowledge
equipe team

PT Comece selecionando um dos modelos gratuitos abaixo e personalize-o sem escrever nenhuma linha de código — em seguida, incorpore o formulário ao seu site ou compartilhe seu link para começar a coletar feedback de seus colegas em qualquer dispositivo

EN Start by choosing a free template below and customizing it with no coding required — then embed the form in your website or share it with a link to start collecting feedback from your peers on any device

Portugalų Anglų
gratuitos free
código coding
incorpore embed
site website
ou or
compartilhe share
coletar collecting
feedback feedback
colegas peers
dispositivo device

Rodoma 5050 vertimų