{Ssearch} wergerîne Îngilîzî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "expériences de jeu" ji Fransî bo Îngilîzî têne nîşandan

Wergera Fransî bo Îngilîzî ya {lêgerîn}

Fransî
Îngilîzî

FR choisir un nombre d'années 1-10 années d'expériences 11-20 années d'expériences 21-30 années d'expériences + 31 années d'expériences Pas applicable

EN Choose number of years... 1-10 Years of experience 11-20 Years of experience 21-30 Years of experience 31+ Years of experience Not applicable

Fransî Îngilîzî
choisir choose
pas not
applicable applicable
années years
nombre of

FR le jeu de cercle jeu de cercle, doigt de cercle, jeu de doigt, mèmes, meme, drôle, blague, tu as regardé, poussée, coup de poing, jeu, doigt, signe, signe de la main, main, farce, signe du doigt, danniversaire

EN the circle game circle game, circle finger, finger game, memes, meme, funny, joke, you looked, poke, punch, game, finger, sign, hand sign, hand, prank, finger sign, birthday, greetings

Fransî Îngilîzî
cercle circle
mèmes memes
drôle funny
blague joke
signe sign
doigt finger
jeu game
main hand
de looked

FR Les graphiques sont excellents pour un jeu par navigateur. Les différents modes de jeu s'adapteront à votre style de jeu, c'est certain ! Assis ou debout, avec ou sans suivi de la main, le VR Ero-Beat est une petit jeu coquin.

EN The graphics are excellent for a browser game. The different game modes will fit your playstyle for sure! Seated or standing, with or without hand tracking, VR Ero-Beat is a nice little naughty game.

Fransî Îngilîzî
graphiques graphics
navigateur browser
modes modes
assis seated
suivi tracking
vr vr
petit little
ou or
sont are
un a
jeu game
debout standing
main hand
différents different
votre your
avec with

FR La créativité Jeux d'ordinateur Esports Héros Cybersport Épique Violet Rose Tic Studio de conception de jeux Équipe de jeu Portail de jeu Jeu vidéo Développeur de jeu Des lettres

EN Creativity Gaming Esports Hero Cybersport Epic Purple Pink Twitch Gaming design studio Gaming team Game portal Video game Game developer Letter s

Fransî Îngilîzî
créativité creativity
héros hero
studio studio
portail portal
violet purple
rose pink
vidéo video
développeur developer
conception design
jeu game
esports esports
d letter
jeux gaming
lettres s

FR Jeux d'ordinateur Esports La créativité Clan Tic Développeur de jeu Jeu vidéo Équipe de jeu Portail de jeu Magie le rassemblement La magie Jeux sympas Cool Violet Humain Fille Femme Sorcière

EN Gaming Esports Creativity Clan Twitch Game developer Video game Gaming team Game portal Magic the gathering Magic Cool games Cool Purple Human Girl Woman Witch

Fransî Îngilîzî
créativité creativity
clan clan
développeur developer
portail portal
rassemblement gathering
cool cool
humain human
sorcière witch
vidéo video
fille girl
femme woman
jeux games
jeu game
esports esports
magie magic
violet purple

FR Esports Jeux d'ordinateur Scélérat Attention Clan Tic Studio de conception de jeux Équipe de jeu Portail de jeu Jeu vidéo Développeur de jeu Bombe noire Orange Bombe Violet Le crâne

EN Esports Gaming Villain Warning Clan Twitch Gaming design studio Gaming team Game portal Video game Game developer Black bomb Orange Bomb Purple Skull

Fransî Îngilîzî
attention warning
clan clan
studio studio
portail portal
bombe bomb
crâne skull
vidéo video
développeur developer
orange orange
conception design
jeu game
esports esports
noire black
violet purple
jeux gaming

FR Et quelle meilleure façon de le faire qu'en jouant à des jeux d'expérience VR ? Un jeu d'expérience VR est un jeu où il n'y a pas vraiment de but dans le jeu lui-même, mais le but est de faire l'expérience du jeu

EN And what better way to do that than by playing some VR experience games? A VR experience game is a game where there is not so much a goal in the game itself, but the goal is to experience the game

Fransî Îngilîzî
vr vr
jeux games
but goal
le the
meilleure better
à to
un a
jeu game
et and
jouant playing
dans in
même itself
de way
a there
pas not
mais but

FR Le service Relayᴮᴱᵀᴬ vous permet de connecter vos joueurs et de fournir d'excellentes expériences de jeu multijoueur sans avoir besoin d'un serveur de jeu dédié coûteux

EN The Relayᴮᴱᵀᴬ service allows you to connect your players and provide great multiplayer gaming experiences without the need for a costly dedicated game server

FR Nous offrons des commandes qui permettent aux joueurs de personnaliser leur expérience de jeu.  Nous soutenons les parents avec les outils et les informations nécessaires pour créer des expériences de jeu appropriées pour leurs enfants.

EN We provide controls that let players customize their gaming experienceWe support parents with the tools and information necessary to create appropriate gaming experiences for their children.

Fransî Îngilîzî
nécessaires necessary
enfants children
permettent let
joueurs players
outils tools
offrons we provide
expérience experience
soutenons support
informations information
expériences experiences
nous we
personnaliser customize
jeu gaming
parents parents
appropriées the
avec with
créer create
de appropriate
pour for

FR je roule pour séduire le dragon, dnd, dragon, dragons, donjons et dragons, jeu de rôle sur table, barde, rôle critique, amis à table, la zone daventure, jeu, jeu vidéo, jeux, jeux de table, monstre, d d

EN dnd, dragon, dragons, dungeons and dragons, tabletop roleplay, bard, critical role, friends at the table, the adventure zone, game, gaming, games, tabletop games, monster, d d

Fransî Îngilîzî
dragon dragon
rôle role
critique critical
amis friends
zone zone
monstre monster
dragons dragons
table table
jeux games
jeu game
à and

FR Un seul événement contient un niveau de détail inégalé pour décrire ses caractéristiques uniques, telles que la position sur le terrain, la partie du corps, le schéma de jeu (jeu débridé, jeu placé, contre, etc.), la durée et le résultat.

EN A single event contains an unmatched level of detail to describe its unique characteristics, such as pitch location, body part, pattern of play (open play, set piece, counter, etc), duration, and outcome.

Fransî Îngilîzî
événement event
contient contains
niveau level
détail detail
caractéristiques characteristics
schéma pattern
etc etc
résultat outcome
corps body
durée duration
terrain pitch
un a
de of
telles as
et and
pour unique
partie part

FR Le jeu dispose d?un mode expert avec des mises personnalisables, qui peut être appliqué à un seul jeu ou pendant le jeu automatique

EN The game has an Expert Mode with customizable bet layouts, which can be applied to a single game or during Auto Play

Fransî Îngilîzî
expert expert
personnalisables customizable
appliqué applied
ou or
le the
mode mode
à to
jeu game
un a
avec with
peut can
pendant during

FR Il existe plusieurs autres variantes de ce jeu disponibles pour le jeu en argent réel ou le jeu amusant dans le casino en ligne

EN There are several other variations of this game available for Fun or Real-Money Play in the online casino

Fransî Îngilîzî
réel real
en ligne online
variantes variations
ce this
ou or
casino casino
jeu game
argent money
amusant fun
le the
en in
de of
autres other
pour for

FR L' meilleure chose à propos du jeu est l'histoire,Il vous permet de vous connecter et l'ajout d'un grand jeu de correspondance de tuiles rendra vous vouliez terminer le jeu le plus rapidement possible.

EN The best thing about the game is the story, it hooks you up, and the addition of a great tile-matching game will make you want to complete the whole game as fast as possible.

Fransî Îngilîzî
correspondance matching
tuiles tile
rapidement fast
il it
terminer to complete
possible possible
propos about
de of
rendra will
le the
à to
jeu game
et and
meilleure the best

FR Les pilotes de jeu NVIDIA prennent en charge les cartes graphiques, les solutions de jeu et les technologies de jeu les plus avancées au monde

EN NVIDIA Gaming drivers support the world's most advanced graphics cards, gaming solutions, and gaming technology

Fransî Îngilîzî
pilotes drivers
jeu gaming
nvidia nvidia
monde worlds
cartes cards
graphiques graphics
solutions solutions
technologies technology
les the
et and
avancées advanced

FR Le niveau de jeu varie selon la machine et/ou le type de jeu, la dénomination, la mise moyenne et la durée du jeu

EN Rated play varies by machine and/or game type, denomination, average bet and length of play

Fransî Îngilîzî
varie varies
machine machine
moyenne average
durée length
ou or
jeu game
mise bet
de of
et and
type type

FR Modifiez votre code de jeu en temps réel, loin du client du jeu | Cloud Code | Services de jeu Unity

EN Modify your game code in real-time, away from the game client | Cloud Code | Unity Gaming Services

Fransî Îngilîzî
modifiez modify
code code
réel real
client client
cloud cloud
unity unity
temps réel real-time
services services
jeu game
en in
temps time
votre your
de away
du from

FR Nous avons tous les outils dont vous avez besoin pour créer le backend de votre jeu | Backend de jeu | Services de jeu Unity | Unity

EN We’ve got all the tools you need to build the backend of your game | Game Backend | Unity Gaming Services | Unity

Fransî Îngilîzî
backend backend
unity unity
outils tools
services services
jeu game
le the
de of
vous avez got
besoin need
votre your
dont you
créer to

FR Changez la logique du jeu quand vous le souhaitez sans publier de nouvelle version de votre jeu avec des fonctions sans serveur faciles à utiliser. Écrivez et exécutez votre logique de jeu loin du client.

EN Change game logic whenever you want without releasing a new version of your game with easy-to-use serverless functions. Write and run your game logic away from the client.

Fransî Îngilîzî
logique logic
nouvelle new
faciles easy
client client
publier releasing
sans serveur serverless
version version
fonctions functions
changez change
utiliser use
jeu game
votre your
à to
avec with
de of
du from
et write

FR Faisant partie des Services de jeu Unity, les produits du Backend de jeu constituent une collection d'outils qui vous donneront ce dont vous avez besoin pour créer le backend de votre jeu

EN As part of Unity Gaming Services, Game Backend products are a collection of tools that will give you what you need to create the backend for your game

Fransî Îngilîzî
backend backend
collection collection
unity unity
ce that
services services
le the
de of
jeu game
donneront give
besoin need
votre your
produits products
créer create
une a
faisant to
partie part
dont you
pour for

FR Bien que le jeu soit toujours en Alpha, il est bien rodé et les développeurs font des mises à jour constantes pour assurer un jeu complet à tous les fans de jeu porno RV. Les

EN Although the game is still in Alpha it is well polished and the developers are doing constant updates to ensure a complete game for all the VR Porn Games fans. The

Fransî Îngilîzî
alpha alpha
développeurs developers
fans fans
porno porn
mises à jour updates
bien que although
bien well
il it
le the
jeu game
en in
à to
assurer ensure
un a
toujours still
constantes constant
et and

FR Ce jeu a des fonctionnalités sociales et enregistre votre progression dans le jeu. Ainsi, le jeu oblige les utilisateurs à se connecter au site avant de jouer.

EN This game has social features and saves your game progress. Thus, the game requires users to log in to the site before playing.

Fransî Îngilîzî
sociales social
enregistre saves
utilisateurs users
connecter log in
ce this
site site
jeu game
fonctionnalités features
le the
à to
et and
a has
dans in
de before

FR d3d10 - L'ajout de cette commande permet de s'assurer que le jeu se lance correctement. L'utilisation de sm4 signifie que le jeu doit être lancé pour fonctionner en DX10, mais cette commande permet de s'assurer que le jeu est chargé correctement.

EN d3d10 - Adding this makes sure the game launches properly. Using sm4 means the gam should launch to run on DX10 instead but this command just ensures it loads the game properly.

Fransî Îngilîzî
permet ensures
commande command
jeu game
correctement properly
lance launches
lancé launch
le the
signifie to
doit should
pour instead
mais but
est makes

FR Les fichiers GAM peuvent être soit enregistrés manuellement par l'utilisateur à tout moment où le jeu le permet, ou par le jeu lui-même lors de sauvegardes automatiques à certains checkpoints ou à la fin d'un niveau ou d'un chapitre dans le jeu

EN GAM files can be either manually saved by the user at any time the game allows, or by the game itself when it saves the game automatically at certain checkpoints or at the end of a level or chapter in the game

Fransî Îngilîzî
manuellement manually
automatiques automatically
chapitre chapter
fichiers files
niveau level
permet allows
ou or
de of
jeu game
fin the end
certains certain
par by
dans in
enregistré saved

FR Ces offres réservées aux membres uniquement comprennent le mode en ligne du jeu Tetris® 99, des manettes de jeu classiques et des bonus en jeu.

EN These members-only deals include the online mode in the Tetris® 99 game, classic game controllers, and in-game bonuses.

Fransî Îngilîzî
offres deals
membres members
jeu game
tetris tetris
manettes controllers
classiques classic
bonus bonuses
en ligne online
en in
le the
comprennent and
uniquement only
mode mode

FR En Namibie, le jeu est strictement réglementé par le gouvernement. Il existe plusieurs sites de casino dans le pays et les machines à sous sont l'option de jeu la plus populaire. L'âge minimum de jeu prescrit par la loi est de 21 ans.

EN In Namibia, gambling is strictly regulated by the government. There are several casino venues in the country and slots are the most popular gaming option. The minimum gambling age prescribed by the law is 21.

Fransî Îngilîzî
namibie namibia
strictement strictly
réglementé regulated
casino casino
minimum minimum
gouvernement government
pays country
populaire popular
en in
jeu gaming
loi law
le jeu gambling
âge age
par by
à and
existe are

FR Par conséquent, en jouant sur une plate-forme très compétente, vous ne ressentirez jamais de pénurie de vitesse de jeu, quel que soit l'appareil utilisé et que le jeu en jeu comprenne ou non des graphismes et des effets sonores de haute qualité.

EN Hence, playing through a platform with much proficiency, you will never feel any scarcity in gaming speed regardless of the device being used and whether the game in play is encompassing high-quality graphics and sound effects or not.

Fransî Îngilîzî
plate-forme platform
vitesse speed
graphismes graphics
effets effects
utilisé used
haute high
qualité quality
ou or
en in
de of
pénurie scarcity
le the
par conséquent hence
vous you
jeu game
soit regardless
et and
sonores sound
une a
jamais never

FR Deux géants du jeu ont tous deux sorti des consoles de jeu portables différentes qui offrent un accès aux capacités de jeu en nuage. Mais laquelle

EN These amazing products are absolutely worth checking out.

Fransî Îngilîzî
tous absolutely
sorti out
offrent are
un products

FR Choisissez un casque confortable et vivez une expérience de jeu d'un autre niveau. Les fauteuils de jeu offrent quant à eux un soutien ergonomique pour les séances de jeu qui peuvent durer des heures, en plus d’avoir fière allure. 

EN Pick a headset that’s comfortable, then experience gaming on another level. Gaming chairs offer the ergonomic support for gaming sessions that can last for hours, plus they look really cool. 

Fransî Îngilîzî
choisissez pick
casque headset
confortable comfortable
expérience experience
niveau level
ergonomique ergonomic
séances sessions
fauteuils chairs
heures hours
un a
offrent offer
peuvent can
qui that

FR (Jouer, Enseigner et Apprendre) :un réseau mondial de spécialistes qui souhaitent faire progresser la recherche et les pratiques qui portent sur le jeu à l’extérieur, le jeu risqué, l’apprentissage et l’enseignement en plein air par le jeu.

EN (Play, Learn and Teach Outdoors Network):a global network of thought-leaders interested in advancing research and practice related to outdoor play, risky play, outdoor learning and teaching through play.

Fransî Îngilîzî
réseau network
mondial global
progresser advancing
recherche research
jouer play
pratiques practice
en in
un a
à to
en plein air outdoor
de of
et learn
enseigner teach

FR Pour attirer et fidéliser les clients, les marques doivent leur proposer des expériences et des informations hyper-personnalisées. C’est aux équipes marketing qu’il incombe de créer ces expériences.

EN In order to attract and retain customers brands need to deliver hyper-personalized experiences and information to customers. Marketing teams are tasked with creating these experiences.

Fransî Îngilîzî
fidéliser retain
expériences experiences
équipes teams
marketing marketing
informations information
attirer attract
clients customers
marques brands
doivent need to
créer to
et and

FR Les systèmes et les données sont responsables des fondamentaux de la mise en œuvre d’expériences, mais ils doivent également soutenir des expériences capables d’évoluer avec fluidité, à la mesure de la personnalisation sur tous les canaux.

EN Systems and data are not just responsible for experience delivery basics, they must support experiences that scale seamlessly with personalization across channels.

Fransî Îngilîzî
systèmes systems
responsables responsible
fondamentaux basics
doivent must
personnalisation personalization
canaux channels
expériences experiences
données data
évoluer scale
sont are
à and
des support
de across

FR Créez des expériences plus authentiques qui touchent les clients à un niveau individuel. Utilisez les données d'Acquia CDP pour personnaliser et optimiser vos expériences - aucun code n'est nécessaire.

EN Create more authentic experiences that connect with customers on a 1-to-1 level. Use data from Acquia CDP to personalize and optimize—no code necessary.

Fransî Îngilîzî
expériences experiences
authentiques authentic
clients customers
niveau level
données data
nécessaire necessary
créez create
et and
aucun no
code code
utilisez use
optimiser optimize
à to
un a
personnaliser personalize
plus more

FR Le nombre d’antiprotons pouvant être piégés sera accru d’un facteur 10 à 100, améliorant l’efficacité des expériences et ouvrant la voie à de nouvelles expériences.

EN With ELENA, the number of antiprotons that can be trapped increases by a factor of 10 to 100, improving the efficiency of the experiments and paving the way for new experiments.

Fransî Îngilîzî
facteur factor
améliorant improving
expériences experiments
nouvelles new
piégé trapped
à to
de of
et and

FR En outre, des expériences à cible fixe, des expériences sur l'antimatière et des installations d’expérimentation utilisent la chaîne d'injecteurs du LHC.

EN In addition, fixed-target experiments, antimatter experiments and experimental facilities make use of the LHC injector chain.

Fransî Îngilîzî
expériences experiments
cible target
fixe fixed
installations facilities
chaîne chain
lhc lhc
la the
en in
utilisent use
à and
outre in addition

FR Actuellement, le Décélérateur d'antiprotons et ELENA servent à plusieurs expériences qui étudient l'antimatière et ses propriétés : AEGIS, ALPHA, ASACUSA, BASE et GBAR. Les expériences ATRAP et ACE sont à présent terminées.

EN Currently the Antiproton Decelerator and ELENA serve several experiments that are studying antimatter and its properties: AEGIS, ALPHA, ASACUSA, BASE and GBAR. Earlier experiments (ATRAP and ACE) are now completed.

Fransî Îngilîzî
servent serve
expériences experiments
aegis aegis
alpha alpha
base base
ace ace
terminé completed
actuellement currently
le the
propriétés properties
sont are
qui that
à and
ses its
Fransî Îngilîzî
original original
des of
expériences experiences

FR Transformez les expériences clients négatives en expériences positives tout en gagnant du temps.

EN Turn negative guest experiences into positive ones, without hiring more hotel staff

Fransî Îngilîzî
expériences experiences
positives positive
clients guest
en into
temps turn
les ones

FR « Nous nous positionnions comme de véritables collègues et nous entraidons pour optimiser les activités de chacun et imaginer les meilleures expériences client et les meilleures expériences collaborateur

EN Youre truly colleagues helping each other try to build the best businesses, the best customer experiences and the best employee experiences

Fransî Îngilîzî
collègues colleagues
activités businesses
expériences experiences
client customer
collaborateur employee
chacun each
et and
meilleures best

FR Les scientifiques belges ont contribué à des expériences avec des faisceaux de neutrinos et auprès du collisionneur électron-positon, ainsi qu'à des expériences de physique nucléaire sur les isotopes exotiques à vie brève à ISOLDE

EN Belgian scientists have contributed to experiments with neutrino beams, the electron-positron collider, and nuclear physics experiments at the ISOLDE facility studying exotic, short-lived isotopes

Fransî Îngilîzî
contribué contributed
expériences experiments
faisceaux beams
physique physics
nucléaire nuclear
exotiques exotic
brève short
isolde isolde
scientifiques scientists
auprès with

FR Aujourd'hui, l'accent est mis sur les expériences menées au LHC, avec une participation importante à CMS, ATLAS et LHCb, ainsi qu'à plusieurs expériences hors LHC.

EN Today the emphasis is on experiments at the LHC, with a strong participation in CMS, ATLAS and LHCb, as well as in several non-LHC experiments.

Fransî Îngilîzî
expériences experiments
participation participation
cms cms
atlas atlas
lhc lhc
aujourdhui today
ainsi as
mis in
une a
à and
avec with

FR En pratique, cette information scientifique sera publiée par le canal du Portail des données ouvertes du CERN, où se trouve déjà un ensemble de données étendu résultant des expériences du LHC et d'autres expériences

EN In practice, scientific datasets will be released through the CERN Open Data Portal, which already hosts a comprehensive set of data related to the LHC and other experiments

Fransî Îngilîzî
pratique practice
scientifique scientific
portail portal
ouvertes open
expériences experiments
publié released
cern cern
lhc lhc
en in
données data
un a
le the
déjà already
de of
et and
dautres other

FR Les expériences du LHC produisent de l’ordre de 90 pétaoctets de données par an, tandis que 25 pétaoctets additionnels de données sont produits en parallèle par d’autres expériences au CERN

EN The LHC experiments produce about 90 petabytes of data per year, and an additional 25 petabytes of data are produced per year for data from other (non-LHC) experiments at CERN

Fransî Îngilîzî
expériences experiments
lhc lhc
cern cern
données data
an year
sont are
de of
du from
dautres other
produisent produce

FR Alors que les entreprises B2B de taille moyenne s’orientent vers des expériences numériques qui reflètent les expériences B2C, la stratégie omnicanale devient de plus en plus importante pour le succès du e-commerce.

EN As mid-market B2B enterprises shift to digital experiences that mirror B2C experiences, the omnichannel strategy is becoming increasingly important in driving e-commerce success.

Fransî Îngilîzî
moyenne mid
expériences experiences
reflètent mirror
omnicanale omnichannel
succès success
numériques digital
entreprises enterprises
stratégie strategy
en in
de plus en plus increasingly

FR Apprenez à concevoir des expériences client personnalisées, des meilleures pratiques de conception d’expériences utilisateur jusqu’aux moindres détails de la planification de votre programme de personnalisation.

EN Learn to design personalized customer experiences, from UX design best practices to the nitty-gritty of planning your personalization program.

Fransî Îngilîzî
apprenez learn
expériences experiences
meilleures best
pratiques practices
personnalisation personalization
client customer
planification planning
programme program
à to
la the
de of
votre your
concevoir design
personnalisées personalized

FR Dans leur quête de création d’expériences client améliorées, les marketeurs s’appuient sur des canaux digitaux. Vous sentez-vous prêt à proposer des expériences contextuelles fortement personnalisées ? Sitecore assure vos arrières.

EN Marketers lean on digital channels in their quest to create better customer experiences. Ready to deliver contextual and highly personalized experiences? Sitecore has you covered.

Fransî Îngilîzî
quête quest
client customer
marketeurs marketers
canaux channels
digitaux digital
prêt ready
expériences experiences
contextuelles contextual
sitecore sitecore
sur covered
à to
dans in
fortement highly
vous you
proposer deliver
personnalisées personalized

FR Vous avez envie de vivre des expériences particulières ? Découvrez ici nos offres et expériences pour un séjour agréable dans l'automne doré !

EN Looking for special experiences? Discover our offers & packages for an enjoyable time out - just for two.

Fransî Îngilîzî
agréable enjoyable
jour time
expériences experiences
découvrez discover
offres offers
nos our
un just

FR La Journée des peuples indigènes réimagine l'ancien Columbus Day et passe d'une célébration du colonialisme à une occasion de réflexion sur les expériences et les expériences des peuples indigènes.

EN Indigenous People’s Day reimagines the formerly named Columbus Day and shifts from a celebration of colonialism into an opportunity for reflection on the experiences and

Fransî Îngilîzî
peuples peoples
célébration celebration
colonialisme colonialism
réflexion reflection
expériences experiences
la the
occasion opportunity
de of
du from
sur on
à and
une a

FR Des expériences produits exceptionnelles contribuent à l’augmentation de votre chiffre d’affaires. Grâce au PXM Studio d’Akeneo, créez et partagez des expériences produits omnicanales convaincantes.

EN Amazing product experiences drive sales. Discover how Akeneo PXM Studio can help you create and share engaging omnichannel product experiences.

Fransî Îngilîzî
expériences experiences
grâce how
studio studio
partagez share
omnicanales omnichannel
produits product
contribuent help
à and
de drive
votre you

FR Des expériences insolites aux plus exquises, des expériences VIP dans les festivals de musique à l'apprentissage des techniques de survie lors d'un voyage en famille

EN From the quirky to the exquisite, from VIP experiences at leading music festivals to learning survival skills on a family adventure trip

Fransî Îngilîzî
vip vip
festivals festivals
musique music
techniques skills
survie survival
famille family
expériences experiences
voyage trip
de from
à to
dun a
plus leading

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide