{Ssearch} wergerîne Îngilîzî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "vérifiez si celui ci" ji Fransî bo Îngilîzî têne nîşandan

Wergera Fransî bo Îngilîzî ya {lêgerîn}

Fransî
Îngilîzî

FR Liens hypertextes: vérifiez avant de cliquer! Vérifiez l’orthographe du domaine et vérifiez par «mouseover» (= survol du lien avec le pointeur de la souris) que le lien pointe effectivement vers la cible indiquée.

EN Hyperlinks: check before clicking! Check the spelling of the domain and do a “mouseover” (= hover; run your mouse over the link) to make sure that the link actually goes to the stated destination.

Fransî Îngilîzî
vérifiez check
cliquer clicking
souris mouse
effectivement actually
cible destination
domaine domain
et and
lien link

FR Sans fil ? Vérifiez. Annulation du bruit ? Vérifiez. Une qualité audio supérieure ? Vérifiez.

EN Wireless? Check. Noise Cancelling? Check. Premium audio quality? Check.

Fransî Îngilîzî
vérifiez check
annulation cancelling
sans fil wireless
qualité quality
audio audio
supérieure premium
bruit noise

FR Liens hypertextes: vérifiez avant de cliquer! Vérifiez l’orthographe du domaine et vérifiez par «mouseover» (= survol du lien avec le pointeur de la souris) que le lien pointe effectivement vers la cible indiquée.

EN Hyperlinks: check before clicking! Check the spelling of the domain and do a “mouseover” (= hover; run your mouse over the link) to make sure that the link actually goes to the stated destination.

Fransî Îngilîzî
vérifiez check
cliquer clicking
souris mouse
effectivement actually
cible destination
domaine domain
et and
lien link

FR Plusieurs points de vue valent le détour : celui du pont qui traverse la Vienne, celui de la collégiale et celui du Moulin et sa table d’orientation

EN Several viewpoints are worth the detour: the bridge over the Vienne, the collegiate church and the mill and its toposcope detailing the many highlights of the panorama

Fransî Îngilîzî
valent are worth
détour detour
pont bridge
moulin mill
vue panorama
de of
et and

FR De sorte que le premier échelon soit celui des richesses, le deuxième celui de l’honneur, le troisième celui de l’orgueil » (ES 142)

EN The first step, then, will be riches, the second honour, the third pride” (SpEx 142)

Fransî Îngilîzî
richesses riches
troisième third
sorte be
le the
deuxième second

FR Ainsi, les applications d?Alice peuvent accéder aux réglages du domaine bleu (celui d?Alice) et violet (celui du système), mais pas du domaine orange (celui de Bob).

EN Alice?s app will have access to blue (Alice?s) and purple (system?s) settings, but not the orange (Bob?s) one.

Fransî Îngilîzî
d s
alice alice
accéder access
réglages settings
bob bob
applications app
système system
orange orange
peuvent will
violet purple
pas not
et and
mais but

FR Vérifiez le SEO au niveau de la page pour chaque landing page en un seul clic. Vérifiez les metatags, la densité des mots clés, les images, les liens, les balises hreflang, la vitesse de chargement, etc.

EN Check on-page SEO for any landing page in just one click. Check meta tags, keyword density, images, links, hreflang tags, page speed, etc.

Fransî Îngilîzî
vérifiez check
seo seo
densité density
images images
hreflang hreflang
etc etc
clic click
balises tags
en in
liens links
vitesse speed
au on
page page
un just
clé keyword

FR Vérifiez votre site avec Bing Webmaster Tools - Vérifiez votre site avec Bing pour gérer la présence de votre site dans les résultats de recherche Bing et Yahoo.

EN Verify your site with Bing Webmaster Tools - Verify your site with Bing to manage your site’s presence in Bing and Yahoo search results.

Fransî Îngilîzî
tools tools
présence presence
yahoo yahoo
site site
vérifiez verify
votre your
bing bing
gérer manage
résultats results
avec with
de sites
dans in
et and

FR Lorsque vous êtes entouré d'amis, vérifiez-vous constamment votre téléphone ou vérifiez-vous votre ordinateur pour publier des informations sur ce qui se passe ou pour rester à jour concernant ce qui arrive aux autres?

