{Ssearch} wergerîne Îngilîzî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "littérature chaque fois" ji Fransî bo Îngilîzî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"littérature chaque fois" di Fransî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

littérature books fiction literary literature
chaque a about according according to across after all also always amount an and any app application are around as at at the available based be because before being between both build but by by the can content create customer day different don down each end even every for for each for every for the free from full get has have here home how i if in in order to in the individual into is it it is its just know like location make makes may more most must need need to needs new no not number number of of of the on on the once one only or other our out over own pages part people person place price products provides right same see service set single site so so that some specific step system take team than that that you the the number the same their them then there they this through time to to all to be to create to the unique until up us use user users using value want we well what when where whether which while who will will be with within work year you you can you have your
fois 5 a about add after again all already also amount an and any are around as at at once at the available back be because been before both but by complete content create data day days do does domain double down each easily easy even ever every first for for the four from from the full had has have hours how if in in the in this information into is it it is its it’s just keep like ll make many may means month months more most much multiple my new next no not now number number of of of the on on the once one only open or other our out over page people per place re right same search secure see service set several should site so some take team than that the the first the same their them then there these they this this is three through time times to to be to make to the together top twice two up up to us use using very via was we web week well were what when whenever where which while who will with within work year you you are your

Wergera Fransî bo Îngilîzî ya {lêgerîn}

Fransî
Îngilîzî

FR Comité Littérature: Le comité de la littérature a été formé pour rédiger la littérature ITAA approuvée par la conférence afin de soutenir l'objectif principal de notre fraternité

EN Literature Committee: The Literature Committee has been formed to write conference approved ITAA literature to support our fellowship?s primary purpose

Fransî Îngilîzî
littérature literature
formé formed
itaa itaa
principal primary
fraternité fellowship
comité committee
conférence conference
soutenir to support
approuvé approved
a has
été been
notre our

FR Elle travaille depuis 2011 à la programmation de la Maison de la littérature de Zurich, où elle organise entre autres chaque année un festival international de littérature

EN Since 2011, she has been working as a programme planner at the Literaturhaus Zurich, where she curates an annual international literature festival, among other things

Fransî Îngilîzî
travaille working
littérature literature
zurich zurich
année annual
festival festival
international international
à at
la the
un a
autres other

FR marques d’édition œuvrant dans la littérature, l’éducation, les livres illustrés, la littérature jeunesse, les dictionnaires et encyclopédies, les fascicules.

EN imprints covering fiction/nonfiction, education, illustrated books, children’s books, dictionaries and encyclopedias, and partworks.

Fransî Îngilîzî
dictionnaires dictionaries
éducation education
illustré illustrated
livres books
et and

FR Cela est probablement dû au fait que la littérature italienne est considérée comme « exotique », tout comme la littérature des pays nordiques est considérée comme « exotique » en Italie.

EN It is probably because Italian literature is considered “exotic” here in Denmark, just like the literature of Nordic countries is considered “exotic” in Italy.

Fransî Îngilîzî
probablement probably
littérature literature
considérée considered
exotique exotic
nordiques nordic
pays countries
en in
au of
italie italy
italienne the
comme like

FR marques d’édition œuvrant dans la littérature, l’éducation, les livres illustrés, la littérature jeunesse, les dictionnaires et encyclopédies, les fascicules

EN imprints covering fiction/nonfiction, education, illustrated books, children’s books, dictionaries and encyclopedias, and partworks

Fransî Îngilîzî
dictionnaires dictionaries
éducation education
illustré illustrated
livres books
et and

FR Cela est probablement dû au fait que la littérature italienne est considérée comme ?exotique?, tout comme la littérature des pays nordiques est considérée comme ?exotique? en Italie.

EN It is probably because Italian literature is considered “exotic” here in Denmark, just like the literature of Nordic countries is considered “exotic” in Italy.

Fransî Îngilîzî
probablement probably
littérature literature
considérée considered
exotique exotic
nordiques nordic
pays countries
en in
au of
italie italy
italienne the
comme like

FR le 16 mai 2015 ? JRS prendra part à un panel, « Littérature dans un temps de crise » dans le 37e festival littéraire Littérature Days

EN May 16, 2015 ? JRS to take part in panel, ?Literature in a Time of Crisis? in the 37th Literature Days literary festival.

Fransî Îngilîzî
mai may
panel panel
crise crisis
festival festival
littérature literature
littéraire literary
à to
de of
le the
un a
days days
dans in
temps time

FR De cette façon, non seulement nous pouvons accéder à la littérature chaque fois que nous en avons besoin (sans avoir à aller en ligne), mais nous pouvons également surligner, souligner et annoter ces livres si nous le voulons

EN This way, not only can we reach for literature whenever we need it (without having to go online), but we can also highlight, underline, and annotate these books if we want to

Fransî Îngilîzî
annoter annotate
en ligne online
besoin need
livres books
si if
pouvons we can
littérature literature
également also
cette this
nous we
à to
que whenever
mais but
et and
de way
seulement for
souligner underline

FR Élargissez la recherche, des personnages de la littérature aux personnes de la vie réelle, chaque personne et chaque marque représente l'un des 12 archétypes.

EN Expand the search, from characters in literature to real-life people, every person and brand represents one of the 12 archetypes.

Fransî Îngilîzî
recherche search
littérature literature
vie life
réelle real
représente represents
personnes people
la the
personnages characters
de of
chaque every
personne person
et and
marque brand

FR Catégorie Télévision, cinéma et théâtre Musique Littérature Sports Humour Art de vivre Télé-réalité Univers web Pour enfants Autres inspirations DragsNotez que ceci ne peut pas être modifié une fois que votre profil a été crée.

EN Category TV, Cinema & Theatre Music Literature Sports Comedy Lifestyle Reality TV Web World For Kids Other inspirations DragsCannot be modified once your profile has been created.

Fransî Îngilîzî
catégorie category
littérature literature
sports sports
univers world
web web
enfants kids
inspirations inspirations
modifié modified
profil profile
télévision tv
théâtre theatre
musique music
votre your
cinéma cinema
été been
crée created
autres other
peut be

FR Interventions sur les systèmes alimentaires ayant à la fois des retombées positives dans les domaines des changements climatiques et de la nutrition – Examen de la littérature

EN The enhanced Adaptation for Smallholder Agriculture Programme (ASAP+)

FR Dans l’univers concurrentiel du soufflage de bouteilles en PET, le moindre gain et la moindre économie comptent. Chaque bouteille, chaque seconde et chaque cycle de production comptent. Et chaque mètre cube d’air comprimé et chaque pompe comptent.

EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.

Fransî Îngilîzî
concurrentiel competitive
gain gain
économie saving
production production
mètre metre
comprimé compressed
pompe pump
de of
bouteille bottle
et and
chaque every
en in

FR Ouvrez la liste déroulante Répétition et sélectionnez une des options disponibles : jamais, chaque jour, chaque jour, chaque semaine, chaque mois, chaque année.

EN Open the Repeat drop-down list and select one of the available options: never, every day, every week, every month, every year.

Fransî Îngilîzî
déroulante drop-down
répétition repeat
sélectionnez select
disponibles available
semaine week
année year
options options
chaque every
mois month
et and
liste list
jamais never
ouvrez the

FR Ouvrez la liste déroulante Répétition et sélectionnez une des options disponibles : jamais, chaque jour, chaque jour, chaque semaine, chaque mois, chaque année.

EN Open the Repeat drop-down list and select one of the available options: never, every day, every week, every month, every year.

Fransî Îngilîzî
déroulante drop-down
répétition repeat
sélectionnez select
disponibles available
semaine week
année year
options options
chaque every
mois month
et and
liste list
jamais never
ouvrez the

FR En mode de lecture audio, le bouton multifonction permet la lecture (appuyez une fois), la mise en pause (appuyez une fois), l’avance rapide (appuyez deux fois) et le retour rapide (appuyez trois fois)

EN When in audio playback mode, the multi-function button allows for play (single press), pause (single press), track forwards (double press) and track backwards (triple press)

Fransî Îngilîzî
permet allows
pause pause
appuyez press
en in
lecture and
audio audio
bouton button
mode mode

FR En outre, ils vivront en moyenne 2,6 fois plus de sécheresses, 2,8 fois plus d?inondations fluviales, près de trois fois plus de mauvaises récoltes et deux fois plus d?incendies de forêt que les personnes nées il y a 60 ans.

EN In addition, they will on average live through 2.6 times more droughts, 2.8 times as many river floods, almost three times as many crop failures, and twice the number of wildfires as people born 60 years ago.

Fransî Îngilîzî
moyenne average
inondations floods
incendies wildfires
born
personnes people
en in
plus more
de of
il y a ago
et and
deux fois twice
ans years
outre in addition
trois three

FR De cette manière, chaque tablette peut être utilisée deux fois, une fois sur le dessus, une fois sur le dessous

EN This way, you can use each shelf twice - on the top as well as the underside

Fransî Îngilîzî
tablette shelf
utilisée use
peut can
le the
sur on
de way
chaque each
deux fois twice

FR Nous mettons à jour chaque catégorie de produits au moins une fois tous les 12 mois. Chaque fois que des changements majeurs surviennent dans l'industrie, nous réanalysons également nos résultats et les mettons à jour.

EN We update each product category at least once every 12 months. Whenever major changes in the industry occur, we also re-analyze our results and update them.

Fransî Îngilîzî
catégorie category
changements changes
majeurs major
surviennent occur
mois months
résultats results
également also
au moins least
que whenever
à and
nos our
nous we
dans in
produits product

FR Chaque fois que vous passerez à un nouveau niveau, vous verrez vos récompenses devenir plus remarquables, et à chaque fois vous aurez peut-être la chance de gagner un tour gratuit sur la roue Ojo.

EN Every time you move up to a new level, you will see your rewards become more remarkable, and each time you may be lucky enough to earn a free spin on the Ojo wheel.

Fransî Îngilîzî
récompenses rewards
remarquables remarkable
gratuit free
nouveau new
niveau level
peut may
un a
la the
chance lucky
aurez will
tour spin
à to
vos your
devenir become
et and
peut-être be
roue wheel
sur on
vous you
plus more

FR Alors, êtes-vous prêts à ajouter de la valeur à chaque interaction patient, sur chaque canal et à chaque fois ? Avec Pega, c’est comme si c’était fait.

EN Are you ready to add value during every patient interaction, on every channel, every single time? With Pega, you will be.

Fransî Îngilîzî
interaction interaction
patient patient
canal channel
pega pega
fois time
à to
valeur value
vous be
êtes-vous you
ajouter add
avec with
sur on

FR Chaque visite chez un client génère un rapport de visite, qui est clairement visible pour chaque client. Chaque fois que vous sélectionnez un client, vous obtenez un rapport complet de ce client particulier!

EN Each visit to a client generates a visit report, which can be clearly viewed within each client. You receive a complete report of that particular customer, by selecting the customer!

Fransî Îngilîzî
visite visit
rapport report
clairement clearly
un a
complet complete
particulier particular
de of
chaque each
vous be
client client
qui which
pour by

FR À chaque magazine sa feuille de stickers ! Inédits et différents à chaque numéro, vos enfants prendront plaisir à les découvrir à chaque fois.

EN because we know how much kids love them.

FR Suivez chaque canal de performance et analysez à la fois votre retour sur investissement et vos performances en matière d'engagement pour chaque partenaire et chaque placement

EN Track every performance channel and drill down into both your ROI and engagement performance from every Partner and placement

Fransî Îngilîzî
suivez track
canal channel
partenaire partner
placement placement
pour down
matière and

FR Chaque visite chez un client génère un rapport de visite, qui est clairement visible pour chaque client. Chaque fois que vous sélectionnez un client, vous obtenez un rapport complet de ce client particulier!

EN Each visit to a client generates a visit report, which can be clearly viewed within each client. You receive a complete report of that particular customer, by selecting the customer!

Fransî Îngilîzî
visite visit
rapport report
clairement clearly
un a
complet complete
particulier particular
de of
chaque each
vous be
client client
qui which
pour by

FR Des créateurs culturels canadiens innovateurs contribuent à nos collections sur l’art et l’architecture, la littérature, et les médias.

EN Our art and architecture, literary, and media series feature innovative Canadian cultural creators.

Fransî Îngilîzî
créateurs creators
canadiens canadian
innovateurs innovative
littérature literary
médias media
culturels cultural
nos our
à and

FR  Les publications des organisations qui participent à AGRIS contribuent à la réduction de la fracture en matière d’accès à la littérature scientifique, qui est largement diffusée auprès d’un large public grâce à la plateforme.

EN By participating in AGRIS, organizations’ publications are contributing towards bridging the access gap for scientific literature being exposed to an international audience through the wide distribution of AGRIS.

Fransî Îngilîzî
publications publications
organisations organizations
participent participating
littérature literature
scientifique scientific
public audience
contribuent contributing
large wide
la the
de of
en in
auprès to

FR La vie des abeilles: Prix Nobel de littérature

EN Live Work Work Work Die: A Journey into the Savage Heart of Silicon Valley

Fransî Îngilîzî
vie live
la the
de of

FR Scholix encadre les données de la littérature scientifique pour en faciliter l'accès par les chercheurs, mais aussi leur interprétation, et dans le contexte approprié

EN Scholix provides a framework for connecting scholarly literature and data, making it easier for researchers to find relevant data and interpret it in the right context

Fransî Îngilîzî
littérature literature
faciliter easier
chercheurs researchers
données data
contexte context
en in
et find
approprié right

FR Par exemple, les ressources (anticorps, organismes modèles et logiciels, etc.) mentionnées dans la littérature manquent souvent de détails suffisants pour permettre la reproduction ou la réutilisation.

EN For example resources (e.g., antibodies, model organisms, and software) reported in the biomedical literature often lack sufficient detail to enable reproducibility or reuse.

Fransî Îngilîzî
ressources resources
organismes organisms
littérature literature
manquent lack
souvent often
détails detail
suffisants sufficient
réutilisation reuse
logiciels software
ou or
modèles model
la the
permettre enable
exemple example
dans in
et and
d g

FR edgar allan poe, edmund dulac, le corbeau, poème, poésie, corbeau, plus jamais, lenore, gothique, violet, littérature, homme, séance, victorien, âge dor

EN edgar allan poe, edmund dulac, the raven, poem, poetry, raven, nevermore, lenore, gothic, purple, literature, man, sitting, victorian, golden age

Fransî Îngilîzî
edgar edgar
allan allan
poe poe
corbeau raven
poème poem
poésie poetry
gothique gothic
littérature literature
homme man
victorien victorian
âge age
dor golden
le the
violet purple

FR texte, narrateur peu fiable, dispositif littéraire, littérature, écrivain, narration, histoires, livres, minimaliste, minimalisme

EN text, unreliable narrator, literary device, literature, writer, storytelling, stories, books, minimalist, minimalism

Fransî Îngilîzî
texte text
narrateur narrator
dispositif device
écrivain writer
narration storytelling
histoires stories
minimaliste minimalist
minimalisme minimalism
littéraire literary
livres books
littérature literature

FR Aimee Gee Bibliothécaire adjointe principale et bibliothécaire de littérature anglaise et américaine, département des services de référence et d'enseignement, Bibliothèque de l'Université du Delaware

EN Aimee Gee Senior Assistant Librarian and English and American Literature Librarian, Reference and Instructional Services Department, University of Delaware Library

Fransî Îngilîzî
bibliothécaire librarian
littérature literature
américaine american
référence reference
bibliothèque library
delaware delaware
département department
de of
services services
et and

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Littérature, vintage

EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: Literature, vintage

Fransî Îngilîzî
littérature literature
vintage vintage
la photographie photograph
mots this
utilisé used
mots clés keywords

FR Au même titre que la musique, la littérature, le cinéma, la photo doit selon moi susciter une émotion qui n'a pas besoin qu'on l'explique

EN In the same way as music, literature, cinema, photography must in my opinion arouse an emotion that does not need to be explained

Fransî Îngilîzî
littérature literature
cinéma cinema
photo photography
émotion emotion
besoin need
titre to
musique music
pas not
ma my
doit must

FR « Je ne connais ce sport que par la télé », explique Valentian Shaer, une jeune fille de 23 ans qui étudie la littérature anglaise

EN ?I only know it through TV,? said Valentina Shaer, a 23-year-old English literature student

Fransî Îngilîzî
télé tv
littérature literature
ans year
je i
que it
une a
la only

FR On ne peut toutefois parler d’«une» littérature suisse, les auteurs évoluant au sein de leur propre espace culturel linguistique.

EN However, there is no such thing as "one" Swiss literature, because the authors in the various cultural areas each work in their own languages.

Fransî Îngilîzî
littérature literature
suisse swiss
auteurs authors
culturel cultural
toutefois however
peut as

FR Découvrez une large sélection de littérature et de fiction qui satisferont vos envies de mordu de lecture

EN Find a wide selection of literature and fiction books that would satisfy any bookworm's desire

Fransî Îngilîzî
large wide
sélection selection
littérature literature
fiction fiction
de of
lecture and
et find
qui that
une a

FR Achetez de la littérature ou des livres de fiction pour offrir à vos amis, à vos enfants ou tout simplement à vous-même.

EN Purchase literature or fiction books as a gift to friends, for your children, or just yourself.

Fransî Îngilîzî
ou or
enfants children
livres books
littérature literature
fiction fiction
à to
achetez purchase
amis friends
vous your

FR Replongez dans un monde où le rythme est prépondérant et redécouvrez la beauté de la littérature dans un livre de poésie

EN Find yourself in a world of rhythmic expression and rediscover the beauty of literature inside a poetry book

Fransî Îngilîzî
beauté beauty
littérature literature
poésie poetry
monde world
un a
livre book
de of
et find
dans inside

EN Primary Category: Literature & Fiction Books

Fransî Îngilîzî
catégorie category
principale primary
littérature literature

FR Larry Weber est titulaire d'un BA en anglais délivré par l'Université de Denison, Ohio, et d'un MFA en écriture et en littérature délivré par l'Antioch College d'Oxford.

EN Mr. Weber holds a BA in English from Denison University, Ohio and an MFA in Writing and Literature from Antioch College, Oxford.

Fransî Îngilîzî
ohio ohio
mfa mfa
littérature literature
ba ba
en in
dun a

FR En Suisse et à l’étranger, la rédaction s’entretient avec les leaders d’opinion des domaines de la mode, de la beauté et de la santé, de l’art, de la littérature et des voyages

EN The editors travel at home and abroad to talk to opinion leaders in the fields of fashion, beauty and health, art, literature and travel

Fransî Îngilîzî
leaders leaders
domaines fields
santé health
littérature literature
voyages travel
mode fashion
beauté beauty
la the
en in
à to
de of

FR Littérature Al-Anon | Réunions: 888-425-2666 | Groupes familiaux Al-Anon

EN Al-Anon Literature | Meetings: 888-425-2666 | Al-Anon Family Groups

Fransî Îngilîzî
littérature literature
réunions meetings
groupes groups
familiaux family

FR Le Conseil des arts du Canada remercie ses partenaires médiatiques, qui l’aident à faire connaître la littérature d’ici.

EN The Canada Council for the Arts thanks its media partners for contributing to the promotion of literature.

Fransî Îngilîzî
conseil council
arts arts
partenaires partners
médiatiques media
littérature literature
à to
canada canada

FR Unir la culture et le divertissement est le nouveau défi relevé entre les sommets de Courmayeur, avec un riche programme de manifestations qui s’inspirent de la montagne, mais aussi de la modernité, des sciences et de la littérature.

EN The rich program of events proposed, in fact, focuses on the theme of the mountains but also on contemporary life, science and literature.

Fransî Îngilîzî
riche rich
programme program
manifestations events
sciences science
littérature literature
nouveau contemporary
de of
montagne mountains
et and
un but

FR Nous sommes très heureux que nos localisations soient aussi demandées et qu'elles enrichissent l'offre mondiale de littérature pour la recherche de pointe. »

EN We are very pleased that our holdings are in such high demand and are now contributing even more to the worldwide supply of literature for top-level research."

Fransî Îngilîzî
heureux pleased
mondiale worldwide
littérature literature
recherche research
très very
la the
de of
nos our
nous we
pointe top
sommes are
pour for
aussi to

FR Grâce à son fonds exceptionnel, la SBB gère l'envoi d'un grand nombre de documents de littérature nationale et internationale

EN Thanks to its outstanding holdings, SBB is a center for national and international literature supply

Fransî Îngilîzî
exceptionnel outstanding
littérature literature
nationale national
internationale international
à to
et and
son is
de its

FR « Depuis que nous utilisons le PEB WorldShare, notre service d'envoi de littérature nationale et internationale est digne d'un centre de renom comme le nôtre

EN "Since we have been using WorldShare ILL, we have been able to meet the expectations of a center for national and international literature supply even better

Fransî Îngilîzî
worldshare worldshare
littérature literature
nationale national
internationale international
centre center
le the
utilisons using
de of
dun a
nous we
et and

FR Elle est reconnue comme centre de littérature nationale et internationale avec de riches collections comprenant des manuscrits, des lettres, de la musique, des cartes, des livres rares, des incunables, et bien plus encore.

EN Serves as a center for national and international literature with robust collections including manuscripts, letters, music, maps, rare books, incunabula, and much more

Fransî Îngilîzî
centre center
nationale national
internationale international
collections collections
manuscrits manuscripts
cartes maps
rares rare
livres books
comme as
littérature literature
musique music
plus more
lettres letters
et and
avec with
Fransî Îngilîzî
culture culture
littérature literature
et and

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide