Išversti "open the sidebar" į Ispanų

Rodomi 50 iš 50 frazės "open the sidebar" vertimai iš Anglų į Ispanų

open the sidebar Anglų vertimas į Ispanų

Anglų
Ispanų

EN 30 simple yet beautiful sidebar navigation templates 2022 use 20 stunning free WordPress themes that make free own bootstrap sidebar navigation templates user-friendly.

ES 30 plantillas de navegación de barra lateral simples pero hermosas 2022 usan 20 impresionantes temas gratuitos de WordPress que crean una barra lateral de arranque propia gratuita plantillas de navegación fáciles de usar.

Anglų Ispanų
sidebar barra lateral
navigation navegación
bootstrap arranque
stunning impresionantes
wordpress wordpress
beautiful hermosas
simple simples
templates plantillas
use usar
free gratuita
themes temas
yet que

EN Here you?ll be able to see all widgets you can easily add to your website?s sidebar by simply dragging and dropping them inside the ?Main Sidebar? section as highlighted below.

ES Aquí podrás ver todos los widgets que puedes añadir fácilmente a la barra lateral de tu sitio web simplemente arrastrándolos y soltándolos dentro de la sección "Barra lateral principal" como se resalta a continuación.

Anglų Ispanų
widgets widgets
s s
sidebar barra lateral
main principal
easily fácilmente
add añadir
here aquí
to a
simply simplemente
the la
see ver
as como
your tu
section sección
able podrá
all todos

EN The Google Translate Widget is available once you enable Jetpack?s Extra Sidebar Widgets feature. Once you?ve done so, go to Appearance > Widgets and drag the Google Translate Widget into your sidebar.

ES El widget Traductor de Google está disponible en cuanto activas el módulo Widgets laterales extra de Jetpack. Una vez activado, dirígete a Apariencia > Widgets y arrastra el widget Traductor de Google a la barra lateral.

Anglų Ispanų
extra extra
sidebar barra lateral
appearance apariencia
drag arrastra
gt gt
widget widget
widgets widgets
google google
to a
available disponible
your y
is está

EN For this classic holy grail layout, there is a header, footer, left sidebar, right sidebar, and main content. It's similar to the previous layout, but now with sidebars!

ES Para este diseño clásico del Santo Grial, tenemos encabezado, pie de página, barra lateral izquierda, barra lateral derecha y contenido principal. Es similar al diseño anterior, ¡pero ahora con barras laterales!

Anglų Ispanų
classic clásico
holy santo
layout diseño
header encabezado
sidebar barra lateral
content contenido
similar similar
sidebars barras laterales
is es
left izquierda
but pero
main principal
now ahora
with con
footer pie de página
previous anterior
the al
this este

EN EXIT Toys is thé contemporary brand that encourages, and even challenges, kids to play outside and enjoy themselves.

ES Descubre las mejores ofertas en mas de 30mil productos de farmacia, puericultura, herbolario, cosmética. Nos preocupamos por ofrecer el servicio y el mejor precio

Anglų Ispanų
to ofrecer
brand por
outside de

EN First step: open up a Trello board. The sidebar is located on the left side of your open board, and can be collapsed or expanded to your preferences. When expanded, you can view all your boards and

ES Primer paso: abrir un tablero de Trello. La barra lateral se encuentra en el lado izquierdo del tablero abierto, y puedes colapsarla o expandirla a tu gusto. Cuando esté expandida, podrás ver todos tus tableros y

Anglų Ispanų
sidebar barra lateral
trello trello
or o
boards tableros
side lado
when cuando
step paso
open abierto
a un
to a
view ver
left izquierdo
your tu
on en

EN From the open repository, click + in the global sidebar and select Create a pull request under Get to work.

ES En el repositorio abierto, haz clic en + en la barra lateral global y selecciona Crear una solicitud de incorporación de cambios en Ponerse en marcha.

Anglų Ispanų
open abierto
repository repositorio
global global
sidebar barra lateral
request solicitud
click clic
in en
select selecciona
a una
to haz
create crear

EN To find the shortlink for a post/page, in the edit screen, click the green Jetpack icon at top right to open the Jetpack sidebar:

ES Para encontrar el enlace corto de una entrada o página, en la pantalla de edición, haz clic en el icono verde de Jetpack, situado en la parte superior derecha, para abrir la barra lateral de Jetpack:

Anglų Ispanų
edit edición
click clic
icon icono
sidebar barra lateral
page página
screen pantalla
in en
find encontrar
right de
a una
to haz
green verde
for para

EN In Vivaldi, you can place any site you visit multiple times a day in a sidebar. That way you can view your go-to sites concurrently with other open tabs. Let?s take a look!

ES Hoy vamos a echar un vistazo a otra de las funciones estrella de Vivaldi – el menú de comandos rápidos. Vamos a ver cómo puedes utilizar esta herramienta de búsqueda universal en tu día a día.

Anglų Ispanų
vivaldi vivaldi
can puedes
other otra
in en
your tu
day día
view ver
a un

EN From the open repository, click + in the global sidebar and select Create a pull request under Get to work.

ES En el repositorio abierto, haz clic en + en la barra lateral global y selecciona Crear una solicitud de incorporación de cambios en Ponerse en marcha.

Anglų Ispanų
open abierto
repository repositorio
global global
sidebar barra lateral
request solicitud
click clic
in en
select selecciona
a una
to haz
create crear

EN You can link clients directly to schedulers that have an already-selected calendar, appointment type, category or location. To find direct links, open the sidebar navigation and tap Share Direct Links.

ES Puedes vincular clientes directamente a programadores que tengan un calendario, un tipo de cita, una categoría o una ubicación ya seleccionados. Para encontrar enlaces directos, abre la barra lateral y pulsa Compartir enlaces directos.

Anglų Ispanų
clients clientes
calendar calendario
appointment cita
open abre
sidebar barra lateral
tap pulsa
already ya
selected seleccionados
directly directamente
type tipo
category categoría
or o
links enlaces
the la
to a
an un
location ubicación
find y
direct directos
share compartir
you can puedes

EN If you open a page in your site using the visual editor, you’ll see that the widgets in the sidebar and/or footer are translated as well as the page content, as well as other items such as navigation menus.

ES Si abre una página en su sitio utilizando el editor visual, verá que se han traducido los widgets tanto del pie de página como de la barra lateral, así como el contenido de la página y otros elementos como los menús de navegación.

Anglų Ispanų
editor editor
widgets widgets
sidebar barra lateral
navigation navegación
if si
visual visual
content contenido
in en
other otros
menus menús
page página
site sitio
see verá
footer pie de página
a una
your y
translated traducido
as well tanto
items los

EN 1. Open MacKeeper, and select Private Connect from the left sidebar

ES 1. Abre MacKeeper y selecciona Conexión privada en la barra lateral de la izquierda.

Anglų Ispanų
open abre
mackeeper mackeeper
select selecciona
connect conexión
sidebar barra lateral
the la
left izquierda

EN Tap the Add account item at the left sidebar. The Connecting account window will open.

ES Puntee el punto Añadir cuenta en la barra lateral izquierda. Se abrirá la ventana Conexión de cuenta.

Anglų Ispanų
tap puntee
add añadir
account cuenta
at en
sidebar barra lateral
connecting conexión
window ventana
left izquierda

EN All your own customised Desktops are stored in the sidebar under the screen icon. Click on the desired Desktop to open it.

ES Todos sus propios escritorios personalizados se almacenan en la barra lateral debajo del icono de la pantalla. Haga clic en el escritorio deseado para abrirlo.

Anglų Ispanų
customised personalizados
stored almacenan
sidebar barra lateral
screen pantalla
icon icono
desired deseado
open it abrirlo
desktop escritorio
in en
desktops escritorios
click clic
in the debajo
under de

EN Click on the ?Participants? tab at the bottom of the Zoom screen to open up the participants sidebar

ES Haga clic en la pestaña "Participantes" en la parte inferior de la pantalla de Zoom para abrir la barra lateral de participantes

Anglų Ispanų
participants participantes
tab pestaña
zoom zoom
screen pantalla
sidebar barra lateral
the la
to open abrir
click clic
to a
of the lateral

EN From the open repository, click + in the global sidebar and select Create a pull request under Get to work.

ES En el repositorio abierto, haz clic en + en la barra lateral global y selecciona Crear una solicitud de incorporación de cambios en Ponerse en marcha.

Anglų Ispanų
open abierto
repository repositorio
global global
sidebar barra lateral
request solicitud
click clic
in en
select selecciona
a una
to haz
create crear

EN To find the shortlink for a post/page, in the edit screen, click the green Jetpack icon at top right to open the Jetpack sidebar:

ES Para encontrar el enlace corto de una entrada o página, en la pantalla de edición, haz clic en el icono verde de Jetpack, situado en la parte superior derecha, para abrir la barra lateral de Jetpack:

Anglų Ispanų
edit edición
click clic
icon icono
sidebar barra lateral
page página
screen pantalla
in en
find encontrar
right de
a una
to haz
green verde
for para

EN From the open repository, click + in the global sidebar and select Create a pull request under Get to work.

ES En el repositorio abierto, haz clic en + en la barra lateral global y selecciona Crear una solicitud de incorporación de cambios en Ponerse en marcha.

Anglų Ispanų
open abierto
repository repositorio
global global
sidebar barra lateral
request solicitud
click clic
in en
select selecciona
a una
to haz
create crear

EN Open Source. Open Pedagogy. Open Content. Open to all educators to discuss, share and work together to build a better future.

ES Fuente abierta. Pedagogía abierta. Contenido abierto Abierto a todos los educadores para discutir, compartir y trabajar juntos para construir un futuro mejor.

Anglų Ispanų
source fuente
pedagogy pedagogía
content contenido
educators educadores
better mejor
future futuro
open abierto
share compartir
a un
to a
work trabajar
to build construir
all todos
discuss y

EN Design for Scale, Build for Sustainability, Be Collaborative, Use Open Standards, Open Data, Open Source, and Open Innovation

ES Sea Colaborativo, Utilice Estándares Abiertos, Datos Abiertos, Fuentes Abiertas e Innovación Abierta, Construir para la sostenibilidad, Diseño para el Aumento de Escala

Anglų Ispanų
scale escala
sustainability sostenibilidad
collaborative colaborativo
standards estándares
data datos
source fuentes
innovation innovación
design diseño
build construir
be sea
and de
for para
use utilice
open abierta

EN Open areas. In Florida this nighthawk is concentrated around undeveloped open ground, such as airports vacant lots, fields. In the Caribbean it inhabits semi-open terrain including open woods, fields, farmland.

ES Áreas abiertas. En Florida, este halcón nocturno se encuentra en tierras abiertas no desarrolladas, como campos y lotes vacíos de aeropuertos. En el Caribe, habita en terrenos semiabiertos como bosques, campos y tierras de cultivo.

Anglų Ispanų
open abiertas
florida florida
airports aeropuertos
lots lotes
fields campos
terrain terrenos
woods bosques
the el
as como
in en
caribbean caribe
this este
is encuentra

EN In the sidebar on the left, click ?DNS settings?.

ES En la barra lateral de la izquierda, haz clic en «Configurar DNS» .

Anglų Ispanų
sidebar barra lateral
click clic
dns dns
settings configurar
the la
in en
left izquierda

EN A one-page view means no tabs and no context switching. Everything you need to know is shown alongside the code in the right sidebar.

ES La vista de una sola página implica que no hay que cambiar de pestaña ni de contexto. Todo lo que necesitas saber se muestra junto al código en la barra lateral derecha.

Anglų Ispanų
context contexto
switching cambiar
sidebar barra lateral
code código
you need necesitas
page página
in en
view vista
is se
the la
no no
to a

EN Prevent merging to a failed build by checking the build status in the right sidebar.  Build, test, and deploy automatically with Bitbucket Pipelines. Learn more.

ES Evita realizar fusiones con una compilación fallida comprobando el estado de esta en la barra lateral derecha. Compila, prueba e implementa automáticamente con Bitbucket Pipelines. Más información.

Anglų Ispanų
prevent evita
sidebar barra lateral
automatically automáticamente
bitbucket bitbucket
pipelines pipelines
test prueba
learn más información
in en
with con
a una
to estado
and de

EN Click Users in the sidebar. Each users' last activity will be noted in the Last Seen On Site column.

ES Haz clic en Usuarios en la barra lateral. La actividad reciente de cada usuario se indicará en la columna Visto por última vez en el sitio.

Anglų Ispanų
click clic
sidebar barra lateral
activity actividad
seen visto
column columna
users usuarios
last última
in en
site sitio
each cada

EN Other cloud benefits include access to Atlassian mobile apps and features like sidebar linking and an improved Confluence integration.

ES Entre otras de las ventajas de Cloud se incluye el acceso a las aplicaciones móviles de Atlassian y funciones tales como la vinculación de la barra lateral y una mejor integración de Confluence.

Anglų Ispanų
cloud cloud
atlassian atlassian
mobile móviles
sidebar barra lateral
linking vinculación
improved mejor
confluence confluence
other otras
access acceso
features funciones
integration integración
to a
benefits ventajas
apps aplicaciones
an una

EN Top level category fields are listed in the left hand sidebar at https://trends.builtwith.com – they are constantly updated and changed with new technologies added daily. Examples include analytics and cms.

ES Los campos de categoría de nivel superior se enumeran en la barra lateral izquierda en https://trends.builtwith.com – se actualizan y cambian constantemente con las nuevas tecnologías que se agregan diariamente. Algunos ejemplos son analytics y cms.

EN You can edit or delete your public profile from the app’s Sidebar menu. You can use the app’s settings page to make choices about whether certain app features are on or off.

ES Puedes editar o eliminar tu perfil público en el menú de la barra lateral de la aplicación. Puedes utilizar la página de configuración de la aplicación para decidir si ciertas funciones de la aplicación están activadas o desactivadas.

Anglų Ispanų
edit editar
delete eliminar
public público
profile perfil
sidebar barra lateral
settings configuración
menu menú
or o
your tu
features funciones
use utilizar
page página
are están
app aplicación
you can puedes
whether si
off de
on en

EN . Visit r/redditrequest to learn more and please be sure to follow all the instructions listed in the sidebar detailing the process.

ES . Visita r/redditrequest para obtener más información y recuerda seguir todas las instrucciones de la barra lateral en las que se detalla el proceso.

Anglų Ispanų
visit visita
r r
instructions instrucciones
sidebar barra lateral
in en
process proceso
follow seguir
sure que

EN Using boards is simple – navigate to a repo, click on the board menu item in the sidebar, and get started for free.

ES Mediante tableros, es fácil: accede a un repositorio, haz clic en artículo del menú del tablero en la barra lateral y ponte en marcha de forma gratuita.

Anglų Ispanų
is es
simple fácil
repo repositorio
click clic
menu menú
board tablero
and y
free gratuita
boards tableros
get accede
the la
in en
a un
item artículo
to a
using mediante
for ponte

EN by hovering over its name in the sidebar and clicking the icon of the three dots, then clicking Settings.

ES pasando por encima de su nombre en la barra lateral y haciendo clic en el icono de los tres puntos, y luego en Configuración.

Anglų Ispanų
sidebar barra lateral
icon icono
dots puntos
settings configuración
of the lateral
name nombre
in en
clicking haciendo clic

EN In the Contentful Web App, editors can see which Jira issues correspond to the current entry and preview the issues in the sidebar.

ES En la aplicación web Contentful, los editores pueden ver qué incidencias de Jira están asociadas a la entrada actual y previsualizarlas en la barra lateral.

Anglų Ispanų
web web
editors editores
jira jira
issues incidencias
entry entrada
sidebar barra lateral
contentful contentful
in en
current actual
can pueden
the la
to a
app aplicación
see ver

EN Using boards is simple – navigate to a repo, click on the board menu item in the sidebar, and get started for free.

ES Mediante tableros, es fácil: accede a un repositorio, haz clic en artículo del menú del tablero en la barra lateral y ponte en marcha de forma gratuita.

Anglų Ispanų
is es
simple fácil
repo repositorio
click clic
menu menú
board tablero
and y
free gratuita
boards tableros
get accede
the la
in en
a un
item artículo
to a
using mediante
for ponte

EN Click + in the global sidebar on the left, and under Create new select Repository.

ES Haz clic en + en la barra lateral global de la izquierda y, en Crear nuevo, selecciona Repositorio.

Anglų Ispanų
global global
sidebar barra lateral
new nuevo
repository repositorio
click clic
the la
in en
left izquierda
select selecciona
create crear

EN Click + in the global sidebar on the left, and under Import select Repository.

ES Haz clic en + en la barra lateral global de la izquierda y, en Importar, selecciona Repositorio.

Anglų Ispanų
global global
sidebar barra lateral
import importar
repository repositorio
click clic
the la
in en
left izquierda
select selecciona

EN Click + in the global sidebar on the left, and under Get to work select Clone this repository.

ES Haz clic en + en la barra lateral global de la izquierda y, en Ponerse en marcha, selecciona Clonar este repositorio.

Anglų Ispanų
global global
sidebar barra lateral
clone clonar
repository repositorio
click clic
the la
in en
left izquierda
select selecciona
this este
to haz

EN From the repository, click + in the global sidebar and under Get to work, select Create a branch.

ES En el repositorio, haz clic en + en la barra lateral global y, en Ponerse en marcha, selecciona Crear una rama.

Anglų Ispanų
repository repositorio
global global
sidebar barra lateral
branch rama
click clic
in en
from lateral
select selecciona
a una
to haz
and y
create crear

EN In the sheet, select the update request icon in the right sidebar

ES En la hoja, seleccione el ícono de la solicitud de actualización, ubicado en la barra lateral derecha.

Anglų Ispanų
in en
sheet hoja
select seleccione
update actualización
request solicitud
sidebar barra lateral
icon ícono
right de

EN Moreover, a yellow dot will appear wherever a comment has been made on the presentation and in the left sidebar.

ES Además, en la presentación y en el panel izquierdo, aparece un punto amarillo donde hayan hecho un comentario.

Anglų Ispanų
dot punto
appear aparece
comment comentario
presentation presentación
a un
made hecho
in en
yellow amarillo
left izquierdo
and y

EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.

ES En Rótulos en la barra lateral derecha, comience a escribir el rótulo que desea agregar, y luego seleccione Agregar como nuevo rótulo o seleccione el rótulo coincidente, si existe.

Anglų Ispanų
labels rótulos
sidebar barra lateral
select seleccione
new nuevo
or o
if si
exists existe
in en
to a
as como

EN In Guide, click the Manage articles () icon in the sidebar.

ES En Guide, haga clic en el icono de administrar artículos () en la barra lateral.

Anglų Ispanų
manage administrar
icon icono
sidebar barra lateral
guide guide
in en
click clic

EN The Extra Sidebar Widgets feature is required and now enabled by default

ES El módulo Extra Sidebar Widgets es necesario y está activado por defecto

Anglų Ispanų
extra extra
widgets widgets
enabled activado
is es
the el
by por
required necesario
and y
default defecto

EN I use VidIQ every single day to help my YouTube channel grow. My favorite feature is the trending videos in the sidebar.

ES Utilizo vidIQ cada día para hacer crecer mi canal de YouTube. Mi herramienta favorita - los vídeos de tendencias.

Anglų Ispanų
my mi
channel canal
grow crecer
favorite favorita
trending tendencias
videos vídeos
i use utilizo
youtube youtube
to a
single de
day día

EN Step 3: Under the Actions section of the left-hand sidebar, select Register a New Domain

ES Paso 3: Bajo la Comportamiento sección de la barra lateral izquierda, seleccione Registrar un nuevo dominio

Anglų Ispanų
sidebar barra lateral
select seleccione
register registrar
new nuevo
domain dominio
step paso
of the lateral
a un
left izquierda
the la
actions comportamiento
section sección
of de

EN Advanced Etsy Widget – The Advanced Etsy Widget costs $13 but is relatively limited. It adds a widget to your WordPress site's sidebar where your Etsy shop items will be displayed in a vertical row.

ES Widget avanzado de Etsy - La Widget avanzado de Etsy Cuesta $ 13, pero es relativamente limitado.Agrega un widget a la barra lateral de su sitio de WordPress donde se mostrarán los artículos de su tienda Etsy en una fila vertical.

Anglų Ispanų
widget widget
advanced avanzado
etsy etsy
costs cuesta
relatively relativamente
limited limitado
adds agrega
sites sitio
wordpress wordpress
shop tienda
row fila
vertical vertical
your su
in en
the la
but pero
a un
to a
items artículos
where donde
is es

EN . Visit r/redditrequest to learn more and please be sure to follow all the instructions listed in the sidebar detailing the process.

ES . Visita r/redditrequest para obtener más información y recuerda seguir todas las instrucciones de la barra lateral en las que se detalla el proceso.

Anglų Ispanų
visit visita
r r
instructions instrucciones
sidebar barra lateral
in en
process proceso
follow seguir
sure que

EN In The Sidebar, we share our tools and strategies for remembering the important things that come up in our day-to-day work

ES En esta entrevista nos cuenta como reparar es una forma de cuidado

Anglų Ispanų
in en
to como
we nos

EN Want to visit Vancouver without leaving Toronto? To pick your virtual destination, go to the NordVPN app’s sidebar, click the three-dot icon next to Canada, and select the city you want to connect to.

ES ¿Quieres visitar Vancouver sin salir de Toronto? Para elegir tu destino virtual, ve a la barra lateral de la aplicación NordVPN, haz clic en el icono de tres puntos junto a Canadá y selecciona la ciudad a la que quieres conectarte.

Anglų Ispanų
vancouver vancouver
virtual virtual
nordvpn nordvpn
sidebar barra lateral
icon icono
canada canadá
click clic
toronto toronto
apps aplicación
select selecciona
city ciudad
to connect conectarte
pick elegir
your tu
go ve
without sin
three tres

EN You can also change your IP to Canada by scrolling down the locations list in the app’s sidebar.

ES También puedes cambiar tu IP a Canadá desplazándote hacia abajo en la lista de ubicaciones en la barra lateral de la aplicación.

Anglų Ispanų
change cambiar
ip ip
locations ubicaciones
sidebar barra lateral
canada canadá
your tu
the la
also también
to a
list lista
in en
apps aplicación
you can puedes
you de

Rodoma 5050 vertimų