FR CARE NE PRÉALISE, N'APPROUVE NI N'ACCEPTE AUCUNE SOUMISSION, ET NE PEUT GARANTIR QU'UNE SOUMISSION A ÉTÉ RÉELLEMENT CRÉÉE ET EST OPÉRÉE PAR LA PERSONNE OU L'ENTITÉ QUI FAIT L'OBJET D'UNE SOUMISSION
"soumission aux autorités" di Fransî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
FR CARE NE PRÉALISE, N'APPROUVE NI N'ACCEPTE AUCUNE SOUMISSION, ET NE PEUT GARANTIR QU'UNE SOUMISSION A ÉTÉ RÉELLEMENT CRÉÉE ET EST OPÉRÉE PAR LA PERSONNE OU L'ENTITÉ QUI FAIT L'OBJET D'UNE SOUMISSION
EN CARE DOES NOT PRE-SCREEN, APPROVE OR ENDORSE ANY SUBMISSIONS, AND CANNOT GUARANTEE THAT A SUBMISSION WAS ACTUALLY CREATED AND IS BEING OPERATED BY THE INDIVIDUAL OR ENTITY THAT IS THE SUBJECT OF A SUBMISSION
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
garantir | guarantee |
care | care |
la | the |
ou | or |
ne | cannot |
et | and |
par | by |
FR CARE NE PRÉALISE, N'APPROUVE NI N'ACCEPTE AUCUNE SOUMISSION, ET NE PEUT GARANTIR QU'UNE SOUMISSION A ÉTÉ RÉELLEMENT CRÉÉE ET EST OPÉRÉE PAR LA PERSONNE OU L'ENTITÉ QUI FAIT L'OBJET D'UNE SOUMISSION
EN CARE DOES NOT PRE-SCREEN, APPROVE OR ENDORSE ANY SUBMISSIONS, AND CANNOT GUARANTEE THAT A SUBMISSION WAS ACTUALLY CREATED AND IS BEING OPERATED BY THE INDIVIDUAL OR ENTITY THAT IS THE SUBJECT OF A SUBMISSION
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
garantir | guarantee |
care | care |
la | the |
ou | or |
ne | cannot |
et | and |
par | by |
FR Elle offre son appui et ses conseils en ce qui a trait aux cadres d’approvisionnement classiques de conception-soumission-construction, conception-soumission, risques liés à la gestion en construction, les PPP et les appels d’offres.
EN She has assisted and advised within traditional design-bid-build, design-bid, construction management at risk, PPP and on-call procurement frameworks.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
cadres | frameworks |
classiques | traditional |
risques | risk |
appels | call |
construction | construction |
gestion | management |
de | within |
à | and |
FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.
EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
confidentielle | confidential |
renseignements | information |
continueront | will continue |
toutefois | however |
à | to |
être | be |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
votre | your |
sera | will |
non | non |
dans | in |
conformément | accordance |
notre | our |
FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager
EN Adaware has no obligation whatsoever to post, upload or otherwise make available any User Submission and Adaware does not endorse in any way any User Submissions
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
obligation | obligation |
disponible | available |
aucune | no |
soumission | submission |
manière | to |
de | way |
et | and |
ou | or |
FR Veuillez lire attentivement les informations légales contenues dans Accord de fournisseur pour l'Asset Store et prendre connaissance du processus de soumission dans nos Directives de soumission de contenus.
EN Carefully read the Asset Store Provider Agreement for legal information, and the Submission Guidelines to learn about the submission process.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
attentivement | carefully |
accord | agreement |
fournisseur | provider |
store | store |
soumission | submission |
informations | information |
processus | process |
directives | guidelines |
lire | read |
et | learn |
FR **Bien que ce calendrier soit indicatif, la date limite de soumission du plan sectoriel de l'éducation (3 mois avant la soumission du dossier final) est fixée par le Conseil.
EN **While this timeline is indicative, the education sector plan submission deadline (3 months before the final application submission) is a fixed deadline which the Board has determined.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
éducation | education |
ce | this |
plan | plan |
mois | months |
date limite | deadline |
final | final |
l | a |
fixé | fixed |
calendrier | timeline |
FR Vous recevrez des commentaires sur votre soumission dans les 3 jours ouvrables suivant le tri de la soumission.
EN You will receive feedback on your submission within 3 business days of the submission being triaged.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
commentaires | feedback |
soumission | submission |
votre | your |
jours | days |
de | of |
vous | you |
sur | on |
FR Cette étape, obligatoire avant toute soumission à l’App Store implique une intervention humaine et est facturé 29€ pour 4 soumissions (soumission initiale + 3 mises à jours)
EN This step, which is mandatory before any submission to the App Store, implies manual, human intervention, and is therefore billed at 29€ for 4 submissions (initial submission + 3 updates)
FR La publication de toute soumission et l'octroi de droits en rapport avec cette soumission sont conformes à toutes les lois, règles et réglementations applicables et ne violent pas les droits d'un tiers.
EN Your posting of any Submission and your grant of rights in connection with any such Submission, complies with all applicable laws, rules and regulations and does not violate the rights of any third party.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
publication | posting |
soumission | submission |
applicables | applicable |
droits | rights |
règles | rules |
lois | laws |
réglementations | regulations |
de | of |
en | in |
tiers | third |
la | the |
à | and |
toute | with |
FR SC2020 Doc. 4 - Textes révisés des Lignes directrices pour la préparation et la soumission des rapports annuels CITES et des Lignes directrices pour la préparation et la soumission des rapports annuels CITES sur le commerce illégal (05/11/2020)
EN SC2020 Doc. 4 - Revised Guidelines for the preparation and submission of CITES annual reports and Guidelines for the preparation and submission of CITES annual illegal trade reports (05/11/2020)
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
doc | doc |
préparation | preparation |
soumission | submission |
rapports | reports |
annuels | annual |
commerce | trade |
illégal | illegal |
révisé | revised |
et | and |
pour | for |
FR Vous planifiez un séjour pour 10 personnes ou plus? Remplissez ce formulaire de demande de soumission pour un séjour groupe. Un expert en voyage vous enverra une soumission par courriel.
EN Planning a getaway with 10 or more people? Simply complete this form to request a quote for a group vacation. A group travel specialist will contact you with a quote via e-mail.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
planifiez | planning |
expert | specialist |
remplissez | complete |
ce | this |
formulaire | form |
ou | or |
demande | request |
groupe | group |
courriel | |
personnes | people |
voyage | travel |
un | a |
vous | you |
plus | more |
de | via |
pour | for |
en | to |
FR Nous vous remercions de l?intérêt que vous portez à la soumission de votre musique à Mood Media. Veuillez suivre les étapes suivantes concernant la soumission de votre contenu musical :
EN Thank you for your interest in submitting your music to Mood Media. Please complete the following steps regarding the submission of your music content:
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
intérêt | interest |
mood | mood |
media | media |
contenu | content |
musique | music |
à | to |
soumission | submission |
la | the |
veuillez | please |
étapes | steps |
de | of |
votre | your |
vous | you |
concernant | for |
FR **Bien que ce calendrier soit indicatif, la date limite de soumission du plan sectoriel de l'éducation (3 mois avant la soumission du dossier final) est fixée par le Conseil.
EN **While this timeline is indicative, the education sector plan submission deadline (3 months before the final application submission) is a fixed deadline which the Board has determined.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
éducation | education |
ce | this |
plan | plan |
mois | months |
date limite | deadline |
final | final |
l | a |
fixé | fixed |
calendrier | timeline |
FR Vous recevrez des commentaires sur votre soumission dans les 3 jours ouvrables suivant le tri de la soumission.
EN You will receive feedback on your submission within 3 business days of the submission being triaged.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
commentaires | feedback |
soumission | submission |
votre | your |
jours | days |
de | of |
vous | you |
sur | on |
FR Vous planifiez un séjour pour 10 personnes ou plus? Remplissez ce formulaire de demande de soumission pour un séjour groupe. Un expert en voyage vous enverra une soumission par courriel.
EN Planning a getaway with 10 or more people? Simply complete this form to request a quote for a group vacation. A group travel specialist will contact you with a quote via e-mail.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
planifiez | planning |
expert | specialist |
remplissez | complete |
ce | this |
formulaire | form |
ou | or |
demande | request |
groupe | group |
courriel | |
personnes | people |
voyage | travel |
un | a |
vous | you |
plus | more |
de | via |
pour | for |
en | to |
FR SC2020 Doc. 4 - Textes révisés des Lignes directrices pour la préparation et la soumission des rapports annuels CITES et des Lignes directrices pour la préparation et la soumission des rapports annuels CITES sur le commerce illégal (05/11/2020)
EN SC2020 Doc. 4 - Revised Guidelines for the preparation and submission of CITES annual reports and Guidelines for the preparation and submission of CITES annual illegal trade reports (05/11/2020)
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
doc | doc |
préparation | preparation |
soumission | submission |
rapports | reports |
annuels | annual |
commerce | trade |
illégal | illegal |
révisé | revised |
et | and |
pour | for |
FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager
EN Adaware has no obligation whatsoever to post, upload or otherwise make available any User Submission and Adaware does not endorse in any way any User Submissions
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
obligation | obligation |
disponible | available |
aucune | no |
soumission | submission |
manière | to |
de | way |
et | and |
ou | or |
FR Vous recevrez des commentaires sur votre soumission dans les 3 jours ouvrables suivant le triage de la soumission.
EN You will receive feedback on your submission within 3 business days of the submission being triaged.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
commentaires | feedback |
soumission | submission |
votre | your |
jours | days |
de | of |
vous | you |
sur | on |
FR Envoie les données du champ du formulaire à l'API du formulaire de soumission HubSpot pour intégrer les informations de cette soumission de formulaire au CRM HubSpot.
EN Submits the form field data to the HubSpot submit form API to add this form submission information to the HubSpot CRM.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
champ | field |
hubspot | hubspot |
intégrer | add |
crm | crm |
données | data |
formulaire | form |
à | to |
soumission | submission |
informations | information |
FR Une option permettant de choisir si la personne à l'origine de la soumission sera redirigée vers ou verra message de remerciement en ligne lors de la soumission du formulaire.
EN An option for choosing whether the submitter will be redirected or shown an inline thank you message on form submission.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
message | message |
redirigé | redirected |
en ligne | inline |
ou | or |
remerciement | thank you |
soumission | submission |
formulaire | form |
option | option |
choisir | choosing |
de | shown |
la | the |
si | whether |
FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.
EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
confidentielle | confidential |
renseignements | information |
continueront | will continue |
toutefois | however |
à | to |
être | be |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
votre | your |
sera | will |
non | non |
dans | in |
conformément | accordance |
notre | our |
FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
conditions | terms |
acceptez | agree |
de | of |
votre | your |
et | and |
vous | you |
que | that |
FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.
EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
confidentielle | confidential |
renseignements | information |
continueront | will continue |
toutefois | however |
à | to |
être | be |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
votre | your |
sera | will |
non | non |
dans | in |
conformément | accordance |
notre | our |
FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
conditions | terms |
acceptez | agree |
de | of |
votre | your |
et | and |
vous | you |
que | that |
FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.
EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
confidentielle | confidential |
renseignements | information |
continueront | will continue |
toutefois | however |
à | to |
être | be |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
votre | your |
sera | will |
non | non |
dans | in |
conformément | accordance |
notre | our |
FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
conditions | terms |
acceptez | agree |
de | of |
votre | your |
et | and |
vous | you |
que | that |
FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.
EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
confidentielle | confidential |
renseignements | information |
continueront | will continue |
toutefois | however |
à | to |
être | be |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
votre | your |
sera | will |
non | non |
dans | in |
conformément | accordance |
notre | our |
FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
conditions | terms |
acceptez | agree |
de | of |
votre | your |
et | and |
vous | you |
que | that |
FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.
EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
confidentielle | confidential |
renseignements | information |
continueront | will continue |
toutefois | however |
à | to |
être | be |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
votre | your |
sera | will |
non | non |
dans | in |
conformément | accordance |
notre | our |
FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
conditions | terms |
acceptez | agree |
de | of |
votre | your |
et | and |
vous | you |
que | that |
FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.
EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
confidentielle | confidential |
renseignements | information |
continueront | will continue |
toutefois | however |
à | to |
être | be |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
votre | your |
sera | will |
non | non |
dans | in |
conformément | accordance |
notre | our |
FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
conditions | terms |
acceptez | agree |
de | of |
votre | your |
et | and |
vous | you |
que | that |
FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.
EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
confidentielle | confidential |
renseignements | information |
continueront | will continue |
toutefois | however |
à | to |
être | be |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
votre | your |
sera | will |
non | non |
dans | in |
conformément | accordance |
notre | our |
FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
conditions | terms |
acceptez | agree |
de | of |
votre | your |
et | and |
vous | you |
que | that |
FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.
EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
confidentielle | confidential |
renseignements | information |
continueront | will continue |
toutefois | however |
à | to |
être | be |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
votre | your |
sera | will |
non | non |
dans | in |
conformément | accordance |
notre | our |
FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
soumission | submission |
conditions | terms |
acceptez | agree |
de | of |
votre | your |
et | and |
vous | you |
que | that |
FR Une fois que votre rapport est achevé dans Excel, il suffit de cliquer le bouton Exporter XBRL et l'add-in génèrera un document XBRL WIP valide pour soumission aux autorités
EN Once your report is complete in Excel, simply click the Export XBRL button, and the add-in will generate a valid WIP XBRL document for submission to sureties
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
achevé | complete |
excel | excel |
exporter | export |
xbrl | xbrl |
valide | valid |
soumission | submission |
wip | wip |
rapport | report |
document | document |
suffit | to |
le | the |
bouton | button |
cliquer | click |
votre | your |
un | a |
dans | in |
et | and |
FR Une fois que votre rapport est achevé dans Excel, il suffit de cliquer le bouton Exporter XBRL et l'add-in génèrera un document XBRL WIP valide pour soumission aux autorités
EN Once your report is complete in Excel, simply click the Export XBRL button, and the add-in will generate a valid WIP XBRL document for submission to sureties
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
achevé | complete |
excel | excel |
exporter | export |
xbrl | xbrl |
valide | valid |
soumission | submission |
wip | wip |
rapport | report |
document | document |
suffit | to |
le | the |
bouton | button |
cliquer | click |
votre | your |
un | a |
dans | in |
et | and |
FR Aux autorités compétentes telles que les autorités de santé dans certains cas définis par la législation.
