FR OpenText™ Integration Managed Services prend en charge les besoins d'intégration et de gestion des données afin que les organisations puissent se concentrer sur leur mission principale et non sur la complexité de l'intégration.
{search} Prancūzų kalba gali būti išverstas į šiuos Anglų žodžius / frazes:
FR OpenText™ Integration Managed Services prend en charge les besoins d'intégration et de gestion des données afin que les organisations puissent se concentrer sur leur mission principale et non sur la complexité de l'intégration.
EN OpenText™ Integration Managed Services takes care of data integration and management needs so organizations can focus on their core mission—not integration complexity.
FR OpenText Les services d'intégration gérés prennent en charge tous les besoins d'intégration et de gestion des données afin que les organisations puissent se concentrer sur leur mission principale, et non sur la complexité de l'intégration.
EN OpenText Managed Integration Services take care of all data integration and data management needs so organizations can focus on their core mission—not integration complexity.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opentext | opentext |
prennent | take |
besoins | needs |
puissent | can |
concentrer | focus |
mission | mission |
principale | core |
complexité | complexity |
services | services |
gérés | managed |
gestion | management |
données | data |
organisations | organizations |
et | and |
tous | all |
sur | on |
leur | their |
FR Intégration des partenaires - Réduisez le temps et le coût de l'intégration de nouveaux partenaires en exposant des API qui réduisent le besoin de codage personnalisé, ce qui facilite leur intégration dans votre environnement.
EN Partner onboarding - reduce the time & cost of onboarding new partners by exposing APIs that reduce the need for custom coding, making it easier for them to integrate with your environment.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
api | apis |
codage | coding |
facilite | easier |
environnement | environment |
nouveaux | new |
réduisez | reduce |
le | the |
besoin | need |
ce | that |
coût | cost |
partenaires | partners |
temps | time |
de | of |
votre | your |
et | making |
personnalisé | custom |
FR L'intégration basée sur les API, Intégration API-led, connecte les données aux applications grâce aux API. Elle définit des flux d’intégration qui seront réutilisés par différentes parties à l'intérieur et à l'extérieur de l'organisation.
EN API-led Integration is the process of connecting data and applications via APIs (application programming interfaces). It allows integration flows to be defined and reused by multiple parties inside and outside of the organization.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
intégration | integration |
connecte | connecting |
définit | defined |
flux | flows |
parties | parties |
données | data |
différentes | multiple |
lintérieur | inside |
api | api |
applications | applications |
seront | be |
à | to |
et | and |
de | of |
par | by |
FR La construction d’une intégration ORCID peut prendre entre deux semaines pour configurer l’intégration d’un fournisseur et six mois pour réaliser une intégration dans un système local personnalisé.
EN Building an ORCID integration can take anywhere between two weeks to configure a vendor integration and six months to build a custom integration in a custom local system.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
intégration | integration |
semaines | weeks |
configurer | configure |
fournisseur | vendor |
local | local |
prendre | take |
système | system |
construction | building |
peut | can |
et | and |
mois | months |
réaliser | build |
six | six |
un | a |
personnalisé | custom |
deux | two |
entre | between |
dans | in |
FR Le guide Definitive Guide to Data Integration examine en profondeur les changements et enjeux associés à l'intégration des données, et suggère une méthode pratique, étape par étape, pour construire votre stratégie d'intégration des données.
EN The Definitive Guide to Data Integration takes an in-depth look at the changes and challenges associated with data integration and provides practical steps to developing your data integration strategy.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
integration | integration |
profondeur | depth |
pratique | practical |
. | takes |
guide | guide |
to | to |
en | in |
changements | changes |
le | the |
données | data |
stratégie | strategy |
votre | your |
les | steps |
des | challenges |
associé | associated |
FR Les services gérés d'intégration combinent la technologie d'intégration avec des experts et des processus pour une solution d'intégration de données complète dans toute l'entreprise
EN Integration managed services combines integration technology with experts and processes for a complete data integration solution across the enterprise
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
experts | experts |
solution | solution |
données | data |
processus | processes |
complète | complete |
services | services |
la | the |
technologie | technology |
gérés | managed |
et | and |
de | across |
pour | for |
FR En tant que leader de l'intégration commerciale numérique, OpenText propose un portefeuille de solutions d'intégration numérique pour étendre l'utilisation de OpenText Trading Grid, le plus grand réseau d'intégration B2B au monde
EN As a leader in digital business integration, OpenText offers a portfolio of digital onboarding solutions to extend the use of OpenText Trading Grid, the world’s largest B2B integration network
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
leader | leader |
opentext | opentext |
propose | offers |
portefeuille | portfolio |
solutions | solutions |
lutilisation | use |
monde | worlds |
de | of |
trading | trading |
en | in |
étendre | extend |
numérique | digital |
un | a |
le | the |
commerciale | business |
réseau | network |
plus grand | largest |
grid | grid |
FR En tant que leader de l'intégration commerciale numérique, OpenText propose un portefeuille de solutions d'intégration numérique pour étendre l'accès à OpenText™ Trading Grid, le plus grand réseau d'intégration B2B
EN As a leader in digital business integration, OpenText offers a portfolio of digital onboarding solutions to extend access to OpenText™ Trading Grid, the largest B2B integration network
FR La construction d’une intégration ORCID peut prendre entre deux semaines pour configurer l’intégration d’un fournisseur et six mois pour réaliser une intégration dans un système local personnalisé.
EN Building an ORCID integration can take anywhere between two weeks to configure a vendor integration and six months to build a custom integration in a custom local system.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
intégration | integration |
semaines | weeks |
configurer | configure |
fournisseur | vendor |
local | local |
prendre | take |
système | system |
construction | building |
peut | can |
et | and |
mois | months |
réaliser | build |
six | six |
un | a |
personnalisé | custom |
deux | two |
entre | between |
dans | in |
FR Intégration des partenaires - Réduisez le temps et le coût de l'intégration de nouveaux partenaires en exposant des API qui réduisent le besoin de codage personnalisé, ce qui facilite leur intégration dans votre environnement.
EN Partner onboarding - reduce the time & cost of onboarding new partners by exposing APIs that reduce the need for custom coding, making it easier for them to integrate with your environment.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
api | apis |
codage | coding |
facilite | easier |
environnement | environment |
nouveaux | new |
réduisez | reduce |
le | the |
besoin | need |
ce | that |
coût | cost |
partenaires | partners |
temps | time |
de | of |
votre | your |
et | making |
personnalisé | custom |
FR Laissez TIBCO Cloud Integration donner à votre entreprise les moyens de faire une intégration plus simple et plus rapide basée sur des API. C'est l'intégration, simplifiée.
EN Let TIBCO Cloud Integration empower your business with easier and faster API-led integration. It’s integration—simplified.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
tibco | tibco |
cloud | cloud |
entreprise | business |
simple | easier |
rapide | faster |
api | api |
simplifiée | simplified |
laissez | let |
et | and |
intégration | integration |
votre | your |
FR L'intégration basée sur les API, Intégration API-led, connecte les données aux applications grâce aux API. Elle définit des flux d’intégration qui seront réutilisés par différentes parties à l'intérieur et à l'extérieur de l'organisation.
EN API-led Integration is the process of connecting data and applications via APIs (application programming interfaces). It allows integration flows to be defined and reused by multiple parties inside and outside of the organization.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
intégration | integration |
connecte | connecting |
définit | defined |
flux | flows |
parties | parties |
données | data |
différentes | multiple |
lintérieur | inside |
api | api |
applications | applications |
seront | be |
à | to |
et | and |
de | of |
par | by |
FR Copiez simplement le code d'intégration de votre catalogue Flipsnack, choisissez la taille d'intégration, personnalisez l'apparence et collez le code sur votre site web dans une zone d'intégration.
EN Simply copy the embed code of your Flipsnack catalog, choose the embed size, customize the appearance, and paste the code on your website in an embed box.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
copiez | copy |
code | code |
catalogue | catalog |
flipsnack | flipsnack |
choisissez | choose |
personnalisez | customize |
collez | paste |
de | of |
taille | size |
votre | your |
et | and |
simplement | simply |
sur | on |
site | website |
dans | in |
FR OpenText Les services gérés d'intégration prennent en charge tous les besoins d'intégration de l'entreprise, permettant à l'organisation de se concentrer sur la croissance et l'innovation
EN OpenText Integration Managed Services takes care of all enterprise integration needs, enabling the organization to focus on growth and innovation
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opentext | opentext |
besoins | needs |
permettant | enabling |
services | services |
croissance | growth |
la | the |
de | of |
concentrer | to focus |
se concentrer | focus |
à | to |
et | and |
prennent | takes |
sur | on |
gérés | managed |
FR Cyclr est une boîte à outils d'intégration SaaS pour les plateformes SaaS et les développeurs d'applications, offrant une solution complète pour répondre aux besoins d'intégration de vos clients, le
EN SaaS integration toolkit for SaaS platforms and app developers, providing a complete solution to serve your customers integration needs. Expand and manage your SaaS platform's integrations with a
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
saas | saas |
développeurs | developers |
offrant | providing |
complète | complete |
clients | customers |
plateformes | platforms |
solution | solution |
besoins | needs |
boîte à outils | toolkit |
une | a |
répondre | serve |
vos | your |
à | to |
et | and |
FR Logiciel d'intégration complet, assistance experte en interne et plus de trente ans d'expérience dans le secteur de l'EDI pour répondre à vos besoins d'intégration. En savoir plus sur EDI HQ
EN Complete Integration software, expert in-house support, and over 30 years of EDI industry experience supporting your integration needs. Learn more about EDI HQ
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
logiciel | software |
experte | expert |
secteur | industry |
besoins | needs |
edi | edi |
hq | hq |
assistance | support |
de | of |
vos | your |
complet | complete |
en | in |
plus | more |
et | learn |
ans | years |
à | and |
FR La plate-forme d'intégration intelligente SnapLogic est un iPaaS puissant et flexible conçu pour répondre aux besoins d'intégration des entreprises modernes, avec une expérience utilisateur intuitive alimentée par l'IA d'Iris
EN The SnapLogic Intelligent Integration Platform is a powerful and flexible iPaaS designed to meet the modern enterprise’s integration needs, with an intuitive user experience that is powered by Iris AI
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
plate-forme | platform |
intelligente | intelligent |
ipaas | ipaas |
puissant | powerful |
flexible | flexible |
répondre | to meet |
entreprises | enterprises |
modernes | modern |
expérience | experience |
intuitive | intuitive |
alimenté | powered |
besoins | needs |
utilisateur | user |
la | the |
et | and |
un | a |
pour | designed |
avec | with |
par | by |
FR Les ateliers portaient principalement sur l’intégration des besoins des collectivités en matière de recherche et la réponse aux différents besoins des hommes et des femmes.
EN Workshops focused on incorporating communities’ research needs, and addressing the differing requirements of men and women.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
ateliers | workshops |
collectivités | communities |
recherche | research |
hommes | men |
femmes | women |
besoins | needs |
la | the |
matière | and |
de | of |
sur | on |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR Pour nos besoins opérationnels et pour les besoins opérationnels de nos fournisseurs et partenaires d'intégration
EN For our operational purposes, and the operational purposes of our vendors and integration partners
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérationnels | operational |
fournisseurs | vendors |
partenaires | partners |
de | of |
nos | our |
pour | for |
les | the |
FR L’investissement commence dès le moment où vous nous rejoignez : vous serez alors conduit dans un endroit stimulant pour démarrer et accélérer votre intégration grâce à notre programme mondial d’intégration
EN The investment starts the moment you join us, where we will fly you in into an exciting place to kick-start and accelerate your onboarding through our global onboarding program
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
stimulant | exciting |
accélérer | accelerate |
intégration | onboarding |
programme | program |
mondial | global |
endroit | place |
commence | starts |
un | an |
le | the |
rejoignez | join |
démarrer | start |
à | to |
dans | in |
votre | your |
notre | our |
nous | we |
FR Les opérations d'intégration de données MapForce peuvent aussi être automatisées par le biais d'une intégration de données API, or ActiveX control.
EN MapForce data integration operations can also be automated via a data integration API, or ActiveX control.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
opérations | operations |
données | data |
mapforce | mapforce |
intégration | integration |
api | api |
control | control |
automatisé | automated |
de | via |
les | a |
FR Vérifiez la section Integration details (Détails de l'intégration) sur la page énumérant les versions de l'app pour passer en revue les autorisations et les données auxquelles l'app aura accès.
EN Check the Integration details section in the app listing to page to review the permissions and data that app gets access to.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
integration | integration |
autorisations | permissions |
données | data |
accès | access |
vérifiez | check |
détails | details |
en | in |
page | page |
la | the |
section | section |
revue | review |
et | and |
auxquelles | to |
FR Lorsque votre activité dépend de processus numériques, l'intégration DOIT fonctionner. Pega mise sur l'intégration moderne au cloud pour assurer des connexions rapides entre les systèmes stratégiques.
EN When your business runs on digital processes, integration simply has to work. Pega strategy focuses on modern cloud integration for lightweight, fast connections between critical systems.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
lorsque | when |
numériques | digital |
pega | pega |
moderne | modern |
cloud | cloud |
connexions | connections |
activité | business |
rapides | fast |
systèmes | systems |
votre | your |
processus | processes |
les | runs |
de | between |
doit | has to |
pour | for |
FR Bien qu’il existe à cette fin une intégration entre Autoptimize et certains caches de pages, cette intégration ne couvre pas 100 % des configurations, de sorte que vous pourriez devoir vider votre cache de pages manuellement.
EN Although for that purpose there is integration between Autoptimize and some page caches, this integration does not cover 100% of setups so you might need to purge your page cache manually.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
bien | although |
fin | purpose |
intégration | integration |
autoptimize | autoptimize |
configurations | setups |
manuellement | manually |
cache | cache |
à | to |
cette | this |
caches | caches |
votre | your |
de | of |
pourriez | you |
devoir | need |
FR Offrez une plateforme d'intégration unifiée aux utilisateurs métier, aux spécialistes de l'intégration et aux développeurs d'applications.
EN A unified integration platform for business users, application developers, and integration experts
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
utilisateurs | users |
métier | business |
spécialistes | experts |
développeurs | developers |
une | a |
plateforme | platform |
dapplications | application |
unifiée | unified |
et | and |
FR Rationalisez l'intégration avec un ensemble complet de technologies d'intégration et de messagerie qui permettent de connecter les applications et les données dans l'ensemble des infrastructures hybrides.
EN Streamline integration development with a comprehensive set of integration and messaging technologies to connect applications and data across hybrid infrastructures.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
hybrides | hybrid |
messagerie | messaging |
un | a |
technologies | technologies |
applications | applications |
infrastructures | infrastructures |
données | data |
complet | comprehensive |
de | of |
avec | with |
et | and |
qui | to |
FR Nos partenaires Technologiques (intégration) sont des fournisseurs qui souhaitent valider l’intégration entre leur produit et un produit de Thales
EN Our Technology (Integration) Partners are vendors that want to validate the integration between their product and a Thales product
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
partenaires | partners |
technologiques | technology |
intégration | integration |
fournisseurs | vendors |
valider | validate |
thales | thales |
souhaitent | want to |
un | a |
sont | are |
produit | product |
nos | our |
de | between |
FR Bénéficier de la rapidité, l'agilité et l'automatisation du numérique exige d'intégrer rapidement applications et données. TIBCO Cloud™ Integration facilite le processus d'intégration en permettant à...
EN Operating with the speed, agility, and automation of a digital business requires you to integrate applications and data quickly. The TIBCO Cloud™ enterprise integration Platform-as-a-Service...
FR Installer ce pack d'intégration gratuit pour profiter de l'intégration XMLSpy avec Visual Studio et Eclipse, ou pour utiliser XMLSpy en tant que commande ActiveX.
EN Install this free integration package to take advantage of XMLSpy integration with Visual Studio and Eclipse, or to use XMLSpy as an ActiveX control.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
pack | package |
gratuit | free |
xmlspy | xmlspy |
visual | visual |
studio | studio |
commande | control |
eclipse | eclipse |
ce | this |
ou | or |
de | of |
et | and |
profiter | advantage |
installer | install |
avec | with |
tant | to |
FR Installez ce pack d'intégration gratuit pour profiter de l'intégration StyleVision avec Visual Studio et Eclipse, ou pour utiliser StyleVision en tant que commande ActiveX.
EN Install this free integration package to take advantage of StyleVision integration with Visual Studio and Eclipse, or to use StyleVision as an ActiveX control.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
installez | install |
pack | package |
gratuit | free |
stylevision | stylevision |
visual | visual |
studio | studio |
commande | control |
eclipse | eclipse |
ce | this |
ou | or |
de | of |
et | and |
profiter | advantage |
avec | with |
tant | to |
FR Installer ce pack d'intégration gratuit pour profiter de l'intégration UModel avec Visual Studio et Eclipse, ou pour utiliser UModel en tant que commande ActiveX.
EN Install this free integration package to take advantage of UModel integration with Visual Studio and Eclipse, or to use UModel as an ActiveX control.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
pack | package |
gratuit | free |
umodel | umodel |
visual | visual |
studio | studio |
commande | control |
eclipse | eclipse |
ce | this |
ou | or |
de | of |
et | and |
profiter | advantage |
installer | install |
avec | with |
tant | to |
FR Installez ce pack d'intégration gratuit pour profiter de l'intégration MapForce avec Visual Studio et Eclipse, ou pour utiliser MapForce en tant que commande ActiveX.
EN Install this free integration package to take advantage of MapForce integration with Visual Studio and Eclipse, or to use MapForce as an ActiveX control.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
installez | install |
pack | package |
gratuit | free |
mapforce | mapforce |
visual | visual |
studio | studio |
commande | control |
eclipse | eclipse |
ce | this |
ou | or |
de | of |
et | and |
profiter | advantage |
avec | with |
tant | to |
FR Afin de profiter de ces options d'intégration, veuillez tout d'abord installer StyleVision. Ensuite téléchargez et installez le pack d'intégration Visual Studio ou Eclipse depuis la page de téléchargement StyleVision.
EN To take advantage of these integration options, first install StyleVision. Then download and install the Visual Studio or Eclipse integration package from the StyleVision download page.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
options | options |
stylevision | stylevision |
pack | package |
visual | visual |
studio | studio |
eclipse | eclipse |
ou | or |
profiter | advantage |
page | page |
de | of |
installer | install |
depuis | from |
FR Installez ce pack d'intégration gratuit pour profiter de l'intégration Authentic avec Visual Studio et Eclipse, ou pour utiliser Authentic en tant que commande ActiveX.
EN Install this free integration package to take advantage of Authentic integration with Visual Studio and Eclipse, or to use Authentic as an ActiveX control.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
installez | install |
pack | package |
gratuit | free |
visual | visual |
studio | studio |
commande | control |
eclipse | eclipse |
ce | this |
ou | or |
de | of |
et | and |
profiter | advantage |
avec | with |
tant | to |
FR Intégration parfaite des options d'intégration dans les applications Java
EN Seamless integration options in Java applications
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
intégration | integration |
parfaite | seamless |
options | options |
applications | applications |
java | java |
dans | in |
FR Si vous souhaitez appliquer les mêmes paramètres d'intégration à un groupe de vidéos, apprenez-en davantage sur l'utilisation des préréglages d'intégration.
EN If you’re looking to apply the same set of embed settings to a group of videos, learn more about using embed presets.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
vidéos | videos |
si | if |
paramètres | settings |
apprenez | learn |
à | to |
un | a |
groupe | group |
de | of |
mêmes | the |
appliquer | apply |
FR Vous pouvez ajouter des vidéos en utilisant les URLs de celles-ci ou le code d'intégration de votre vidéo. Si vous n'êtes pas sûr de la méthode à utiliser, reportez-vous à la section Choix de l'option d'intégration vidéo appropriée.
EN You can add videos using your video's URL or embed code. If you're not sure which method to use, visit Choosing the right video embed option.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
urls | url |
méthode | method |
ajouter | add |
ou | or |
code | code |
si | if |
vidéos | videos |
à | to |
choix | choosing |
vidéo | video |
approprié | right |
pas | not |
vous | you |
votre | your |
Rodoma 50 iš 50 vertimų