FR Pour la tester, nous pouvons définir d?autres paramètres régionaux via Home (Accueil) > Menu > Settings (Paramètres) > Locale & text (Paramètres régionaux et textes) > Select locale (Sélectionner des paramètres régionaux).
{search} Prancūzų kalba gali būti išverstas į šiuos Anglų žodžius / frazes:
FR Pour la tester, nous pouvons définir d?autres paramètres régionaux via Home (Accueil) > Menu > Settings (Paramètres) > Locale & text (Paramètres régionaux et textes) > Select locale (Sélectionner des paramètres régionaux).
EN To test it, we can set different locales via Home > Menu > Settings > Locale & text > Select locale.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
gt | gt |
paramètres régionaux | locales |
paramètres | settings |
menu | menu |
pouvons | we can |
sélectionner | select |
nous pouvons | can |
nous | we |
définir | set |
textes | text |
tester | test |
FR Pour la tester, nous pouvons définir d?autres paramètres régionaux via Home (Accueil) > Menu > Settings (Paramètres) > Locale & text (Paramètres régionaux et textes) > Select locale (Sélectionner des paramètres régionaux).
EN To test it, we can set different locales via Home > Menu > Settings > Locale & text > Select locale.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
gt | gt |
paramètres régionaux | locales |
paramètres | settings |
menu | menu |
pouvons | we can |
sélectionner | select |
nous pouvons | can |
nous | we |
définir | set |
textes | text |
tester | test |
FR Dans le panneau Pages, cliquez sur Ajouter une page sous la page d’index. En fonction de votre template, cette option peut s’intituler Ajouter une section, Ajouter une galerie ou une page, ou encore Ajouter un projet.
EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
ajouter | add |
galerie | gallery |
panneau | panel |
peut | may |
ou | or |
projet | project |
template | template |
pages | pages |
cliquez | click |
page | page |
en | in |
votre | your |
sur | on |
en fonction de | depending |
FR Comarch IBARD permet de modifier les paramètres du serveur Proxy de sorte à ce que l’application fonctionne sans aucun problème ni perturbation. Pour définir les paramètres Proxy, allez dans l’onglet Paramètres Proxy.
EN Comarch IBARD provides possibility of changing the Proxy server settings in a way allowing the application to operate smoothly. Proxy can be set in the Login Panel by clicking on the tab Settings Proxy.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
serveur | server |
proxy | proxy |
ibard | ibard |
problème | smoothly |
paramètres | settings |
sorte | be |
à | to |
permet | can |
de | of |
fonctionne | a |
dans | in |
ce | provides |
définir | set |
FR Après avoir ajouté du contenu à votre billet, vous pouvez ouvrir les paramètres de votre billet et modifier les paramètres, notamment les catégories et tags, les paramètres des commentaires et les images miniatures.
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and thumbnail images.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
catégories | categories |
tags | tags |
images | images |
ajout | adding |
contenu | content |
paramètres | settings |
notamment | including |
commentaires | comments |
à | to |
votre | your |
et | and |
vous | you |
FR Pour modifier les paramètres dʼun billet que vous avez précédemment ajouté à votre page Blog (par paramètres, nous entendons les catégories et tags, les paramètres de commentaires et les images miniatures), procédez comme suit :
EN To edit the settings of a post you previously added to your blog page, like categories and tags, comments settings, and thumbnail images:
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
catégories | categories |
tags | tags |
images | images |
paramètres | settings |
blog | blog |
ajouté | added |
commentaires | comments |
un | a |
à | to |
votre | your |
page | page |
et | and |
de | of |
vous | you |
FR Pour plus d’informations sur le changement des emplacements des paramètres, consultez Mappage des paramètres Support vers le Centre d’administration et Réorganisation des paramètres dans le Centre d’administration.
EN For details on how the settings locations have changed, see Mapping support settings to Admin Center and Reorganizing settings in Admin Center.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
paramètres | settings |
mappage | mapping |
centre | center |
changement | changed |
organisation | admin |
le | the |
et | and |
emplacements | locations |
consultez | how |
support | support |
dans | in |
sur | on |
pour | for |
plus | to |
FR Si vous devez accéder à vos paramètres DNS à l’avenir, ouvrez le menu Domaines dans le panneau Paramètres. Puis, cliquez sur le nom de votre domaine externe afin d’afficher les paramètres DNS pour ce domaine.
EN If you ever need to access your DNS settings in the future, open Domains in the Settings panel. Then click the name of your third-party domain to see the DNS settings for that domain.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
paramètres | settings |
dns | dns |
panneau | panel |
si | if |
ce | that |
à | to |
domaine | domain |
accéder | access |
nom | name |
devez | need to |
cliquez | click |
de | of |
vous devez | need |
dans | in |
vous | you |
ouvrez | the |
domaines | domains |
FR Cliquez sur l’icône Paramètres du projet dans l’en-tête du diagramme de Gantt, ou faites un clic droit sur un en-tête de colonne et sélectionnez Modifier les paramètres du projet. Le formulaire Paramètres du projet apparaît.
EN Click the Project Settings icon in the Gantt chart header or right-click on any column header and select Edit Project Settings to display the Project Settings form.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
colonne | column |
formulaire | form |
paramètres | settings |
diagramme | chart |
ou | or |
droit | right |
projet | project |
le | the |
gantt | gantt |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
en-tête | header |
sur | on |
et | and |
FR Paramètres de cookies : Les paramètres de cookies sont fournis par OneTrust. Plus d'informations relatives aux cookies et les possibilités de paramétrage ici : Paramètres de cookies
EN Cookie settings: The cookie settings are provided by OneTrust. More information about cookies and cookie preferences can be found here: Cookie settings
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
possibilités | can |
paramètres | settings |
relatives | about |
sont | are |
plus | more |
ici | the |
par | by |
cookies | cookies |
de | provided |
et | and |
FR Paramètres de cookies : Les paramètres de cookies sont fournis par OneTrust. Vous trouverez plus d'informations relatives aux cookies et aux possibilités de paramétrage ici : Paramètres de cookies
EN Cookie settings: The cookie settings are provided by OneTrust. More information about cookies and cookie preferences can be found here: Cookie settings
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
possibilités | can |
paramètres | settings |
relatives | about |
sont | are |
plus | more |
ici | the |
par | by |
cookies | cookies |
trouverez | found |
de | provided |
et | and |
FR Les paramètres utilisateur incluent tous les fichiers qui sont actuellement ouverts, les paramètres de fenêtre, les préférences de build, les répertoires et les autres propriétés qui sont nécessaires pour définir les paramètres utilisateur
EN The user settings include all files that are currently opened, the window settings, build preferences, directories and other properties that are needed to set the user settings
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
fenêtre | window |
build | build |
nécessaires | needed |
paramètres | settings |
préférences | preferences |
utilisateur | user |
actuellement | currently |
propriétés | properties |
fichiers | files |
ouverts | the |
sont | are |
répertoires | directories |
définir | to set |
autres | other |
FR Comarch IBARD permet de modifier les paramètres du serveur Proxy de sorte à ce que l’application fonctionne sans aucun problème ni perturbation. Pour définir les paramètres Proxy, allez dans l’onglet Paramètres Proxy.
EN Comarch IBARD provides possibility of changing the Proxy server settings in a way allowing the application to operate smoothly. Proxy can be set in the Login Panel by clicking on the tab Settings Proxy.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
serveur | server |
proxy | proxy |
ibard | ibard |
problème | smoothly |
paramètres | settings |
sorte | be |
à | to |
permet | can |
de | of |
fonctionne | a |
dans | in |
ce | provides |
définir | set |
FR Paramètres de cookies : Les paramètres de cookies sont fournis par OneTrust. Vous trouverez plus d'informations relatives aux cookies et aux possibilités de paramétrage ici : Paramètres de cookies
EN Cookie settings: The cookie settings are provided by OneTrust. More information about cookies and cookie preferences can be found here: Cookie settings
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
possibilités | can |
paramètres | settings |
relatives | about |
sont | are |
plus | more |
ici | the |
par | by |
cookies | cookies |
trouverez | found |
de | provided |
et | and |
FR Vous pouvez changer le nom utilisé avec votre compte Smartsheet via les Paramètres personnels. Pour accéder à vos paramètres personnels, sélectionnez Compte > Paramètres personnels
EN You can change the name used with your Smartsheet account via the Personal Settings dialog. To go to your personal settings, select Account > Personal Settings
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
paramètres | settings |
accéder | go to |
sélectionnez | select |
gt | gt |
utilisé | used |
le | the |
à | to |
nom | name |
compte | account |
avec | with |
vous | you |
FR Après avoir ajouté du contenu à votre publication, vous pouvez ouvrir les paramètres de votre publication et modifier les paramètres, notamment les catégories et tags, les paramètres des commentaires et les images mises en avant.
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and featured images.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
catégories | categories |
tags | tags |
images | images |
ajout | adding |
contenu | content |
paramètres | settings |
notamment | including |
commentaires | comments |
à | to |
votre | your |
et | and |
publication | post |
vous | you |
FR Pour modifier les paramètres dʼune publication que vous avez précédemment ajouté à votre page Blog (par paramètres, nous entendons les catégories et tags, les paramètres de commentaires et les images mises en avant), procédez comme suit :
EN To edit the settings of a post you previously added to your blog page, like categories and tags, comments settings, and featured images:
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
blog | blog |
catégories | categories |
tags | tags |
images | images |
paramètres | settings |
ajouté | added |
commentaires | comments |
à | to |
votre | your |
page | page |
une | a |
et | and |
de | of |
vous | you |
FR Cliquez sur l’icône Paramètres du projet dans l’en-tête du diagramme de Gantt, ou faites un clic droit sur un en-tête de colonne et sélectionnez Modifier les paramètres du projet. Le formulaire Paramètres du projet apparaît.
EN Click the Project Settings icon in the Gantt chart header or right-click on any column header and select Edit Project Settings to display the Project Settings form.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
colonne | column |
formulaire | form |
paramètres | settings |
diagramme | chart |
ou | or |
droit | right |
projet | project |
le | the |
gantt | gantt |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
en-tête | header |
sur | on |
et | and |
FR Forme : cliquez sur l’icône Aléatoire pour attribuer les paramètres de manière aléatoire, ou cliquez sur l’icône Paramètres pour sélectionner une forme et modifier les paramètres manuellement.
EN Shape - Click the Shuffle icon to randomize the settings, or click the Settings icon to select a shape and change the settings manually.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
forme | shape |
manuellement | manually |
paramètres | settings |
ou | or |
cliquez | click |
sélectionner | select |
manière | to |
une | a |
et | and |
FR Dans les paramètres de l’événement, cliquez sur les onglets pour modifier les différents paramètres. Les paramètres de votre événement dépendent de la version de Squarespace de votre site.
EN In the event's settings, click the tabs to edit different settings. Your event settings depend on which version of Squarespace your site is on.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
onglets | tabs |
squarespace | squarespace |
site | site |
paramètres | settings |
événement | event |
la | the |
de | of |
différents | different |
dans | in |
cliquez | click |
votre | your |
sur | on |
dépendent | depend |
version | version |
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
FR Vous pouvez déclarer des paramètres et des variables pour une sous-page en cliquant sur sa touche Ajouter paramètres/Variables.
EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
déclarer | declare |
touche | button |
ajouter | add |
paramètres | parameters |
variables | variables |
sa | its |
une | a |
vous | you |
et | and |
pour | for |
FR Oui, vous pouvez le faire. Dans les paramètres 'General', vous pouvez gérer les paramètres des cookies, ajouter votre favicon, sélectionner l'image sociale, l'email du site, l'ID de Google Analytics et l'ID du pixel Facebook.
EN Yes, you can. In the 'General' settings, you can manage the cookie settings, add your favicon, select the social image, website email, Google Analytics ID, and Facebook pixel ID.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
paramètres | settings |
general | general |
gérer | manage |
cookies | cookie |
ajouter | add |
favicon | favicon |
sélectionner | select |
sociale | social |
site | website |
analytics | analytics |
pixel | pixel |
le | the |
oui | yes |
dans | in |
votre | your |
vous | you |
et | and |
FR Ajouter des paramètres de sécurité - Accédez aux paramètres de sécurité d’un document : autorisations, méthode de chiffrement et mots de passe
EN Table Creation - Access, create and modify tables, rows and cells
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
autorisations | access |
FR Vous pouvez déclarer des paramètres et des variables pour une sous-page en cliquant sur sa touche Ajouter paramètres/Variables.
EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
déclarer | declare |
touche | button |
ajouter | add |
paramètres | parameters |
variables | variables |
sa | its |
une | a |
vous | you |
et | and |
pour | for |
FR 1. Cliquez sur le bouton Ajouter à côté de LinkedIn sur la page des paramètres de l'événement en direct pour ouvrir la fenêtre des paramètres de diffusion en streaming de LinkedIn.
EN 1. Click the Add button next to LinkedIn on the live event settings page to open the LinkedIn streaming settings window.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
ajouter | add |
paramètres | settings |
événement | event |
à | to |
streaming | streaming |
bouton | button |
fenêtre | window |
cliquez | click |
page | page |
direct | live |
sur | on |
FR Oui, vous pouvez le faire. Dans les paramètres 'General', vous pouvez gérer les paramètres des cookies, ajouter votre favicon, sélectionner l'image sociale, l'email du site, l'ID de Google Analytics et l'ID du pixel Facebook.
EN Yes, you can. In the 'General' settings, you can manage the cookie settings, add your favicon, select the social image, website email, Google Analytics ID, and Facebook pixel ID.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
paramètres | settings |
general | general |
gérer | manage |
cookies | cookie |
ajouter | add |
favicon | favicon |
sélectionner | select |
sociale | social |
site | website |
analytics | analytics |
pixel | pixel |
le | the |
oui | yes |
dans | in |
votre | your |
vous | you |
et | and |
FR Point d’entrée pour ajouter des paramètres acceptés lors du traitement des paramètres passés en ligne de commande
EN Entry point to add parser arguments to handle command line arguments passed to the command
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
point | point |
commande | command |
traitement | handle |
passé | passed |
ajouter | add |
FR Seuls les modérateurs et créateurs d'une chaîne peuvent y ajouter des vidéos. Pour ajouter des modérateurs à une chaîne, cliquez sur le bouton « Paramètres » de la page de votre chaîne et suivez les instructions de l'onglet « Membres ».
EN Only channel creators and moderators can add videos to a channel. To add moderators to your channel, click "Settings" on your channel page and follow the instructions in the Membership tab.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
modérateurs | moderators |
créateurs | creators |
chaîne | channel |
peuvent | can |
vidéos | videos |
paramètres | settings |
suivez | follow |
instructions | instructions |
membres | membership |
ajouter | add |
à | to |
cliquez | click |
page | page |
votre | your |
et | and |
une | a |
sur | on |
FR Si vous ne parvenez pas à ajouter cet enregistrement CNAME en raison des paramètres de votre fournisseur, vous pouvez ajouter un enregistrement TXT à la place.
EN If you can't add this CNAME due to your provider's settings, you can add a TXT record instead.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
ajouter | add |
paramètres | settings |
fournisseur | providers |
txt | txt |
cname | cname |
si | if |
à | to |
un | a |
cet | this |
votre | your |
vous | you |
de | due |
FR Pour ajouter IPS à votre réseau pour les serveurs Windows, vous devez accéder aux paramètres IPv4 pour les ajouter au réseau. Une fois qu'il est ajouté là-bas, le serveur sera immédiatement à jour avec les nouvelles adresses IP.
EN To add IPs to your network for Windows servers, you need to go to the IPv4 settings to add them to the network. Once it is added there, the server will update immediately with the new IP addresses.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
windows | windows |
paramètres | settings |
adresses | addresses |
réseau | network |
immédiatement | immediately |
à | to |
accéder | go to |
ajouté | add |
serveur | server |
nouvelles | new |
ip | ip |
ips | ips |
serveurs | servers |
votre | your |
le | the |
ajout | added |
quil | it |
avec | with |
pour | for |
vous | you |
une fois | once |
FR Pour ajouter IPS à votre réseau, vous devez accéder aux paramètres de l'adaptateur réseau et ajouter toutes les nouvelles adresses IP
EN To Add IPs to your Network, you would need to go to the Network Adapter Settings and add all new IP addresses there
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
paramètres | settings |
adresses | addresses |
réseau | network |
accéder | go to |
nouvelles | new |
ip | ip |
ips | ips |
ajouter | add |
à | to |
votre | your |
devez | need to |
et | and |
vous devez | need |
vous | you |
de | all |
FR Vous pouvez ajouter un champ personnalisé en allant dans Paramètres > Entreprise > Champs de données et en cliquant sur Ajouter un champ personnalisé
EN You can add a custom field by going to Settings > Company > Data fields, and clicking on “Add custom field”
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
ajouter | add |
personnalisé | custom |
paramètres | settings |
gt | gt |
entreprise | company |
données | data |
champ | field |
champs | fields |
et | and |
cliquant | clicking |
pouvez | can |
un | a |
en | to |
sur | on |
vous | you |
FR Si vous ne parvenez pas à ajouter cet enregistrement CNAME en raison des paramètres de votre fournisseur, vous pouvez ajouter un enregistrement TXT à la place.
EN If you can't add this CNAME due to your provider's settings, you can add a TXT record instead.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
ajouter | add |
paramètres | settings |
fournisseur | providers |
txt | txt |
cname | cname |
si | if |
à | to |
un | a |
cet | this |
votre | your |
vous | you |
de | due |
FR Vous pouvez ajouter plusieurs espaces de travail Slack dans XD et passer d’un espace à l’autre. Accédez à Paramètres, cliquez sur le bouton Ajouter l’espace de travail , puis choisissez l’espace de travail à activer.
EN You can add multiple Slack workspaces in XD and switch between each. Go to Settings, click the Add workspace button, and choose the workspace that you want to activate.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
ajouter | add |
slack | slack |
espaces de travail | workspaces |
paramètres | settings |
choisissez | choose |
le | the |
activer | activate |
bouton | button |
à | to |
cliquez | click |
dans | in |
et | and |
de | between |
plusieurs | multiple |
passer | switch |
FR Si vous souhaitez malgré tout ajouter du code HTML ou des scripts, utilisez les paramètres de la page de couverture pour ajouter une injection de code sur une page spécifique
EN If you still need to add HTML or scripts, use the cover page's settings to add per-page Code Injection
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
html | html |
paramètres | settings |
injection | injection |
si | if |
code | code |
ou | or |
scripts | scripts |
page | page |
utilisez | use |
la | the |
ajouter | add |
de | pages |
vous | you |
malgré | still |
spécifique | need |
FR Cliquez sur Ajouter une image ou sur l'icône + et choisissez Ajouter une image, puis appuyez sur Maj et sélectionnez toutes les images que vous souhaitez ajouter à votre site.
EN Click Add Image or the + icon and choose Upload Images, then press Shift and select all the images you want added to your site.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
site | site |
ajouter | add |
ou | or |
choisissez | choose |
image | image |
sélectionnez | select |
images | images |
cliquez | click |
à | to |
votre | your |
et | and |
appuyez | press |
une | the |
FR Choisissez Charger un fichier pour ajouter une vidéo à partir de votre appareil ou cliquez sur Ajouter à partir du lien pour ajouter une URL Vimeo ou YouTube
EN Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
appareil | device |
youtube | youtube |
choisissez | choose |
fichier | file |
ou | or |
url | url |
vimeo | vimeo |
votre | your |
lien | link |
charger | upload |
à | to |
un | a |
ajouter | add |
vidéo | video |
cliquez | click |
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
sélectionnez | select |
détails | details |
panneau | panel |
un | a |
à | to |
bouton | button |
ajouter | add |
utilisateur | user |
votre | your |
compte | account |
en | in |
page | page |
gauche | left |
de | of |
gestion | management |
FR 8) De là, vous pouvez ajouter vos signataires au document en cliquant sur 'Ajouter Signer'. Une boîte de dialogue 'Add Signer' s'ouvrira. Entrez l'e-maildu signataire , prénom et nom de famille. Cliquez sur 'Enregistrer' pour ajouter le signataire.
EN 8) From here, you can add your signers to the document by clicking ‘Add Signer’. An ‘Add Signer’ dialog box will open. Enter the signer’s Email, First Name and Last Name. Click ‘Save’ to add the signer.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
boîte | box |
dialogue | dialog |
signataire | signer |
document | document |
nom | name |
le | the |
ajouter | add |
vos | your |
cliquez | click |
enregistrer | save |
vous | you |
entrez | enter |
prénom | first |
et | and |
FR La zone d'Injection de code n'est pas conçue pour ajouter du contenu ou des styles. Pour ajouter du contenu à votre site, rendez-vous sur Créer une page. Pour ajouter du code CSS personnalisé aux styles, utilisez l'Éditeur CSS personnalisé.
EN Code Injection isn't intended for adding content or styles. To add content to your site, visit Building a page. To add custom CSS for styles, use the Custom CSS Editor.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
styles | styles |
css | css |
code | code |
contenu | content |
ou | or |
site | site |
la | the |
à | to |
utilisez | use |
ajouter | add |
page | page |
vous | your |
personnalisé | custom |
une | a |
FR Ajouter le montant désiré de thé (pour une sauce plus claire, ajouter plus de thé; pour une sauce plus épaisse, ajouter moins de thé)
EN Add desired amount of tea (for a thinner sauce, add more tea; for a thicker sauce, add less tea)
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
désiré | desired |
thé | tea |
sauce | sauce |
moins | less |
ajouter | add |
de | of |
pour | for |
plus | more |
une | a |
montant | amount |
FR Ajouter le montant désiré de thé (pour une sauce plus claire, ajouter plus de thé; pour une sauce plus épaisse, ajouter moins de thé)
EN Add desired amount of tea (for a thinner sauce, add more tea; for a thicker sauce, add less tea)
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
désiré | desired |
thé | tea |
sauce | sauce |
moins | less |
ajouter | add |
de | of |
pour | for |
plus | more |
une | a |
montant | amount |
FR Pour ajouter de nouveaux documents, il vous suffit de cliquer sur le bouton Ajouter en haut de l?onglet dédié aux pièces d?identité, puis de sélectionner le type de pièce à ajouter.
EN To add new IDs, simply click the Add new button at the top of the ID tab and select what type of ID you want to add.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
nouveaux | new |
identité | id |
onglet | tab |
sélectionner | select |
de | of |
bouton | button |
cliquer | click |
ajouter | add |
le | the |
type | type |
FR Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq abonnements. Pour ajouter des abonnements supplémentaires, cliquez sur Ajouter un autre abonnement.
EN You can add up to five pricing plans. To add additional pricing plans, click Add another plan.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
jusquà | up to |
supplémentaires | additional |
cinq | five |
ajouter | add |
cliquez | click |
abonnements | plans |
vous | you |
autre | another |
FR Survolez la section dans laquelle vous souhaitez ajouter le bloc et cliquez sur Ajouter un bloc en haut à gauche. Pour ajouter des blocs, la page doit comporter au moins une section de bloc.
EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
survolez | hover |
gauche | left |
blocs | blocks |
bloc | block |
au moins | least |
ajouter | add |
cliquez | click |
en | in |
à | to |
page | page |
et | and |
doit | needs |
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
sélectionnez | select |
détails | details |
panneau | panel |
un | a |
à | to |
bouton | button |
ajouter | add |
utilisateur | user |
votre | your |
compte | account |
en | in |
page | page |
gauche | left |
de | of |
gestion | management |
FR Ajouter en tant que nouvelle ligne : pour ajouter l’e-mail en tant que nouvelle ligne en bas de la feuille, sélectionnez Ajouter une ligne au bas du panneau du module complémentaire.
EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
ligne | row |
sélectionnez | select |
nouvelle | new |
feuille | sheet |
panneau | panel |
ajouter | add |
de | of |
une | a |
au | to |
en | in |
la | the |
FR Ajouter une carte (saisir un intitulé et appuyer à nouveau sur Entrée pour ajouter la carte). Vous pouvez également utiliser ce raccourci clavier pour ajouter une sous-tâche à une carte.
EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
carte | card |
nouveau | again |
raccourci | shortcut |
sous-tâche | subtask |
ce | this |
clavier | keyboard |
la | the |
également | also |
utiliser | use |
ajouter | add |
un | a |
à | to |
et | and |
vous | you |
FR Sélectionnez Ajouter des pages pour ajouter du contenu Smartsheet (feuilles, rapports et tableaux de bord) ou du contenu Web. Si vous voulez ajouter un formulaire, copiez-collez l’URL du formulaire lorsque vous ajoutez la page.
EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page.
Prancūzų kalba | Anglų |
---|---|
sélectionnez | select |
smartsheet | smartsheet |
copiez | copy |
contenu | content |
feuilles | sheets |
rapports | reports |
ou | or |
si | if |
un | a |
lorsque | when |
collez | paste |
formulaire | form |
la | the |
web | web |
tableaux de bord | dashboards |
ajouter | add |
pages | pages |
page | page |
et | and |
Rodoma 50 iš 50 vertimų