EN When around friends, are you constantly picking up your phone or checking your computer to post about what is happening or to check to see what is happening to other people?

Fransî Îngilîzî
constamment constantly
ordinateur computer
lorsque when
ou or
autres other
passe happening
vérifiez check
à to
téléphone phone
concernant about
votre your
vous you

FR Vérifiez ici les heures d'ouverture actuelles du parc LEGOLAND et du parc aquatique. Le parc aquatique est ouvert de mars à octobre chaque année. Vérifiez ici les heures d'ouverture actuelles du parc thématique Peppa Pig.

EN Check here for current LEGOLAND Park and Water Park park hours. The Water Park is open from March to October each year. Check here for current Peppa Pig Theme Park hours.

Fransî Îngilîzî
vérifiez check
parc park
legoland legoland
thématique theme
mars march
octobre october
année year
heures hours
à to
et and
du from
le the

FR Vérifiez ici les heures d'ouverture actuelles du parc LEGOLAND et du parc aquatique. Le parc aquatique est ouvert de mars à octobre chaque année. Vérifiez ici les heures d'ouverture actuelles du parc thématique Peppa Pig.

EN Check here for current LEGOLAND Park and Water Park park hours. The Water Park is open from March to October each year. Check here for current Peppa Pig Theme Park hours.

Fransî Îngilîzî
vérifiez check
parc park
legoland legoland
thématique theme
mars march
octobre october
année year
heures hours
à to
et and
du from
le the

FR Après avoir reçu votre NPO, vérifiez que votre nouvelle description de poste IT est complète et exacte. Vérifiez également que votre niveau de classification IT est approprié pour les tâches énumérées dans votre description de poste.

EN After you receive your OPN, check that your new IT job description is complete and accurate. Also check that your IT classification level is appropriate for the tasks listed in your job description.

Fransî Îngilîzî
vérifiez check
nouvelle new
exacte accurate
it it
niveau level
classification classification
complète complete
tâches tasks
poste job
également also
votre your
description description
dans in
reçu you receive
et and

FR Vérifiez la position des pattes et vérifiez qu'elles sont bien orientées dans la bonne direction et que toutes les articulations se plient dans le bon sens.

EN Make sure that the position of the legs is correct and that they face the right direction and that all the joints bend the right way.

Fransî Îngilîzî
position position
pattes legs
et and
bon right
direction of
des way

FR Vérifiez votre site avec Bing Webmaster Tools - Vérifiez votre site avec Bing pour gérer la présence de votre site dans les résultats de recherche Bing et Yahoo.

EN Verify your site with Bing Webmaster Tools - Verify your site with Bing to manage your site’s presence in Bing and Yahoo search results.

Fransî Îngilîzî
tools tools
présence presence
yahoo yahoo
site site
vérifiez verify
votre your
bing bing
gérer manage
résultats results
avec with
de sites
dans in
et and

FR Lorsque vous êtes entouré d'amis, vérifiez-vous constamment votre téléphone ou vérifiez-vous votre ordinateur pour publier des informations sur ce qui se passe ou pour rester à jour concernant ce qui arrive aux autres?

EN When around friends, are you constantly picking up your phone or checking your computer to post about what is happening or to check to see what is happening to other people?

Fransî Îngilîzî
constamment constantly
ordinateur computer
lorsque when
ou or
autres other
passe happening
vérifiez check
à to
téléphone phone
concernant about
votre your
vous you

FR Vérifiez votre site avec Bing Webmaster Tools : vérifiez votre site avec Bing pour gérer la présence de votre site dans les résultats de recherche Bing et Yahoo.

EN Verify your site with Bing Webmaster Tools - Verify your site with Bing to manage your site’s presence in Bing and Yahoo search results.

Fransî Îngilîzî
tools tools
présence presence
yahoo yahoo
site site
vérifiez verify
votre your
bing bing
gérer manage
résultats results
avec with
de sites
dans in
et and

FR Vérifiez la force de vos mots de passe et vérifiez s’ils n’ont pas été compromis grâce à notre outil en ligne gratuit

EN Check the strength of your passwords and verify if it was not breached using our free online tool

Fransî Îngilîzî
force strength
outil tool
gratuit free
en ligne online
été was
la the
mots de passe passwords
de of
vos your
pas not
notre our
à and
compromis it

FR Vérifiez tout l?équipement technique : préparez la scène, vérifiez le son, l?éclairage, et faites une répétition technique.

EN Check all the technical equipment: prepare the stage, check the sound, check the lighting, and do a technical rehearsal.

Fransî Îngilîzî
vérifiez check
équipement equipment
technique technical
préparez prepare
scène stage
éclairage lighting
répétition rehearsal
faites do
et and
une a

FR Vérifiez le classement de votre site Web au fil du temps, comparez-le à celui de vos concurrents et découvrez de nouvelles possibilités de figurer dans le top des résultats de Google.

EN Check the search rankings of your website over time, compare it to your competitors, and discover new opportunities to get into Google’s top results.

Fransî Îngilîzî
classement rankings
résultats results
comparez compare
découvrez discover
nouvelles new
possibilités opportunities
vérifiez check
le the
google search
de of
à to
concurrents competitors
et and
temps time
top top
site website

FR Avant de vous présenter à votre club ou à votre bureau régional, vérifiez si celui-ci est ouvert. Connaître les coordonnées de mon bureau régional

EN Call us before visiting your club or regional office. Find my regional office

Fransî Îngilîzî
club club
bureau office
régional regional
ou or
votre your
mon my
de before

FR Vérifiez la connexion. N’oubliez pas que si vous utilisez un périphérique iOS, la connexion doit être initiée depuis celui-ci.

EN Check the connection. Note that for iOS devices the connection has to be initiated from them.

Fransî Îngilîzî
vérifiez check
ios ios
initié initiated
connexion connection
pas note
un has
être be
depuis from

FR Pour porter la Smart Jacket sous votre blouson, il est nécessaire que celui-ci présente une circonférence d'au moins 5 centimètres supplémentaires. Vérifiez que cet espace est présent afin de la porter confortablement.

EN To wear the Smart Jacket comfortably under another jacket, you need a space of at least 5 cm all round in between the two. Check that you have this much space before wearing it.

Fransî Îngilîzî
smart smart
blouson jacket
vérifiez check
confortablement comfortably
nécessaire need
espace space
porter wear
il it
de of
une a
présent this
afin in

FR Si vous avez plusieurs domaines, assurez-vous que celui que vous vérifiez est bien le domaine principal.

EN If you have more than one domain, ensure the one you're verifying is set as the Primary domain.

Fransî Îngilîzî
celui the one
si if
le the
domaine domain
principal primary
vous you
assurez ensure

FR Dans votre Tableau de bord de compte, recherchez dans la liste de vos sites celui pour lequel vous voulez passer à un forfait supérieur (vérifiez qu’il s’agit pour le moment d’un site d’essai).

EN Review your sites in your account dashboard and find the one you want to upgrade, confirming it's still a trial.

Fransî Îngilîzî
recherchez find
celui the one
supérieur upgrade
un a
tableau de bord dashboard
vérifiez review
compte account
à to
dans in
sites sites

FR Vérifiez que le logo à gauche du bouton Change logo est bien celui que vous avez sélectionné.

EN Confirm that the logo to the left of the Change logo button reflects your logo selection.

Fransî Îngilîzî
vérifiez confirm
bouton button
change change
logo logo
le the
à to
gauche left

FR Si vous essayez de choisir entre le RodeVideoMic Pro et celui-ci, prenez celui-ci. Associez-le avec le Shure A83-FUR Windjammer pour le tir en extérieur.

EN If you?re trying to choose between the Rode VideoMic Pro and this, get this one. Pair it with the Shure A83-FUR Windjammer for outdoor shooting.

Fransî Îngilîzî
essayez trying
shure shure
tir shooting
si if
choisir choose
prenez get
extérieur outdoor
de between
pro pro
avec with
vous you
et and
pour for

FR Vous obtiendrez un meilleur son que celui du micro intégré du téléphone, mais n'attendez pas de celui-ci une qualité professionnelle.

EN You?ll get better sound than what you would get from the built-in phone mic, but don?t expect professional quality from this one.

Fransî Îngilîzî
meilleur better
qualité quality
professionnelle professional
micro mic
téléphone phone
pas don
t t
celui-ci the
un but
vous you
du from

FR Le prix est généralement le même que celui du Go Mic, je vous le recommande donc plutôt que celui de la météorite.

EN The price is typically the same as the Go Mic, so I would recommend that one over the Meteorite.

Fransî Îngilîzî
généralement typically
mic mic
recommande recommend
go go
je i
de over
prix price
donc so

FR 11,4 Le for exclusif est celui des tribunaux ordinaires au siège de Hostpoint. Alternativement, Hostpoint est en droit de poursuivre le client au domicile de celui-ci.

EN 11.4 The ordinary courts at the registered office of Hostpoint shall have exclusive jurisdiction. Hostpoint also has the option of taking legal action against the Customer at the latter’s domicile.

Fransî Îngilîzî
exclusif exclusive
tribunaux courts
ordinaires ordinary
siège office
hostpoint hostpoint
droit legal
client customer
de of

FR Au début des années 1970, il existait deux laboratoires CERN côte à côte, celui de Meyrin et celui de Prévessin

EN In the early 1970s, two CERN laboratories existed side by side at Meyrin and Prévessin

Fransî Îngilîzî
début early
existait existed
laboratoires laboratories
d s
cern cern
à and

FR Il a occupé divers rôles tout au long de sa carrière au sein de l'organisation, notamment celui d'adjoint du terroriste Abou Bakr al-Baghdadi, et a également occupé le poste de Diwan Money House, ainsi que celui de gouverneur adjoint du Tigre

EN He has held various roles throughout his career in the organisation, including as deputy to terrorist Abu Bakr al-Baghdadi, and also held the Diwan Money House, as well as the position of deputy governor of Tigris

Fransî Îngilîzî
terroriste terrorist
abou abu
gouverneur governor
adjoint deputy
divers various
rôles roles
carrière career
poste position
money money
notamment including
également also
le the
house house
ainsi as
de of
long throughout
et and
a has

FR Celui-ci relie le canton de Schwytz à celui de Nidwald en une vingtaine de minutes.

EN With the wind in your hair, you can take the car ferry from the canton of Schwyz and arrive in Nidwalden 20 minutes later.

Fransî Îngilîzî
canton canton
schwytz schwyz
minutes minutes
de of
en in

FR La Nouvelle-Écosse a un aéroport international, l’Aéroport international Stanfield d’Halifax. De plus, deux autres aéroports relient les destinations clés au Canada atlantique, soit celui de Sydney et celui de Yarmouth.

EN Nova Scotia has one international airport, the Halifax Stanfield International Airport. There are also two other airports connecting key Atlantic Canada destinations – Sydney Airport and Yarmouth Airport.

Fransî Îngilîzî
international international
destinations destinations
clés key
canada canada
atlantique atlantic
sydney sydney
autres other
et and
aéroports airports
aéroport airport
la the
a has

FR Maintenant vous savez que le plan du site XML n'a rien à voir avec celui du pied de page qui liste certains liens, n'est-ce pas ? Celui-ci s'appelle un Sitemap HTML.

EN Now you know that the XML Sitemap has nothing to do with the one on the footer that lists some links, right? That one is called an HTML Sitemap.

Fransî Îngilîzî
xml xml
celui the one
liens links
html html
savez you know
à to
plan du site sitemap
avec with
un lists
de some
vous you
rien nothing

FR Il existe deux grands points de vue du pays que nous appelons le Canada : celui des peuples autochtones, et celui des dizaines de millions de personnes de différents horizons venues y fonder un foyer

EN There are two primary perspectives on the country we call Canada — the perspectives of Indigenous Peoples and the perspectives of the tens of millions of people from different backgrounds who have come to this country to find a new home

Fransî Îngilîzî
dizaines tens
canada canada
foyer home
pays country
autochtones indigenous
différents different
nous we
le the
peuples peoples
et and
millions millions
personnes people
un a
vue this

FR Il existe deux grands points de vue du pays que nous appelons le Canada : celui des peuples autochtones, et celui des dizaines de millions de personnes de différents horizons venues y fonder un foyer

EN There are two primary perspectives on the country we call Canada — the perspectives of Indigenous Peoples and the perspectives of the tens of millions of people from different backgrounds who have come to this country to find a new home

Fransî Îngilîzî
dizaines tens
canada canada
foyer home
pays country
autochtones indigenous
différents different
nous we
le the
peuples peoples
et and
millions millions
personnes people
un a
vue this

FR "Les caractéristiques et les fonctionnalités de Monitask sont superbes ! J'ai utilisé beaucoup de traqueurs de temps dans le passé, mais celui-ci est celui que j'ai le plus aimé

EN "The features and functionality of Monitask is superb! I've used a lot of time trackers in the past but this one is what I loved the most

Fransî Îngilîzî
monitask monitask
superbes superb
utilisé used
traqueurs trackers
fonctionnalité functionality
fonctionnalités features
de of
passé past
dans in
et and
temps time
mais but
beaucoup de lot

FR En cas de résiliation anticipée du Contrat imputable au Client, celui-ci paiera à ELO-SOLUTIONS l’ensemble des sommes qui auraient été dues au titre du Contrat si celui-ci était allé jusqu’à son terme initialement convenu entre les Parties.

EN In the event of early termination of the Contract attributable to the Client, the latter shall pay to ELO-SOLUTIONS all the sums that would have been due under the Contract if it had been carried out to its term initially agreed upon by the Parties.

Fransî Îngilîzî
résiliation termination
client client
terme term
initialement initially
convenu agreed
parties parties
contrat contract
si if
celui-ci the
auraient have
été been
en in
de of
à to

FR Du droit au retrait du consentement, lorsque celui-ci vous avez été demandé. Lorsque le traitement de vos Données est effectué sur la base de votre consentement, vous pouvez retirer celui-ci à tout moment.

EN The right to withdraw consent after you have been asked for it. If your Data is processed based on your consent, you may withdraw this at any time.

Fransî Îngilîzî
demandé asked
traitement processed
retirer withdraw
données data
consentement consent
à to
droit right
base based
été been
vous you
de after
moment time

FR Vous devenez gagnant si le total de votre main est supérieur à celui du croupier ou si celui-ci dépasse 21

EN You become a winner if your hand’s total is higher than the dealer’s or if he/she surpasses 21

Fransî Îngilîzî
gagnant winner
main hands
si if
ou or
total total
votre your
vous you
de than
devenez you become

FR Presse Commerce offre plusieurs services d’abonnement, dont celui des salles d’attente à travers le Canada et celui d’Express Mag pour les magazines internationaux, aux particuliers en Amériques du Nord

EN Presse Commerce offers several subscription services, including the distribution of magazines to waiting rooms across Canada and through Express Mag (Corporate Division) for magazines, to individuals in all of North America

Fransî Îngilîzî
dabonnement subscription
salles rooms
amériques america
nord north
mag mag
commerce commerce
offre offers
canada canada
magazines magazines
services services
le the
en in
à to
travers of
et and
pour for

FR Les aéroports qui en faont partie sont Milan-Malpensa (MXP) et Milan-Linate (LIN), ainsi que celui de Bergame-Orio al Serio (BGY), même si celui est situé à 48 km au nord-est de Milan, près de la ville de Bergame qui lui donne son nom.

EN Milan?s airports are Milan-Malpensa (MXP) and Milan-Linate (LIN) and the airport Bergamo-Orio al Serio (BGY), which despite being 30 miles north east of Milan in the city of Bergamo, is considered an airport of Milan.

Fransî Îngilîzî
mxp mxp
bgy bgy
km miles
bergame bergamo
lin lin
al al
même si despite
milan milan
ville city
s s
nord north
aéroports airports
en in
sont are
de of
la the
situé is
à and

FR Les aéroports qui en faont partie sont Milan-Malpensa (MXP) et Milan-Linate (LIN), ainsi que celui de Bergame-Orio al Serio (BGY), même si celui est situé à 48 km au nord-est de Milan, près de la ville de Bergame qui lui donne son nom.

EN Milan?s airports are Milan-Malpensa (MXP) and Milan-Linate (LIN) and the airport Bergamo-Orio al Serio (BGY), which despite being 30 miles north east of Milan in the city of Bergamo, is considered an airport of Milan.

Fransî Îngilîzî
mxp mxp
bgy bgy
km miles
bergame bergamo
lin lin
al al
même si despite
milan milan
ville city
s s
nord north
aéroports airports
en in
sont are
de of
la the
situé is
à and

FR Résultat, le GPL « explose » ! En France par exemple, le marché a été multiplié par 4 sur le premier semestre 2021 par rapport à celui de 2020 et par 15 par rapport à celui de 2019

EN And so, LPG is booming! In France, for example, the market increased fourfold in the first half of 2021 compared to 2020 and is 15 times larger than in 2019

Fransî Îngilîzî
gpl lpg
france france
par rapport compared
en in
marché market
le the
à to
de of
et and
exemple example

FR Comme celui des smartphones, le système d’exploitation caché derrière leur écran multimédia et celui du tableau de bord peuvent recevoir des mises à jour régulières

EN Like smartphones, the operating system that runs the car’s multimedia screen and instrument panel is equipped to receive regular updates

Fransî Îngilîzî
smartphones smartphones
multimédia multimedia
régulières regular
mises à jour updates
écran screen
système system
tableau panel
le the
à to
et and
recevoir receive

FR Avançons ensemble sur le chemin de l’eau, celui de la paix et du développement, celui qui concilie les besoins de l’homme et ceux de la nature.

EN Let’s move forward together on the path for water, for peace and for development, which reconciles the needs of humankind with those of nature.

Fransî Îngilîzî
paix peace
développement development
besoins needs
de of
et and
nature nature
sur on

FR Ce facteur de risque est légèrement plus important que celui de la consommation d’un verre de vin par jour et légèrement moins important que celui de la consommation de deux verres de vin par jour, de l’obésité ou d’un mode de vie sédentaire

EN This risk is slightly greater than that caused by drinking 1 glass of wine per day, and slightly less than that caused by drinking 2 glasses of wine per day, being obese, or having low physical activity

Fransî Îngilîzî
risque risk
vin wine
légèrement slightly
verre glass
moins less
ou or
verres glasses
de of
est is
jour day
et and
ce this
par by

FR Pour apprivoiser cette complexité, deux concepts fondamentaux nécessaires sont celui des forçages et celui des rétroactions climatiques.

EN To tame this complexity, two fundamental concepts are necessary: forcing and climatic feedback.

Fransî Îngilîzî
complexité complexity
concepts concepts
fondamentaux fundamental
nécessaires necessary
climatiques climatic
n feedback
sont are
et and
cette this
deux two
pour to

FR Le talent en technologie comparable à Toronto coûte moins de la moitié que celui de San Francisco et environ 50 % moins que celui de New York ou de Seattle.

EN Comparable tech talent in Toronto costs less than half that of San Francisco and about 50% less than either New York or Seattle.

Fransî Îngilîzî
talent talent
technologie tech
toronto toronto
coûte costs
moins less
moitié half
francisco francisco
new new
york york
seattle seattle
san san
ou or
en in
de of
que that
environ about
à and

FR Chez Enrique Tomás, nous sommes consacrés au Jamón depuis plus de trente ans et la maxime que nous avons suivie pendant tout ce temps en est une: un client n'est pas celui qui achète, mais celui qui revient dans nos magasins pour acheter à nouveau

EN At Enrique Tomás we have been dedicated to Jamón for more than thirty years and the maxim that we have followed during all this time is one: a customer is not the one who buys, but the one who returns to our stores to buy again

Fransî Îngilîzî
trente thirty
suivie followed
client customer
celui the one
revient returns
la the
magasins stores
acheter buy
un a
à to
temps time
achète buys
ans years
ce this
pas not
nos our
nous we
plus more
mais but

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide