EN A boat trip on the River Limmat will take you on a leisurely tour past the most beautiful sights that Zurich?s Old Town has to offer until the view opens up over Lake Zurich.
{search} Anglų gali būti išverstas į šiuos Olandų žodžius / frazes:
EN A boat trip on the River Limmat will take you on a leisurely tour past the most beautiful sights that Zurich?s Old Town has to offer until the view opens up over Lake Zurich.
NL Tijdens een boottocht op de Limmat drijf je gezellig voorbij de mooiste bezienswaardigheden van de oude binnenstad van Zürich, tot het uitzicht op het Meer van Zurich zich opent.
Anglų | Olandų |
---|---|
limmat | limmat |
sights | bezienswaardigheden |
view | uitzicht |
the | de |
on | op |
zurich | zürich |
old | oude |
opens | opent |
a | een |
EN The Grossmünster is an Evangelical Protestant church in the Old Town of Zurich, and is one of Zurich's most famous landmarks. Construction of this Romanesque church was begun in 1100 and it has since been rebuilt and renovated several times.
NL De kathedraal is het beeldmerk van de bisschopsstad Chur. Een eenvoudige buitenkant verhult een interieur vol pracht en praal.
Anglų | Olandų |
---|---|
church | kathedraal |
is | is |
the | de |
in | interieur |
and | en |
EN The Grossmünster is an Evangelical Protestant church in the Old Town of Zurich, and is one of Zurich's most famous landmarks. Construction of this Romanesque church was begun in 1100 and it has since been rebuilt and renovated several times.
NL De hoge toren van de Martinskerk domineert het stadsbeeld van de oude binnenstad van Chur.
Anglų | Olandų |
---|---|
town | binnenstad |
the | de |
old | oude |
several | van de |
EN The Limmat river cruiser takes you in comfort past the most beautiful sights of Zurich?s old town until the view of Lake Zurich opens up.
NL In het hart van Centraal-Zwitserland, in de kantons Zug, Schwyz en Luzern, ligt de Zugersee, het op negen na grootste meer van Zwitserland.
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zwitserland |
in | in |
the | de |
town | meer |
lake | grootste |
past | op |
of | van |
EN Five members of the group: Mick Jagger (22 years old, singer), Keith Richards (22 years old, guitar), Brian Jones (23 years old, guitar, harmonica), Bill Wyman (29 years old, bass), Charlie Watts (24 years old, percussion, drums).
NL Vijf leden van de band: Mick Jagger (22, zangeres), Keith Richards (22, gitaar), Brian Jones (23, gitaar, harmonica), Bill Wyman (29, bas), Charlie Watts (24, percussie, drums).
Anglų | Olandų |
---|---|
members | leden |
singer | zangeres |
guitar | gitaar |
brian | brian |
jones | jones |
bass | bas |
the | de |
five | vijf |
of | van |
EN Century Old Town Prague boasts its majestic Neo-Baroque architecture in the very heart of the city, near the Old Town Square and the famous astronomical clock
NL Century Old Town Prague wordt gekenmerkt door een majestueuze neobarokke architectuur en ligt in het hart van de stad, vlak bij het Plein van de oude stad en de beroemde astronomische klok
Anglų | Olandų |
---|---|
majestic | majestueuze |
architecture | architectuur |
heart | hart |
square | plein |
famous | beroemde |
clock | klok |
the | de |
town | town |
city | stad |
in | in |
and | en |
old | old |
of | van |
EN Whether you choose to sleep in a cell, in the former office of the prison governor or in the old library, these days Hotel Barabas offers plenty of comfort and a memorable experience for both young and old in the heart of Lucerne’s old town
NL Of je nu slaapt in een cel, in het voormalige kantoor van de gevangenisdirecteur of in de oude bibliotheek, het huidige Hotel Barabas biedt veel comfort en is een belevenis voor jong en oud in het hart van de oude binnenstad van Luzern
Anglų | Olandų |
---|---|
cell | cel |
office | kantoor |
library | bibliotheek |
days | nu |
hotel | hotel |
offers | biedt |
comfort | comfort |
young | jong |
experience | belevenis |
in | in |
or | of |
heart | hart |
the | de |
former | voormalige |
town | binnenstad |
old | oude |
and | en |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN Unconventional, urban, and cheeky: The 25hours Hotel Zurich West is located in Zurich?s hip new quarter, next to the Museum of Digital Art and the Zurich University of the Arts
NL Onconventioneel, stedelijk en vrij: het 25hours Hotel Zürich West ligt in de nieuwe trendy wijk van Zürich, vlak naast het museum voor digitale kunst en de kunsthogeschool van Zürich
Anglų | Olandų |
---|---|
urban | stedelijk |
hotel | hotel |
zurich | zürich |
new | nieuwe |
quarter | wijk |
museum | museum |
digital | digitale |
located | ligt |
in | in |
the | de |
west | west |
art | kunst |
and | en |
to | naast |
of | van |
EN The 70,000 m2 Rieterpark is Zurich's largest and most impressive landscaped garden and is set in the district of Zurich Enge near Lake Zurich.
NL «Chemins du Bio» zijn wandelingen in de Jura van boerderij naar boerderij, maaltijden en soms overnachten bij de boer voor een onvergetelijk contact met de plaatselijke bevolking tijdens hun dagelijks leven.
Anglų | Olandų |
---|---|
the | de |
and | en |
in | in |
is | leven |
of | van |
EN The slowUp enables all residents of the Lake Zurich communities and the city of Zurich, as well as guests from near and far, to experience the magnificent Lake Zurich far away from the usual hustle and bustle of everyday road traffic
NL De slowUp stelt alle inwoners van de gemeenten aan het Meer van Zürich en de stad Zürich, evenals gasten van heinde en verre, in staat het prachtige Meer van Zürich te beleven, ver weg van de gebruikelijke drukte van het dagelijkse wegverkeer
Anglų | Olandų |
---|---|
enables | in staat |
residents | inwoners |
zurich | zürich |
guests | gasten |
magnificent | prachtige |
everyday | dagelijkse |
the | de |
city | stad |
away | van |
to experience | beleven |
near | in |
as | evenals |
and | en |
to | meer |
EN Unconventional, urban, and cheeky: The 25hours Hotel Zurich West is located in Zurich?s hip new quarter, next to the Museum of Digital Art and the Zurich University of the Arts
NL Onconventioneel, stedelijk en vrij: het 25hours Hotel Zürich West ligt in de nieuwe trendy wijk van Zürich, vlak naast het museum voor digitale kunst en de kunsthogeschool van Zürich
Anglų | Olandų |
---|---|
urban | stedelijk |
hotel | hotel |
zurich | zürich |
new | nieuwe |
quarter | wijk |
museum | museum |
digital | digitale |
located | ligt |
in | in |
the | de |
west | west |
art | kunst |
and | en |
to | naast |
of | van |
EN Rapperswil-Jona, town of roses located on the upper end of Lake Zurich, combines sights, cultural life, hiking and sports possibilities with a Mediterranean holiday atmosphere. Welcome to the riviera located on the upper end of Lake Zurich.
NL Rapperswil-Jona, de rozenstad aan de oostkant van het Meer van Zürich, en de aangrenzende sport- en vrijetijdsgemeente Jona koppelen bezienswaardigheden, een cultureel leven, wandel- en sportmogelijkheden aan een mediterrane vakantiestemming.
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zürich |
sights | bezienswaardigheden |
cultural | cultureel |
life | leven |
sports | sport |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN Bathing with panoramic views of Zurich, the lake and Alps: the Dolder Grand is located near the town of Zurich, yet enjoys an idyllic natural setting with breath-taking views
NL Zwemmen met een panoramisch uitzicht op de stad Zürich, het meer en de Alpen: het Dolder Grand ligt niet ver van de stad Zürich en is toch omgeven door idyllische natuur met een adembenemend uitzicht
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zürich |
alps | alpen |
grand | grand |
idyllic | idyllische |
natural | natuur |
is | is |
the | de |
views | uitzicht |
panoramic | panoramisch |
with | op |
and | en |
yet | een |
of | ver |
town | meer |
EN Rapperswil-Jona, town of roses located on the upper end of Lake Zurich, combines sights, cultural life, hiking and sports possibilities with a Mediterranean holiday atmosphere. Welcome to the riviera located on the upper end of Lake Zurich.
NL Rapperswil-Jona, de rozenstad aan de oostkant van het Meer van Zürich, en de aangrenzende sport- en vrijetijdsgemeente Jona koppelen bezienswaardigheden, een cultureel leven, wandel- en sportmogelijkheden aan een mediterrane vakantiestemming.
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zürich |
sights | bezienswaardigheden |
cultural | cultureel |
life | leven |
sports | sport |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN Bathing with panoramic views of Zurich, the lake and Alps: the Dolder Grand is located near the town of Zurich, yet enjoys an idyllic natural setting with breath-taking views
NL Zwemmen met een panoramisch uitzicht op de stad Zürich, het meer en de Alpen: het Dolder Grand ligt niet ver van de stad Zürich en is toch omgeven door idyllische natuur met een adembenemend uitzicht
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zürich |
alps | alpen |
grand | grand |
idyllic | idyllische |
natural | natuur |
is | is |
the | de |
views | uitzicht |
panoramic | panoramisch |
with | op |
and | en |
yet | een |
of | ver |
town | meer |
EN Want to go road cycling around Hartington Town Quarter? We’ve reviewed all of the road rides around Hartington Town Quarter to identify the top 15. Explore them all here, and find your perfect road cycling route around Hartington Town Quarter.
NL Wil je gaan racefietsen rond Hartington Town Quarter? We zijn al onze wielrenroutes rond Hartington Town Quarter nagegaan om je de top 15 te kunnen geven. Ontdek ze allemaal hier en vind jouw perfecte wielrenroutes rond Hartington Town Quarter.
Anglų | Olandų |
---|---|
perfect | perfecte |
town | town |
your | je |
the | de |
top | top |
explore | ontdek |
to | om |
here | hier |
EN Discover the delights of Zurich’s Hürlimannbad & Spa Zurich – from the pools down in hundred-year-old vaults all the way up to the rooftop baths.
NL In het Thermalbad & Spa Zürich kun je zowel onder honderd jaar oude steengewelven in het binnenste van de berg als boven in het dakbad onder de blote hemel baden.
Anglų | Olandų |
---|---|
spa | spa |
zurich | zürich |
hundred | honderd |
year | jaar |
old | oude |
in | in |
the | de |
of | van |
to | onder |
EN But more and more galleries once again want to be close to the old town and the Zurich Kunsthaus
NL Maar steeds meer galerieën zoeken echter opnieuw de nabijheid van de oude binnenstad en Kunsthaus Zürich
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zürich |
the | de |
old | oude |
again | opnieuw |
and | en |
once | van de |
but | |
more | meer |
EN Just right for a romantic or cultural weekend in the city: the Florhof is located in what is probably the most beautiful part of Zurich’s old town on Neumarkt. This is a remarkably peaceful spot, where pedestrians set the pace.
NL Perfect voor een romantisch of cultureel weekend in de stad: Het Florhof ligt niet alleen op het mooiste plekje van de binnenstad van Zürich, aan de Neumarkt. Hier, waar de voetgangers het tempo bepalen, komt de stad ook tot rust.
Anglų | Olandų |
---|---|
romantic | romantisch |
cultural | cultureel |
weekend | weekend |
pace | tempo |
or | of |
in | in |
located | ligt |
on | op |
part | van de |
the | de |
city | stad |
for | voor |
where | waar |
town | binnenstad |
this | perfect |
of | van |
EN An emblem of Zurich, the nostalgic Polybahn links the old town with one of the most beautiful viewing terraces high above the city.
NL Symbool van Zürich: de nostalgische Polybahn brengt je van de oude binnenstad naar een van de mooiste panoramaterrassen hoog boven de ?Zwinglistadt?.
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zürich |
nostalgic | nostalgische |
the | de |
town | binnenstad |
high | hoog |
old | oude |
of | van |
above | boven |
EN The Zurich Toy Museum is located in one of the oldest corners of the Old Town. This toy collection with its miniature railways, toy soldiers and dolls provides an insight into how our great-grandparents played.
NL Het speelgoedmuseum van Zürich ligt in een van de oudste hoeken van de binnenstad. De speelgoedverzameling laat zien waarmee onze overgrootouders speelden: spoortreinen, tinnen soldaatjes en poppen.
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zürich |
corners | hoeken |
town | binnenstad |
played | speelden |
located | ligt |
oldest | oudste |
the | de |
in | in |
and | en |
of | van |
EN The Helmhaus is located on the right-hand banks of the River Limmat in Zurich?s old town. Its temporary exhibitions reflect the lively art scene in Switzerland.
NL Het in scene gezette alternatief voor de klassieke stadsrondleiding. Een middeleeuwse winkelier begeleidt de bezoekers op een reis door de tijd door de steegjes van Schaffhausen.
Anglų | Olandų |
---|---|
scene | scene |
on | op |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Find out more about: Historic guilds houses in the old town of Zurich
NL Meer info over: Criminal Zurich
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zurich |
about | info |
more | meer |
of | over |
EN Find out more about: + Historic guilds houses in the old town of Zurich
NL Meer info over: + Criminal Zurich
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zurich |
about | info |
more | meer |
of | over |
EN Historic guilds houses in the old town of Zurich
NL Tijdreis door 2000 jaar stadshistorie
Anglų | Olandų |
---|---|
old | jaar |
of | door |
EN Find out more about: Zurich's Old Town
NL Meer info over: De historische binnenstad van Zurich
Anglų | Olandų |
---|---|
old | historische |
about | info |
more | meer |
EN Find out more about: + Zurich's Old Town
NL Meer info over: + De historische binnenstad van Zurich
Anglų | Olandų |
---|---|
old | historische |
about | info |
more | meer |
EN What could be better than sipping a refreshing cocktail as you gaze out over a breathtaking view of Lake Geneva, the Rhine or Zurich's old town? All of these hotels offer quite a dazzling view of the city.
NL Wat is er nou mooier dan bij een verfrissende cocktail genieten van het adembenemende uitzicht op het Meer van Genève, de Rijn of de oude binnenstad van Zürich? Al deze hotels bieden een onvergetelijk uitzicht over de stad.
Anglų | Olandų |
---|---|
cocktail | cocktail |
geneva | genève |
rhine | rijn |
offer | bieden |
breathtaking | adembenemende |
or | of |
hotels | hotels |
the | de |
old | oude |
what | wat |
city | stad |
a | een |
of | van |
EN Situated directly on Rennweg, the Widder Garden is just a few minutes’ walk from the busy Bahnhofstrasse. An idyllic place in the heart of Zurich’s old town that invites you to linger.
NL Op maar enkele minuten lopen van de drukke Bahnhofstrasse en pal aan de Rennweg ligt de Widder Garden. Een idylle midden in de oude stad van Zürich waar je echt kunt ontspannen.
Anglų | Olandų |
---|---|
situated | ligt |
minutes | minuten |
heart | midden |
on | op |
in | in |
town | stad |
the | de |
old | oude |
a | een |
EN But more and more galleries once again want to be close to the old town and the Zurich Kunsthaus
NL Maar steeds meer galerieën zoeken echter opnieuw de nabijheid van de oude binnenstad en Kunsthaus Zürich
Anglų | Olandų |
---|---|
zurich | zürich |
the | de |
old | oude |
again | opnieuw |
and | en |
once | van de |
but | |
more | meer |
EN What could be better than sipping a refreshing cocktail as you gaze out over a breathtaking view of Lake Geneva, the Rhine or Zurich's old town? All of these hotels offer quite a dazzling view of the city.
NL Wat is er nou mooier dan bij een verfrissende cocktail genieten van het adembenemende uitzicht op het Meer van Genève, de Rijn of de oude binnenstad van Zürich? Al deze hotels bieden een onvergetelijk uitzicht over de stad.
Anglų | Olandų |
---|---|
cocktail | cocktail |
geneva | genève |
rhine | rijn |
offer | bieden |
breathtaking | adembenemende |
or | of |
hotels | hotels |
the | de |
old | oude |
what | wat |
city | stad |
a | een |
of | van |
EN The charm of bilingualism, the intact old town and its location as the gateway to the three peripheral Jura lakes (Lakes Biel, Neuchâtel and Murten) make the town an attractive starting point, but also a destination for excursions.
NL De charme van de tweetaligheid, de onbeschadigde binnenstad en de ligging als poort tot de drie meren aan de rand van de Jura (Bieler-, Neuenburger- en Murtenmeer) maken van de stad een attractief vertrek- en aankomstpunt voor uitstapjes.
Anglų | Olandų |
---|---|
charm | charme |
gateway | poort |
jura | jura |
lakes | meren |
excursions | uitstapjes |
the | de |
as | als |
three | drie |
and | en |
town | binnenstad |
but | |
a | een |
destination | voor |
of | van |
EN Frauenfeld, the capital of Canton Thurgau, is a lively small town. A striking eye-catcher is the castle in the charming old town. The wonderful surroundings are ideal for excursions, hiking and bicycle tours.
NL Frauenfeld, de hoofdstad van kanton Thurgau, is een bruisende kleine stad. Markante blikvanger is het kasteel in de aantrekkelijke oude binnenstad. Een schitterende omgeving ligt klaar voor uitstapjes, wandelen en fietsen.
Anglų | Olandų |
---|---|
canton | kanton |
small | kleine |
castle | kasteel |
old | oude |
surroundings | omgeving |
excursions | uitstapjes |
hiking | wandelen |
bicycle | fietsen |
capital | hoofdstad |
is | is |
in | in |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
town | binnenstad |
of | van |
EN The narrow, winding alleyways, the cheerful ambience of a traditional spa town and the almost Mediterranean climate of the northern part of the Jura — in Rheinfelden's old town you can discover, stroll, and enjoy
NL Smalle, kronkelende steegjes, de opgewekte sfeer van een traditioneel kuuroord en het bijna mediterrane klimaat aan de noordelijke voet van de Jura – de oude stadskern van Rheinfelden betekent ontdekken, flaneren en genieten
EN Munot has been proudly overlooking the town of Schaffhausen for well over 400 years. The fortification of Munot was built in the 16th century by forced labourers from Schaffhausen and characterises the old town to this day.
NL De hoge toren van de Martinskerk domineert het stadsbeeld van de oude binnenstad van Chur.
Anglų | Olandų |
---|---|
town | binnenstad |
well | hoge |
the | de |
old | oude |
EN The narrow, winding alleyways, the cheerful ambience of a traditional spa town and the almost Mediterranean climate of the northern part of the Jura ? in Rheinfelden's old town you can discover, stroll, and enjoy
NL Smalle, kronkelende steegjes, de opgewekte sfeer van een traditioneel kuuroord en het bijna mediterrane klimaat aan de noordelijke voet van de Jura ? de oude stadskern van Rheinfelden betekent ontdekken, flaneren en genieten
Anglų | Olandų |
---|---|
alleyways | steegjes |
ambience | sfeer |
traditional | traditioneel |
climate | klimaat |
northern | noordelijke |
jura | jura |
discover | ontdekken |
enjoy | genieten |
the | de |
part | van de |
old | oude |
a | een |
and | en |
of | bijna |
EN The little medieval town of Murten on the south-east bank of the lake of the same name has preserved its original appearance, with the picturesque alleyways of the Old Town and the pleasant shady arcades
NL Het kleine middeleeuwse Murten op de zuidoostelijke oever van het gelijknamige meer heeft z'n oorspronkelijke gezicht met de schilderachtige straatjes van de oude binnenstad en de gezellige arcades behouden
Anglų | Olandų |
---|---|
little | kleine |
medieval | middeleeuwse |
preserved | behouden |
the | de |
old | oude |
on | op |
and | en |
of | van |
EN In this little harbour town, you can stroll along the seafront at Kvarner Bay and visit the picturesque Old Town with its numerous galleries, museums and interesting historic buildings
NL In de kleine havenstad kunt u langs de lange oeverpromenade van de Kvarnergolf slenteren en het pittoreske oude centrum met vele galerijen, musea en interessante historische gebouwen bezoeken
Anglų | Olandų |
---|---|
little | kleine |
stroll | slenteren |
visit | bezoeken |
picturesque | pittoreske |
interesting | interessante |
in | in |
old | oude |
galleries | galerijen |
museums | musea |
historic | historische |
the | de |
with | met |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
buildings | gebouwen |
EN What we love about Edinburgh most is its contrasts, particularly when it comes to admiring the juxtaposing architecture of the medieval Old Town and the Georgian New Town
NL Wat we het meeste waarderen van Edinburgh zijn haar contrasten, vooral waar het gaat om het bewonderen van de naast elkaar staande architectuur van de middeleeuwse Old Town en de Georgiaanse New Town
Anglų | Olandų |
---|---|
edinburgh | edinburgh |
contrasts | contrasten |
architecture | architectuur |
medieval | middeleeuwse |
old | old |
town | town |
new | new |
the | de |
we | we |
particularly | vooral |
to | om |
what | wat |
and | en |
EN Munot has been proudly overlooking the town of Schaffhausen for well over 400 years. The fortification of Munot was built in the 16th century by forced labourers from Schaffhausen and characterises the old town to this day.
NL Munot ? het symbool van Schaffhausen troont al ruim 400 jaar boven de stad. De vesting Munot werd in de 16e eeuw door de burgers van Schaffhausen in leenarbeid gebouwd en bepaalt tot de dag van vandaag het beeld van de oude stad van Schaffhausen.
Anglų | Olandų |
---|---|
schaffhausen | schaffhausen |
built | gebouwd |
in | in |
the | de |
century | eeuw |
old | oude |
town | stad |
years | jaar |
day | dag |
and | en |
was | werd |
by | door |
EN The narrow, winding alleyways, the cheerful ambience of a traditional spa town and the almost Mediterranean climate of the northern part of the Jura ? in Rheinfelden's old town you can discover, stroll, and enjoy. And that within walking distance.
NL Samen met een ervaren biersommelier in de voetsporen van het bier: leer boeiende feiten en anekdotes waarmee je later indruk kunt maken op je vrienden.
Anglų | Olandų |
---|---|
in | in |
the | de |
a | vrienden |
almost | op |
you can | kunt |
part | met |
and | leer |
that | waarmee |
EN The charm of bilingualism, the intact old town and its location as the gateway to the three peripheral Jura lakes (Lakes Biel, Neuchâtel and Murten) make the town an attractive starting point, but also a destination for excursions.
NL De charme van de tweetaligheid, de onbeschadigde binnenstad en de ligging als poort tot de drie meren aan de rand van de Jura (Bieler-, Neuenburger- en Murtenmeer) maken van de stad een attractief vertrek- en aankomstpunt voor uitstapjes.
Anglų | Olandų |
---|---|
charm | charme |
gateway | poort |
jura | jura |
lakes | meren |
excursions | uitstapjes |
the | de |
as | als |
three | drie |
and | en |
town | binnenstad |
but | |
a | een |
destination | voor |
of | van |
EN Frauenfeld, the capital of Canton Thurgau, is a lively small town. A striking eye-catcher is the castle in the charming old town. The wonderful surroundings are ideal for excursions, hiking and bicycle tours.
NL Frauenfeld, de hoofdstad van kanton Thurgau, is een bruisende kleine stad. Markante blikvanger is het kasteel in de aantrekkelijke oude binnenstad. Een schitterende omgeving ligt klaar voor uitstapjes, wandelen en fietsen.
Anglų | Olandų |
---|---|
canton | kanton |
small | kleine |
castle | kasteel |
old | oude |
surroundings | omgeving |
excursions | uitstapjes |
hiking | wandelen |
bicycle | fietsen |
capital | hoofdstad |
is | is |
in | in |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
town | binnenstad |
of | van |
EN The narrow, winding alleyways, the cheerful ambience of a traditional spa town and the almost Mediterranean climate of the northern part of the Jura — in Rheinfelden's old town you can discover, stroll, and enjoy
NL Smalle, kronkelende steegjes, de opgewekte sfeer van een traditioneel kuuroord en het bijna mediterrane klimaat aan de noordelijke voet van de Jura – de oude stadskern van Rheinfelden betekent ontdekken, flaneren en genieten
EN The narrow, winding alleyways, the cheerful ambience of a traditional spa town and the almost Mediterranean climate of the northern part of the Jura ? in Rheinfelden's old town you can discover, stroll, and enjoy
NL Smalle, kronkelende steegjes, de opgewekte sfeer van een traditioneel kuuroord en het bijna mediterrane klimaat aan de noordelijke voet van de Jura ? de oude stadskern van Rheinfelden betekent ontdekken, flaneren en genieten
Anglų | Olandų |
---|---|
alleyways | steegjes |
ambience | sfeer |
traditional | traditioneel |
climate | klimaat |
northern | noordelijke |
jura | jura |
discover | ontdekken |
enjoy | genieten |
the | de |
part | van de |
old | oude |
a | een |
and | en |
of | bijna |
EN Situated in the heart of Zurich, the “Old Crow” aperitif bar oozes classic style and elegance. The bar is famous for its unique selection of over 1,600 spirits. Bartenders serve up classic cocktails and the Old Crow’s special range of whiskies.
NL In het centrum van Zürich ligt de klassieke en stijlvolle aperitiefbar “Old Crow”. De Old Crow staat bekend om zijn unieke selectie van meer dan 1600 alcoholische dranken. Naast de klassieke cocktails ligt de nadruk op het whiskyassortiment.
EN Situated in the heart of Zurich, the “Old Crow” aperitif bar oozes classic style and elegance. The bar is famous for its unique selection of over 1,600 spirits. Bartenders serve up classic cocktails and the Old Crow’s special range of whiskies.
NL In het centrum van Zürich ligt de klassieke en stijlvolle aperitiefbar “Old Crow”. De Old Crow staat bekend om zijn unieke selectie van meer dan 1600 alcoholische dranken. Naast de klassieke cocktails ligt de nadruk op het whiskyassortiment.
EN Find out more about: Old Town vibes in the ?Old City Irish Pub?
NL Meer info over: Gereformeerde stadskerk
Anglų | Olandų |
---|---|
about | info |
in | over |
more | meer |
EN Find out more about: + Old Town vibes in the ?Old City Irish Pub?
NL Meer info over: + Gereformeerde stadskerk
Anglų | Olandų |
---|---|
about | info |
in | over |
more | meer |
EN Further attractions in the medieval Old Town include the Cathedral of Notre-Dame-du-Glarier (which dates back to the 15th century) and the Witches' Tower, which was part of the old city fortifications.
NL In de middeleeuwse binnenstad zijn verder nog de kathedraal Notre-Dame-du-Glarier uit de vijftiende eeuw en de bij de oude stadsmuur horende Hexenturm bezienswaardig.
Anglų | Olandų |
---|---|
medieval | middeleeuwse |
cathedral | kathedraal |
further | verder |
the | de |
town | binnenstad |
century | eeuw |
old | oude |
in | in |
and | en |
to | uit |
Rodoma 50 iš 50 vertimų