Išversti "s bahn train" į Prancūzų kalba

Rodomi 50 iš 50 frazės "s bahn train" vertimai iš Anglų į Prancūzų kalba

s bahn train Anglų vertimas į Prancūzų kalba

Anglų
Prancūzų kalba

EN This tour starts at the S-Bahn station Birkenwerder, first it goes over the street 'An der Bahn', the Gartenallee and the Brieseallee to the Mönchsee and on the Bohlenweg around it to the Mönchberg

FR Cette visite commence à la station S-Bahn Birkenwerder, elle passe d'abord par la rue 'An der Bahn', la Gartenallee et la Brieseallee jusqu'au Mönchsee et sur le Bohlenweg qui l'entoure jusqu'au Mönchberg

Anglų Prancūzų kalba
tour visite
station station
starts commence
street rue
to à
on sur

EN Gornergrat Bahn and the Matterhorn Gotthard Bahn have been named among the Top Ten Best Employers in Switzerland 2020 by the Handelszeitung and Le Temps newspapers.

FR Le Handelszeitung et Le Temps ont classé la Gornergrat Bahn et la Matterhorn Gotthard Bahn parmi les dix meilleurs employeurs de Suisse pour 2020.

Anglų Prancūzų kalba
gornergrat gornergrat
matterhorn matterhorn
employers employeurs
switzerland suisse
le le
best meilleurs
temps temps
among de
and et

EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1

FR Connexions ferroviaires: Gares : le terminal 1 possède deux gares. Celle qui accueille les trains longue-distance se trouve dans le terminal d'AIRail, près du terminal 1.

Anglų Prancūzų kalba
terminal terminal
connected connexions
stations gares
trains trains
the le
train les
to celle
near de

EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1

FR Connexions ferroviaires: Gares : le terminal 1 possède deux gares. Celle qui accueille les trains longue-distance se trouve dans le terminal d'AIRail, près du terminal 1.

Anglų Prancūzų kalba
terminal terminal
connected connexions
stations gares
trains trains
the le
train les
to celle
near de

EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1

FR Connexions ferroviaires: Gares : le terminal 1 possède deux gares. Celle qui accueille les trains longue-distance se trouve dans le terminal d'AIRail, près du terminal 1.

Anglų Prancūzų kalba
terminal terminal
connected connexions
stations gares
trains trains
the le
train les
to celle
near de

EN Böhl-Iggelheim is connected to the ICE train stations Mannheim and Neustadt (Weinstraße) by S-Bahn.

FR Böhl-Iggelheim est connecté aux stations de train ICE Mannheim et Neustadt (Weinstraße) par S-Bahn.

Anglų Prancūzų kalba
connected connecté
ice ice
stations stations
by par
and et
the train
is est
to aux

EN The tickets are valid on all types of public transportation in the specified zones – whether bus, tram, S-Bahn train, boat, or cogwheel/funicular railway.

FR A l’intérieur des zones pour lesquelles vous avez composté votre billet, vous pouvez emprunter tous les moyens de transport public : bus, trams, RER zurichois, chemin de fer à crémaillère et funiculaire.

Anglų Prancūzų kalba
zones zones
tickets billet
public public
funicular funiculaire
transportation transport
bus bus
of de
all tous
in à
s a
the votre

EN And if you want to visit Munich, the city center is easily reached via airport shuttle and S-Bahn train

FR Et si vous souhaitez visiter Munich, vous pourrez facilement rejoindre le centre-ville via la navette aéroportuaire et le train S-Bahn

Anglų Prancūzų kalba
munich munich
city ville
shuttle navette
airport aéroportuaire
if si
easily facilement
center centre
city center centre-ville
and et
you pourrez
to visiter
via via

EN Until 26 May, three Upper Valais artists will be exhibiting their work in a moving Matterhorn Gotthard Bahn train.

FR Jusquau 26 mai, trois artistes du Haut-Valais exposeront leurs œuvres dans un train circulant de la Matterhorn Gotthard Bahn.

Anglų Prancūzų kalba
valais valais
artists artistes
matterhorn matterhorn
train train
a un
three trois
work œuvres
in dans
will mai

EN The cities of Leipzig and Halle can be reached by S-Bahn, train and taxi from the airport.

FR Les villes de Leipzig et Halle sont accessibles en S-Bahn, train et taxi depuis l?aéroport.

Anglų Prancūzų kalba
leipzig leipzig
taxi taxi
airport aéroport
s l
cities villes
of de
and et
the train
from depuis
can a

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusquau Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusquau Bémont JU.

Anglų Prancūzų kalba
train train
minutes minutes
le le
and et
by par
hour heure

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusquau Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusquau Bémont JU.

Anglų Prancūzų kalba
minutes minutes
train train
le le
by par
to en

EN Construction is ongoing, and the first train of the project is scheduled to start up in 2023, with the second train in 2024 and the third train in 2025.

FR La construction est en cours et la mise en route du premier train est prévue en 2023 tandis que les deuxième et troisième trains démarreront respectivement en 2024 et 2025.

Anglų Prancūzų kalba
construction construction
ongoing en cours
project cours
scheduled prévue
in en
with mise
and et
the la
is est

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Anglų Prancūzų kalba
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Anglų Prancūzų kalba
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Anglų Prancūzų kalba
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Anglų Prancūzų kalba
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Anglų Prancūzų kalba
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain

FR Loin d'être un accident, Cole Train fusionne la puissante Sativa Train Wreck (T4) avec la doucement odorante Silver Haze Jasmine, pour créer un train-fusée

Anglų Prancūzų kalba
potent puissante
sativa sativa
silver silver
haze haze
jasmine jasmine
cole cole
creating créer
a un
of loin
with avec
the la

EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train

FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur

Anglų Prancūzų kalba
prefer préfèrent
comfort confort
seat place
steam vapeur
or ou
a une
the le
train train

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Anglų Prancūzų kalba
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Anglų Prancūzų kalba
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Anglų Prancūzų kalba
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Anglų Prancūzų kalba
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Anglų Prancūzų kalba
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.

FR L’aéroport d’Orly est relié à la gare du Pont de Rungis par la navette “Paris par le train”. Vous pourrez y prendre le RER C pour vous rendre en centre-ville. Le temps de trajet est d’environ 35 minutes.

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusquau Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusquau Bémont JU.

Anglų Prancūzų kalba
train train
minutes minutes
le le
and et
by par
hour heure

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusquau Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusquau Bémont JU.

Anglų Prancūzų kalba
minutes minutes
train train
le le
by par
to en

EN It is intended for use in the new ECx for Deutsche Bahn AG (DB)

FR Vous retrouvez dans cette série des dialogues et interviews de chefs d’entreprises, mécènes du Nouvel Institut Franco-Chinois

Anglų Prancūzų kalba
the new nouvel
in dans
for de
the cette

EN Our client community includes global companies such as Harley Davidson, ConocoPhillips, Bombardier, Nokia, Airbus, Fujitsu, UCSD, Saudi Aramco, Veolia, Siemens, and Deutsche-Bahn

FR La communauté de clients comprend des entreprises mondiales telles que GE, Bombardier, Nokia, Airbus, Fujitsu, UCSD, Saudi Aramco, Veolia, Siemens et Deutsche-Bahn

Anglų Prancūzų kalba
client clients
includes comprend
global mondiales
companies entreprises
nokia nokia
airbus airbus
fujitsu fujitsu
saudi saudi
siemens siemens
community communauté
veolia veolia
as telles

EN Europaplatz is home to a memorial that honors the “Father of the S-Bahn” in an abstract manner.

FR A Europaplatz, les curieux découvrent une installation qui rend un hommage abstrait à l’honoré.

Anglų Prancūzų kalba
abstract abstrait
to à
a un
that qui

EN The S10 S-Bahn line takes nature lovers up the Uetliberg. It departs from platform 22 at Zurich Main Station.

FR La S10 (ligne du train de banlieue) transporte les amoureux-euses de la nature sur l’Uetliberg. La S10 circule depuis la gare centrale de Zurich sur la voie 22.

Anglų Prancūzų kalba
takes .
zurich zurich
main centrale
s s
station gare
line ligne
lovers amoureux
nature nature
the la

EN Stations: SkyTrain (between the airport station and the terminals or car park; ICE, IC, EC, RE, S-Bahn

FR Connexions ferroviaires: Le SkyTrain transporte les passagers de la gare de l'aéroport aux terminaux et parkings). De nombreux trainx nationaux et internationaux desservent l'aéroport ( ICE, IC, EC)

Anglų Prancūzų kalba
ice ice
ec ec
car les
station gare
terminals terminaux
between de
and et

EN Matterhorn Gotthard Bahn – the Alpine adventure railway

FR Matterhorn Gotthard Bahn – le train de l’aventure dans les Alpes

EN We have created customised product solutions for customers such as Deutsche Bahn and DHL

FR Nous proposons ici des formules adaptées à des clients tels que DPD ou DHL

Anglų Prancūzų kalba
customised adapté
customers clients
dhl dhl
we nous
and à
product ou
for des

EN Lufthansa, German Rail (Deutsche Bahn) and the German Tourist Board (DZT) are strategic partners that support the GCB’s work.

FR En tant que partenaire stratégique, le travail du GCB accompagne la Lufthansa, la Deutsche Bahn et la Deutche Zentrale für Tourismus (DZT, centrale allemande pour le tourisme).

Anglų Prancūzų kalba
lufthansa lufthansa
strategic stratégique
partners partenaire
work travail
and et
board du

EN Stations: S-Bahn S2 and S3 (airport - Stuttgart main railway station)

FR Connexions ferroviaires: De nombreux trains passent par la gare centrale de Stuttgart (ICE-, EC-, IC- et IR). A partir de là, les lignes de S-Bahn 2 et 3 se rendent au terminal 1. De nombreux bus s'y rendent également.

Anglų Prancūzų kalba
stuttgart stuttgart
main centrale
s s
station gare
and et
railway trains

EN Stations: S-Bahn 1 links the airport to the main station, the journey takes about 25 minutes.

FR Connexions ferroviaires: Autoroute A1, A7, A24

Anglų Prancūzų kalba
takes .
links connexions
to a

EN Farner wins the referendum campaign for the Zurich S-Bahn on behalf of SBB (Swiss Federal Railways)

FR Farner remporte la campagne de votation à propos du RER de Zurich pour le compte des CFF

Anglų Prancūzų kalba
wins remporte
campaign campagne
sbb cff
zurich zurich
of de

EN We took over the baton from Frank and Joe today. The start was at the Wannsee S-Bahn station.

FR Nous avons pris le relais de Frank et Joe aujourd'hui. Le départ était à la station Wannsee S-Bahn.

Anglų Prancūzų kalba
frank frank
joe joe
station station
was était
today aujourdhui
start départ
we nous
took de
and à

EN Hi BJN, have just arrived at the Bernau S-Bahn station.Wish you fun planning, tomorrow light feet and nice weather!Attention: drunk father's day trippers!:-)

FR Salut BJN, je viens d'arriver à la gare de Bernau S-Bahn.Je vous souhaite un bon planning, des pieds légers demain et du beau temps !Attention : excursionnistes ivres pour la fête des pères !:-)

Anglų Prancūzų kalba
station gare
fun fête
planning planning
light légers
feet pieds
attention attention
fathers pères
tomorrow demain
the la
hi salut
just un
you vous
and à
wish .

EN At the edge of Borgsdorf, the Hubertussee is circled and the path then leads over Dianaallee, Fuchsallee and Hirschallee to Borgsdorf S-Bahn station, where this tour ends.

FR Au bord de Borgsdorf, le Hubertussee est encerclé et le chemin mène enfin par Dianaallee, Fuchsallee et Hirschallee jusqu'à la station de S-Bahn de Borgsdorf, se termine cette visite.

Anglų Prancūzų kalba
edge bord
station station
tour visite
of de
and et

EN Our client community includes global companies such as Harley Davidson, ConocoPhillips, Bombardier, Nokia, Airbus, Fujitsu, UCSD, Saudi Aramco, Veolia, Siemens, and Deutsche-Bahn.

FR La communauté de clients comprend des entreprises mondiales telles que GE, Bombardier, Nokia, Airbus, Fujitsu, UCSD, Saudi Aramco, Veolia, Siemens et Deutsche-Bahn.

Anglų Prancūzų kalba
client clients
includes comprend
global mondiales
companies entreprises
nokia nokia
airbus airbus
fujitsu fujitsu
saudi saudi
siemens siemens
community communauté
veolia veolia
as telles

EN Stations: Between the main station and the airport, the S-Bahn 2 and 8 operate a service alternating at 10 to 20 minute intervals. The journey takes about 40 minutes.

FR Connexions ferroviaires: Tous les jours, de 4 h à 1 h, les lignes de S-Bahn (RER) 1 et 8 circulent entre la gare centrale et l'aéroport (respectivement toutes les 10 et 20 minutes). Le temps de trajet est d'environ 40 minutes.

Anglų Prancūzų kalba
main centrale
journey trajet
takes .
station gare
minutes minutes
to à
between de

EN Deutsche Bahn is the second largest transportation company in the world and the largest railway operator and infrastructure owner in Europe. Pimcore improves their productivity...

FR La Deutsche Bahn AG est une compagnie ferroviaire allemande dont le siège est à Berlin, en Allemagne. Ils sont la deuxième plus grande compagnie de transport dans le monde...

Anglų Prancūzų kalba
transportation transport
company compagnie
railway ferroviaire
europe allemagne
world monde
largest plus grande
in en
and à
owner sont
their de

EN Deutsche Bahn is the second largest transportation company in the world and the largest railway operator and infrastructure owner in Europe

FR La Deutsche Bahn AG est une compagnie ferroviaire allemande dont le siège est à Berlin, en Allemagne

Anglų Prancūzų kalba
company compagnie
railway ferroviaire
europe allemagne
in en
and à

EN Westermo has won a contract worth more than 5 million EUR with Stadler Rail for data communications technology for Berlin U-Bahn trains.

FR Westermo a remporté un contrat de plus de 5 millions d'euros avec Stadler Rail pour la fourniture de technologies de communication de données pour les trains du métro de Berlin.

Anglų Prancūzų kalba
contract contrat
million millions
technology technologies
berlin berlin
data données
won remporté
a un
rail rail
with avec
trains trains
more plus
has a
communications communication

EN The startup organization ioki, owned by Deutsche Bahn, is using location intelligence to visualize services for passengers

FR La startup ioki, qui appartient à Deutsche Bahn, l’entreprise ferroviaire publique allemande, utilise la veille géographique pour visualiser l’ensemble des services proposés aux passagers

Anglų Prancūzų kalba
startup startup
owned appartient
passengers passagers
to à
services services
visualize visualiser
the la
for pour

EN The environmental zones encompasses the inner-city of Berlin which includes the area within the S-Bahn ring ( the dog's head ).

FR Concerne le centre de Berlin, à l'intérieur du ring du S-Bahn (appelé grande tête de chien ).

Anglų Prancūzų kalba
berlin berlin
ring ring
dogs chien
head tête
the le
of de

EN Two very different applications being blended together for one unique mashup, such as a tea latte, a cold brew old fashioned, Bahn Mi pizza or chicken pot pie soup.

FR Deux applications très différentes étant mélangées pour un mashup unique, comme un thé au lait, une infusion froide à l'ancienne, une pizza Bahn Mi ou une soupe au paté au poulet.

Anglų Prancūzų kalba
applications applications
cold froide
mi mi
pizza pizza
chicken poulet
soup soupe
tea thé
or ou
as comme
different différentes
being étant
a un
two deux
very très

Rodoma 5050 vertimų