Išversti "appuyez" į Anglų

Rodomi 50 iš 50 frazės "appuyez" vertimai iš Prancūzų kalba į Anglų

{search} vertimai

{search} Prancūzų kalba gali būti išverstas į šiuos Anglų žodžius / frazes:

appuyez access after any app application are button choose click code device have here hit option options press print select selected settings tap the button to choose to play to select to the use user using with you your

appuyez Prancūzų kalba vertimas į Anglų

Prancūzų kalba
Anglų

FR En mode de lecture audio, le bouton multifonction permet la lecture (appuyez une fois), la mise en pause (appuyez une fois), l’avance rapide (appuyez deux fois) et le retour rapide (appuyez trois fois)

EN When in audio playback mode, the multi-function button allows for play (single press), pause (single press), track forwards (double press) and track backwards (triple press)

Prancūzų kalba Anglų
permet allows
pause pause
appuyez press
en in
lecture and
audio audio
bouton button
mode mode

FR Appuyez sur l'icône icon dans le coin supérieur gauche, appuyez sur Options, choisissez l'option Sélectionner... option et appuyez sur les icônes en forme circulaire à gauche de l'élément nécessaire, un à la foi, pour faire votre sélection.

EN Tap the icon in the upper right corner, tap Options, choose the Select... option and tap the circular icons on the left hand of the necessary items one at a time.

Prancūzų kalba Anglų
coin corner
circulaire circular
nécessaire necessary
appuyez tap
icônes icons
icon icon
choisissez choose
sélectionner select
options options
option option
de of
un a
en in
gauche left
sur on
les items
à and

FR Pour récupérer un fichier, appuyez sur l'icône à droite de l'élément nécessaire dans la Corbeille, ensuite appuyez sur Déplacer dans le menu, sélectionnez la section ou le dossier appropriée, ensuite appuyez sur DéPLACER ICI.

EN To restore a single item, touch the icon to the right of the necessary item in the Trash, then tap the Restore menu item, select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the RESTORE HERE button.

Prancūzų kalba Anglų
récupérer restore
nécessaire necessary
menu menu
appuyez tap
sélectionnez select
dossier folder
droite to the right
un a
à to
dans in
de of

FR Pour supprimer définitivement un fichier, appuyez sur l'icône à droite de l'élément nécessaire dans la Corbeille, ensuite appuyez sur Supprimer dans le menu et appuyez sur SUPRIMER dans la fenêtre de validation.

EN To permanently delete a single item, touch the icon to the right of the necessary item in the Trash, then tap the Delete menu item and tap DELETE in the confirmation window.

Prancūzų kalba Anglų
supprimer delete
appuyez tap
nécessaire necessary
menu menu
droite to the right
un a
fenêtre window
à to
de of
dans in
et and
sur confirmation

FR Pour modifier le style d'habillage d'un objet, appuyez sur l'objet, ensuite appuyez sur l'icône dans la barre d'outils supérieure, ouvrez la section Habillage sur le panneau des paramètres de l'objet et appuyez sur le style à appliquer

EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply

Prancūzų kalba Anglų
style style
appuyez tap
panneau panel
paramètres settings
à to
et and
ouvrez the
de then
appliquer apply

FR pour remplacer toutes les occurrences, appuyez sur l'icône Options de recherche à gauche pour ouvrir le panneau de configuration Rechercher et remplacer, appuyez sur Rechercher et remplacer tout dans le menu et appuyez sur TERMINÉ

EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE

Prancūzų kalba Anglų
remplacer replace
occurrences occurrences
appuyez tap
menu menu
options options
panneau panel
recherche search
configuration settings
à to
et find
gauche left
sur on
de all
le the

FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :

EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:

FR Maintenant, appuyez sur \, tapez: wq!et appuyez sur \ pour enregistrer le fichier.

EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.

Prancūzų kalba Anglų
appuyez press
tapez type
et and
le the
fichier file
enregistrer save

FR Sur un appareil mobile, appuyez une fois sur l’image pour afficher le lecteur vidéo. L’image miniature par défaut de la vidéo s’affiche. Appuyez sur le bouton de lecture pour regarder la vidéo.

EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.

Prancūzų kalba Anglų
appareil devices
mobile mobile
lecteur player
miniature thumbnail
défaut default
lecture play
appuyez tap
bouton button
vidéo video
de show
sur on
regarder to

FR Appuyez sur Retour pour revenir aux paramètres du billet, puis appuyez sur Enregistrer.

EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.

Prancūzų kalba Anglų
appuyez tap
paramètres settings
retour return
puis then
enregistrer save

FR Appuyez sur Paramètres du billet pour revenir en arrière, puis appuyez sur Enregistrer.

EN Tap Post Settings to go back, then tap Save.

Prancūzų kalba Anglų
appuyez tap
paramètres settings
enregistrer save

FR 4. Appuyez sur « OK » dans la fenêtre contextuelle, ajoutez le code de vérification à 6 chiffres, puis appuyez sur « Vérifier »

EN 4. Press “OK” on the pop-up message, add the 6-digit verification code, press “Verify”

Prancūzų kalba Anglų
appuyez press
ok ok
ajoutez add
code code
vérification verification
vérifier verify
sur on

FR Appuyez sur le champ Type de rendez-vous et sélectionnez le type de rendez-vous, puis appuyez sur le champ Date et choisissez la date.

EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.

Prancūzų kalba Anglų
appuyez tap
champ field
rendez appointment
choisissez choose
type type
date date
de then
et and

FR Appuyez dans le champ Heure. Choisissez une heure dans la liste qui apparaît ou utilisez l’option Heure personnalisée ou Heure récurrente pour choisir une option personnalisée ou récurrente, puis appuyez sur Sélectionner lʼheure.

EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.

Prancūzų kalba Anglų
champ field
apparaît appears
ou or
appuyez tap
utilisez use
option option
sélectionner select
liste list
puis then
une a

FR Pour choisir une nouvelle heure, appuyez sur le champ Heure, sélectionnez une heure dans la liste, puis appuyez sur Sélectionner l’heure.

EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.

Prancūzų kalba Anglų
nouvelle new
champ field
appuyez tap
choisir choose
liste list
sélectionnez select
une a
sur on
puis then

FR Apportez les modifications de formule souhaitées, puis appuyez sur la touche Entrée. Si vous changez d’avis sur la modification de la formule, appuyez sur Échap pour quitter le mode de modification et revenir à la formule pré-modifiée.

EN Make your desired formula changes, and then press Enter. If you change your mind about editing the formula, press Esc to exit edit mode and revert to the pre-edited formula.

Prancūzų kalba Anglų
formule formula
quitter exit
si if
appuyez press
souhaité desired
modifications changes
à to
et and
vous you
mode mode

FR Appuyez sur ce dossier pour voir une galerie de toutes les WorkApps qui vous ont été partagées, et appuyez sur une application en particulier pour l’ouvrir

EN Tap this folder to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it

Prancūzų kalba Anglų
dossier folder
galerie gallery
appuyez tap
application app
de of
partagé shared
été been
et and
une a
ce this
voir see
vous you

FR Appuyez sur cet onglet pour voir une galerie de toutes les WorkApps qui vous ont été partagées, et appuyez sur une application en particulier pour l’ouvrir :

EN Tap this tab to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it:

Prancūzų kalba Anglų
onglet tab
galerie gallery
appuyez tap
application app
de of
partagé shared
été been
cet this
et and
une a
voir see
vous you

FR 5) Appuyez sur 'Suivant' pour examiner le document que vous souhaitez envoyer à votre destinataire, puis appuyez sur 'Envoyer'.

EN 5) Tap ‘Next’ to review the document you want to send to your recipient then tap ‘Send’.

Prancūzų kalba Anglų
appuyez tap
destinataire recipient
le the
document document
votre your
à to
puis then

FR Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur Y et appuyez sur ENTER pour lancer l'installation. Cela installera les archives requises afin que NGinx puisse être installée. Lorsque cela est terminé, un message indiquant complet! apparaîtra.

EN When prompted, press y  and hit enter to start the installation. This will install the required archive so that Nginx can be installed. When this has been completed, a message stating Complete! will appear.

Prancūzų kalba Anglų
invité prompted
requises required
nginx nginx
message message
indiquant stating
lorsque when
y y
un a
enter enter
archives archive
installé installed
appuyez press
et and
lancer to start
terminé completed
complet complete
vous to
puisse can
être be

FR Après avoir lancé l’application, appuyez sur l’icône en forme de satellite située dans le coin supérieur droit de l’écran, puis appuyez sur « Tous ».

EN After you launch the app, tap the satellite icon in the upper right corner of the screen and then tap “All”.

Prancūzų kalba Anglų
lancé launch
satellite satellite
coin corner
supérieur upper
lapplication app
appuyez tap
droit right
en in
le the
tous all
de and

FR Appuyez sur le bouton universel pour allumer BEAR™. Ajustez l'intensité des micro-courants en appuyant une fois sur le bouton pour chaque niveau, et appuyez deux fois pour éteindre T-Sonic™.

EN Press the universal button to turn BEAR™ on. Adjust microcurrent intensity by quick-pressing the button once for each level, and double-press to turn off T-Sonic™. Access more options via app.

FR Il y a maintenant un ou plusieurs objets vidéo sur la première piste du projet. Si vous appuyez sur la barre d'espace, le projet passe en lecture depuis le début. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la barre d'espace, elle s'interrompt.

EN You'll now see one or several video object(s) lying on the first track of the project. When you press the spacebar, this will play the project from the start. Press it again to stop playback.

Prancūzų kalba Anglų
appuyez press
ou or
objets object
il it
projet project
première the first
d s
début the start
sur on
piste track
vidéo video
vous you

FR Appuyez sur la barre d'espace pour passer le projet en lecture. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la barre d'espace, elle s'interrompt. Vous pouvez déplacer le curseur de lecture à tout moment en cliquant à la position souhaitée.

EN Press the spacebar to play the project back. Press it again to stop playback. The playback marker can be positioned anywhere by simply clicking the mouse button.

Prancūzų kalba Anglų
appuyez press
projet project
lecture playback
à to
de stop
sur anywhere
pouvez can
passer by
moment be

FR Pour rechercher des noms de fichiers plus rapidement, utiliser la barre de Recherche en haut. Appuyez sur la barre, saisissez le nom du fichier et appuyez sur la touche Rechercher du clavier.

EN To quickly find the necessary file by name, use the Search field on the top. Tap this field, enter the required file name and tap the Search button on the keyboard.

Prancūzų kalba Anglų
rapidement quickly
appuyez tap
clavier keyboard
utiliser use
recherche search
nom name
touche button
et find
de and
fichier file
sur on

FR Pour modifier le type de permission séparément pour chaque utilisateur/groupe, appuyez sur l'utilisateur/le groupe ou sur l'icône à droite du nom, sélectionnez la permission appropriée et appuyez sur Partager.

EN To change the access type for each user/group separately, tap the user/group name or the icon to the right of the name, select the necessary access type and tap Share.

Prancūzų kalba Anglų
séparément separately
appuyez tap
ou or
sélectionnez select
permission access
utilisateur user
nom name
partager share
de of
groupe group
type type
chaque each
à to
et and

FR appuyez sur la forme, ensuite appuyez sur Modifier le texte dans le menu contextuel ou

EN select the shape by tapping it and tap the Edit text option in the pop-up menu, or

Prancūzų kalba Anglų
forme shape
menu menu
appuyez tap
modifier edit
ou or
appuyez sur select
texte text
dans in

FR Pour trouver rapidement un fichier, utilisez le champ Filtre en haut de la liste des documents. Appuyez sur la barre, saisissez le nom du fichier et appuyez sur la touche Rechercher du clavier.

EN To quickly find the necessary file, make use of the Filter field at the top of the document list. Tap this field, enter the required file name and tap the Search button on the keyboard.

Prancūzų kalba Anglų
rapidement quickly
champ field
filtre filter
fichier file
appuyez tap
clavier keyboard
documents document
utilisez use
de of
nom name
touche button
liste list
et find
sur on

FR Pour renommer le fichier ou le dossier sèlectionnè, appuyez sur l'icône , sèlectionnez Renommer dans le menu, saisissez le nouvel nom dans le champ de saisie et appuyez sur l'icône à droite.

EN To rename the selected file or folder, tap the icon, select the Rename menu item, enter a new name in the entry field and tap the icon on the right.

Prancūzų kalba Anglų
renommer rename
menu menu
nouvel new
champ field
ou or
appuyez tap
appuyez sur select
dossier folder
nom name
droite on the right
le the
saisie entry
fichier file
à to
dans in
et and
sur on
s a

FR Pour supprimer un objet de texte, appuyez sur la bordure, appuyez sur Plus du menu contextuel et ensuite sur Supprimer du menu.

EN To delete a text object, tap its border, then tap the More option in the pop-up menu and select the Delete menu item.

Prancūzų kalba Anglų
bordure border
menu menu
appuyez tap
appuyez sur select
supprimer delete
un a
texte text
la the
plus more
et and

FR 4. Appuyez sur « OK » dans la fenêtre contextuelle, ajoutez le code de vérification à 6 chiffres, puis appuyez sur « Vérifier »

EN 4. Press “OK” on the pop-up message, add the 6-digit verification code, press “Verify”

Prancūzų kalba Anglų
appuyez press
ok ok
ajoutez add
code code
vérification verification
vérifier verify
sur on

FR Menu à onglets : Pour passer d’un onglet à un autre, utilisez les touches fléchées vers la droite ou vers la gauche. Pour accéder au contenu, appuyez sur la touche de tabulation. Pour revenir aux onglets, appuyez sur Maj+tabulation.

EN Tabs Menu: to navigate this menu, use the left & right arrow keys to change tabs. Press tab to go into the content. Shift-tab to return to the tabs.

Prancūzų kalba Anglų
menu menu
contenu content
onglets tabs
à to
onglet tab
touches keys
la the
appuyez press
de into
passer go
gauche left
un return
utilisez use

FR Pour accéder à votre compte personnel (déjà existant personal.onlyoffice.com), passez à l'onglet PERSONNEL, saisissez votre adresse e-mail et mot de passe et appuyez sur appuyez sur SE CONNECTER.

EN To access your Personal account (previously created at personal.onlyoffice.com), switch to the PERSONAL tab, enter your email address and password, then tap the SIGN IN button.

Prancūzų kalba Anglų
onlyoffice onlyoffice
passez switch
personal personal
appuyez tap
adresse address
accéder access
pour sign
compte account
passe password
saisissez enter
à to
déjà the
et and
votre your
e-mail email address
de then
mail email

FR Pour réinitialiser la recherche, appuyez sur l'icône à droite. pour fermer la barre de recherche, appuyez sur l'icône dans le coin supérieur gauche de l'écran.

EN To reset your search query, tap the icon on the right. To close the search panel, tap the icon in the upper left corner of the screen.

Prancūzų kalba Anglų
réinitialiser reset
appuyez tap
coin corner
recherche search
écran screen
à to
de of
gauche left
droite on the right
dans in
sur on

FR Appuyez sur l'icône encore une fois pour accéder à l'option Sélectionner tout. Pour effacer votre sélection, appuyez sur l'icône et choisissez l'option Désélectionner.

EN Tap the icon once again to access the Select All option. To clear the selection, tap the icon and choose the Deselect option.

Prancūzų kalba Anglų
appuyez tap
sélection selection
choisissez choose
sélectionner select
accéder access
à to
et and
ne again
une fois once

FR Pour supprimer les fichiers sélectionnés, appuyez sur icône dans le coin supérieur droit et appuyez sur OUI dans la fenêtre de validation

EN To delete the selected items, tap the icon in the upper right corner and tap YES in the confirmation window

Prancūzų kalba Anglų
appuyez tap
icône icon
coin corner
sélectionné selected
supprimer delete
oui yes
fenêtre window
dans in
sur confirmation
les items
droit right
et and

FR Pour supprimer définitivement les fichiers sélectionnés dans la Corbeille, appuyez sur l'icône en haut et appuyez sur OUI dans la fenêtre de validation.

EN To permanently delete all the selected items from the Trash, tap the icon on the top and tap YES in the confirmation window.

Prancūzų kalba Anglų
supprimer delete
appuyez tap
sélectionné selected
oui yes
fenêtre window
la the
en in
les items
et and

FR Pour restaurer tous les fichiers sélectionnés, appuyez sur l'icône dans le coin supérieur droit et sélectionnez Restaurer dans le menu. Sélectionnez la section et, le cas échéant, le dossier nécessaire et appuyez sur RESTAURER ICI.

EN To restore all the selected items, tap the icon in the upper right corner and select the Restore menu item. Select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the RESTORE HERE button.

Prancūzų kalba Anglų
coin corner
menu menu
nécessaire necessary
appuyez tap
sélectionnez select
dossier folder
sélectionné selected
restaurer restore
dans in
et and
les items
droit right
tous all
ne then

FR Pour vider la Corbeille, appuyez sur l'icône dans le coin supérieur droit et sélectionnez Supprimer dans le menu. Ensuite, appuyez sur OUI dans la fenêtre de validation.

EN To empty the Trash, tap the icon in the upper right corner and select the Delete menu item. Then tap YES in the confirmation window.

Prancūzų kalba Anglų
vider empty
coin corner
supprimer delete
menu menu
appuyez tap
sélectionnez select
oui yes
fenêtre window
dans in
sur confirmation
droit right
et and
de then

FR Pour déconnecter un certain compte, appuyez sur Supprimer le compte dans le menu et appuyez sur SUPPRIMER dans le fenêtre de validation. Le compte sera déconnecté et supprimé de la liste (vous pouvez vous connecter plus tard, le cas échéant).

EN To disconnect a certain account, tap the Remove account menu item and tap YES in the confirmation window. You will be logged out from this account and it will be removed from the list (you will be able to connect it again later, if necessary).

Prancūzų kalba Anglų
déconnecter disconnect
appuyez tap
fenêtre window
échéant if necessary
menu menu
supprimé removed
supprimer remove
être be
un a
compte account
dans in
liste list
sur confirmation
et and
vous you
certain to

FR Appuyez sur l'icône dans le coin inférieur droit, sélectionnez Dossier dans le menu, entrez le nom du dossier dans la fenêtre de dialogue qui s'affiche et appuyez sur CRéER.

EN Tap the icon in the lower right corner, select the Folder option from the menu, enter the folder name in the dialog window that appears and press the CREATE caption.

Prancūzų kalba Anglų
coin corner
dossier folder
dialogue dialog
sélectionnez select
ne option
menu menu
nom name
droit right
fenêtre window
appuyez tap
qui that
créer create
dans in
du from

FR appuyez sur la touche Entrée à la fin de la ligne chaque fois que vous voulez ajouter un nouvel élément à la liste. Pour terminer la liste, appuyez sur et continuez le travail.

EN now each time you press the Enter key at the end of the line a new ordered or unordered list item will appear. To stop that, tap the key and continue with the common text paragraph.

Prancūzų kalba Anglų
continuez continue
un a
appuyez tap
à to
de of
voulez will
liste list
chaque each
et and
travail of the
fin the end
terminer end
vous you
nouvel new

FR Pour rouvrir un commentaire, appuyez sur l'icône à droite du commentaire et appuyez sur l'icône et sélectionnez l'option Rouvrir.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

Prancūzų kalba Anglų
rouvrir reopen
commentaire comment
appuyez tap
sélectionnez select
droite to the right
à to
et and
ne again

FR utilisez les boutons flèches pour naviguer à travers des occurrences au début du document (si vous appuyez l'icône ) ou à la fin du document (si vous appuyez sur l'icône ) à partir de la position actuelle.

EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the document (if you tap the icon) or towards the end of the document (if you tap the icon) from the current position.

Prancūzų kalba Anglų
boutons buttons
naviguer navigate
occurrences occurrences
document document
actuelle current
si if
appuyez tap
ou or
à to
début beginning
la the
position position
utilisez use
fin the end
de of
des end
vous you

FR appuyez sur Rechercher et remplacer dans le menu, paramétrez la recherche, le cas échéant, et appuyez sur TERMINÉ. La barre Rechercher va se modifier:

EN tap the Find and replace menu item, change the search parameters, if necessary, and tap DONE. The Find panel will change:

Prancūzų kalba Anglų
appuyez tap
menu menu
échéant if necessary
va will
remplacer replace
modifier change
recherche search
et find

FR 8 - Menu. Appuyez sur ce bouton pour revenir au menu précédent. Appuyez et maintenez enfoncé pour revenir à l'écran d'accueil.

EN 7 - Navigation. up/down/left/right Press the middle button to make your selection.

Prancūzų kalba Anglų
menu navigation
bouton button
appuyez press
à to
et your

FR Maintenant, recherchez COM3 dans la liste déroulante et appuyez sur OK. Assurez-vous que les propriétés sont conservées par défaut et appuyez sur OK.

EN Now, find COM3 in the dropdown list and press OK. Make sure the properties are kept default and press OK.

Prancūzų kalba Anglų
appuyez press
ok ok
défaut default
conservé kept
propriétés properties
dans in
la the
liste list
et find
sont are
vous make

FR Si vous utilisez iOS 10 ou iOS 9, appuyez sur Paramètres> iCloud> iCloud Drive. Activez iCloud Drive et appuyez sur Afficher sur l'écran d'accueil. Ensuite, vous trouverez vos fichiers dans l'application iCloud Drive.

EN If you?re using iOS 10 or iOS 9, tap Settings > iCloud > iCloud Drive. Turn on iCloud Drive, and tap Show on Home Screen. Then you?ll find your files in the iCloud Drive app.

Prancūzų kalba Anglų
ios ios
paramètres settings
gt gt
drive drive
activez turn on
fichiers files
si if
ou or
appuyez tap
icloud icloud
lapplication app
écran screen
afficher show
vous you
utilisez using
sur on
et find
vos your
dans in
ensuite then

FR Maintenant, appuyez sur \, tapez: wq!et appuyez sur \ pour enregistrer le fichier.

EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.

Prancūzų kalba Anglų
appuyez press
tapez type
et and
le the
fichier file
enregistrer save

FR Pour consulter les analyses de l'une de vos vidéos, appuyez sur le menu [•••] à côté de la vidéo concernée et appuyez sur Analyses

EN To view the analytics for one of your videos, tap the [•••] menu next to the video you want to view and tap Analytics

Rodoma 5050 vertimų