EN The competent authorities such as health authorities in certain legally-defined cases.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
santé | health |
définis | defined |
autorités | authorities |
telles | as |
dans | in |
certains | certain |
la | the |
de | such |
FR Toute infraction de ce type sera signalée aux autorités policières compétentes et nous coopérerons pleinement avec ces autorités en leur révélant votre identité
EN Any and all such breaches will be reported to the relevant law enforcement authorities and We will cooperate fully with those authorities by disclosing your identity to them
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
signalé | reported |
autorités | authorities |
identité | identity |
nous | we |
votre | your |
toute | with |
et | and |
pleinement | all |
FR aux autorités compétentes (non seulement les autorités anti-blanchiment, mais également le fisc)
EN the competent authorities (not just anti-money-laundering agencies but the tax authorities too)
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
le | the |
autorités | authorities |
seulement | just |
mais | but |
FR personnes et les autorités dont le droit d’accès aux données à caractère personnel est reconnu par la loi, les règlements ou les dispositions émanant d’autorités légalement habilitées ;
EN persons and authorities whose right to access personal data is recognized by law, regulations or provisions issued by legally empowered authorities;
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
données | data |
reconnu | recognized |
dispositions | provisions |
ou | or |
autorités | authorities |
règlements | regulations |
légalement | legally |
à | to |
loi | law |
et | and |
par | by |
est | is |
FR aux autorités compétentes (non seulement les autorités anti-blanchiment, mais également le fisc)
EN the competent authorities (not just anti-money-laundering agencies but the tax authorities too)
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
le | the |
autorités | authorities |
seulement | just |
mais | but |
FR Aux autorités compétentes telles que les autorités de santé dans certains cas définis par la législation.
EN The competent authorities such as health authorities in certain legally-defined cases.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
santé | health |
définis | defined |
autorités | authorities |
telles | as |
dans | in |
certains | certain |
la | the |
de | such |
FR LES LABORATOIRES SERVIER est tenu de communiquer certaines de vos données à caractère personnel aux autorités compétentes telles que les autorités de santé.
EN LES LABORATOIRES SERVIER is obliged to communicate some of your personal data to the competent authorities such as the health authorities.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
tenu | obliged |
données | data |
santé | health |
servier | servier |
les | les |
de | of |
à | to |
autorités | authorities |
vos | your |
telles | as |
FR Les politiques et procédures que nous appliquons lorsque nous répondons aux demandes de données utilisateur émanant des autorités policières ou du gouvernement sont présentées dans nos Directives pour les autorités policières.
EN our policies and procedures for responding to law enforcement or government requests for user data are set out in our Guidelines for Law Enforcement
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
données | data |
politiques | policies |
procédures | procedures |
utilisateur | user |
ou | or |
gouvernement | government |
directives | guidelines |
demandes | requests |
sont | are |
dans | in |
nos | our |
FR ASKfm ne répond pas aux demandes des autorités n?étant pas assez précises. Par ailleurs, lors de toute coopération avec les autorités, ASKfm évaluera à la fois les demandes d?informations liées au contenu ouindépendantes du contenu.
EN ASKfm does not respond to law enforcement requests which are overly broad in nature. Furthermore, when cooperating with law enforcement agencies ASKfm will assess whether the request relates to content or non-content information.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
askfm | askfm |
autorités | agencies |
informations | information |
contenu | content |
demandes | requests |
à | to |
la | the |
étant | are |
toute | with |
FR Les règles d’entreprise contraignantes se fondent sur des principes de confidentialité stricts, établis par les autorités de protection des données de l’Union européenne, et nécessite une consultation approfondie avec ces autorités
EN BCRs are based on strict privacy principles established by European Union data protection authorities and require intensive consultation with those authorities
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
stricts | strict |
établis | established |
européenne | european |
nécessite | require |
consultation | consultation |
principes | principles |
confidentialité | privacy |
par | by |
autorités | authorities |
données | data |
protection | protection |
avec | with |
ces | are |
et | and |
FR Chez Tableau, l'équipe analytique des autorités publiques et locales travaille avec les autorités du monde entier pour garantir la mise à disposition de données transparentes et précises pendant l'épidémie de COVID-19
EN At Tableau, our State and Local Government Analytics team is working with governments across the world on providing transparency and accurate data amid the COVID-19 outbreak
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
tableau | tableau |
disposition | providing |
précises | accurate |
épidémie | outbreak |
locales | local |
équipe | team |
autorités | governments |
monde | world |
la | the |
données | data |
analytique | analytics |
les autorités | government |
travaille | is working |
des | amid |
à | and |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide