{Ssearch} wergerîne Îngilîzî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "connaître les données" ji Fransî bo Îngilîzî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"connaître les données" di Fransî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

connaître a about all also an analytics and and the any are as at available aware awareness be being but by can check contact content data discover do don each even events every everything experience find out first for for the from from the full get get to know has have how i if in in the information insights into is it it is its it’s just keep know knowing knowledge learn learn more like ll look make may most must need need to needs new no not of of the on one only or other our out own page people personal place read real search see should some support that the their them there these they things this those to to be to find to find out to get to get to know to know to learn to make to see to the to understand understand up us used want was we what when where which who why will with would you you are you can you have you know you want your you’re
les a about access across all also among an and and more and the any are as as well as well as at at the available based based on be between both build business but by can company content create data different do during each easily even every first for for all for the free from from the get have help high how in in the including information into is it keep learn like make management may more most need non non- not of of the offer on on the one only or other our out pages people place platform product products project projects resources s see service set site so some such such as support system tasks team terms that the the most their them these they this those through time to to the together top understand up use used user we well were when which while who will with without work working you you can your
données all also analysis and data any based based on be build but can content create data database details file files for have how if include including information insights intelligence its mapping may of of the one only other platform real reports right simple some source storage store support that their they time to to be understand what will

Wergera Fransî bo Îngilîzî ya {lêgerîn}

Fransî
Îngilîzî

FR Il est toujours utile de connaître à l’avance les jours fériés de la ville où l’on compte se rendre pour profiter au mieux des festivités et connaître les jours où ferment les musées et les lieux touristiques.

EN Its always interesting to find out the public holidays of the place you’re travelling to beforehand. This allows you to make the most of holidays, and also gives you an idea of when museums and other places of interest are closed.

Fransî Îngilîzî
profiter make the most of
musées museums
touristiques travelling
toujours always
rendre to make
lieux places
à to
fériés holidays
la the
et find
connaître and
de of

FR Il est toujours utile de connaître à l’avance les jours fériés de la ville où l’on compte se rendre pour profiter au mieux des festivités et connaître les jours où ferment les musées et les lieux touristiques.

EN Its always interesting to find out the public holidays of the place you’re travelling to beforehand. This allows you to make the most of holidays, and also gives you an idea of when museums and other places of interest are closed.

Fransî Îngilîzî
profiter make the most of
musées museums
touristiques travelling
toujours always
rendre to make
lieux places
à to
fériés holidays
la the
et find
connaître and
de of

FR Il est toujours utile de connaître à l’avance les jours fériés de la ville où l’on compte se rendre pour profiter au mieux des festivités et connaître les jours où ferment les musées et les lieux touristiques.

EN Its always interesting to find out the public holidays of the place you’re travelling to beforehand. This allows you to make the most of holidays, and also gives you an idea of when museums and other places of interest are closed.

Fransî Îngilîzî
profiter make the most of
musées museums
touristiques travelling
toujours always
rendre to make
lieux places
à to
fériés holidays
la the
et find
connaître and
de of

FR Il est toujours utile de connaître à l’avance les jours fériés de la ville où l’on compte se rendre pour profiter au mieux des festivités et connaître les jours où ferment les musées et les lieux touristiques.

EN Its always interesting to find out the public holidays of the place you’re travelling to beforehand. This allows you to make the most of holidays, and also gives you an idea of when museums and other places of interest are closed.

Fransî Îngilîzî
profiter make the most of
musées museums
touristiques travelling
toujours always
rendre to make
lieux places
à to
fériés holidays
la the
et find
connaître and
de of

FR Il est toujours utile de connaître à l’avance les jours fériés de la ville où l’on compte se rendre pour profiter au mieux des festivités et connaître les jours où ferment les musées et les lieux touristiques.

EN Its always interesting to find out the public holidays of the place you’re travelling to beforehand. This allows you to make the most of holidays, and also gives you an idea of when museums and other places of interest are closed.

Fransî Îngilîzî
profiter make the most of
musées museums
touristiques travelling
toujours always
rendre to make
lieux places
à to
fériés holidays
la the
et find
connaître and
de of

FR Souhaitez-vous connaître les tout derniers projets sur lesquels nous travaillons à Unity ? Inscrivez-vous à une mise à jour mensuelle pour connaître les dernières actualités sur les produits et les informations communiquées par l'équipe.

EN Want to stay up to date with what we're working on here at Unity? Sign up for a monthly update to get the latest product news and insight from the team.

Fransî Îngilîzî
inscrivez-vous sign up
mensuelle monthly
travaillons working
unity unity
équipe team
mise à jour update
informations insight
à to
mise with
pour sign
connaître and
une a
dernières the latest
produits product

FR Il est toujours utile de connaître à l’avance les jours fériés de la ville où l’on compte se rendre pour profiter au mieux des festivités et connaître les jours où ferment les musées et les lieux touristiques.

EN Its always interesting to find out the public holidays of the place you’re travelling to beforehand. This allows you to make the most of holidays, and also gives you an idea of when museums and other places of interest are closed.

Fransî Îngilîzî
profiter make the most of
musées museums
touristiques travelling
toujours always
rendre to make
lieux places
à to
fériés holidays
la the
et find
connaître and
de of

FR Il est toujours utile de connaître à l’avance les jours fériés de la ville où l’on compte se rendre pour profiter au mieux des festivités et connaître les jours où ferment les musées et les lieux touristiques.

EN Its always interesting to find out the public holidays of the place you’re travelling to beforehand. This allows you to make the most of holidays, and also gives you an idea of when museums and other places of interest are closed.

Fransî Îngilîzî
profiter make the most of
musées museums
touristiques travelling
toujours always
rendre to make
lieux places
à to
fériés holidays
la the
et find
connaître and
de of

FR Il est toujours utile de connaître à l’avance les jours fériés de la ville où l’on compte se rendre pour profiter au mieux des festivités et connaître les jours où ferment les musées et les lieux touristiques.

EN Its always interesting to find out the public holidays of the place you’re travelling to beforehand. This allows you to make the most of holidays, and also gives you an idea of when museums and other places of interest are closed.

Fransî Îngilîzî
profiter make the most of
musées museums
touristiques travelling
toujours always
rendre to make
lieux places
à to
fériés holidays
la the
et find
connaître and
de of

FR Il est toujours utile de connaître à l’avance les jours fériés de la ville où l’on compte se rendre pour profiter au mieux des festivités et connaître les jours où ferment les musées et les lieux touristiques.

EN Its always interesting to find out the public holidays of the place you’re travelling to beforehand. This allows you to make the most of holidays, and also gives you an idea of when museums and other places of interest are closed.

Fransî Îngilîzî
profiter make the most of
musées museums
touristiques travelling
toujours always
rendre to make
lieux places
à to
fériés holidays
la the
et find
connaître and
de of

FR Il est toujours utile de connaître à l’avance les jours fériés de la ville où l’on compte se rendre pour profiter au mieux des festivités et connaître les jours où ferment les musées et les lieux touristiques.

EN Its always interesting to find out the public holidays of the place you’re travelling to beforehand. This allows you to make the most of holidays, and also gives you an idea of when museums and other places of interest are closed.

Fransî Îngilîzî
profiter make the most of
musées museums
touristiques travelling
toujours always
rendre to make
lieux places
à to
fériés holidays
la the
et find
connaître and
de of

FR Connaître ses clients toujours mieux. C’est bien plus qu’une préoccupation pour les acteurs de l’e-commerce. Une véritable obsession. Et pour cause : mieux connaître ses clients, c’est se donner les moyens de mieux les fidéliser.

EN Constantly improving customer insights is much more than a preoccupation for e-commerce professionals, it is a real obsession and rightly so because enhancing customer intimacy is the solution for increasing their loyalty.

Fransî Îngilîzî
clients customer
véritable real
obsession obsession
moyens solution
bien improving
toujours constantly
plus more
connaître and
une a
de because

FR Tout comme vous pouvez consulter les fonctions du SERP pour connaître l'intention de recherche de l'utilisateur, vous pouvez également utiliser les SERP pour connaître le format et le contenu que vos pages devraient avoir.

EN Just as you can look at the SERP functions to find out the user search intent, you can also use the SERPs to learn about the format and content your pages should have.

Fransî Îngilîzî
format format
contenu content
recherche search
utiliser use
le the
serp serp
également also
comme as
vos your
pages pages
fonctions functions
consulter to
connaître and
vous you

FR eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de renommée mondiale. eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de ren...

EN Discover the work of a genius: "César Manrique", his home and source of inspiration integrated into a lava bubble, and other wonders created by this artist that have made Lanzarote...

Fransî Îngilîzî
lanzarote lanzarote
connaître and
de of
une a

FR eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de renommée mondiale. eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de ren...

EN Discover the three most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and t...

Fransî Îngilîzî
lanzarote lanzarote
de of
connaître and
les single
une a

FR eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de renommée mondiale. eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de ren...

EN Vulcanoes live on stage ! Discover the most interesting spots of the south of Lanzarote in just one day, and see what today has become a symbol of Lanzarote, its volcanic nature fu...

Fransî Îngilîzî
lieux spots
lanzarote lanzarote
de of
connaître and
façon of the
une a

FR eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de renommée mondiale. eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de ren...

EN Vulcanoes live on stage ! Discover the most interesting spots of the south of Lanzarote in just one day, and see what today has become a symbol of Lanzarote, its volcanic nature fu...

Fransî Îngilîzî
lieux spots
lanzarote lanzarote
de of
connaître and
façon of the
une a

FR Tout comme vous pouvez consulter les fonctions du SERP pour connaître l'intention de recherche de l'utilisateur, vous pouvez également utiliser les SERP pour connaître le format et le contenu que vos pages devraient avoir.

EN Just as you can look at the SERP functions to find out the user search intent, you can also use the SERPs to learn about the format and content your pages should have.

Fransî Îngilîzî
format format
contenu content
recherche search
utiliser use
le the
serp serp
également also
comme as
vos your
pages pages
fonctions functions
consulter to
connaître and
vous you

FR Module 2 : Connaître les unités pour connaître ses ressources

EN Course n°2: Know the units to understand your resources

Fransî Îngilîzî
ressources resources
unités units

FR Notre longue expérience et notre amour du jambon, nous ont permis de connaître chaque jour notre produit roi et de connaître les goûts de nos clients et leurs besoins spécifiques

EN Our long experience and love for ham, has led us to learn every day about our king product and know the tastes of our customers and their specific needs

Fransî Îngilîzî
longue long
jambon ham
roi king
goûts tastes
clients customers
expérience experience
besoins needs
de of
produit product
chaque every
spécifiques specific
et learn
connaître and

FR Nous vous encourageons à connaître ces initiatives et à les faire connaître aux autres.

EN We encourage you to get to know these initiatives and make them known to others.

Fransî Îngilîzî
encourageons encourage
initiatives initiatives
autres others
nous we
à to
connaître and
vous you

FR Il existe trois mesures Majestic que vous devez connaître pour connaître votre autorité de domaine.

EN There are three Majestic metrics that you should be aware of to learn about your Domain authority. 

Fransî Îngilîzî
mesures metrics
majestic majestic
autorité authority
domaine domain
de of
trois three
connaître learn
existe are
devez you should
votre your
vous you

FR Au final, connaître le prix d’un nom de domaine est une chose, en connaître la réelle valeur en est une autre

EN After all, it is one thing to know the price of a domain name, but quite another to understand its real value

Fransî Îngilîzî
réelle real
connaître to know
nom name
domaine domain
valeur value
de of
autre another
prix price
une a

FR L'une des meilleures façons de connaître votre classement Google est d'utiliser vos outils pour webmasters. Accédez à la liste de vos principaux mots clés, puis cliquez sur le mot clé dont vous souhaitez connaître le classement.

EN One of the best ways to figure out your Google ranking is to use your webmaster tools. Head to the list of your top keywords and then click on the keyword that you’d like to learn the rankings for.

Fransî Îngilîzî
façons ways
google google
outils tools
de of
dutiliser use
liste list
cliquez click
classement ranking
à to
connaître and
sur on
mots clés keywords

FR Nous apprenons à vous connaître, à connaître vos objectifs et à vous présenter SubRosa.

EN We learn about you, your objectives and provide an introduction to SubRosa

Fransî Îngilîzî
objectifs objectives
présenter provide
nous we
vos your
à to
et learn
connaître and
vous you

FR « Connaître son client », c’est connaître son point de vue sur l’ESG

EN Knowing Your Client” Means Knowing Their Perspective on ESG

Fransî Îngilîzî
connaître knowing
client client
vue perspective
sur on
son their

FR Les données La collecte des données La compilation des données Les données désagrégées Données qualitatives Recherche qualitative Données quantitatives Recherche quantitative

EN Data Data Collection Data Compilation Disaggregated Data Qualitative Data Qualitative Research Quantitative Data Quantitative Research

Fransî Îngilîzî
collecte collection
compilation compilation
recherche research
données data

FR IntelligibilitéPour permettre aux données d'être réutilisées, on doit clairement connaître les unités de mesure utilisées, la façon dont les données ont été collectées et les abréviations et paramètres utilisés

EN ComprehensibleTo enable data to be reused, it needs to be clear which units of measurements were used, how the data was collected and which abbreviations and parameters are used

Fransî Îngilîzî
permettre enable
clairement clear
paramètres parameters
données data
être be
la the
unités units
de of
été was
utilisé used
connaître and
collecté collected

FR Regroupez les événements téléphoniques Aircall et les données des appels comme source Segment pour centraliser les données et mieux connaître vos clients.

EN Aggregate Aircall phone events and call details as a source for your data warehouse

Fransî Îngilîzî
événements events
aircall aircall
source source
téléphoniques phone
données data
comme as
l a
vos your
appels call
connaître and

FR IntelligibilitéPour permettre aux données d'être réutilisées, on doit clairement connaître les unités de mesure utilisées, la façon dont les données ont été collectées et les abréviations et paramètres utilisés

EN ComprehensibleTo enable data to be reused, it needs to be clear which units of measurements were used, how the data was collected and which abbreviations and parameters are used

Fransî Îngilîzî
permettre enable
clairement clear
paramètres parameters
données data
être be
la the
unités units
de of
été was
utilisé used
connaître and
collecté collected

FR Regroupez les événements téléphoniques Aircall et les données des appels comme source Segment pour centraliser les données et mieux connaître vos clients.

EN Aggregate Aircall phone events and call details as a source for your data warehouse

Fransî Îngilîzî
événements events
aircall aircall
source source
téléphoniques phone
données data
comme as
l a
vos your
appels call
connaître and

FR La transformation des données est utilisée dans la plupart des tâches d’intégration des données et de gestion des données, telles que le nettoyage des données/la préparation préalable des données et l’entreposage des données.

EN Data transformation is a component of most data integration and data management tasks, such as data wrangling and data warehousing.

Fransî Îngilîzî
transformation transformation
données data
de of
est is
gestion management
telles as
et and

FR Tags:fuite de données, définition de la fuite de données, signification de la fuite de données, fuite de données du mot de passe, qu'est-ce qu'une fuite de données, qu'est-ce qu'une fuite de données

EN Tags:data leak, data leak definition, data leak meaning, password data leak, what a data leak, what is a data leak

Fransî Îngilîzî
tags tags
fuite leak
données data
définition definition
quune a
la meaning
passe password

FR Tags:coûts des violations de données, violations de données, violations de données dans le secteur de la santé, liste des violations de données, violations de données récentes, qu'est-ce qu'une violation de données?

EN Tags:costs of data breaches, data breaches, healthcare data breaches, list of data breaches, recent data breaches, what is a data breach

Fransî Îngilîzî
tags tags
coûts costs
données data
santé healthcare
liste list
récentes recent
violations breaches
de of
violation breach
quune a

FR Éliminez les données dissimulées qui vous empêchent de mieux connaître vos sponsors en important rapidement les données. En savoir plus sur ImportOmatic

EN Eliminate Data Blind Spots That are Preventing You from Getting to Know Your Supporters by importing data fast. Learn more about ImportOmatic

Fransî Îngilîzî
rapidement fast
de from
données data
vos your
mieux to
savoir learn
vous you
connaître to know
plus more

FR Qlik identifie et documente automatiquement toutes les relations qui existent entre les jeux de données et à travers différents outils de BI. Cette traçabilité permet de connaître l'origine et le parcours suivi par chaque jeu de données.

EN Qlik automatically finds and documents any relationships between datasets and across multiple BI tools. This lineage provides visibility on the source and journey of each dataset.

Fransî Îngilîzî
qlik qlik
automatiquement automatically
relations relationships
différents multiple
outils tools
bi bi
données documents
suivi visibility
le the
permet provides
de of
chaque each
parcours journey

FR Vous voulez connaître tous les détails? Dans nos déclarations relatives à la protection des données, vous apprendrez en détails quelles sont les données personnelles collectées et comment elles sont ensuite traitées et protégées.

EN Want to know the details? In our privacy policies, you can find out what personal data we collect, how we process it and what we do to protect it.

Fransî Îngilîzî
collect collect
détails details
la the
protection privacy
données data
à to
en in
quelles what
et find
comment how
nos our
connaître and
voulez want to

FR Apprenez à connaître vos données et basez vos décisions dessus. Gérez les données stratégiques de l?entreprise de manière efficace et sécurisée.

EN Know what you have and base decisions on current data. Manage business-critical data efficiently and securely.

Fransî Îngilîzî
décisions decisions
efficace efficiently
gérez manage
entreprise business
données data
sécurisée securely
dessus on

FR Nous incluons dans nos pages des visuels ergonomiques basés sur les données issues du système UN INFO afin d’illustrer ces données de manière claire et de faire connaître encore mieux l’histoire de l’ONU.

EN We integrate user-friendly visualizations from UN INFO to paint a clear picture and tell the UN story even better.

Fransî Îngilîzî
un a
info info
claire clear
connaître and
nous we
du from
ces the

FR Les catégories de données traitées sont notamment des données d’identification pour communiquer avec vous, mieux vous connaître et faciliter la relation avec Epicentre.

EN The categories of data processed include identification data to communicate with you, to get to know you better and to facilitate your relationship with Epicentre.

Fransî Îngilîzî
catégories categories
relation relationship
la the
de of
données data
traitées processed
faciliter facilitate
avec with
mieux to
connaître and
vous you

FR Les entreprises doivent être prêtes à répondre aux exigences en matière de données et aux demandes de rapports sur ces dernières. Vous devez maitriser et bien connaître la cartographie et le traitement de vos données.

EN Businesses must be ready to respond to data requirements and requests of data reports. You must control and know well your data cartography and processing.

Fransî Îngilîzî
entreprises businesses
prêtes ready
répondre respond
demandes requests
bien well
exigences requirements
données data
traitement processing
rapports reports
doivent must
de of
vos your
à to
matière and
être be
vous you
devez you must

FR Apprenez à connaître vos données et basez vos décisions dessus. Gérez les données stratégiques de l?entreprise de manière efficace et sécurisée.

EN Know what you have and base decisions on current data. Manage business-critical data efficiently and securely.

Fransî Îngilîzî
décisions decisions
efficace efficiently
gérez manage
entreprise business
données data
sécurisée securely
dessus on

FR Téléchargez notre nouveau guide dès maintenant pour connaître les dernières meilleures pratiques de protection des données de votre entreprise et éviter une violation de données.

EN Download our new guide now to learn the most current best practices for protecting your company's data and avoiding a breach.

Fransî Îngilîzî
téléchargez download
guide guide
pratiques practices
protection protecting
éviter avoiding
violation breach
meilleures best
nouveau new
données data
votre your
notre our
et learn
connaître and
maintenant the
une a

FR Les catégories de données traitées sont notamment des données d’identification pour communiquer avec vous, mieux vous connaître et faciliter la relation avec Epicentre.

EN The categories of data processed include identification data to communicate with you, to get to know you better and to facilitate your relationship with Epicentre.

Fransî Îngilîzî
catégories categories
relation relationship
la the
de of
données data
traitées processed
faciliter facilitate
avec with
mieux to
connaître and
vous you

FR Pour connaître et exercer vos droits, notamment de retrait de votre consentement à l'utilisation des données collectées par ce formulaire, veuillez consulter notre politique de protection des données.

EN To learn and exercise your rights, particularly regarding withdrawal of your consent for us to use the data collected by this form, please see our data protection policy.

Fransî Îngilîzî
exercer exercise
notamment particularly
retrait withdrawal
consentement consent
droits rights
ce this
politique policy
protection protection
formulaire form
lutilisation use
données data
veuillez please
de of
à to
et learn
notre our
connaître and
pour for
par by
collecté collected

FR Responsables du traitement des données et sous-traitants doivent connaître le lieu de stockage ou de traitement des données personnelles.

EN Controllers and processors must know the location where personal data is stored or otherwise processed.

Fransî Îngilîzî
doivent must
stockage stored
traitement processors
données data
le the
connaître and
ou or
lieu location

FR Si vous souhaitez vous désinscrire ou connaître le traitement de vos données, veuillez consulter notre politique de gestion des données personnelles.

EN If you wish to unsubscribe or know the treatment of your data, please consult our privacy policy.

Fransî Îngilîzî
désinscrire unsubscribe
traitement treatment
politique policy
si if
ou or
le the
données data
veuillez please
souhaitez wish
de of
vos your
notre our
consulter to
vous you

FR Pour connaître et exercer vos droits, notamment de retrait de votre consentement à l'utilisation des données collectées par ce formulaire, veuillez consulter notre politique de protection des données.

EN To learn and exercise your rights, particularly regarding withdrawal of your consent for us to use the data collected by this form, please see our data protection policy.

Fransî Îngilîzî
exercer exercise
notamment particularly
retrait withdrawal
consentement consent
droits rights
ce this
politique policy
protection protection
formulaire form
lutilisation use
données data
veuillez please
de of
à to
et learn
notre our
connaître and
pour for
par by
collecté collected

FR Si vous souhaitez vous désinscrire ou connaître le traitement de vos données, veuillez consulter notre politique de gestion des données personnelles.

EN If you wish to unsubscribe or know the treatment of your data, please consult our privacy policy.

Fransî Îngilîzî
désinscrire unsubscribe
traitement treatment
politique policy
si if
ou or
le the
données data
veuillez please
souhaitez wish
de of
vos your
notre our
consulter to
vous you

FR Responsables du traitement des données et sous-traitants doivent connaître le lieu de stockage ou de traitement des données personnelles.

EN Controllers and processors must know the location where personal data is stored or otherwise processed.

Fransî Îngilîzî
doivent must
stockage stored
traitement processors
données data
le the
connaître and
ou or
lieu location

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide